DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing famiglia | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
gen.abbandonare la famigliaзабросить дом
gen.abbandonare la famigliaзабыть семью́
gen.abbandonare la famigliaуйти от семьи́
gen.abbandonare la'famigliaпокинуть семью́
gen.abbandonare la famigliaоставить семью́
gen.abbandonare la famigliaбросить семью́
gen.affare di famigliaсемейный подряд (Taras)
gen.affari di famigliaдела́ семейные
gen.affari di famigliaсемейный бизнес (Himera)
gen.affari di famigliaсемейные дела
econ.aggiunta di famigliaпособие на семью
gen.alimentare la famigliaсодержать семью
gen.alimentare la famigliaкормить семью
food.serv.analisi a livello delle famiglieанализ на уровне домохозяйств
lawarchivio di famigliaсемейный архив
gen.aria di famigliaсемейное сходство
gen.assicurare il pane alla famigliaобеспечить семье пропитание
gen.assicurare l'avvenire alla famigliaобеспечить свою семью́
gen.assicurare l'avvenire alla famigliaобеспечивать свою семью́
fin.assistenza alle famiglie con figli a caricoпособие многодетным семьям
gen.aver famigliaбыть семейным человеком
gen.aver tutt'una famiglia addossoиметь на своей шее целую семью
gen.avere a ridosso una famigliaиметь на плечах целую семью
gen.avvenire assicurato della famigliaобеспеченность семьи́
gen.azienda agricola di famigliaкрестьянское фермерское хозяйств (massimo67)
gen.azienda di famigliaкрестьянское фермерское хозяйств (massimo67)
gen.azienda di famigliaсемейный бизнес (spanishru)
gen.bilancio di famigliaсемейный бюджет
gen.buon padre di famigliaзаботливый глава семьи (massimo67)
gen.buon padre di famigliaпорядочный гражданин (massimo67)
gen.buon padre di famigliaрачительный домохозяин (рачительный, добросовестный, осмотрительный, старательный, заботливый, усердный хозяин, домохозяин (uti diligens pater familias) massimo67)
lawbuon padre di famigliaхороший семьянин
lawbuon padre di famigliaпримерный отец семейства
gen.buon padre di famigliaзаботливый кормилец (massimo67)
lawbuon padre di famigliaдобропорядочный отец семейства (massimo67)
lawbuon padre di famigliaдобросовестный и рачительный глава семейства (massimo67)
lawbuon padre di famigliaдобропорядочный глава семьи (massimo67)
gen.buon padre di famigliaблагоразумный человек (рассудительный; заботливый: правило благоразумного человека; правила благоразумия massimo67)
gen.buona famigliaпорядочная семья
gen.buona famigliaхорошая семья
lawcapo della famigliaглава семьи
lawcapo di famigliaглава семьи
gen.capo di famigliaглава семейства
gen.capo di famigliaглава семьи
gen.capo famigliaхозяин (глава семьи)
gen.c'e del guasto in questa famigliaчто-то неладно в этой семье
civ.law.Certificato di famigliaСвидетельство о семейном положении Швейцария (Traumhaft)
lawcertificato di stato di famigliaсправка о составе семьи (Валерия 555)
gen.che famiglia!ну и семейка!
