Subject | Italian | Russian |
gen. | applicazione di terra cruda a spruzzo | способ торкретирования глиняного раствора |
gen. | argilla di pendio | склоновые суглинки |
gen. | assorbimento igroscopico di umidita | влагопоглощение |
gen. | avere una buona dose di superbia | быть не в меру гордым |
gen. | campione di elemento costruttivo | образец строительного элемента |
gen. | campo di tamponatura tra gli elementi di un telaio in legno | решётчатая сквозная система |
gen. | campo di tamponatura tra gli elementi di un telaio in legno | а |
gen. | campo di tamponatura tra gli elementi di un telaio in legno | фахверк |
gen. | capacita di diffusione | способность к диффузии |
inf. | caricare la dose | переборщить (критикуя, ругая) |
inf. | caricare la dose | пересолить |
inf. | caricare la dose | перебарщивать (критикуя, ругая) |
inf. | con una certa dose di sfacciataggine | с наглецой |
chem. | curva dose-effetto | кривая доза-эффект |
med. | curva dose-effetto | кривая «доза-эффект» |
math. | curva dose-riposta | кривая зависимости от дозы |
gen. | d'addio | прощальный (Olya34) |
gen. | d'appoggio | опорный (Avenarius) |
gen. | d'epoca | старинный (Assiolo) |
gen. | d'ingresso | входной |
gen. | d'iniziativa | инициативный (например, инициативная группа - gruppo d'iniziativa Assiolo) |
gen. | d'oggi | современный (gorbulenko) |
gen. | d'oltretomba | загробный (Avenarius) |
gen. | d'onore | почётный (Olya34) |
gen. | d'urgenza | экстренный (gorbulenko) |
gen. | da allora | с этого момента (I. Havkin) |
gen. | da allora | с тех пор (Himera) |
gen. | da allora in qua | с тех лор |
gen. | da amico | дружески |
gen. | da asporto | на вынос (Miramar) |
gen. | da autodidatta | самостоятельно (Assiolo) |
gen. | da banda a banda | насквозь |
gen. | da basso | внизу (Ann_Chernn_) |
gen. | da basso | вниз (Ann_Chernn_) |
gen. | da basso | снизу |
gen. | da beffa | в шутку |
gen. | da bestia | тяжёлый |
gen. | da bestia | безрассудно |
gen. | da bestia | глупо |
gen. | da buona norma | по общему правилу (massimo67) |
gen. | da burla | в шутку |
gen. | da caccia | охотничий |
gen. | da campo | полевой (Assiolo) |
gen. | da cane | собачий |
gen. | da cane | прескверный |
gen. | da canto di... | со стороны (отца, матери и т.п.) |
gen. | da capo | снова |
gen. | da capo | заново (с самого начала) |
gen. | da capo | с начала |
gen. | da capo | с начала до конца |
gen. | da capo a fondo | с начала до конца |
gen. | da capo a piede | с головы до ног |
gen. | da capo a piedi | с головы до ног |
gen. | da capo ai piedi | с головы до ног (vpp) |
gen. | da carico | грузовой (Avenarius) |
gen. | da carpentiere | плотничий (oksanamazu) |
gen. | da carpentiere | плотнический (oksanamazu) |
gen. | da carpentiere | плотницкий (oksanamazu) |
gen. | da che ... | с тех пор как... |
gen. | da che procede questo fatto? | от чего это происходит? |
gen. | da ciascuno secondo | от каждого по его способностям |
gen. | da cima a fondo | сверху до низу |
gen. | da cima a fondo | основательно знать (что-л.) |
gen. | da cima a fondo | сверху донизу |
gen. | da cima a fondo | досконально знать (что-л.) |
gen. | da cima a fondo | от начала до конца |
gen. | da cio scaturirono tutte le loro sventure | от этого произошли все их несчастья |
gen. | da collezionismo | коллекционный (alesssio) |
gen. | da combattimento | бойцовый о животных (In Asia centrale, i cani da combattimento rappresentano ciò che per noi sono i giocatori di calcio. I. Havkin) |
