DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing ma | all forms | exact matches only
ItalianRussian
amici cari, ma patti chiariдружба дружбой, а денежкам счёт
anche, ma non soloвключая, среди прочего (spanishru)
ben venga, maпрекрасно замечательно и т. п., но (I. Havkin)
ben venga, maпожалуйста, но (I. Havkin)
ben venga, maна здоровье, но (I. Havkin)
ben venga, maради бога, но (I. Havkin)
ben venga, maможно, но (Parcheggi riservate alle donne? Ben venga, ma si pensi anche alla parità nel lavoro. I. Havkin)
benche mi faccia piacere intrattenermi con voi, ma non hò tempoи рад бы с вами побыть, да некогда
beve forte ma reggeон много пьет, но не пьянеет
bravo, ma bravo!хорош, нечего сказать!
capisco, ma non del tuttoя понимаю, но не совсем
certamente, ciò è giusto, ma...конечно, это справедливо, но...
ci hò provato ma niente da fareпопытаться я туда ткнулся, но зря
compreso incluso, ma non soloвключая, но не ограничиваясь (zhvir)
con maggior cab maтише
con piu cab maтише
dolentissimo, ma...я очень сожалею, но... (Taras)
E avevo gia' visto cose orribili, ma quello г stato oltreМне случалось видеть всякие ужасы и безобразия, но это был просто беспредел (Taras)
eppure ve lo dicevano, ma voi non li avete dato rettaведь вам говорили, а вы не послушались (oksanamazu)
era non solo bella, ma anche intelligenteона была не только красивой, но и умной
era penoso tacere, ma io non potevo parlareтяжело́ было молчать, но говорить я не мог
esperimento di ma esperimento tematicaэкзамен по математике
essere di ma la fedeбыть бесчестным
essere in ma la fedeбыть коварным
fa freddo ma lui non se ne, preoccupaхо́лодно, а ему ничего
fidarsi e bene, ma non fidarsi e meglioдоверяй, но проверяй
Gentile da parte tua, ma sono a posto cosiСпасибо за предложение, но мне и так неплохо (Taras)
giovane ma furboиз молодых, да ранний
giovane ma precoceиз молодых, да ранний
ha quarant'anni, ma ne dimostra cinquantaему со́рок лет, а на вид добрых пятьдесят
ha quarant'anni, ma ne mostra cinquantaему со́рок лет, а на вид добрых пятьдесят
ha taciuto a lungo, ma poi ha raccontato tuttoон долго молчал, но пото́м рассказал всё
hai finito il lavoro? - Ma certo!ты кончил работу? - А как же!
hai non ragione ma ragionissimaты более чем прав
ho guardato tutti i libri, ma il libro che mi occorreva non l'hò trovatoя пересмотрел все книги, но нужной не нашёл
i quattrini non hanno gambe ma corronoплакали мои́ денежки
il buona e buona, ma il miglior e meglioхорошо-то хорошо, а получше-лучше
il Se e il Ma sono due minchioni da Adamo in quaесли бы да кабы...
incluso ma non limitato aвключая, но не ограничиваясь (zhvir)
incluso ma non limitatoвключая, в частности, ... (zhvir)
incluso ma non limitato aвключая, среди прочего,... (zhvir)
incostante ma veroневероятно, но факт
Lo devo chiamare? - No, non c'è bisogno. Ma chiamalo pure!позвать его? - Нет не надо. А то пожалуй позови!
ma almenoзато (Jimmy non ha ancora trovato il suo posto nel mondo, ma almeno è libero Taras)
ma ancheно
ma ancheа также
ma anche...но ещё и....
ma ancheно также
ma ancheи также
ma ancheзато
ma andiamo!?помилуйте, что вы говорите?
ma, attenzioneно, помни помните (massimo67)
ma basta!ну сколько можно! (Nuto4ka)
ma certamenteну разумеется
ma certo!?а то нет?
ma certo!ясное дело!
ma certo!ну разумеется!
ma certoкак же
ma certo!конечно же!
ma certo!ну да!
ma certo, si che è veroну, конечно, это правда
ma che!да какое там!
ma che!где там!
ma che!да что там!
ma cheчто он за околёсицу несёт?
ma che!?помилуйте, что вы говорите?
ma che amicizia d'Egitto!какая уж тут дружба!
ma che bravo che sei!да какой же ты молодец!
ma che c'entraпри чём тут это? (Yanick)
ma che c'è di strano?!эка невидаль!
ma che... d'Egitto!эва!
ma che diamine fai?что ты там возишься?
ma che diavolo?какого рожна? почему?; зачем??
ma che diavolo e?что за чертовщина?