econ.ciclo di vita della famigliaцикл жизни семьи
lawcodice della famigliaсемейный кодекс (spanishru)
lawcodice della famigliaСК (spanishru)
lawCodice della famiglia della Federazione RussaСемейный кодекс РФ (spanishru)
proced.law.Codice della Famiglia della Federazione RussaСК РФ Семейный Кодекс РФ (Gioann)
lawCodice della famiglia della Federazione RussaСемейный кодекс Российской Федерации (spanishru)
gen.cognome di famigliaдобрачная фамилия
ling.collocazione di vocaboli a famigliaгнездовое расположение слов
gen.componenti della famigliaчлены семьи (Janetta Astakhova)
lawcon la diligenza del buon padre di famigliaбережно и добросовестно (Veroliga)
gen.con una famiglia numerosa a caricoобременённый семьёй
gen.condizione di famigliaсемейное положение
lawcondizioni economiche e abitative della famigliaматериально-бытовые условия жизни семьи (massimo67)
lawcondizioni economiche e di alloggiamento della famigliaматериально-бытовые условия жизни семьи (massimo67)
gen.consiglio di famigliaсемейный совет
econ.consumi finali delle famiglieконечные потребительские расходы семьи
econ.consumo delle famiglieпотребление семей
gen.cronaca di famigliaсемейная хроника
inf.cucire abiti per tutta quanta la famigliaобшить всю семью́
gen.dedicato alla famigliaсемейственный
lawdelitti contro la famigliaпреступления против семьи
account.detrazioni per carichi di famigliaстандартный налоговый вычет на детей (Le detrazioni base Solo per i figli di età non superiore a 24 anni, dal 1° gennaio 2019 questo limite è aumentato a 4.000 euro. La detrazione di base per i figli a carico è attualmente pari a: 1.220 euro, per il figlio di età inferiore a tre anni. 950 euro, se il figlio ha un'età pari o superiore a tre anni.: detrazioni per carichi di famiglia; Стандартный налоговый вычет на ребенка massimo67)
gen.di buona famigliaиз хоро́шей семьи́
obs.di che famiglia?из каких?
gen.di famigliaдомашний (семейный, частный)
gen.di famigliaфамильный
gen.di famigliaсемейный
gen.di famiglia operaiaиз рабочей семьи́
gen.di famiglia poco numerosaмалосемейный
gen.di numerosa famigliaмногосемейный
environ.diritto di famigliaсемейное право (Отрасль права, регулирующая такие вопросы, как усыновление, аннулирование, развод, сепарация (проживание супругов в раздельных домах без оформления развода), опека, права отца или матери, содержание и забота о детях)
fin.diritto di famigliaсемейное право
lawdiritto di famigliaсемейное законодательство (massimo67)
gen.discordia in famigliaсемейная неурядица
gen.discordie di famigliaсемейные раздоры
gen.disunire la famigliaразрознить семью́
gen.disunire la famigliaразрознивать семью́
gen.donna di famigliaдомашняя хозяйка
gen.donna tutta casa e famigliaсемейственная женщина
lawentrare a far parte di una famigliaстать членом семьи
gen.esser l'orgoglio della famigliaбыть гордостью семьи
gen.essere di famigliaбыть на короткой ноге (с кем-л.)
gen.essere di famigliaбыть другом семьи
gen.essere di peso alla famigliaбыть в тягость семье
gen.essere d'illustre famigliaпроисходить из знаменитого рода
gen.essere il sostegno della famigliaбыть опорой семьи
gen.essere la rovina della famigliaбыть бичом семьи
gen.estraniare dalla famigliaотлучить от семьи (DannyMisa)
gen.famiglia a basso redditoмалообеспеченная семья (Sergei Aprelikov)
gen.famiglia a basso redditoсемья с низким уровнем дохода (Sergei Aprelikov)
gen.famiglia a basso redditoсемья с низким достатком (Sergei Aprelikov)
gen.famiglia a educatore unicoнеполная семья (vpp)
gen.famiglia a genitore unicoнеполная семья (vpp)
math.famiglia a un parametroоднопараметрическое семейство
math.famiglia additivaаддитивное семейство
