DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing di ordine | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectItalianRussian
tech.a fronte di un ordineна основании заказа (exnomer)
fin.adempimento di un ordineисполнение заказа
econ.adempimento di un ordineвыполнение поручения
math.analisi di secondo ordineанализ второго порядка
fin.annullamento di un ordineаннулирование заказа
radioarmonica di ordine primoгармоника первого порядка
radioarmonica di ordine secondoгармоника второго порядка
radioarmonica di ordine superioreгармоника высшего порядка
tech.armonica di ordine superioreвысшая гармоника
radioarmonica di ordine terzoгармоника третьего порядка
econ.azione industriale di prim'ordineпервоклассная ценная бумага акция промышленного предприятия
fin.cambiale bancaria di primissimo ordineвексель первоклассного банка
fin.cambiale di primissimo ordineпервоклассный вексель
econ.cambiale di prim'ordineпервоклассный вексель
fin.carta commerciale di prim'ordineкраткосрочные векселя, выпущенные предприятиями с безупречной репутацией
econ.carta di prim'ordineпервоклассное денежное обязательство
gen.catalogo per ordine di materieпредметный каталог
gen.c'era un duplice ordine di motiviтут были двоякого ро́да мотивы
comp., MSclassificare in ordine di prioritàназначить приоритет
econ.collocamento di un ordineразмещение заказа
mil.compilazione di un ordineсоставление приказа
gen.compito di prim'ordineответственная задача
lawcomponente di un reparto militare addetto alla tutela dell’ordine pubblico ed alla salvaguardia della sicurezza pubblicaлицо, входящее в состав войскового наряда по охране общественного порядка и обеспечению общественной безопасности (massimo67)
mil.conferire di un ordineнаграждать орденом
math.contatto di ordine pкасание порядка р
math.contatto di ordine superioreтесное касание
mil.controllo dell'esecuzione di ordineпроверка исполнения приказа
gen.cose di second'ordineвопросы второстепенного порядка
tech.curva di primo ordineкривая первого порядка
tech.curva di secondo ordineкривая второго порядка
gen.dare l'ordineотдать приказ
gen.dare l'ordineнарядить (дать наряд)
gen.dare l'ordine di partireприказать трогать
gen.dare ordineраспорядиться
econ.dare ordine di pagare una fatturaдавать приказ оплатить счёт
gen.dare un ordineотдать приказ
mil.decorare di un ordineнаграждать орденом
math.derivata di ordine superioreпроизводная высшего порядка
math.determinante di ordine nопределитель n-го порядка
gen.di doppio ordine di..дважды ордена... (vpp)
mil.di ordineорденский
math.di ordine nn-го порядка
gen.di primo ordineпервоклассный
gen.di primo ordineперворазрядный
gen.di primo ordineлучший
gen.di primo ordineвысшего качества
gen.di prim'ordineперворазрядный
gen.di prim'ordineпервейший
gen.di prim'ordineбоевой (неотложный)
econ.di prim'ordineвысшего качества
econ.di prim'ordineвысочайшего качества
gen.di prim'ordineпервоклассный
fin.di secondo ordineневысокого качества
gen.di secondo ordineна втором плане
fin.di secondo ordineхудшего качества
gen.di secondo ordineвтороразрядный (Assiolo)
econ.di second'ordineневысокого качества
econ.di second'ordineхудшего качества
gen.di second'ordineвтороразрядный (Assiolo)
gen.di terz'ordineтретьесортный
gen.di terz'ordineтретьеразрядный
econ.di terz'ordineплохого качества
econ.di terz'ordineнизкого качества
math.differenziale di ordine superioreдифференциал высшего порядка (dolcevitka)
lawdisdetta di un ordineаннулирование заказа
math.distribuzione di ordine finitoобобщённая функция конечного порядка
econ.effetto di prim'ordineпервоклассный банковский вексель
fin.emettere un ordine di consegnaвыдавать деливери-ордер
econ.emettere un ordine di consegnaвыдавать заказ на поставку
lawemettere un ordine di pagamentoвыставлять платёжное поручение
lawemettere un ordine di servizioиздать распоряжение (massimo67)
lawemettere un ordine di servizioиздать приказ (massimo67)
math.equazione di ordine superioreуравнение дифференциальное высшего порядка
construct.equazione di secondo ordineуравнение второго порядка