ma che diavolo vuole?какого рожна ему надо?-?
ma che giornataccia è uscita quest'oggi!ну и денёк сегодня выдался!
ma che rarita d'Egitto!эка невидаль!
ma che razza d'uomo che sei!ну что ты за человек!
ma che sagoma che sei!экий ты смешной!
ma che vita e'questa?ну что это за жизнь? (Aruma)
ma che vita è questa!ну, что за жизнь!
ma chi gliel'ha fatto fare...дёрнула его нелёгкая...
ma chi te l'ha detto?откуда ты это выудил?
ma chi ti crede?!ну да?!
ma chi ti crede!ишь ты! как бы не так!
ma come?как же так?
ma come?да как же это?
ma come?да как же это?
ma come!прошу покорно!
ma come che non ti sei accorto di niente?и как ты ничего не заметил?
ma com'e insistente!до чего же он назойлив!
ma come sei pigro!и какой ты ленивый!
Ma cominciamo con ordine: , Ma andiamo con ordine.начнём по порядку (massimo67)
ma cosa vuoi, capperi? ma cosa ti manca, insomma?да что ты, в са́мом деле, хо́чешь?
ma cos'è questo?на что это похоже?
Ma di che cosa!не за что (в ответ на благодарность traduiser)
Ma di che cosa!Не стоит (в ответ на благодарность traduiser)
ma di nulla!не за что! (Taras)
ma dove avete la coscienza voi?!побо́йтесь бога!
ma e il colmo!ну, это уж слишком!
ma entri pure!да входите же!
ma guarda un po'!скажите пожалуйста!
ma guarda!эва! удивление, недоверие!
ma guarda!подумать только!
ma guarda un po'!скажите на милость! удивление, возмущение и т.п.!
ma guarda un po'!скажи на милость! удивление, возмущение и т.п.!
ma guarda un po'!скажи пожалуйста!
ma guarda come si sfoga!ишь как разошёлся!
ma guarda un po'!смотрите! (удивление)
ma guarda un po'!поди ты!
ma guarda un po'!смотри! (удивление)
ma guardate un po'!смотрите! (удивление)
ma guardate un po'!смотри! (удивление)
ma insomma...?ну что же...? (Taras)
ma insomma...?ну что же, всё-таки...? (Taras)
ma insomma...?да что же, наконец...
ma intantoно
ma, invece...а не то
ma, invece...а то
ma Lei vi è stato? - Si, ci sono statoведь вы там были? - Да был
ma Lei è pazzo!Вы с ума сошли!
ma ma ma!ай-ай-ай!
ma naturalmente!что за вопрос!
ma nient'affatto!какое там!
ma no!да нет же!
ma no!Да ты что! (Assiolo)
ma no!неужели?
ma no!быть не может!
ma no ai ferri!за работу!
ma no paralitico caпарализованная рука
ma non cosiври, да не провирайся
ma non c'è nulla da meravigliarsi!эко диво!
ma non incontrarsiразъехаться (не встретиться)
ma non incontrarsiразъезжаться (не встретиться)
ma non mi dire!да что ты говоришь! (Assiolo)
ma non saprei!право же не знаю!
ma non è possibile!помилуйте, что вы говорите? по́лноте!!
ma nondimenoно
ma nò!скажи пожалуйста! выражает изумление!
ma nò!скажите пожалуйста! выражает изумление!
ma nò!неуёмный!
ma nò!куда там!
ma nò!ска́жешь тоже! недоверие!
ma nò!ну да?!
ma parlate!да говорите же!
ma parlate dunque!говорите же!
ma pensa!надо же! (Olya34)
ma perche?да почему же?
ma proseguiamo con ordineно давайте по порядку (spanishru)
ma pureно (часто со словами между тем, в то же время)
ma pure non si lasciava persuadereи тем не менее он не дал себя убедить
ma quando?!когда там!
ma quando?когда же?
ma quand'è che si esce?когда же мы пойдём, наконец?
ma quanto ci metti!как ты долго копаешься!
ma quanto sei lungo!?что ты там ковыряешься?
ma qui c'e un intoppoно тут есть одна загвоздка
ma se è partito!в том-то и дело, что он уже́ уехал!
ma sei matto?ты что, спятил?
ma sei matto?одурел ты, что ли?
ma sei pazro?одурел ты, что ли?
ma sei pazzo?ты в своём уме?
ma sei pazzo?угорел ты что ли?
ma sei sempre in giroчто-то ты разъездился
ma senti!да слушай же!
ma senti questa!скажи пожалуйста! выражает изумление!
ma sentite questa!скажите пожалуйста! выражает изумление!
ma senza limitarsi a questiно не ограничиваясь ими (armoise)
ma si!нуда!
ma si!?а то нет?
ma si capisce!что за вопрос!
ma sono davvero tutti colpevoli?так-таки они все виноваты?
ma sono proprio tutti colpevoli?так-таки они все виноваты?
ma stufoэто мне порядком надоело
ma taci!да замолчи ты!
ma tant'èтак уж вышло (nemico401)
ma tant'èи всё же (nemico401)
ma tant'èно всё же (nemico401)
ma te n'avevo già parlato!ведь я тебе об этом говорил!
