DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing linea | all forms | exact matches only
ItalianRussian
a grandi lineeв основны́х чертах
a grandi lineeв общих чертах
aereo di lineaвоздушный лайнер
aereo di lineaрейсовый самолёт
aereo di lineaвоздушный лайнер
arma di lineaпехота
attenersi ad una precisa lineaпридерживаться определённой линии (поведения)
autobus di lineaрейсовый автобус
aver una bella lineaиметь красивый покрой
aver una bella lineaбыть стройным
avere qualche linea di febbreиметь слегка повышенную температуру
battere il nemico su tutta la lineaразбить неприятеля в пух
battere su tutta la lineaразбить наголову
BUONE PRASSI DI LAVORO E LE LINEE GUIDA ESISTENTIблагоприятная практика выполнения работ и существующие основополагающие принципы (практика внедрения благоприятных условий труда и существующие основополагающие принципы massimo6)
buone prassi di lavoro e le linee guida esistentiблагоприятная практика выполнения работ и существующие основополагающие принципы (практика внедрения благоприятных условий труда и существующие основополагающие принципы massimo67)
carro da uso di prima lineaосновной боевой танк (Taras)
collegare le città con linee ferroviarieсвязать города́ железнодорожным сообщением
coprire di lineeисчертить
coprire di lineeисчеркать
di lineaрейсовый
di lineaармейский
difetto di lineaнеисправность проводки
disattivazione della linea telefonicaотключение телефонного номера (linea di telefonia fissa: per disattivare (mantenere attiva la linea telefonica) completamente la linea fissa; per disdire il tuo abbonamento di linea fissa (un contratto di telefonia fissa); Per ottenere la disattivazione della linea telefonica occorre farne esplicita richiesta al proprio operatore; la disdetta telefonica va richiesta inviando una raccomandata A/R all'operatore massimo67)
discendente in linea collateraleпотомок по побочной линии
discendente in linea rettaпотомок по прямой линии
durezza delle lineeрезкость линий
esporre in linee generaliизложить в общих чертах
esporre le linee maestreизложить основны́е черты (плана, проекта и т.п.)
essere fuori di lineaсбиться с пути
essere in linea conполностью соответствовать (gorbulenko)
essere in lineaбыть на связи
essere in prima lineaнаходиться на передовой линии
essere sulla linea del fuocoбыть на передовых позициях
essere sulla linea del fuocoбыть на линии огня
estinguere linea di creditoотказаться от кредитной линии (massimo67)
far lineeграфить
formazione in lineaпостроение в одну линию
Gallerie di lineaучасток линии (vpp)
ha qualche linea di febbreу него небольшая температура
ha qualche linea di tebbreона слегка температурит
ha qualche linea di tebbreон слегка температурит
il caduta la lineaсвязь прервана
impianti di stazione e di lineaж.д. путевые и станционные сооружения
impianto di linee telefonicheпрокладка телефонных линий
in grande lineaв общих чертах (gorbulenko)
in grandi lineeв основно́м (в общих чертах)
in lineaна проводе (Olya34)
in lineaсоответствующий (con qc - чему-л. Assiolo)
in linea conподходящий (armoise)
in linea conсоответствовать чем-л. (подходить: nel caso in cui il tuo profilo risulti in linea con le nostre necessità massimo67)
in linea conсоответствующий (armoise)
in linea con le legislazioni e le prassi nazionaliв соответствии с действующим законодательством (massimo67)
in linea d'amiciziaпо-дружески
in linea d'ariaпо прямой (Assiolo)
in linea di battagliaв боевом порядке
in linea di massimaпо идее (Olya34)
in linea di massimaв принципе (Olya34)
in linea di massimaв общем (Avenarius)
in linea di massimaв общем и целом (Assiolo)
in linea di massimaприблизительно (Assiolo)
in linea di massimaпо большому счету (exnomer)
in linea di massimaв целом (Avenarius)
in linea di massima ha approvato...он дал принципиальное согласие...