math.equazione differenziale di ordine nдифференциальное уравнение порядка n
econ.esecuzione di un ordineисполнение заказа
tech.essere all'ordine diсоставлять величину порядка (примерную величину gorbulenko)
gen.fare riferimento alla normativa di ordine superioreссылаться на нормативные акты более высокого ранга (massimo67)
tech.fascio di ordine zeroпучок нулевого порядка (при реконструкции голограммы)
tech.fascio di ordine zeroнедифрагированный пучок
econ.fattore di ordine strutturaleструктурный фактор
math.funzione di frequenza di ordine dueплотность вероятности второго порядка Поля
radiofunzione modificata di Bessel di ordine Rмодифицированная функция Бесселя порядка R
econ.funzioni di ordine amministrativoфункции административного характера
math.getto di ordine kk-струя
math.getto di ordine kk-джет
met.grado di ordineстепень упорядочения
met.grado di ordine a corta distanzaстепень ближнего упорядочения
math.gruppo di ordine finitoгруппа конечного порядка
math.gruppo di ordine infinitoгруппа бесконечного порядка
fin.impiegato di ordineрядовой сотрудник
fin.impiegato di ordineрядовой работник
idiom.In ordine crescente diВ порядке возрастания (Himera)
gen.in ordine di distanzaпо удалению (Venere г il secondo pianeta del Sistema Solare in ordine di distanza dal Sole. I. Havkin)
gen.in ordine di incidenzaв порядке убывания (Catherine Shashkina)
gen.in ordine di staturaпо росту
gen.in ordine di susseguenzaв порядке очерёдности
gen.in ordine di tempoв хронологическом порядке
radioinfinitesimo di ordine inferioreбесконечно малая более низкого порядка
radioinfinitesimo di ordine superioreбесконечно малая более высокого порядка
math.infinito di ordine maggioreбесконечно большое более высокого порядка
math.infinito di ordine minoreбесконечно большое более низкого порядка
mil.insegnire di un ordineнаграждать орденом
fin.investimento di prim'ordineпервоклассные инвестиции (дающие большие доходы при минимальном риске)
econ.investimento di prim'ordineпервоклассные инвестиции
math.isomorfismo di ordineизоморфизм порядка
pedag.istituto di istruzione secondaria superiore dell'ordine tecnico o professionaleсреднее специальное учебное заведение (massimo67)
ed.istituto di istruzione secondaria superiore dell'ordine tecnico o professionaleучилище (massimo67)
busin.La fornitura della merce dovrà essere effettuata entro otto settimane dalla data di ricevimento dell'ordine.Поставка товара должна быть осуществлена в течение восьми недель с даты получения заказа. (ksuh)
gen.la parola d'ordine era di tacereбыло решено молчать
math.logica di ordine superioreлогика высшего порядка
math.matrice quadrata di ordine nквадратная матрица порядка n
gen.meccanico di prim'ordineмеханик первой руки
mil.messaggio di adempiemento dell'ordineдонесение об исполнении приказа
math.miglia stimatore della distorsione di egual ordineнаилучший однородный частотный показатель
mil.modalita di esecuzione dell'ordineпорядок выполнения приказа
math.momento di ordineк момент порядка к
tech.momento di prim’ordineстатический момент
tech.momento di second’ordineмомент инерции
mil.movimento in ordine di marciaдвижение в походном порядке
fin.mozione di ordineпредложение к порядку дня
fin.mutuatario di prim'ordineпервоклассный заёмщик
gen.Nazionale di doppio ordine di Lenin Gran Teatro accademico della Federazione RussaГосударственный дважды ордена Ленина академический Большой театр Российской Федерации (vpp)
fin.numero consecutivo di ordineпорядковый номер
econ.numero di ordineпорядковый номер
comp., MSnumero ordine di accreditoномер жиросчёта
st.exch.ordine con indicazione del giorno di validitaприказ брокеру, действующий один день
st.exch.ordine con indicazione di validitaприказ брокеру, действующий в течение определённого времени
st.exch.ordine con limite di prezzoприказ брокеру покупать по рыночной цене
st.exch.ordine con limite di prezzoприказ брокеру продавать по рыночной цене
st.exch.ordine con limite di prezzoкак только она достигнет определённого уровня
gen.ordine da parte di qdприказ (от кого-л.)