lawfamiglia adottivaприёмная семья (spanishru)
gen.famiglia affiatataдружная семья
gen.famiglia affiatataладная семья
lawfamiglia affidatariaприёмная семья (spanishru)
sociol.famiglia allargataбольшая семья (включающая, помимо родителей и детей, также ближайших родственников gorbulenko)
gen.famiglia allargataрасширенная семья (семья, члены которой объединены не только отношениями брака, родительства и кровного родства между братьями и сестрами, но также и другими видами родства и свойства Avenarius)
lawfamiglia anagraficaсостав семьи зарегистрированной по данному адресу (Simplyoleg)
lawfamiglia anagrafica, nucleo familiareсемья, домохозяйство (I componenti della famiglia anagrafica sono indicati nello stato di famiglia, un certificato rilasciato dal Comune in cui sono indicati tutti i componenti di questa. All’interno della famiglia anagrafica sono compresi quindi l’insieme di persone conviventi, legate da un vincolo di matrimonio, di parentela, di affinità, di tutela o semplicemente affettivo. Nello stato di famiglia quindi si possono trovare indicati tutti coloro che vivono sotto lo stesso tetto che abbiano quindi lo stesso indirizzo e la stessa abitazione di residenza; inoltre lo stato di famiglia può essere composto anche da un singolo soggetto. Il nucleo familiare non sempre coincide con la famiglia anagrafica: in questo, infatti, rientrano la famiglia anagrafica ed i soggetti fiscalmente a carico anche se non conviventi. massimo67)
math.famiglia biparametricaдвупараметрическое семейство
lawfamiglia bisognosaмалообеспеченная семья
gen.famiglia blasonataдворянская семья
math.famiglia centrata di insiemiцентрированное семейство множеств
econ.famiglia colonicaсемья издольщика
econ.famiglia colonicaрабочая единица в договоре издольной аренды
adv.famiglia commercialeмарка семейства товаров (olego)
math.famiglia completamente additivaвполне аддитивное семейство
math.famiglia completamente moltiplicativaвполне мультипликативное семейство
lawfamiglia con due genitoriполная семья (massimo67)
lawfamiglia con prole numerosaмногодетная семья
gen.famiglia con scarso redditoмалообеспеченная семья (Lantra)
lawfamiglia con un solo genitoreнеполная семья (massimo67)
lawfamiglia con un solo genitoreполная семья (massimo67)
econ.famiglia contadinaкрестьянская семья
mus.famiglia dei legniдеревянные духовые инструменты (Avenarius)
mus.famiglia dei legniгруппа деревянных духовых инструментов (Avenarius)
gen.famiglia del mulino biancoидеальная семья (первый раз в 1970 году компания "Барилла" запустила рекламные ролики печенья "Mulino bianco", в которых идеальная семья завтракала печеньем этой марки. BiancaNeve2021)
cosmet.famiglia delle labiateсемейство яснотковых (семейство яснотковых (губоцветных) massimo67)
math.famiglia delle parti di un insiemeмножество подмножеств множества
math.famiglia delle parti di un insiemeсемейство подмножеств множества
lawfamiglia dell'uccisoсемья убитого
astr.famiglia di cometeсемейство комет
construct.famiglia di curveсемейство кривых
math.famiglia di elementiсемейство элементов
avia.famiglia di elicheсемейство лопаточных профилей
lawfamiglia di fattoфактический брак
lawfamiglia di fattoвнебрачное сожительство
lawfamiglia di fattoродители внебрачных детей
lawfamiglia di fattoофициально не зарегистрированная семья
fin.famiglia di fondi comuni d'investimentoгруппа взаимных фондов под эгидой одной управляющей компании
math.famiglia di funzioniсемейство функций
math.famiglia di generatoriсистема образующих
math.famiglia di generatoriсемейство образующих
astr.famiglia di Gioveсемейство Юпитера
math.famiglia di insiemiсемейство множеств