gen. | da compagnia | домашний ((о животных) Gli animali molto più esotici come l'iguana vanno a sommarsi ai già classici animali da compagnia come il cane e il gatto. I. Havkin) |
gen. | Da convenire | по договорённости (massimo67) |
gen. | da cristiano | хорошо |
gen. | da cristiano | по-христиански |
gen. | da cristiano | сердечно |
gen. | da cristiano | терпимо |
gen. | da cristiano | прилично |
gen. | da cristiano | по-человечески |
gen. | da disperato | как обезумевший |
gen. | da distanza ravvicinata | с близкого расстояния (I. Havkin) |
gen. | da donna | женский |
gen. | da donna | дамский |
gen. | da dove | откуда |
gen. | da dove vieni? | откуда ты пришёл? |
gen. | da evitare | не советую (Himera) |
gen. | da evitare | не рекомендуется (Himera) |
gen. | da fantino | жокейский (oksanamazu) |
gen. | da far paura | страшный (gorbulenko) |
gen. | da favola | сказочный (spanishru) |
gen. | da folle | безумный (I. Havkin) |
gen. | da folli | безумный |
gen. | da fonte diretta | из первых уст (Taras) |
gen. | da fratello | по-братски |
gen. | da giovane | с молодых лет (ART Vancouver) |
gen. | da giovane | с молодости (напр.: "Da giovane sprecavo il mio talento spendendo tutto in macchine di lusso." ART Vancouver) |
gen. | da gran pezza | давно |
gen. | da guerra | военный |
gen. | da guerra | боевой |
gen. | da ieri | со вчерашнего дня |
gen. | da impazzire | до безумия (Aruma) |
gen. | da in mese in qua | с месяц тому назад |
gen. | da incubo | ужасный (Taras) |
gen. | da incubo | ужасающий (Taras) |
gen. | da incubo | смертельный (Taras) |
gen. | da incubo | убийственный (Taras) |
gen. | da incubo | страшный (Taras) |
gen. | da incubo | дьявольский (Taras) |
gen. | da incubo | чудовищный (Taras) |
gen. | da incubo | жуткий (Taras) |
gen. | da incubo | адский (Taras) |
gen. | da incubo | кошмарный (Taras) |
gen. | da insensato | безрассудно |
gen. | da lato di... +G | со стороны |
gen. | da lei | у неё |
gen. | da li | оттуда |
gen. | da lontananza | издали |
gen. | da lontananza | издалека |
gen. | da loro | от них |
gen. | da lui non mi sarei mai aspettato uno scherzetto simile! | Вот уж не ожидала от него такого подвоха! (Natalia Nikolaeva) |
gen. | da mane a sera | с утра до вечера |
gen. | da mattina | а sera с утра до вечера |
gen. | da mattina asera | с утра до вечера |
gen. | da molto | с давних пор |
gen. | da molto | уже давно (Nuto4ka) |
gen. | da molto | давно |
gen. | da molto tempo | давно (Umalat) |
gen. | da morire | ужасно нравится, любить (InessaS) |
gen. | da niente | неважный |
gen. | da niente | ничтожный |
gen. | da non confondere con | не путать с (I. Havkin) |
gen. | da non frequentante | заочный (Osipova_RIM) |
gen. | da non perdere | который нельзя пропустить (Sopra l'orizzonte occidentale i tramonti di Maggio saranno arricchiti da ben tre pianeti: Venere, Mercurio e Giove. Uno spettacolo da non perdere! I. Havkin) |
gen. | da notare che | надо отметить, что (I. Havkin) |
gen. | da notare che | необходимо отметить, что (I. Havkin) |
gen. | da notare che | нужно заметить, что (I. Havkin) |
gen. | da notare che | нужно иметь в виду, что (I. Havkin) |
gen. | da notare che | нужно отметить, что (I. Havkin) |
gen. | da notare che | необходимо иметь в виду, что (I. Havkin) |
gen. | da notare che | необходимо заметить, что (I. Havkin) |
gen. | da notare che | надо иметь в виду, что (I. Havkin) |
