DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing darsi | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
gen.aspetta che ora te le io!подожди, я тебе задам!
environ.banca dati di letteraturaлитературный банк данных (Фонд информации по конкретному предмету или группе взаимосвязанных тем, разделенный на отдельные документы, обычно хранится и используется в рамках компьютерной системы)
environ.base di datiбаза данных (Компьютеризированное собрание фактов, записей и данных, организованное с целью облегчения доступа к ним, управления ими и актуализации)
environ.base di dati relazionaleреляционная база данных (Собрание оцифрованных информационных элементов, организованных в виде набора таблиц, на базе которых информация может быть оценена или реорганизована без изменения таблиц)
gen.bere per darsi del tuпить на брудершафт
environ.centro datiцентр данных (Организация, основной целью которой является сбор, анализ, обработка, хранение, получение и распространение одного или нескольких типов данных)
gen.chiave diальтовый ключ
inf.cominciare a darsi delle arieзафорсить
gen.cominciare a darsi da fareзасуетиться (начать суетиться)
fig., inf.cominciare a darsi dattornoзакопошиться (задвигаться)
fig., inf.cominciare a darsi dattornoзаворошиться (задвигаться)
nonstand.cominciare a darsi del tuзаты́кать (начать обращаться на "ты")
gen.cominciare a darsi molto da fareзахлопотать
fig.darsi aуходить (в; увлечься чем-л.)
fig.darsi aуйти (в; увлечься чем-л.)
gen.darsi a baldorieпуститься в разгул
gen.darsi a conoscereпоказать себя
gen.darsi a conoscereдать себя знать
gen.darsi a conoscere per ipocritaпоказать себя лицемером
gen.darsi a corpo morto a lavorareвкладывать душу в работу
gen.darsi a correreпобежать
gen.darsi a correreпуститься бежать
gen.darsi a correreброситься бежать
inf.darsi a gozzoviglioразгуляться
inf.darsi a gozzoviglioразгуливаться
gen.darsi a orgeпуститься в разгул
gen.darsi a satanaпродать душу сатане
inf.darsi a bei sogniразмечтаться
gen.darsi a tutt'uomoотдаться (a qc)
gen.darsi a tutt'uomoотдаваться (a qc)
gen.darsi a'caniотчаяться
gen.darsi ad intendersiвообразить себе
gen.darsi affannoстараться
gen.darsi affannoхлопотать
gen.darsi affannoзаботиться (о+ P)
gen.darsi affanno +Gдобиваться
econ.darsi agli affariзаняться бизнесом
econ.darsi agli affariзаняться делом
gen.darsi agli spassiпредаваться развлечениям
gen.darsi agli straviziзагулять
gen.darsi agli straviziзагудеть
gen.darsi agli straviziраспутствовать
gen.darsi agli straviziраспутничать
gen.darsi agli straviziразвратничать
gen.darsi agli studiотдаться учению
avunc.darsi ai caniвпасть в отчаяние
gen.darsi ai piaceriпредаваться развлечениям
gen.darsi ai sollazziпредаваться развлечениям
gen.darsi in preda ai viziпредаться пороку
gen.darsi aiutoпомогать друг другу
inf.darsi al bereзапьянствовать
inf.darsi al bereзапить (запьянствовать)
gen.darsi al brigantaggioразбойничать
gen.darsi al brigantaggioзаниматься разбоем
gen.darsi al cattivoпортиться (о погоде)
gen.darsi al disperatoпредаться отчаянию
gen.darsi al dolce far nienteнебо коптить
gen.darsi al doloreпредаваться горю
gen.darsi al doloreпредаваться скорби
nonstand.darsi al fumoраскуриться
nonstand.darsi al fumoраскуриваться
gen.darsi al furfanteстать мошенником
gen.darsi al lavoro anima e corpoвкладывать душу в работу
fig.darsi al lavoro corpo e animaвпрячься в работу
gen.darsi al libertinaggioраспутничать
gen.darsi al libertinaggioраспутствовать
gen.darsi al libertinaggioразвратничать