met.famiglia di legheсемейство сплавов
ITfamiglia di linguaggiсемейство языков
gen.famiglia di origineродительская семья (gorbulenko)
comp., MSfamiglia di prodottiнабор приложений
comp., MSfamiglia di prodottiнабор
comp., MSfamiglia di prodottiсемейство продуктов
law, ADRfamiglia di prodottiтоварная группа (ale2)
math.famiglia di retteсемейство прямых
math.famiglia di soluzioniсемейство решений
tech.famiglia di superficiсемейство поверхностей
math.famiglia di vettoriсистема векторов
math.famiglia di vettoriсемейство векторов
gen.famiglia disfunzionaleнеблагополучная семья (armoise)
math.famiglia disgiuntaдизъюнктивное семейство
gen.famiglia disunitaнедружная семья
gen.famiglia d'origineродительская семья (spanishru)
math.famiglia equicontinuaравностепенно непрерывное семейство
math.famiglia esponenzialeэкспоненциальное семейство
math.famiglia esponenzialeсемейство Коопмана-Дармуа
math.famiglia esponenzialeсемейство экспоненциальных распределений
math.famiglia esponenziale empiricaэмпирическое семейство экспоненциальных распределений
gen.famiglia estesaрасширенная семья (семья, члены которой объединены не только отношениями брака, родительства и кровного родства между братьями и сестрами, но также и другими видами родства и свойства Avenarius)
math.famiglia filtranteфильтрующееся семейство
math.famiglia finitaконечное семейство
math.famiglia fondamentaleфундаментальное семейство
gen.famiglia fraterna dei popoli dell'U.R.S.Sбратская семья народов СССР
math.famiglia generatriceсистема образующих
math.famiglia generatriceсемейство образующих
lawfamiglia giuridicaправовая семья (oksanamazu)
gen.famiglia goliardicaстуденческое племя
gen.famiglia grossaмногодетное семейство
gen.famiglia in difficoltàнеблагополучная семья (Olguccia)
gen.famiglia in discordiaнеустроенная семья
math.famiglia induttivaиндуктивное семейство
math.famiglia infinitaбесконечное семейство
lawfamiglia legittimaзаконная семья
math.famiglia localmente finitaлокально конечное семейство
math.famiglia localmente numerabileлокально счётное семейство
gen.famiglia mezzadrileсемья испольщика
math.famiglia moltiplicativaмультипликативное семейство
gen.famiglia monogenitorialeнеполная семья (vpp)
math.famiglia monotonaмонотонное семейство
biotechn.famiglia multigenicaмультигенное семейство
math.famiglia multiparametricaмногопараметрическое семейство
math.famiglia normaleнормальное семейство
sociol.famiglia nucleareнуклеарная семья (spanishru)
lawfamiglia nullatenenteнеимущая семья
math.famiglia numerabileсчётное семейство
gen.famiglia numerosaмногочисленная семья
lawfamiglia numerosaмногодетная семья
gen.famiglia numerosaбольшая семья (gorbulenko)
perf.famiglia olfattivaсемейство ароматов (livebetter.ru)
math.famiglia ortogonaleортогональное семейство
math.famiglia ortonormaleортонормированное семейство
gen.famiglia ospitanteпринимающая семья (alboru)
gen.famiglia ospitateгостеприимная семья
math.famiglia parzialeподсемейство
fin.famiglia pilotaрепрезентативная семья
econ.famiglia pilotaстандартная семья
gen.famiglia Pinaceaeсемейство сосновых (vpp)
lawfamiglia pontificiaсвита римского папы
gen.famiglia popolosaбольшая семья
gen.famiglia problematicaнеблагополучная семья (crazy_mouse)
math.famiglia proiettivaпроективное семейство
math.famiglia quasi normaleквазинормальное семейство
tech.famiglia radioattivaрадиоактивное семейство
market., sociol., econ.famiglia rappresentativaрепрезентативная семья
market., econ.famiglia rappresentativaпредставительная семья
polit.Famiglia reale britannicaБританская королевская семья (Andrey Truhachev)
polit.Famiglia reale ingleseБританская королевская семья (Andrey Truhachev)