gen. | da notare che | надо заметить, что (I. Havkin) |
gen. | da oggi | отныне |
gen. | da oggi a domani | не сегодня-завтра (Avenarius) |
gen. | da oggi a domani | внезапно |
gen. | da oggi a domani | сразу |
gen. | da oggi in avanti | впредь |
gen. | da oggi in la | впредь |
gen. | da oggi in poi | с сегодняшнего дня |
gen. | da oggi innanzi | впредь |
gen. | da ogni lato | со всех сторон |
gen. | da ogni mano | со всех сторон |
gen. | da oltre di | свыше (vpp) |
gen. | da oltre di | более (vpp) |
gen. | da oltre di | больше (vpp) |
gen. | da ora | с этих пор |
gen. | da ora in poi | с этих пор |
gen. | da pari a pari | как равный с равным |
gen. | da pastore | пастуший (Non esistono gatti da soccorso, gatti poliziotto, gatti antidroga, gatti da pastore. I. Havkin) |
gen. | da pavimento | полово́й (для пола) |
gen. | da pavimento | напольный (Avenarius) |
gen. | da piccolo | с малых лет |
gen. | da piccolo | с детства |
gen. | da poco | недавно |
gen. | da poco | несущественный (Ann_Chernn_) |
gen. | da poco | нестоящий |
gen. | da poco | незначительный |
gen. | da poco prezzo | дешёвый (Taras) |
gen. | da poco tempo | недавно (gorbulenko) |
gen. | da polso | ручной (См. пример в статье "наручный". I. Havkin) |
gen. | da polso | наручный (Conoscete siti affidabili, dove si vendono orologi da polso. I. Havkin) |
gen. | da presso | очень близко |
gen. | da prima | сначала |
gen. | da prima mano | из первых уст (alizzzon) |
gen. | da principio | сначала |
gen. | da produrre a privati | для выдачи физическим лицам (zhvir) |
gen. | da qualche tempo | с некоторых пор (in qua) |
gen. | da quando | с тех пор |
gen. | da quando | с тех пор как (Di mercato nero non si parla da quando il governo ha reso stabile la valuta. I. Havkin) |
gen. | da quando | как |
gen. | da quando in qua? | с каких это пор? |
gen. | da quanto esposto sopra risulta... | из вышеизложенного явствует... |
gen. | da quanto ho detto sopra... | из вышесказанного... |
gen. | da quanto ho potuto comprendere... | насколько я понял... |
gen. | da quattro soldi | дёшево и сердито (Taras) |
gen. | da quattro soldi | дешёвый (Taras) |
gen. | da quattro soldi | недорогой (Taras) |
gen. | da quattro soldi | дрянной (Taras) |
gen. | da quattro soldi | дёшево да гнило (Taras) |
gen. | da quel giorno in poi | с того дня |
gen. | da questa pezza possono uscire due vestiti | из этого куска могут выйти два платья |
gen. | da questa stoffa si puo ricavare un vestito | из этого материала можно выкроить костюм |
gen. | da qui avanti | в дальнейшем |
gen. | da qui avanti | отныне |
gen. | da qui avanti | впредь |
gen. | da qui innanzi | с этих пор |
gen. | da quinci addietro | до сих пор |
gen. | da quinci innanzi | с тех пор |
gen. | da quinci innanzi | впредь |
gen. | da ragazza | в юности (ksuh) |
gen. | da ragazza | до замужества |
gen. | da ragazzo | с мальчишеских лет (См. пример в статье "с подросткового возраста". I. Havkin) |
gen. | da ragazzo | с юношества (См. пример в статье "с подросткового возраста". I. Havkin) |
gen. | da ragazzo | с юношеского возраста (См. пример в статье "с подросткового возраста". I. Havkin) |
gen. | da ragazzo | с подросткового возраста (Già da ragazzo Gaudì aiuta nel laboratorio paterno. I. Havkin) |
gen. | da regalo | подарочный |
gen. | da relativamente poco tempo | относительно недавно (massimo67) |
gen. | da rete fissa | со стационарного телефона (armoise) |