econ.ordine degli agenti di cambioкорпорация биржевых агентов
mil.ordine di accensioneпоследовательность зажигания
mil.ordine di accensioneпорядок зажигания
comp., MSordine di accreditoжиросчёт
st.exch.ordine di acquistoприказ брокеру купить определённое число ценных бумаг по определённой цене
busin.ordine di acquistoзаказ-наряд (tania_mouse)
busin.ordine di acquistoзаказ на закупку (Lantra)
law, ADRordine di acquistoзаказ на приобретение (Lantra)
gen.ordine di acquistoзаказ заявка приказ поручение на поставку на закупку на покупку (massimo67)
st.exch.ordine di acquisto con limite di prezzoприказ брокеру совершить покупку при достижении рыночной ценой определённого уровня
corp.gov.ordine di acquisto di valore ridottoзаказ на небольшую сумму
corp.gov.ordine di acquisto localeместный заказ-наряд
corp.gov.ordine di acquisto localeзаказ на местную поставку
corp.gov.ordine di acquisto localeраспоряжение о закупке на месте
mil.ordine di approvvigionamentoпорядок снабжения
tech.ordine di arrestoкоманда выключения
tech.ordine di arrestoкоманда останова
gen.ordine di arrivoочерёдность (giummara)
comp., MSordine di assistenzaсервисный заказ
comp., MSordine di assistenzaзаказ на обслуживание
gen.ordine di attaccoприказ о наступлении
tech.ordine di avviamentoкоманда пуска
tech.ordine di avviamentoкоманда включения
mil.ordine di avvicinamentoпредбоевой порядок
comp., MSordine di avvio nel BIOSуказанный в BIOS порядок загрузки
fin.ordine di bancaбанковское платёжное поручение
mil.ordine di battagliaбоевой приказ
mil.ordine di battagliaбоевое расписание
econ.ordine di beniзаказ товаров
tech.ordine di bloccaggioблокирующая команда
econ.ordine di bonificoплатёжное поручение
fin.ordine di bonificoбанковское платёжное поручение
lawordine di bonificoпоручение о переводе
st.exch., econ.ordine di borsaбиржевое поручение (приказ о покупке или продаже ценных бумаг, товаров)
st.exch.ordine di borsaбиржевое поручение
st.exch.ordine di borsa rispetto al luogoприказ брокеру о месте проведения контрактации
st.exch.ordine di borsa rispetto al prezzoкак только она достигнет определённого уровня
st.exch.ordine di borsa rispetto al prezzoприказ брокеру покупать по рыночной цене
st.exch.ordine di borsa rispetto al prezzoприказ брокеру продавать по рыночной цене
st.exch.ordine di borsa rispetto al tempoприказ брокеру о времени проведения контрактации
st.exch.ordine di borsa sul mercato telematicoбиржевое поручение на телематическом рынке
st.exch.ordine di cambiamento di posizioneприказ продать ценные бумаги с условием использования выручки для покупки других бумаг
mil.ordine di caricamentoпорядок погрузки
lawordine di catturaприказ об аресте
tech.ordine di chiamataвызывающая команда
st.exch., econ.ordine di chiamataочерёдность допуска ценных бумаг на торги
mil.ordine di chiamataприказ о призыве
mil.ordine di combattimentoбоевой приказ
mil.ordine di combattimentoбоевое расписание
gen.ordine di combattimentoбоевой порядок
tech.ordine di commutazioneкоманда переключения
econ.ordine di comprareприказ купить
math.ordine di connessioneпорядок связности
lawordine di consegnaзаказ на поставку (товара)
econ.ordine di consegnaделивери-ордер
fin.ordine di consegnaделивери ордер (распоряжение о выдаче товара со склада или о выдаче части груза по коносаменту)
econ.ordine di consegnaзаказ на поставку
tech.ordine di consegnaразнарядка
math.ordine di contattoпорядок касания
mil.ordine di contrattaccoприказ на контрнаступление