in linea di principioпринципиально
in linea di principioв принципе (Taras)
in linea diagonaleпо диагонали
in linea disciplinareв дисциплинарном порядке
in linea generaleв общих чертах (gorbulenko)
in linea orizzontaleпо горизонтали
in linea rettaнапрямик
in linea rettaпо прямой линии
incrocio di lineeместо пересечения рельсовых путей
infiltrarsi nelle linee nemicheпросочиться в расположение противника
la linea generale del partitoгенеральная линия партии
lasciare una linea in biancoпропустить одну строку
linea a flusso continuoпоточная линия
linea a piomboвертикальная линия
linea a verticaleвертикальная линия
linea a zigzagзигзагообразная линия
linea ad alta tensioneвысоковольтная линия
linea ad altovoltaggioвысоковольтная линия (vpp)
linea aereaвоздушный провод
linea aereaвоздушная трасса
linea aereaавиалиния
linea aerea di contattoконтактная сеть (vpp)
linea aerea di presaконтактная сеть (vpp)
linea ascendentaleвосходящая линия (родства)
linea caldaгорячая телефонная линия (между главами государств Taras)
linea calda"горячая линия" (между главами государств Taras)
linea caldaтелефонная "горячая линия" (между главами государств Taras)
linea casaлиния товаров для дома (livebetter.ru)
linea circolare della metropolitanaкольцевая линия метро
linea collateraleбоковая линия (о родстве)
linea continua grossaлиния сплошная толстая (vpp)
linea curvaкривая ликия
linea d'arrivoлиния финиша
linea d'attaccoлиния нападения
linea del taglioместо линия отреза
linea della luceэлектропроводка
linea di armistizialeдемаркационная линия
linea di arroccamentoрокадная железная дорога
linea di battutaлиния подачи
linea di collegamentoкоммуникация (Avenarius)
linea di comunicazioneкоммуникация (Avenarius)
linea di condottaлиния поведения
linea di confineпограничная черта
linea di confineпограничная линия
linea di cotturaтепловая линия (тепловое оборудование для предприятий общественного питания livebetter.ru)
linea di credito revolvingвозобновляемая кредитная линия (AleSadof)
linea di credito rotativaвозобновляемая кредитная линия (AleSadof)
linea di demarcazioneдемаркационная линия
linea di difesaоборонительная линия
linea di difesaлиния защиты
linea di diramazioneжелезнодорожная ветка
linea di displuvioводораздел (линия, разделяющая смежные бассейны рек, водоемов. Наиболее четко прослеживаются в горах, совпадая часто с линиями гребней хребтов. На равнинах выражен менее отчетливо vpp)
linea di displuvioлиния водораздела
linea di falloбоковая линия
linea di flottazioneгрузовая ватерлиния
linea di fondoзадняя линия (в теннисе)
linea di fondoлиния ворот (в футболе)
linea di fronteлиния фронта
linea di interconnessioneж.д. соединительная линия
linea di partenzaстарт (место)
linea di partenzaстартовая линия
linea di portaлиния воро́т (в футболе)
linea di prodottiтоварная группа (Продуктовая линейка – это не весь ассортимент компании, а один вид товара для одного вида спроса. Шампуни для разных типов волос, йогурты с разными вкусами и процентом жирности и тому подобное. massimo67)
linea di prodottiпродуктовая линейка (Продуктовая линейка - это не весь massimo67)
linea di prodottiлинейка продуктов (Продуктовая линейка - это не весь massimo67)
linea di prodottiлинейка продукции (Продуктовая линейка - это не весь massimo67)
linea di prodottiсемейство продукции (Продуктовая линейка - это не весь massimo67)
linea di prodottiтоварная группа (Продуктовая линейка - это не весь massimo67)
linea di prodottiсемейство продукции (Продуктовая линейка – это не весь ассортимент компании, а один вид товара для одного вида спроса. Шампуни для разных типов волос, йогурты с разными вкусами и процентом жирности и тому подобное. massimo67)