gen. | da riproduzione | племенной (племенной скот bestiame da riproduzione; племенной материал materiale da riproduzione igor_smagin) |
gen. | da se | без указки (Taras) |
gen. | da secoli | веками (dodo18) |
gen. | da sempre | постоянно (Словарь Г. Зорько (в частности, когда речь идет о прошлой деятельности) Da sempre Microsoft ha lavorato per migliorare e arricchire le esperienze educative in formato digitale. I. Havkin) |
gen. | da sempre | с давних пор, издавна, всегда (mnogotran) |
gen. | da soli | наедине (Gweorth) |
gen. | da solo | без посторонней помощи |
gen. | da solo | один одного, одному и т. д. (E' rimasto da solo senza alcun aiuto. I. Havkin) |
gen. | da solo | сольный (Avenarius) |
gen. | da solo | самостоятельно |
gen. | da solo | сам (остоятельно) |
gen. | da sommo a imo | сверху вниз |
gen. | da sommo ad imo | сверху вниз |
gen. | da sparo | стрелковый (Assiolo) |
gen. | da strapazzo | обычный |
gen. | da subito | незамедлительно (gorbulenko) |
gen. | da subito | внезапно (gorbulenko) |
gen. | da tavolo | настольный (gorbulenko) |
gen. | da tempi immemorabili | испокон веков (massimo67) |
gen. | da tempi immemorabili | испокон веку (massimo67) |
gen. | da tempi immemorabili | исстари (massimo67) |
gen. | da tempi immemorabili | издавна (massimo67) |
gen. | da tempi immemorabili | издавна, издревле, исстари, издавна, испокон веков, испокон веку, испокон века, с давних пор, с незапамятных времен, с допотопных времён (massimo67) |
gen. | da tempi immemorabili | испокон века (massimo67) |
gen. | da tempi immemorabili | с допотопных времён (massimo67) |
gen. | da tempi immemorabili | с давних пор (massimo67) |
gen. | da tempi immemorabili | с незапамятных времён (massimo67) |
gen. | da tempo | в течение некоторого времени (tania_mouse) |
gen. | da tempo | давно |
gen. | da tempo immemorabile | с незапамятных времён |
gen. | da tempo immemore | с незапамятных времен (Andrey_Koz) |
gen. | da tergo | на обороте |
gen. | da trivio | площадной |
gen. | da trivio | грубый |
gen. | da trivio | вульгарный |
gen. | da tutte le bande | со всех сторон |
gen. | da ultimo | в заключение вводное слово (armoise) |
gen. | da un canto | с одной стороны |
gen. | da un capo all'altro della citta | с одного конца города в другой |
gen. | da un giorno all'altro | в одночасье (zanzarina) |
gen. | da un giorno all'altro | со дня на день |
gen. | da un lato | с одной стороны (Assiolo) |
gen. | da un lato...dall'altro... | с одной стороны... с другой.... |
gen. | da un momento all'altro | с минуты на минуту |
gen. | da un pezzo | давно |
gen. | da un pezzo in qua | с давних пор |
gen. | da un punto di vista | с точки зрения (Sergei Aprelikov) |
gen. | da uomo | как мужчина (Taras) |
gen. | da vecchi | в старости (gorbulenko) |
gen. | da vecchio | в старости (I. Havkin) |
gen. | da verificare | подлежит согласованию (tanvshep) |
gen. | da vivo | при жизни (gorbulenko) |
gen. | di aggiustamento | установочный (lisochka) |
gen. | di alta gamma | топовый (Assiolo) |
gen. | di ammassamento | заготовительный (oksanamazu) |
gen. | di ammassi | заготовительный (oksanamazu) |
gen. | di bandiera | национальный (Taras) |
gen. | di barriera | барьерный (oksanamazu) |
gen. | di blocco | пропускной (Eleonora1309) |
gen. | di bonifica | мелиоративный (oksanamazu) |
gen. | di calendario | календарный (Giuly) |
gen. | di campo | полевой (Assiolo) |
gen. | di carburante | топливный (Kalinichenko I.) |
gen. | di carico | грузовой (Avenarius) |