math.ordine di convergenzaпорядок сходимости
mil.ordine di cooperazioneпорядок взаимодействия
comp., MSordine di coperturaобщий заказ
math.ordine di crescenzaпорядок роста
mil.ordine di difesaприказ на оборону
tech.ordine di diffrazioneпорядок дифракции
mil.ordine di diradamentoпорядок расчленения
fig.skat.ordine di discesaстартовый лист (Assiolo)
mil.ordine di dispersioneпорядок расчленения
tech.ordine di distribuzioneразнарядка
tech.ordine di esecuzioneнаряд-заказ
tech.ordine di esecuzioneпорядок выполнения
mil.ordine di esecuzione dei lavori di fortificazioneпорядок инженерных работ
mil.ordine di evacuazioneприказ на эвакуацию
fin.ordine di fabbricazioneзаказ-наряд на изготовление продукции
tech.ordine di fabbricazioneнаряд-заказ
gen.ordine di farmacistiФармацевтическая Палата (massimo67)
fin.ordine di fermoприказ о приостановке платежа по чеку
gen.ordine di grandezzфиксированное отношение (геометрическая прогрессия vpp)
chem.ordine di grandezzaпорядок величин
gen.ordine di grandezzaфиксированное отношение (геометрическая прогрессия vpp)
math.ordine di grandezzaпорядок (essere di un ordine di grandezza inferiore a... — уступать на порядок (чему-л.) Olya34)
tech.ordine di grandezzaпорядок величины
gen.ordine di grandezzaпорядок величины (Например: "inferiore di due ordini di grandezza" - на два порядка ниже Winona)
comp., MSordine di grandi quantitàоптовый заказ
math.ordine di gruppoпорядок группы
comp., MSordine di impilamentoпорядок расположения
econ.ordine di incassoинкассовое поручение
mil.ordine di indicazione degli obiettiviпорядок целеуказания
math.ordine di interazioneпорядок взаимодействия
tech.ordine di interferenzaпорядок интерференции
fin.ordine di lavorazioneзаказ-наряд на изготовление продукции
gen.ordine di lavoriзаказ-наряд на работы (zhvir)
gen.ordine di lavoroнаряд-заказ на производство работ (massimo67)
gen.ordine di lavoroнаряд-заказ (massimo67)
gen.ordine di lavoroзаказ (massimo67)
tech.ordine di lavoroбланк наряда на работу
tech.ordine di lavoroнаряд на работу
gen.ordine di lavoroрабочий наряд заказ (massimo67)
gen.ordine di lavoroнаряд (massimo67)
gen.ordine di lavoroзаявка на работу (massimo67)
gen.ordine di lavoroнаряд заказ на выполнение работ (massimo67)
gen.ordine di lavoroтехническое задание (massimo67)
chem.ordine di legameкратность связи (https://it.wikipedia.org/wiki/Ordine_di_legame armoise)
gen.ordine di Leninорден Ленина
comp., MSordine di letturaпорядок чтения
comp., MSordine di letturaнаправление чтения
mil.ordine di levaприказ о призыве
fin.ordine di liquidazioneраспоряжение о ликвидации
comp., MSordine di magazzinoтребование-накладная
comp., MSordine di magazzinoскладской заказ
tech.ordine di manutenzioneзадание на техническое обслуживание (Валерия 555)
tech.ordine di manutenzioneзаказ на техническое обслуживание (Валерия 555)
tech.ordine di manutenzioneнаряд на техническое обслуживание и ремонт (Валерия 555)
mil.ordine di marciaприказ на марш
mil.ordine di marciaпорядок движения
mil.ordine di marciaпоходный ордер
mil.ordine di marciaпоходный порядок
gen.ordine di marciaприказ о выступлении
mil.ordine di marcia di difesa antiaereaпоходный ордер противовоздушной обороны
mil.ordine di marcia di difesa antiaereaпоходный ордер ПВО противовоздушной обороны
mil.ordine di marcia di difesa antisiluranteпоходный ордер противоминной обороны
mil.ordine di marcia di difesa antisiluranteпоходный ордер ПМО противоминной обороны
mil.ordine di marcia di difesa antisomпоходный ордер противолодочной обороны