gen.darsi al teatroпойти на сцену
gen.darsi al tristoстать на путь преступлений
gen.darsi al vizio della golaчревоугодничать
gen.darsi alla all'allegriaвеселиться
gen.darsi alla bella vitaсрывать цветы́ удовольствия
inf.darsi alla bella vitaпредаваться развлечениям (Avenarius)
inf.darsi alla bella vitaзагулять
gen.darsi alla bella vitaпрожигать жизнь
gen.darsi alla buscaотправиться на добычу
gen.darsi alla buscaотправиться на поиски
gen.darsi alla disperazioneпредаваться отчаянию
gen.darsi alla disperazioneотчаяться
gen.darsi alla disperazioneприйти в отчаяние
gen.darsi alla disperazioneотчаиваться
gen.darsi alla disperazioneвпасть в отчаяние
gen.darsi alla disperazioniв; в какое-л. состояние прийти в отчаяние
gen.darsi alla dolce vitaпредаваться удовольствиям
gen.darsi alla fugaпобежать (Nuto4ka)
gen.darsi alla fugaубежать, обратиться в бегство (Nuto4ka)
lawdarsi alla fugaпускаться в бега
lawdarsi alla fugaскрыться
gen.darsi alla fugaбежать
gen.darsi alla fugaобратиться в бегство
gen.darsi alla gioiaрадоваться
gen.darsi alla gioiaвеселиться
gen.darsi alla latitanzaскрыться от правосудия
gen.darsi alla latitanza sotto falso nomeскрываться под чьим-л. именем
gen.darsi alla letturaуйти в книги
gen.darsi alla macchiaуйти к партизанам
obs.darsi alla macchiaпускаться в бега (gorbulenko)
gen.darsi alla macchiaскрыться
gen.darsi alla macchiaуйти партизанить
gen.darsi alla malinconiaопустить нос
gen.darsi alla malinconiaпогрустить
gen.darsi alla malinconiaпредаваться меланхолии
gen.darsi alla malinconiaзагрустить
gen.darsi alla meravigliaдиву даться
gen.darsi alla miliziaстать военным
gen.darsi alla pazza gioiaпредаваться безумной радости
gen.darsi alla pazza gioiaбурно веселиться
gen.darsi alla pazza gioiaшумно веселиться
gen.darsi alla poesiaпуститься в поэзию
gen.darsi alla scenaпойти на сцену
gen.darsi alla scienzaпосвящать себя науке
gen.darsi alla scienzaпосвятить себя науке
gen.darsi alla stradaразбойничать
gen.darsi alla tristezzaпредаться печали
gen.darsi alla zozzaспиться
gen.darsi all'alcoolзапить
gen.darsi all'allegriaпредаваться веселью
gen.darsi alle bertucceотчаяться
gen.darsi alle bertuccieвыходить из себя
gen.darsi alle bertuccieсердиться
gen.darsi alle bertuccieотчаиваться
nonstand.darsi alle cianceлясы точить
gen.darsi alle incessanti sbornieбеспробудно пить
gen.darsi alle museстать поэтом
inf.darsi alle sbornieзагулять
gen.darsi alle sceneотдаться театру
gen.darsi alle sceneстать актёром
gen.darsi alle strega gheприходить в отчаяние
gen.darsi all'ingegneriaизбрать профессию инженера
gen.darsi all'insegnamentoстать преподавателем
gen.darsi all'iraразозлиться
gen.darsi allo sportотдаться спорту
inf.darsi allo studioзаучиваться (увлечься учением)
gen.darsi allo studio di q.c.отдаться изучению (чего-л.)
gen.darsi anima e corpoпойти за кого-л. в огонь (a qd)
gen.darsi anima e corpoотдаться душой и телом (a qc)
gen.darsi anima e corpo a una causaотдаться
gen.darsi anima e corpo a una causaотдаваться
gen.darsi animo e corpo a...вложить всю ду́шу в...
gen.darsi appuntamentoназначать встречу (друг другу gorbulenko)
nonstand.darsi ariaфорсить
nonstand.darsi ariaфасонить
gen.darsi ariaважничать
gen.darsi aria di diplomaticoнапускать на себя важность
gen.darsi aria di protezioneпринимать покровительственный вид
inf.darsi aria d'importanzaнапускать на себя важность
inf.darsi aria d'importanzaважничать
gen.darsi aria padronescaкорчить из себя хозяина
gen.darsi delle arie di...корчить из себя...