gen. | di carpentiere | плотничий (oksanamazu) |
gen. | di carpentiere | плотнический (oksanamazu) |
gen. | di carpentiere | плотницкий (oksanamazu) |
gen. | di classe спорт. | классный (Aruma) |
gen. | di combustione | топливный (Kalinichenko I.) |
gen. | di consiglio предназначенный для совещаний | совещательный (oksanamazu) |
gen. | di consumo | потребительский (oksanamazu) |
gen. | di contatto | контактный (oksanamazu) |
gen. | di / del minatore, minerario | горняцкий (Nicole.) |
gen. | di distribuzione | дистрибьюторский (gorbulenko) |
gen. | di divorzio | бракоразводный (Avenarius) |
gen. | di dominio pubblico | без защиты авторских прав (Taras) |
gen. | di due camere | двухкомнатный (Sea Gull) |
gen. | di due stanze | двухкомнатный (Sea Gull) |
gen. | di emergenza | аварийный (Avenarius) |
gen. | di età | возрастной (Kalinichenko I.) |
gen. | di fila | кряду (Assiolo) |
gen. | di finitura | чистовой (Avenarius) |
gen. | di fiume | речной (Assiolo) |
gen. | di funzionamento | эксплуатационный (oksanamazu) |
gen. | di grande dimensione | крупноформатный (formato) |
gen. | di guardia | охранный (Avenarius) |
gen. | di immatricolazione | регистрационный (Taras) |
gen. | di ingegneria | инженерный (Taras) |
gen. | di investimenti | инвестиционный (Goldman Elena) |
gen. | di madreperla | перламутровый (Avenarius) |
gen. | di manutenzione | эксплуатационный (oksanamazu) |
gen. | di miglioria | мелиоративный (oksanamazu) |
gen. | di passaggio | проходной (Avenarius) |
gen. | di pezza | тряпичный (gorbulenko) |
gen. | di prassi | практический (gorbulenko) |
gen. | di primo grado | первоклассный (gorbulenko) |
gen. | di progetto | проектный (tania2009) |
gen. | di proprieta | частный (gorbulenko) |
gen. | di protezione | охранный (Avenarius) |
gen. | di prova | пробный (Umalat) |
gen. | di qualità | добротный (Assiolo) |
gen. | di razza | породистый (SnowBarsik) |
gen. | di registrazione | регистрационный (Taras) |
gen. | di registro | регистрационный (Taras) |
gen. | di rilievo | крупный деятель, писатель и т.д. (maqig) |
gen. | di ritorno | ответный (Osipova_RIM) |
gen. | di seguito | кряду (о времени gorbulenko) |
gen. | di servizio | эксплуатационный (oksanamazu) |
gen. | di sfruttamento | эксплуатационный (oksanamazu) |
gen. | di sicurezza | аварийный (Avenarius) |
gen. | di soccorso | спасательный (Avenarius) |
gen. | di sopra | верхний (Avenarius) |
gen. | di sorveglianza | охранный (Avenarius) |
gen. | di sostegno | опорный (Avenarius) |
gen. | di spinta | толчковый (lisochka) |
gen. | di successo | хит (о песнях, фильмах и т.д. livebetter.ru) |
gen. | di suola del forno | подовый (di pavimento (del forno) exnomer) |
gen. | di superficie | наземный (Gioann) |
gen. | di terra | наземный (gorbulenko) |
gen. | di test | тестирующий (I. Havkin) |
gen. | di test | испытуемый (I. Havkin) |
gen. | di test | поверочный (I. Havkin) |
gen. | di test | тестируемый (I. Havkin) |
gen. | di test | тестовый (I. Havkin) |
gen. | di test | проверочный (I. Havkin) |
gen. | di test | контрольный (I. Havkin) |
gen. | di test | испытательный (I. Havkin) |
gen. | di tiro | стрелковый (Assiolo) |
gen. | di turno | очередной (Rossinka) |
gen. | di uomo | человеческий (Toro androprosopo, cioè il toro con il volto di uomo I. Havkin) |
gen. | di utilizzazione | эксплуатационный (oksanamazu) |
gen. | di vivagno | кромочный (Assiolo) |
med. | diminuire la dose | уменьшить дозу |