mil.ordine di marcia di difesa antisomпоходный ордер ПЛО противолодочной обороны
comp., MSordine di markupпорядок в разметке
mil.ordine di massimaинструкция
math.ordine di matriceпорядок матрицы
st.exch.ordine di mercatoрыночный ордер (Незваный гость из будущего)
mil.ordine di mobilitazioneприказ о мобилизации
mil.ordine di mobilitazioneмобилизационное расписание
math.ordine di molteplicitàпорядок кратности
math.ordine di moltiplicitàпорядок кратности
tech.ordine di montaggioпоследовательность сборки
mil.ordine di navigazioneлоция
math.ordine di nilpotenzaпорядок нильпотентности
mil.ordine di nominaприказ о назначении
econ.ordine di non pagareприказ не оплачивать
mil.ordine di oliatura dell'armaпорядок смазки оружия
mil.ordine di operazioniбоевой приказ
tech.ordine di pagamentoплатёжный наряд
fin.ordine di pagamentoплатёжное поручение
fin.ordine di pagamentoбанковское платёжное поручение
gen.ordine di pagamentoчек
comp., MSordine di pagamento bancarioбанковское платёжное поручение
fin.ordine di pagamento documentarioраспоряжение о платеже по документарному аккредитиву
fin.ordine di pagamento internazionaleраспоряжение о международных платежах
corp.gov.ordine di pagamento sul campoполевой расходный ордер
fin.ordine di pignoramentoраспоряжение о наложении ареста на денежные средства
theatre.ordine di postoуровень (зрительного зала I. Havkin)
tech.ordine di precedenzaочерёдность
tech.ordine di precedenzaпоследовательность
lawordine di preferenza dei creditori concorrentiочерёдность требований кредиторов (stato di graduazione dei crediti, e cioè nello stabilire L’ORDINE PROGRESSIVO con cui devono essere soddisfatti i creditori concorrenti Lo scopo dello stato di graduazione è dunque quello di determinare la gerarchia (cioè l’ordine di preferenza) dei creditori concorrenti nella ripartizione della somma da distribuire massimo67)
fin.ordine di prelievo negoziabileплатёжный приказ с использованием средств со сберегательного счёта клиента в банке
fin.ordine di prioritaпорядок очерёдности
mil.ordine di prioritaочерёдность
comp., MSordine di prioritàранг стека
comp., MSordine di produzioneпроизводственный заказ
econ.ordine di produzioneзаказ-наряд на изготовление продукции
fin.ordine di produzione per scorteзаказ-наряд на получение товарно-материальных ценностей со склада для целей производства
comp., MSordine di produzione pianificatoспланированный производственный заказ
lawordine di provaпробный заказ
mil.ordine di pulitura dell'armaпорядок чистки оружия
gen.ordine di puntoneярус расстрелов (vpp)
gen.Ordine di puntoniярус распорок (vpp)
comp., MSordine di quarantenaкарантинный заказ
mil.ordine di radunataпорядок сбора
chem.ordine di reazioneпорядок реакции (Itarus)
comp., MSordine di riproduzioneпорядок воспроизведения
fin.ordine di riscossioneприказ о взимании средств
mil.ordine di risubordinazioneпорядок переподчинения
mil.ordine di ritirataприказ на отход
hist.ordine di RodiМальтийский орден (полное название "Sovrano Militare Ordine Ospedaliero di San Giovanni di Gerusalemme di Rodi e di Malta" Miramar)
fin.ordine di sequestroордер на арест имущества должника
gen.ordine di servizioприказ (vpp)
lawordine di servizio impartito verbalmenteустный приказ (direttiva, istruzioni, отданный в устной форме: imposto verbalmente, Sentita la direttiva verbale impartita dell'Assessore alle Politiche Giovanili massimo67)