linea di prodottiлинейка продукции (Продуктовая линейка – это не весь ассортимент компании, а один вид товара для одного вида спроса. Шампуни для разных типов волос, йогурты с разными вкусами и процентом жирности и тому подобное. massimo67)
linea di prodottiлинейка продуктов (Продуктовая линейка – это не весь ассортимент компании, а один вид товара для одного вида спроса. Шампуни для разных типов волос, йогурты с разными вкусами и процентом жирности и тому подобное. massimo67)
linea di prodottiпродуктовая линейка (Продуктовая линейка – это не весь ассортимент компании, а один вид товара для одного вида спроса. Шампуни для разных типов волос, йогурты с разными вкусами и процентом жирности и тому подобное. massimo67)
linea di produzione pilotaопытная производственная линия (linea di produzione pilota con applicazione della tecnologia massimo67)
linea di raccordoж.д. примыкающая линия
linea di raccordoж.д. соединительная линия
linea di ritirataрубеж отхода
linea di rotturaлиния разлома
linea di saldaturaсварочный шов
linea di tiroлиния подачи (в волейболе)
linea direttaгорячая телефонная линия (servizio di assistenza telefonica Taras)
linea direttaгорячая линия (servizio di assistenza telefonica Taras)
linea direttivaруководящая линия
linea discendenteнисходящая линия
linea discendente di parentelaнисходящая линия родства
linea divisoriaразграничительная линия
linea d'orizzonteлиния горизонта
linea d'un vestitoпокрой костюма
linea e architettonicheочертания здания
linea eclitticaлиния эклиптики
linea elettrica ad alta tensioneвысоковольтная линия
linea elettrica di alto voltaggioвысоковольтная электролиния
linea ematicaкровопроводящая магистраль (zhvir)
linea equinozialeэкваториальная линия
linea eroticaсекс по телефону (spanishru)
linea ferroviariaжелезнодорожный путь
linea ferroviariaжелезнодорожная линия
linea filoviariaтроллейбусная линия
linea grassaжирная черта
linea guidaнорма (Taras)
linea guidaдиректива (cfr. ingl.: guideline Taras)
linea guidaосновополагающий принцип (gorbulenko)
linea guidaруководящий принцип (Taras)
linea guidaруководящая линия (Taras)
linea guidaруководящий документ (gorbulenko)
linea guidaруководящее указание (Taras)
linea immaginariaвоображаемая линия
linea interurbanaмеждугородная телефонная линия
linea lateraleбоковая линия
linea magistraleглавная оборонительная полоса
linea medianaцентральная линия (spanishru)
linea medianaсредняя линия (spanishru)
linea meridianaмеридиан
linea mista grossaлиния штрих-пунктирная утолщённая (vpp)
linea Moguмогульная линия (отливка желейных конфет в крахмальные формы armoise)
linea Mogulмогульная линия (отливка желейных конфет в крахмальные формы, Colaggio in cassette portastampi ove г stato in precedenza messo dell’amido per facilitare il distacco dell’impasto cotto armoise)
linea punteggiataточечная линия
linea radialeрадиальная линия
linea rettaпрямая линия
linea rettaровная линия
linea rettaпрямая ликия
linea rientranteвогнутая линия
linea secondariaответвление
linea spartiacqueлиния водораздела
linea spezzataломаная линия
linea suburbanaж.д. пригородная линия
linea telegraficaтелеграфная линия
linea tramviariaтрамвайная линия
linea tratteggiataпунктирная линия (gorbulenko)
linea verticaleвертикальная линия
linea volanteподвесная линия
linee di comunicazioneкоммуникация
linee di servomezziинженерные коммуникации (vpp)
linee divergentiрасходящиеся линии
linee e puntiтире и точки (в азбуке Морзе)
Linee Guidaнормативы (massimo67)
Linee Guidaруководство (massimo67)
Linee Guidaруководящие принципы (massimo67)
Linee Guidaрекомендации (massimo67)