med. | dopo singola dose e dosi multiple | после приёма одной или нескольких доз (massimo67) |
environ. | dose accettabile giornaliera | допустимая суточная норма потребления (Определенное количество химического вещества, которое может быть потреблено человеком в сутки без ущерба для здоровья. Расчеты обычно базируются на максимальном количестве вещества, которое может быть скормлено животным без каких-либо вредных последствий. Полученный показатель делится на "коэффициент безопасности" с учетом разницы между человеческим организмом и организмом животного и с учетом особенностей питания отдельных групп населения) |
food.ind., law | dose accettabile giornaliera | допустимое суточное потребление |
food.ind., law | dose accettabile giornaliera | приемлемое суточное потребление |
nucl.pow. | dose accumulata | накопленная доза (spanishru) |
chem. | dose ammissibile | безопасная доза |
tech. | dose ammissibile | безопасная доза (радиоактивного излучения) |
chem. | dose ammissibile | допустимая доза |
tech. | dose ammissibile | допустимая доза (радиоактивного излучения) |
med. | dose aria | воздушная доза (I. Havkin) |
mil. | dose assorbita | поглощённая доза |
mil. | dose consentita | допустимая доза |
mil. | dose consentita | безопасная доза |
tech. | dose consentita | безопасная доза (радиоактивного излучения) |
tech. | dose consentita | допустимая доза (радиоактивного излучения) |
med. | dose curativa | лечебная доза (I. Havkin) |
med. | dose cutanea | кожная доза |
gen. | dose da cavallo | лошадиная доза |
med. | dose d’attacco | ударная доза (лекарственного средства spanishru) |
med. | dose d’attacco | насыщающая доза (лекарственного средства spanishru) |
med. | dose d’attacco | доза насыщения (лекарственного средства spanishru) |
med. | dose d’attacco | нагрузочная доза (лекарственного средства spanishru) |
environ. | dose delle radiazioni | доза радиации (Величина излучения, поглощенная материалом или тканями, в смысле поглощенной дозы, дозы воздействия и эквивалентной дозы) |
nucl.pow. | dose di esposizione | доза облучения (spanishru) |
mil. | dose di irradiazione | единица дозы облучения |
mil. | dose di irradiazione | доза облучения |
mil. | dose di irradiazione | доза излучения |
mil. | dose di irraggiamento | доза облучения |
pharma. | dose di partenza | начальная доза (OKokhonova) |
med. | dose di profondità | глубинная доза (I. Havkin) |
mil. | dose di radiazione | доза радиации |
chem. | dose di radiazione | количество излучения |
med. | dose di radiazione | доза излучения |
gen. | dose di sfiducia | порция недоверия (inserire dosi di sfiducia negli scambi illegali massimo67) |
med. | dose di soglia | пороговая доза (I. Havkin) |
chem. | dose di superficie | тканевая доза (I. Havkin) |
chem. | dose di tessuto | тканевая доза |
med. | dose di tolleranza | толерантная доза (I. Havkin) |
med. | dose di tolleranza | переносимая доза (I. Havkin) |
math. | dose effettiva mediana | средняя эффективная доза |
radiol. | dose efficace | эффективная доза (AnastasiaRI) |
chem. | dose emergente | доза на выходе (I. Havkin) |
environ. | dose equivalente | эквивалентная доза (Показатель, используемый в радиационной защите, выражающий всю радиацию в общем масштабе для подсчета эффективно поглощенной дозы. Единицей эквивалентной дозы является рем, который равен поглощенной дозе в радах, умноженной на конкретный модифицирующий фактор, как, например, фактор качества, фактор распределения и пр.) |