math.famiglia saturataнасыщенное семейство
gen.famiglia solidaкрепкая семья (alboru)
math.famiglia sommabileсуммируемое семейство
math.famiglia spettraleспектральное семейство
gen.famiglia studentescaстуденческое племя
math.famiglia totaleтотальное семейство
math.famiglia trasversaleтрансверсальное семейство
math.famiglia uniformemente integrabileравномерно интегрируемое семейство (функций)
math.famiglia uniparametricaоднопараметрическое семейство
tech.famiglia utensiliсемейство инструментов (Rossinka)
math.famiglia vuotaпустое семейство
saying.far il bucato in famigliaне выносить сора из избы
gen.far vita di famigliaзажить семьёй
saying.fare il bucato in famigliaне выноси́ть сора из избы
gen.fare q.c. in famigliaделать что-л. шито-крыто
gen.fare quattro salti in famigliaпотанцевать в кругу семьи
gen.farsi una famigliaобзавестись семьёй
gen.farsi una famigliaобзаводиться семьёй
gen.farsi una famigliaзавести семью́
gen.fattoria di famigliaкрестьянское фермерское хозяйств (massimo67)
gen.festa di famigliaсемейный праздник
gen.festa di famigliaсемейное торжество
fin.fondo patrimoniale della famigliaфонд семейного имущества
pack.formato famigliaсемейная упаковка
pack.formato famigliaкомплектовал упаковка
gen.gioielli di famigliaфамильные ценности (dessy)
gen.giovare la famigliaпомогать семье
gen.gli ori di famigliaфамильные драгоценности
gen.ha sulle spalle tutta la famigliaу него на плечах вся семья
gen.ha tutta la famiglia sulle spalleу неё на руках вся семья
gen.i gioielli di famigliaфамильные драгоценности
saying.i panni sporchi si lavano in famigliaне выноси́ть сора из избы
proverbi panni sudici vanno lavati in famigliaгрязное бельё стирают дома (ср. не выносить сора из избы)
proverbi panni sudici vanno lavati in famigliaне выноси́ сор из избы
lawil minore ha il domicilio nel luogo di residenza della famigliaместом жительства несовершеннолетних признаётся место жительства их родителей
lawil regime patrimoniale legale della famiglia г costituito dalla comunione dei beniзаконным режимом имущества супругов является режим их совместной собственности
lawimparentarsi con una famigliaпородниться с семьёй
econ.imposta di famigliaналог на семью (с высоким доходом)
gen.in famigliaпо-семейному
gen.in famigliaв семейном кругу́
inf.in famigliaкелейно
gen.in famigliaв кругу́ семьи́
fin.indagine sui consumi delle famiglieисследование семейных затрат на потребление
corp.gov.indennità di famigliaнадбавка на иждивенцев
math.intersezione di una famiglia di insiemiпересечение семейства множеств
fig.intrudersi in una famigliaвтереться в семью́
gen.intrudersi nella famigliaвтереться в семью
tech.inviluppo della famiglia di curveогибающая семейства кривых
tech.inviluppo della famiglia di superficiогибающая семейства поверхностей
math.inviluppo di una famiglia di curveогибающая семейства кривых
lawistituto della famigliaинститут семьи
ed.istruzione in famigliaсемейная форма обучения (massimo67)
ed.istruzione in famigliaполучение образования в условиях семьи (massimo67)
ed.istruzione in famigliaобразование на дому (massimo67)
ed.istruzione in famigliaобучение на дому (massimo67)
ed.istruzione in famigliaдомашнее обучение (massimo67)
ed.istruzione in famigliaполучения образования в семье (massimo67)
gen.la disgregazione della famigliaраспад семьи
hist.la famiglia del giudiceсудебные органы и полиция
hist.la famiglia del tribunaleсудебные органы и полиция
gen.la famiglia è composta di quattro personeсемья состоит из четырёх человек
explan.la lettera ufficiale con l'avviso della morte di un militare spedita alla famigliaпохоронка (Olya34)
comp., MSla mia famigliaМоя семья