Linee Guidaосновные положения (massimo67)
Linee Guidaправила (massimo67)
linee isobareизобары
linee isobaricheизобары
linee isotermicheизотермы
linee prospetticheперспективные линии
linee sghembeкривые линии
mantenere la lineaоставаться стройной (IreneBlack)
mantenere la lineaследить за своей фигурой
mettere in lineaсоединить (по телефону)
mettere in prima lineaвыдвинуть на первый план
mettersi in lineaвыстроиться (стать в ряды)
movimento in lineaж.д. линейное движение
nave di lineaлинкор
nave di lineaрейсовый пароход
nave di lineaлинейный корабль
non essere in linea conне соответствовать (non potrà essere reputato in linea con la disciplina vigente massimo67)
pagamento per lineaпострочная оплата
palo di lineaлинейный столб (oksanamazu)
parente in linea maternaродственник с материнской стороны
partirsi dalla linea rettaотступить
partirsi dalla linea rettaотойти от прямой линии
pattini in lineaролики (Briciola25)
per lineaпострочный
per lineaпострочно
perdere la lineaрасполнеть
perdere la lineaрастолстеть
pilone di linea elettricaопора ЛЭП (oksanamazu)
pilone di linea elettricaопора линии электропередачи (oksanamazu)
portare in linea conприводить в соответствие с (hanno portato le suddette unità in linea con le norme di sicurezza nucleare; portare questi processi in linea con i principi aziendali generali massimo67)
posizionato in lineaс линейным расположением (Валерия 555)
prima lineaпередовые позиции
prima lineaпервая позиция
prima lineaпервая линия
prolungamento di una linea ferroviariaудлинение железнодорожной линии
prolungare la linea ferroviaria fino alla cittàдовести́ железную дорогу до го́рода
rapporto di parentela in linea rettaродство по прямой линии (spanishru)
rapporto di parentela in linea rettaродственные отношения по прямой линии (spanishru)
restare fedele alla propria lineaгнуть свою линию (Olya34)
restare in lineaоставаться на линии (spanishru)
resti in linea!не бросайте трубку!
rompere la linea del fronteпрорвать фронт
scioltezza di lineeскладность фигуры
sconfiggere su tutta la lineaразбить наголову
scrivere due lineeнаписать несколько строк
scrivere quattro lineeнаписать несколько строк
seconda lineaвторой эшелон (обороны)
segnale di lineaж.д. путевой сигнал
seguire la linea del minore sforzoпойти по линии наименьшего сопротивления
seguire la linea della minore resistenzaидти по линии наименьшего сопротивления
seguire una lineaдержаться определённой линии
seminagione a lineeрядовой посев
servizio aereo di lineaрегулярное воздушное сообщение
servizio' di lineaслужба пути
servizio di lineaрегулярное воздушное сообщение
soldato di lineaпехотинец
sostegno di lineaлинейная опора (oksanamazu)
stendimento di lineeпроводка линий
su tutta la lineaполностью
su tutta la lineaво всем (по всем направлениям: abusi di diritto su tutta la linea; fallire su tutta la linea | loc.agg.inv., pieno, definitivo, totale: sconfitta, vittoria su tutta la linea () massimo67)
su tutta la lineaво всех отношениях
su tutta la lineaповсюду
sulla prima lineaна передовой (Lantra)
tendere una lineaпровести линию
tenere la lineaдействовать прямо
tirar lineeграфить
tirare una lineaпровести черту
tirare una lineaначертить линию
tirare una lineaпровести линию
tracciare a grandi lineeизложить основны́е черты (плана, проекта и т.п.)
tracciare una lineaпровести черту
tracciare una lineaпровести линию
tracciare una linea di demarcazioneотграничить
tracciare una linea di demarcazioneотграничивать
tratta di lineaУчасток линии (vpp)
tratto di lineaперегон (vpp)
vapore di lineaрейсовый пароход
vascello di lineaлинейный корабль
volo di linea 630рейс номер 630