math. | dose equivalente | эквивалентная доза |
gen. | dose equivalente | эквивалентная доза (vpp) |
nucl.pow. | dose equivalente di radiazioni | биологический эквивалент рентгена (spanishru) |
med. | dose eritematosa minima | эритемная доза |
med. | dose flessibile | изменяемая непостоянная, вариабельная доза (massimo67) |
med. | dose flessibile | адаптируемая доза (massimo67) |
med. | dose frazionaria | дробная доза (I. Havkin) |
med. | dose frazionata | дробная доза (I. Havkin) |
med. | dose giornaliera | суточная доза (OKokhonova) |
med. | dose giornaliera | суточный приём (I. Havkin) |
med. | dose giornaliera | суточная доза лекарства |
food.serv. | dose giornaliera accettabile in determinate condizioni | условная приемлемая дневная норма |
food.ind., law | dose giornaliera ammissibile | допустимое суточное потребление |
food.ind., law | dose giornaliera ammissibile | приемлемое суточное потребление |
food.serv. | dose giornaliera ammissibile in determinate condizioni | условная приемлемая дневная норма |
food.ind., law | dose giornaliera tollerabile | допустимое суточное потребление |
food.ind., law | dose giornaliera tollerabile | переносимое суточное потребление |
chem. | dose in aria | воздушная доза |
med. | dose individuale | индивидуальная доза |
gen. | dose infinitesima | минимальная доза |
med. | dose iniziale | начальная доза |
chem. | dose integrale | интегральная доза (I. Havkin) |
chem. | dose integrale | кумулятивная доза (I. Havkin) |
tech. | dose integrale | суммарная доза |
med. | dose letale | летальная доза (I. Havkin) |
mil. | dose letale | смертельная доза |
tech. | dose letale 50% | средняя летальная доза (облучения) |
chem. | dose letale media | полулетальная доза (I. Havkin) |
chem. | dose letale media | средняя летальная доза облучения |
sec.sys. | dose letale media | ЛД50 (massimo67) |
chem. | dose letale media | полулегальная доза |
math. | dose letale mediana | средняя летальная доза облучения, приводящая через определённый период к смерти 50% облучённых |
mil. | dose limite | предельно допустимая доза |
fin. | dose marginale | предельная доза |
mil. | dose massima | предельно допустимая доза |
med. | dose massima | высшая доза (I. Havkin) |
med. | dose massima ammissibile | предельно допустимая доза (I. Havkin) |
tech. | dose massima ammissible | предельно допустимая доза |
food.serv. | dose massima tollerata | максимально переносимая доза |
med. | dose minima | пороговая доза (I. Havkin) |
chem. | dose minima | минимальная доза |
pest.contr. | dose minima assorbita Dmin | минимальная поглощенная доза Dmin |
med. | dose minima letale | минимальная летальная доза |
med. | dose minima letale | минимальная смертельная доза |
med. | dose ottimale | оптимальная доза |
chem. | dose percentuale di profondità | глубинная доза, выраженная в процентах от поверхностей |
gen. | dose presa | приём (доза) |
med. | dose preventiva | профилактическая доза (I. Havkin) |
chem. | dose profonda | глубинная доза |
med. | dose sensibilizzante | сенсибилизирующая доза |
food.serv. | dose senza effetto | не сопряжённый с отравлением уровень |
food.serv. | dose senza effetto | безопасный уровень |
chem. | dose soglia | пороговая доза |
gen. | dose sub-letale | сублетальная доза (pincopallina) |
gen. | dose subletale | сублетальная доза (pincopallina) |
chem. | dose tollerata | предельно допустимая доза |
tech. | dose tollerata | предельнодопустимая доза |