Ma ti pare!не стоит (в ответ на благодарность traduiser)
Ma ti pare!Да не за что (в ответ на благодарность traduiser)
ma tu pensaподумать только (Olya34)
ma va'...эва! (несогласие)
ma va' a spasso!иди нафиг (Taras)
ma va in malora!пошел ты на фиг! (Nuto4ka)
ma vergognati!как тебе не стыдно!
ma vergognati!.!не срамись!
ma vi e' di piùно и это ещё не все (alesssio)
ma via!когда там!
ma vieni dal mondo della luna?ты что, с луны свалился?
ma è lecito...?с можно, возможно разве можно...?
ma è mai possibile?где это слыхано?
ma è mai possibile...?с можно, возможно разве можно...?
magari fosse bel tempo, ma invece con questa pioggia dove si va?была бы ещё хорошая погода, а то куда идти в такой дождь?
mai vistoневиданный
mai vistoнебывалый
mare grossoволнение (на море)
masse lavoratriciтрудовой народ
massimo comun divisoreобщий наибольший делитель
mi accontento di pocoмне немного нужно
mi annoio quando...мне бывает скучно, когда...
mi annoio senza di Leiбез Вас мне скучно
Mi arrangio!как дела́? - Помаленьку!
mi balenò un'ideaменя озарило
mi balenò un'ideaу меня мелькнула мысль
mi basta cosi!с меня хватит! мне достаточно!
mi battono le tempieу меня стучит в виска́х
mi brontola la panciaу меня бурчит в животе
mi canta l'animaу меня на душе́ светло́
mi ci trovo beneмне хорошо здесь хорошо
mi ci vogliono almeno due giorniдля этого мне нужно минимум два дня
mi consideri suo amicoсмотреть рите на меня как на вашего друга
mi contento di pocoмне немного нужно
mi contorco dal doloreменя крючит от бо́ли
mi dica il nome di suo padre?как вас по батюшке? (formula per chiedere il patronimico)
mi dispiaceсказ. безл. мне очень неприятно (molto)
mi dispiaceжаль
mi dispiaceмне очень досадно
mi dispiace che...мне обидно, что... (+cong)
mi dispiace per luiмне бо́льно за него
mi diverto aмне забавно...
mi e venuto in mente...мне подумалось...
mi fa caldoмне жарко
mi fa invidia vedere...мне завидно смотреть...
mi fa lo stessoмне всё равно́
mi fa maleмне бо́льно
mi fa male il braccioу меня ло́мит ру́ку
mi fa male la testaу меня голова болит
mi fa malealla testaу меня голова болит
mi fa malela testaу меня голова болит
mi fa penaмне его жаль
mi fa schifoмне противно
mi fa schifoвидеть не могу
mi fa un po' male la testaу меня побаливает голова
mi fa venir la rabbiaменя зло берёт
mi fanno a pezziменя рвут на части
mi fischiano gli orecchiу меня в ушах гудит
mi gira la testaу меня голова кру́жится
mi gira la testaу меня голова идёт круго́м
mi ha stomacato il suo fare volgareменя перекоробило от его грубости
mi hanno caricato di lavoroу меня больша́я нагрузка
mi hanno preso per mio fratelloменя спутали с братом
mi illuminò un'ideaменя озарило
mi interesserebbe...интересно
mi manca il fiatoу меня дух занялся́
mi manca il fiatoу меня дыхание заняло́сь
mi manca il fiatoу меня дыхание занимает
mi manca il fiatoу меня дух заняло
mi manca il respiroу меня дух захватывает
mi manca il tempoу меня ту́го со временем
mi pareмне чудится... (di +inf.)
mi pare che...мне думается, что...
mi pare di non essermi sbagliatoмне кажется, что я не оши́бся
mi pare di sentire...мне слышится...
mi parve di sentireмне послышалось
mi pervenne la notiziaдо меня дошла́ весть
mi pizzica il nasoв носу́ щеко́чет
mi pizzica la golaу меня защипало в горле
mi pizzica la manoу меня че́шется рука
mi preme sapereмне важно знать
mi prende il sonnoменя кло́нит ко сну́
mi prude la manoу меня рука зудит (тж. перен.)
