Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Korean
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Terms
for subject
Economy
containing
fatto
|
all forms
|
exact matches only
Italian
Russian
circostanze di
fatto
фактические обстоятельства
contratto di
fatto
договор де-факто
contribuente di
fatto
фактический налогоплательщик
contribuente di
fatto
реальный налогоплательщик
di diritto e di
fatto
юридически и фактически
di diritto e di
fatto
де-юре и де-факто
errore di
fatto
фактическая ошибка
errore di
fatto
ошибка по существу
fare
a macchina un collo
упаковывать багаж машиной
fare
affari
давать прибыль
fare
affari
делать дела
fare
anticipazioni
предоставлять ссуды
fare
bancarotta
обанкротиться
fare
botteghino
торговать
чем-л.
незаконно
fare
consulenza
консультировать
(
SkorpiLenka
)
fare
credito
оказывать доверие
fare
da contraltare a
компенсировать
(
spanishru
)
fare
da tramite
быть посредником
fare
da tramite
выполнять функции посредника
fare
delle agevolazioni
делать скидку
fare
delle agevolazioni
предоставлять льготы
fare
divieto
запрещать
fare
fatture
выставлять счета
(
gorbulenko
)
fare
gli straordinario
выполнять сверхурочную работу
fare
il bilancio
подводить итог
fare
il conguaglio
подводить итог
fare
il conguaglio
подводить баланс
fare
il conto
считать
fare
il conto
подсчитывать
fare
il prezz
устанавливать цену
fare
il saldo
сводить сальдо
fare
il saldo
подводить итог
fare
il saldo
подводить баланс
fare
la dogana
затаможивать
(
gorbulenko
)
fare
la dogana
обеспечивать таможенное оформление
(
gorbulenko
)
fare
la girata di una cambiale
сделать передаточную надпись на векселе
fare
lettera di un titolo
выписывать квитанции на приобретение ценной бумаги
fare
l'importatore
заниматься импортом
fare
l'inventario
составлять инвентарную опись
fare
l'inventario
инвентаризовать
fare
obiezione
выдвигать возражение
fare
ragione a un'istanza
удовлетворять ходатайство
fare
ricerca
проводить исследование
fare
ricorso alla deflazione
прибегать к дефляции
fare
un accordo
заключать договор
fare
un buca nella cassa
растрачивать деньги
(из кассы)
fare
un calcolo
подсчитывать
fare
un debito
брать на себя долговое обязательство
fare
un favore
делать одолжение
fare
un favore
оказывать услугу
fare
un pagamento
осуществлять платежи
fare
un pagamento
производить платежи
fare
un pagamento
произвести платёж
fare
un prestito
предоставлять ссуду
fare
un protesto
опротестовывать
(по векселю)
fare
un salto
добиться прорыва
(
Assiolo
)
fare
una consegna
выполнять поставку
fare
una gara d'appalto
проводить тендер
(о собственно проведении, организации
Assiolo
)
fare
una relazione
делать отчёт
fare
una ricerca
проводить исследование
fare
una riduzione sul prezz
снижать цену
fare
una scelta
делать выбор
fare
un'inchiesta
делать запрос
fare
un'ordinazione
заказывать
fare
un'ordinazione
делать заказ
fare
uso di
q.c.
пользоваться
(чем-л.)
fatta
deduzione delle spese
за вычетом расходов
fatti
i debiti mutamenti
при неизменности всех факторов
fatto
accertato
установленный факт
fatto
notorio
общеизвестный факт
fatto
principale
основной факт
liberalizzazione di
fatto
фактическая либерализация
modifiche statutarie, atti e
fatti
soggetti a deposito
изменения в Уставе, акты и решения, подлежащие регистрации
(
Rossinka
)
monopolio di
fatto
фактическая монополия
questione di
fatto
фактический вопрос
responsabilita per
fatto
altrui
ответственность за действия другого лица
societa per azioni di
fatto
акционерное общество с неограниченной
имущественной
ответственностью
stato di
fatto
фактическое состояние
(
aht
)
teoria del
Fanno
теория М.Фанно
(теория циклических колебании)
Get short URL