lawordine di servizio impartito verbalmenteустное распоряжение (direttiva, istruzioni, отданный в устной форме: imposto verbalmente, Sentita la direttiva verbale impartita dell'Assessore alle Politiche Giovanili massimo67)
mil.ordine di sgomberoприказ на эвакуацию
crystall.ordine di simmetriaпорядок симметрии
tech.ordine di smontaggioпоследовательность разборки
tech.ordine di smontaggioпоследовательность демонтажа
st.exch.ordine di sospensioneприказ о приостановлении продажи на бирже ценных бумаг новой эмиссии
comp., MSordine di sovrapposizioneпорядок стопки
tech.ordine di spettroспектральный порядок
tech.ordine di stampaggioкоманда печати
gen.ordine di stato maggioreприказ по штабу
mil.ordine di stazionamentoприказ о расположении на отдых
math.ordine di stazionarietaпорядок стационарности стохастического процесса
stat.ordine di stazionarietàпорядок стационарности стохастического процесса
tech.ordine di successioneпорядок следования
lawordine di successioneочерёдность
lawordine di successioneпорядок очерёдности
tech.ordine di successioneпоследовательность
comp., MSordine di tabulazioneпоследовательность табуляции
comp., MSordine di trasferimentoзаказ на перемещение
lawordine di trasferimento dei titoli azioniпередаточное распоряжение (massimo67)
comp., MSordine di trasferimento pianificatoспланированный заказ на перемещение
met.ordine di ugelliряд фурм
math.ordine di un determinanteпорядок определителя
math.ordine di un grafoчисло вершин графа
math.ordine di un grafoпорядок графа
math.ordine di un gruppoпорядок группы
math.ordine di un insiemeпорядок множества
math.ordine di un poloпорядок полюса
math.ordine di un tensoreвалентность тензора
math.ordine di un tensoreранг тензора
math.ordine di un zeroпорядок нуля
math.ordine di una congruenzaпорядок конгруэнции
math.ordine di una curva algebricaпорядок алгебраической кривой
math.ordine di una derivataпорядок производной
math.ordine di una equazione differenzialeпорядок дифференциального уравнения
math.ordine di una funzione interaпорядок целой функции
math.ordine di una matrice quadrataпорядок квадратной матрицы
math.ordine di una sostituzioneпорядок подстановки
math.ordine di una superficie algebricaпорядок алгебраической поверхности
mil.ordine di urgenzaочерёдность
comp., MSordine di valutazioneпорядок вычисления
econ.ordine di vendere titoliприказ продать (акции)
fin.ordine di venditaпоручение на продажу
st.exch.ordine di venditaприказ о продаже ценных бумаг
econ.ordine di venditaнаряд-заказ (spanishru)
st.exch.ordine di vendita con limite di prezzoприказ брокеру продавать по рыночной цене
st.exch.ordine di vendita con limite di prezzoкак только она достигнет определённого уровня
lawOrdine europeo di indagine penaleЕвропейский следственный ордер (Gellka)
lawordine giudiziale di riammissione in servizioсудебный акт о восстановлении работника в должности (ordine di reintegrazione all'effettiva riammissione in servizio; Исполнить судебный акт и издать соответствующий приказ работодатель обязан незамедлительно (ст. 396 ТК РФ): Решение суда о восстановлении работника в должности в связи с незаконным увольнением; Решение суда о восстановлении на работе; Il giudice non può ordinare la reintegrazione nel posto di lavoro se nel frattempo è cessata del tutto l'attività aziendale. massimo67)
gen.ordine grammaticale di una linguaграмматический строй языка
comp., MSOrdine lettura da destra a sinistraпорядок чтения справа налево
st.exch.ordine senza indicazione di validitaприказ брокеру о продаже ценных бумаг в момент поступления его в биржевой зал