mi prudono le maniу меня ру́ки че́шутся (охота побить кого-л., подраться с кем-л.)
mi rammento che...мне помнится...
mi ricordo...припоминаю...
mi rincresceмне досадно
mi rincresce che...мне обидно, что... (+cong)
mi rincresce che lei vada viaмне жаль, что вы ухо́дите
mi rincresce di doverlo direмне прискорбно говорить об этом
mi rincresce tantoмне очень досадно
mi ripugnaмне противно
mi sa cheпожалуй (Olya34)
mi s'accappona la pelleу меня мурашки бегают (по спине и т.п.)
mi saltò in capoмне вздумалось
mi scappò la pazienzaу меня терпение лопнуло
mi scusartemi , ma non lo faccioпростите, но этого я не сделаю
mi scusi , ma non lo faccioпростите, но этого я не сделаю
mi sembraмне чудится...
mi sembrò di sentireмне послышалось
mi sentii allargare il cuoreу меня отлегло от се́рдца
mi sentii maleсо мной стало плохо
mi sentii mancare il terrenoу меня земля ушла из-под ног (sotto i piedi)
mi sentii mancare il terrenoу меня почва ушла из-под ног (sotto i piedi)
mi sentii rabbrividireменя дрожь пробра́ла́
mi sentii tristeмне стало грустно
mi sentil allargare il cuoreу меня сердце взыграло
mi sento allargare il cuoreу меня от се́рдца отлегло
mi sento gelare le maniу меня холодеют ру́ки
mi sento maleмне нехорошо
mi sento meglioмне легчает
mi sento mozzare il fiatoу меня дух захватывает
mi sento poco beneмне не очень здоровится
mi sento proprio a pezzi dopo questo viaggioменя всего растрясло в дороге
mi sento prudere la manoу меня че́шется рука
mi sento soffocareмне душно
mi sento spossato dall'afaменя разморило от жары
mi sento stringere il cuoreмне теснит грудь
mi sento tutto rottoменя всего разломило
mi sento un languore allo stomacoу меня сосёт под ложечкой
mi serra sotto le ascelleмне узко под мышками
mi si abbaglia la vistaрябить у меня пестрит в глазах
mi si allargò il cuoreу меня от се́рдца отошло
mi si annebbia la vistaрябить у меня пестрит в глазах
mi si confonde la testaу меня в голове всё перемешалось
mi si offusca la vistaу меня темнеет в глазах
mi si rattrista il cuore per luiу меня душа́ болит за него
mi si schianta il cuoreу меня сердце надрывается
mi si sono intirizzite le maniу меня ру́ки закоченели
mi si spezza il cuoreу меня сердце разрывается
mi si stringe il cuoreна сердце кошки скребу́т
mi si stringe il cuoreу меня сердце ноет
mi si stringe il cuoreна душе́ кошки скребу́т
mi si stringe il cuoreу меня душа́ ноет
mi si stringe il cuoreо чувстве боли, стеснении мне давит грудь
mi si è annebbiata la vistaв глазах помутилось
mi si è indolenzito il braccioу меня онемела рука
mi si è intormentito il braccioу меня онемела рука
mi si è oscurata la vistaу меня потемнело в глазах
mi son levato un peso d'addossoу меня гора́ с плеч свалилась
mi son quasi stirato il braccioмне оттянуло ру́ку (per il peso portato)
mi son sentito mozzare il fiatoу меня захватило дыхание
mi son venuti i brividiменя дрожь прохватила
mi sono abbattersi uto beneмне повезло
mi sono abbattersi uto maleмне не повезло
mi sono disgustato di tuttoмне всё опостылело
mi sono divertito un mondoмне было очень весело
mi sono infiacchito al soleменя распарило на солнце
mi sono rattristatoмне взгрустнулось
mi sono sentito il cuore nelle budellaу меня душа́ ушла в пя́тки
mi sono sentito prendere dalla tristezzaмне взгрустнулось
mi sono venuti i brividiменя бросило в дрожь
mi sovvengo che...мне помнится...
mi spiaceмне очень досадно
mi spiace che...мне обидно, что... (+cong)
mi spiace ma...к сожалению, я....
non so se mi spiego?понятно?