gen.la mia famigliaмои́ домашние
gen.la piaga della famigliaбич семьи
lawL'adozione di un padre di famiglia vien chiamata arrogazioneприём совершеннолетнего лица со всей его семьёй и имуществом в семейство усыновителя (massimo67)
proverblavi panni sporchi in famigliaстирать грязное бельё дома (ср. не выносить сор из избы)
gen.le liti disunivano la famigliaссоры раздирали землю
lawlegge sulla famigliaсемейный кодекс
gen.licenza per affari di famigliaотпуск по семейным обстоятельствам
gen.lingue della stessa famigliaродственные языки
gen.lite in famigliaсемейная ссора
gen.lontananza dalla famigliaжизнь вдали от семьи
gen.l'umana famigliaчеловеческий род
corp.gov.luogo di lavoro non idoneo per le famiglieнесемейное место службы
lawmadre di famigliaмногодетная мать
gen.madre di famigliaмать семейства
lawmagistratura della famigliaсемейный суд
fig.mandare avanti la famigliaсодержать семью
lawmantenere la famigliaсодержать семью
gen.mantenere la famigliaкормить семью́
gen.mantenimento della famigliaсодержание семьи́
med.medico di famigliaврач общей практики (Врач общей практики (семейный врач): il primo anello del sistema di assistenza sanitaria è l'operatore di assistenza primaria (anche noto come medico di base o medico di famiglia) massimo67)
med.medico di famigliaсемейный врач (I. Havkin)
gen.medico di famigliaдомашний врач
gen.membri di famigliaфамилия
gen.membri di famigliaдомашние
comp., MSmembro della famigliaчлен семьи
gen.membro di famigliaчлен семьи́
math.meno famiglia favorevoleнаименее предпочтительная совокупность
gen.mettere discordia in famigliaразрознить семью́
gen.mettere discordia in famigliaразрознивать семью́
gen.mettere in piazza cose di famigliaвыносить сор из избы
gen.mettere su famigliaсоздать семью (livebetter.ru)
lawmettere su famigliaжениться
gen.mettere su famigliaобзавестись семьёй
formalMinistero Federale Tedesco della Famiglia, la Terza età, la Donna e la GioventùФедеральное министерство по делам семьи, пожилых людей, женщин и молодёжи (Andrey Truhachev)
gen.nato da famiglia di operaiиз рабочей семьи
gen.nel sacrario della famigliaв "святая святых" семьи
gen.nell 'intimita della famigliaв тесном семейном кругу
gen.nell'intimita della famigliaв кругу́ семьи́
lawnome di famigliaфамилия
gen.nutrire una famigliaкормить семью
gen.nutrire una famigliaсодержать семью
lawopera educatrice della famigliaвоспитательная роль семьи
int. law.ottenere il diritto di riunire la famigliaполучить право на воссоединение семьи (Soulbringer)
gen.pacco famigliaсемейная упаковка пакет (massimo67)
gen.pacco formato famiglia diсемейная упаковка пакет (massimo67)
gen.padre di famigliaсемьянин (spanishru)
gen.padre di famigliaсемейный человек
gen.padre di famigliaсемейный
gen.padre di famigliaотец семейства
gen.pensare alla famigliaзаботиться о семье
gen.per affari di famigliaпо семейным обстоятельствам
gen.per motivi di famigliaпо семейным обстоятельствам
gen.per ragioni di famigliaпо домашним обстоятельствам
gen.per ragioni di famigliaпо семейным обстоятельствам
inf.persona di famigliaсвояк (близкий человек)
gen.persona di famigliaсвой
gen.persona di famigliaсвои
gen.piantare la famigliaпокинуть семью
econ.portafoglio delle famiglieсемейный бюджет
gen.procacciare il sostentamento per la famigliaдобывать средства существования для семьи
math.prodotto di una famiglia di insiemiпроизведение семейства множеств
comp., MSprotezione per la famiglia, Family Safetyсемейная безопасность
gen.provenire da una famiglia operaiaпроисходить из рабочей семьи
gen.proviene da famiglia operaiaон из рабочих
gen.provvedere ai bisogni della famigliaпозаботиться о семье