st.exch.ordine senza indicazione di validitaприказ брокеру о покупке ценных товара в момент поступления его в биржевой зал
st.exch.ordine senza indicazione di validitaприказ брокеру о продаже ценных товара в момент поступления его в биржевой зал
st.exch.ordine senza indicazione di validitaприказ брокеру о покупке ценных бумаг в момент поступления его в биржевой зал
gen.palchetto di primo ordineложа первого яруса
theatre.palco di primo ordineбельэтаж (gorbulenko)
gen.parte di prim'ordineпервенствующая роль
gen.per ordine di etaпо старшинству
lawper un duplice ordine di ragioniпо двум основаниям (massimo67)
lawper un molteplice ordine di ragioniпо нескольким основаниям (massimo67)
comp., MSpercentuale del limite massimo di fornitura rispetto all'ordine fornitoreпроцент перепоставки заказа на покупку
comp., MSpercentuale del limite massimo di fornitura rispetto all'ordine fornitoreпроцент перепоставки по заказу на покупку
comp., MSpercentuale del limite minimo di fornitura rispetto all'ordine fornitoreпроцент недопоставки по заказу на покупку
comp., MSpercentuale del limite minimo di fornitura rispetto all'ordine fornitoreпроцент недопоставки заказа на покупку
tech.peso in ordine di marciaвес в ходовом состоянии
tech.peso in ordine di marciaмасса в рабочем состоянии
tech.peso in ordine di marciaвес в рабочем состоянии
econ.piazzamento di un ordineразмещение заказа (spanishru)
fin.polizza di carico all'ordineтранспортная накладная на предъявителя
fin.polizza di carico all'ordineордерный коносамент
lawpolizza di carico all'ordine e in biancoордерный коносамент с бланковой передаточной надписью
math.polo di ordine kполюс k-го порядка
math.polo di ordine kk-кратный полюс
theatre.primo ordine di palchiпервый ярус
lawprincipi di ordine pubblicoпублично-правовые нормы (Julia_477)
math.problema della cograduazione multipla di ordine mзадача м-ранжирования
math.quadrato di primo ordineстандартный латинский квадрат
math.quadrato greco-latino di ordine superioreгипер латинский квадрат Граеко
chem.reazione di ordine superioreреакция высшего порядка
chem.reazione di primo ordineреакция первого порядка
chem.reazione di secondo ordineреакция второго порядка
med.recettore di primo ordineрецептор первого порядка
med.recettore di secondo ordineрецептор второго порядка
med.recettore di terzo ordineрецептор третьего порядка
cleric.Regola dell'Ordine di san BenedettoУстав святого Бенедикта (vpp)
math.regolatore di ordineрегулятор порядка
math.relazione di buon ordineотношение полного порядка
math.relazione di ordineотношение порядка
math.relazione di ordine largoотношение нестрогого порядка
math.relazione di ordine parzialeотношение частичного порядка
math.relazione di ordine strettoотношение строгого порядка
math.relazione di ordine totaleотношение совершенного порядка
math.relazione di ordine totaleотношение линейного порядка
math.relazione di quasi-ordineотношение квазипорядка
fin.revoca di un ordineаннулирование заказа
fin.revoca di un ordine di pagamentoприостановка платежа (по платёжному поручению)
comp., MSriga dell'ordine di assistenzaстрока сервисного заказа
comp., MSriga dell'ordine di assistenzaстрока заказа на обслуживание
comp., MSriga dell'ordine di trasferimentoстрока заказа на перемещение
comp., MSriga ordine di assistenzaстрока сервисного заказа
comp., MSriga ordine di assistenzaстрока заказа на обслуживание
comp., MSriga ordine di trasferimentoстрока заказа на перемещение