mi sto digerendo lo stomacoу меня живот подвело́
mi torcevo dal doloreменя корёжило от бо́ли
mi trovo in denariу меня завели́сь де́ньги
mi vengono i brividiменя мороз по спине́ подирает
mi vengono i brividiменя жуть берёт
mi viene da ridereменя смех разбирает
mi viene il latte alle ginocchiaу меня у́ши вянут (слушать его, это)
mi viene il vomitoменя рвет
mi viene la pelle d'ocaменя мороз по спине́ подирает
mi viene la pelle d'ocaменя мороз по коже подирает
mi viene la rabbiaменя злость берёт
mi viene la tremarellaменя жуть берёт
mi zufolano gli orecchiу меня звон в ушах
mi zufolano gli orecchiу меня звенит в ушах
mi è balenata un'ideaу меня мелькнула мысль
mi è capitato di...на мою́ долю выпало...
mi è capitato fra le mani un libro interessanteмне попалась интересная книга
mi è mancato il tempoмне не хвати́ло времени
mi è noto cheмне известно, что...
mi è parso che...мне показалось
mi è passata la vogliaу меня пропала охота
mi è passata la vogliaмне что-то отхотелось
mi è scappata la pazienzaу меня терпение лопнуло
mi si è screpolata la pelleу меня потрескалась кожа
mi è sembrato che...мне показалось
mi è tutt'unoмне всё равно́
mi è venuta la nauseaменя замутило
mi è venuta la nostalgiaмне взгрустнулось
mi è venuta la nostalgia della casaменя потянуло домой
mi è venuta la voglia di dormireмне захотелось спать
mi è venuta un ideaу меня возникла мысль
mi è venuta un'ideaу меня родила́сь мысль
mi è venuta un'ideaмне пришла́ в голову мысль
mi è venuto il sangue alla testaменя в жар бросило
mi è venuto mal di testaначать болеть - о каком-л. органе у меня заболела голова
mi è venuto un dubbioво мне зародилось сомнение
mi è venuto un mal di testaу меня разболелась голова
molte ipotesi ma nessuna certezzaмного предположений, но ни одного доказательства (vpp)
non a scopo di A ma di Bв целях не А, а В (armoise)
non mi ha dato retta, ma ora se n'è pentitoо́н меня не послушался, зато теперь жалеет об этом
non mi risulta, ma...я этого не знаю, но....
non per dovere, ma per amiciziaне в службу, а в дружбу (Assiolo)
non solo... ma...не только... но и... более того....
non solo, maне только (spanishru)
non solo, maмало того (spanishru)
non solo, maболее того (spanishru)
non solo, maно и (spanishru)
non solo, ma...мало того́
non solo ma anche...не только..., но и...
non soltanto ma anche...не только..., но и...
non è che... ma...не так что...
non è che... ma...не то чтобы...
non è che... ma...не то, чтобы..., а...
non è che... ma...не то, что..., а...
non è che sia proprio bello, ma simpatico lo èон не то чтобы уж очень красивый, но симпатичный
non è un romanzo, ma una nebulosita indefinibileне роман, а размазня
non è una vita, ma una mifera efistenzaэто не жизнь, а прозябание
o, maа то (при выраж. согласия после первоначального отказа)
pareva tranquilla, ma eppure di punto in bianco scoppiò in lacrimeона́ казалась спокойной, и вдруг залила́сь слезами
perdere nella sti ma pubbli perdere caупасть в общественном мнении
provare non a parole, ma coi fattiдоказать не на словах, а на деле
può darsi, ma ne dubitoможет быть, но я в этом сомневаюсь
questo è poco ma sicuroэто точно (IreneBlack)
sarebbe bene riposare, ma purtroppo, non hò tempoхорошо бы отдохнуть, да, жаль, некогда
sari cosi, ma non ci credoможет и так, но я этому не верю
scherzo si, ma...шутки шутками...
scherzo si, ma...шутка шуткой...
sentire no, ma non me la sento proprioнет, я-пас
senza se e senza maбез отговорок и увёрток (Avenarius)
senza se e senza maбез всяких "но" и "если" (Avenarius)
si davvero, ma siда, конечно
si sta stretti ma non ci si lamenta, c'è posto per tuttiв тесноте, да не в обиде
si stenta a credere ma...трудно поверить, но....
studiava bene, ma poi, ecco che ti pianta tuttoучился он хорошо, так нет! решил бросить
tanti maстолько "но"
tra cui, ma non soloв том числе, но не ограничиваясь (zhvir)
tu puoi partire, ma io resto quiты можешь уехать, а я остаюсь здесь
tutto filava bene ma il diavolo ci ha messo lo zampinoне было печали, так че́рти накачали
volevo andare al cine, ma poi ci ripensaiя хотел пойти в кино, но раздумал
è mai possibile! ma no!разве можно!
è mai possibile! ma no!как это можно!
è molto capace, ma nello stesso tempo è molto pigroон очень способный, но зато большой лентяй