DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing ficcare | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
gen.dove cavolo si è ficcato?куда его нелёгкая занесла?
gen.dove diavolo si è ficcato?куда его чёрт унёс?
gen.dove hai ficcato il mio quaderno?куда ты задевал мою́ тетрадь?
gen.dove hai ficcato le chiavi?куда ты девал ключи? (Nuto4ka)
gen.dove ti sei ficcato?куда ты забрался?
gen.ficcare, cacciare, mettere, affondareуткнуть, утыкать (ficcare la pala nella neve, cacciare il viso nel cuscino massimo67)
gen.ficcare dappertutto il nasoсовать повсюду свой нос
gen.ficcare dei chiodi nel muroзабить наколотить гвоздей в сте́ну
gen.ficcare dentroзатолкать (впихнуть)
gen.ficcare dentroзатиснуть (вещи в чемодан)
gen.ficcare dentroзатискивать
inf.ficcare gli occhi addossoпялить глаза́ (на кого-л., a qd)
inf.ficcare gli occhi addossoвоззриться (a qd)
gen.ficcare gli occhi addosso a qdпялить глаза (на кого-л.)
gen.ficcare gli occhi adosso a qdпялить глаза (на кого-л.)
gen.ficcare il limbello inсоваться не в своё дело
gen.ficcare il limbello in q.c.вмешиваться
gen.ficcare il nasoспутываться (совать нос)
gen.ficcare il nasoпутаться (вмешиваться; совать нос)
inf.ficcare il nasoлезть (ficca il naso dove non dovrebbe — лезет, куда не просят Olya34)
nonstand.ficcare il nasoтыкать свой нос (in qc)
inf.ficcare il nasoлезть в чужие дела (Olya34)
inf.ficcare il nasoвмешиваться куда не следует
inf.ficcare il nasoсовать свой нос
gen.ficcare il nasoсовать нос
gen.ficcare il naso in faccende altruiвторгнуться
gen.ficcare il naso in faccende altruiвторгаться
gen.ficcare il naso in, mettere il becco inсовать нос (massimo67)
gen.ficcare il naso in una cosaсовать свой нос куда не следует
gen.ficcare il naso nei fatti altruiсовать нос в чужие дела (Taras)
gen.ficcare il naso nelle faccende altruiмешаться в чужие дела́ (совать нос)
gen.ficcare il naso nelle faccende altruiсовать нос в чужие дела (Nuto4ka)
gen.ficcare in testaвколачивать в голову
gen.ficcare in testaвколотить в голову
gen.ficcare in testaвдолбить в голову
inf.ficcare la manoслазить (залезть рукой, dentro)
gen.ficcare la mano in tascaполезть в карман
gen.ficcare la mano nell'altrui tascaлезть в чужой карман
gen.ficcare la roba nei cassettiраспихивать вещи по ящикам
gen.ficcare la roba nei cassettiраспихать вещи по ящикам
gen.ficcare la testa nel guancialeуткнуться в подушку
nonstand.ficcare nella testaнакачивать (втолковать)
nonstand.ficcare nella testaнакачать (втолковать)
inf.ficcare qua e làрассовывать
inf.ficcare qua e làрассовать
gen.ficcare tutto nelle tascheрассовывать всё по карманам
gen.ficcare tutto nelle tascheрассовать всё по карманам
gen.ficcare un chiodo in un muroвбить гвоздь в стену
gen.ficcare uno spilloвоткнуть булавку
gen.ficcare uno spilloвколоть булавку
mil.fuoco di ficcoкосоприцельный огонь
nonstand.ne fa ne ficcaни мычит, ни те́лится
nonstand.non fa né ficcaни тпру ни ну (ни кукаре́ку)
gen.non vále un ficco seccoвыеденного яйца́ не сто́ит
rudené ti fa né ficcaне пришей кобыле хвост