med. | dose tossica | токсическая доза (I. Havkin) |
chem. | dose totale | кумулятивная доза |
mil. | dose totale | суммарная доза |
chem. | dose totale | интегральная доза |
math. | dose trasformata anamorficamante | преобразованная доза |
chem. | dose-tumore | опухолевая доза |
gen. | formazione di condensa | конденсатообразование |
gen. | formazione di muffa | образование плесени |
gen. | in assenza di polvere | беспыльный |
gen. | in buona dose | в большой дозе |
gen. | in buona dose | в большом количестве |
gen. | lettera di presentazione | сопроводительное письмо (которое отправляют вместе с резюме livebetter.ru) |
gen. | limite di consistenza | предел консистенции |
gen. | limite di fluidita | предел текучести |
gen. | limite di plasticita | предел пластичности |
tech. | misurazione di dose | дозиметрия |
gen. | paglia di segale | ржаная солома |
gen. | penetrazione di umidita | воздействие влаги |
gen. | percentuale di paglia | содержание соломы |
gen. | pericolo di pioggia laterale | опасность при воздействий ливня |
gen. | potenza della dose equivalente | мощность эквивалентной дозы (vpp) |
gen. | potenza della dose equivalente | МЭД (vpp) |
gen. | prelevamento di prove | взятие пробы |
gen. | prelevamento di prove | отбор пробы |
gen. | procedimento di compatimento a pressa | способ прессования |
gen. | procedura di verifica | способ испытания глины (della qualita della terra cruda) |
gen. | processo di estrusione | способ изготовления кирпич ленточным прессом |
gen. | prova di compressione al materiale secco | испытание на прочность в сухом состоянии |
gen. | prova di frizione | испытание на ощупь |
gen. | prova di frizione | испытание скатыванием пальцами |
gen. | prova di pressione a dito | испытание надавливанием пальцем |
gen. | prova di ritiro | испытание усадки |
gen. | prova di taglio | проба резкой |
nucl.pow. | rateo di dose di radiazione | мощность дозы излучения (spanishru) |
gen. | relativo alla tecnica di costruzione | строительный |
environ. | relazione dose-effetto | взаимоотношение дозы и эффекта (Зависимость между количеством примененного вещества и измеряемым или наблюдаемым эффектом) |
med. | riduzione della dose | уменьшение дозировки (Lantra) |
gen. | rincarare la dose | пересолить |
gen. | rincarare la dose | переборщить |
gen. | rincarare la dose | доставить ещё больше неприятностей |
gen. | rincarare la dose | подсы́пать перцу |
inf. | rincarare la dose | переборщить (критикуя, ругая) |
inf. | rincarare la dose | перебарщивать (критикуя, ругая) |
gen. | rincarare la dose | ещё более огорчить |
gen. | rincarare la dose | поддать пару |
gen. | risalita capillare di umidita | поднимающаяся влага |
gen. | sbalzo di zoccolo | выступ цоколя |
gen. | scarti di lino | льняная костра |
gen. | siero di latte | молочная сыворотка |
gen. | strato di pittura | слой обмазки |
gen. | stuoia di canna | камышитовый мат |
gen. | tempo di costruzione | продолжительность строительства |
gen. | tempo di essiccamento | продолжительность высыхания |
gen. | ti do | даю тебе |
gen. | tipo categoria di malta | группа раствора |
gen. | tipo di terra cruda | вид глины |
pharma. | tossicità a dose ripetuta | токсичность при многократном воздействии (OKokhonova) |
gen. | trucioli di legno | древесная шерсть |
gen. | una brava dose | хорошенькая порция |
gen. | una forte dose di sonnifero | усиленная доза снотворного |
gen. | valore di calcolo | расчётное значение |