med.secondo l'ordine di urgenzaв ургентном порядке (но речь может идти не только о срочных мед. вмешательствах, но и о любых других безотлагательных процедурах mariya_arzhanova)
theatre.secondo ordine di palchiвторой ярус
tech.serie di ordine superioreряд высшего порядка
chem.serie di primo ordineряд первого порядка
tech.sistema di primo ordineсистема первого порядка
math.somma di termini di ordine pariчётное суммирование (временного ряда)
hist.Sovrano Militare Ordine di MaltaСуверенный Военный Мальтийский Орден (gorbulenko)
mil.spedizione dell'ordine di combattimentoвысылка боевого приказа
gen.squadra di volontari per l'ordine pubblicoнародная дружина
math.statistica di ordineпорядковая статистика
math.statistiche di ordineупорядоченная статистика рангов
comp., MSstima con ordine di grandezza approssimativoгрубая оценка
stat.stimatore distorto di minimo ordineмладший порядок оценки искажения
math.stimatore distorto di piu basso ordineмладший порядок оценки искажения
stat.stimatore distorto di più basso ordineмладший порядок оценки искажения
mil.successione di esecuzione dell'ordineпоследовательность выполнения приказа
math.superficie di ordine nповерхность n-го порядка
gen.Tenere in ordine e pulito il proprio posto di lavoroПоддерживать чистоту и порядок на рабочем месте (massimo67)
tech.tensore di ordine 2тензор второго ранга
tech.tensore di ordine 1тензор первой валентности
tech.tensore di ordine 1тензор первого ранга
tech.tensore di ordine 0тензор нулевого ранга
tech.tensore di ordine 2тензор второй валентности
math.tensore di ordine mтензор валентности m
tech.tensore di ordine superioreтензор высшего порядка
astr.termine di ordine superioreчлен высшего порядка
math.test di Bartlett dell'interazione del secondo ordineтест взаимодействия второго порядка Барлетта
stat.test di ordine di posizione localmente piú efficaceлокально наиболее мощный тест порядка рядов
math.test di ordine di posizione locazimente piu efficaceлокально наиболее мощный тест порядка рядов
math.tipo di ordineпорядковый тип
fin.titoli di prim'ordineособо надежные ценные бумаги
fin.titoli di prim'ordineпервоклассные ценные бумаги
econ.titoli di prim'ordineвысокодоходные акции первоклассных компаний
econ.titoli di prim'ordineценные бумаги рейтинга ААА
econ.titoli di prim'ordineфондовые бумаги ведущих компаний
fin.titolo di credito all'ordineордерный вексель
radiotrame di ordine pariполя чётного порядка
radiotrarne di ordine dispariполя нечётного порядка
gen.trasmissione di un ordineпередача приказа
astr.triangolazione di primo ordineосновная триангуляция
tech.triangolazione di primo ordineтриангуляция первого порядка
tech.triangolazione di secondo ordineтриангуляция второго порядка
tech.triangolazione di terzo ordineтриангуляция третьего порядка
gen.un palco di second'ordineложа первого яруса
gen.una cifra dell'ordine di...цифра порядка...
chem.urto di primo ordineудар первого рода
tech.urto di primo ordineстолкновение первого рода
chem.urto di secondo ordineудар второго рода
tech.urto di secondo ordineстолкновение второго рода
tech.valenza di primo ordineглавная валентность
tech.valenza di secondo ordineпобочная валентность
tech.valenza di secondo ordineвторичная валентность
fin.valori di prim'ordineпервоклассные ценные бумаги
auto.veicolo in ordine di marciaавтомобиль в состоянии эксплуатационной готовности (Sergei Aprelikov)
auto.veicolo in ordine di marciaавтомобиль, готовый к эксплуатации (Sergei Aprelikov)
math.zero di ordine nнуль n-го порядка