gen.quell'uomo e la distruzione della sua famigliaэтот человек - несчастье для своей семьи
fin.raccolta delle famiglieпривлечение средств семей
fin.raccolta delle famiglieпривлечение средств населения
lawrapporti di famigliaсемейные отношения
gen.rassomiglianza di famigliaфамильное сходство
lawregime patrimoniale della famigliaзаконный режим имущества супругов
lawresidenza della famigliaместожительство родителей (несовершеннолетнего)
gen.ricco di famigliaиз богатой семьи (Assiolo)
lawricongiungimento delle famiglieвоссоединение семьи
gen.ricostruzione della famigliaвосстановление семьи (zhvir)
sociol.riunificazione delle famiglieвоссоединение семей (Andrey Truhachev)
int. law.riunione di famigliaвоссоединение семьи (Soulbringer)
gen.roba da famigliaвещи домашнего обихода
relig.sacra famigliaСвятое семейство (livebetter.ru)
gen.segreto di famigliaсемейная тайна
gen.seminare la discordia in famigliaвносить разлад в семью́
gen.sentir nostalgia della famigliaскучать по родным
gen.senza famigliaодинокий (бессемейный)
gen.senza famigliaбессемейный
gen.sepolcro di famigliaсемейная гробница
coll., obs.servitù fa famigliaчелядь
stat., econ.settore famiglieсектор "семья"
food.serv.sicurezza alimentare delle famiglieпродовольственная безопасность отдельно взятого домохозяйства
food.serv.sicurezza alimentare delle famiglieпродовольственная безопасность домашних хозяйств
food.serv.sicurezza alimentare delle famiglieПБДХ
gen.sociologia della famigliaсоциология семьи (armoise)
gen.sostegno della famigliaкормилец
gen.sostenere la famigliaсодержать семью
fin.sostentare la famigliaсодержать семью
econ.sostentare la famigliaкормить семью
environ.spesa delle famiglieрасходы семейного бюджета (Сумма денег, которая тратится семьей на приобретение продуктов питания, оплату жилья и общее поддержание жизнедеятельности)
gen.spirito di famigliaсемейственность
gen.stare in famigliaжить своей семьёй
gen.stato di famigliaсемейный статус он же положение (massimo67)
gen.stato di famigliaсемейное положение
gen.stemma della famigliaфамильный герб (Himera)
herald.stemma di famigliaродовой герб (Sergei Aprelikov)
gen.taglierini fatti in famigliaдомашний заговор
gen.tirar avanti la famigliaсодержать семью
fig.tirare avanti la famigliaсодержать семью
gen.tirare innanzi una famigliaсодержать семью
gen.tomba di famigliaфамильная усыпальница
gen.tomba di famigliaфамильный склеп
gen.tornare in grembo alla famigliaвернуться в лоно семьи
gen.tornare in seno alla famigliaвернуться в лоно семьи
gen.trascurare la famigliaотбиться от до́ма
gen.trascurare la famigliaпренебрегать семьёй (Nuto4ka)
econ.trasferimenti delle aziende agricole all'interno della famigliaвнутрисемейные передачи ферм
gen.trattare le cose in famigliaрешать вопрос по-семейному
gen.trattare una cosa in famigliaрешать вопросы по-семейному
gen.tratti di famigliaфамильное сходство
gen.tutto casa e famigliaдомоседка
gen.tutto casa e famigliaдомосед
gen.un senza famigliaбобыль
gen.una famiglia di molti figliсемья с большим количеством детей-мальчиков и девочек
gen.una famiglia originaria della Franciaсемья родом из Франции
math.unione di una famiglia di insiemiобъединение семейства множеств
gen.uscire da buona famigliaпроисходить из хорошей семьи
gen.vacanze in famigliaсемейный отдых (pastorella)
gen.venire da una famiglia operaiaпроисходить из рабочей семьи
inf.vestire e calzare tutta la famigliaобеспечить одеждой одеть и обуть всю семью́
gen.vita di famigliaсемейная жизнь
gen.vita in famigliaсемейственность
gen.vivere in famigliaжить своей семьёй
gen.è considerato persona di famigliaего считают своим
gen.è nato da famiglia operaiaон родился в семье рабочего