gen.darsi attornoсуетиться (Avenarius)
gen.darsi attornoхлопотать (le tre serve si davano attorno per forbire, spazzolare e mettere a posto ogni cosa Avenarius)
gen.darsi bel tempoпоразвлечься
gen.darsi bel tempoзабавляться
gen.darsi bel tempoразвлекаться
inf.darsi bel tempoзагулять
gen.darsi bel tempoразвлечься
gen.darsi bel tempoпредаваться веселью
gen.darsi bel tempoвеселиться
gen.darsi bellaхорошенько помыться
gen.darsi botte da orbiразодраться (сильно подраться)
gen.darsi botte da orbiисколотить друг друга
gen.darsi botte da orbiраздираться (сильно подраться)
gen.darsi botte d'orbiисколотить друг друга
gen.darsi brigaтрудиться (затруднять себя)
gen.darsi brigaбиться
gen.darsi briga di...стараться о... (Nuto4ka)
gen.darsi briga di...хлопотать о... (Nuto4ka)
gen.darsi briga di...заботиться о... (Nuto4ka)
gen.darsi briga di...взвалить на себя обузу (Nuto4ka)
gen.darsi buon tempoвести́ рассеянный образ жизни
gen.darsi buon tempoзабавляться
inf.darsi buon tempo a fareпрохлаждаться (медленно делать что-л., qc)
gen.darsi convegnoвстречаться
gen.darsi convegnoназначать встречу
gen.darsi convegnoназначить встречу
gen.darsi convegnoвстретиться
gen.darsi a qc corpo e animaотдаться чему-л. душой и телом
gen.darsi corpo e anima al lavoroзарыться с головой в работу
gen.darsi corpo ed animaслужить верой и правдой
gen.darsi corso aбрать курс на (gorbulenko)
gen.darsi cura di... +Pбеспокоиться о
gen.darsi cura di...заботиться
gen.darsi cura perутруждаться
gen.darsi da fareпохлопотать (per Olya34)
gen.darsi da fareпозаботиться (per Olya34)
gen.darsi da fareвсячески стараться
inf.darsi da fareзакрутиться (захлопотаться)
fig.darsi da fareпускаться во все тяжкие (Ann_Chernn_)
inf.darsi da fareкружиться
inf.darsi da fareповозиться (похлопотать, con qc, qd)
inf.darsi da fareкопошиться (возиться)
inf.darsi da fareвозиться (медленно, кропотливо делать что-л.)
gen.darsi da fareсуетиться
gen.darsi da fareхлопотать
gen.darsi da fareтормошиться
gen.darsi da fareпровозиться
gen.darsi da fareпохлопотать
gen.darsi da fareдолбить (per ottenere qc)
gen.darsi da fareстараться (Olya34)
gen.darsi da fareтрудиться (Olya34)
gen.darsi da fareвозиться
gen.darsi da fare conпроноситься (qc)
inf.darsi da fare per...норовить
gen.darsi daffareзаработаться
gen.darsi daffareзадать себе работу
gen.darsi d'attornoхлопотать (Marta si dava d'attorno per sbrigare tutte le faccende di casa e si affaticava Avenarius)
gen.darsi d'attornoсуетиться (Avenarius)
gen.darsi dei pizzicottiщипаться (щипать друг друга)
gen.darsi del tuбыть на "ты"
gen.darsi del tuбыть на ты (shamild7)
gen.darsi delle ariaeважничать
gen.darsi delle arieмного о себе воображать
gen.darsi delle arieгордиться (чваниться)
gen.darsi delle arieзадрать нос
gen.darsi delle arieнапустить на себя важность
nonstand.darsi delle arieфасонить
nonstand.darsi delle arieфорсить
gen.darsi delle arieважничать
inf.darsi delle arieзаважничать
inf.darsi delle arieнапускать
inf.darsi delle arieпыжиться
inf.darsi delle arieвыпендриваться (RD3QG)
inf.darsi delle arieсерьёзничать
inf.darsi delle arieнапустить
inf.darsi delle arieзадаваться
gen.darsi delle arieзадирать нос (Olya34)
gen.darsi delle arie da...притворяться кем-л. (Possano darsi delle arie da grandi esperti ma non ne sanno nulla. I. Havkin)
gen.darsi delle arie da...корчить из себя, кого-л. (см. пример в статье "притворяться" I. Havkin)
inf.darsi delle arie da...включать кого-л. ((помета "разг." относится к русскому выражению) - см. пример в статье "притворяться" I. Havkin)
gen.darsi delle arie da...изображать кого-л. (см. пример в статье "притворяться" I. Havkin)
gen.darsi delle arie da …прикидываться кем-л. (I. Havkin)
gen.darsi delle arie da...строить из себя кого-л. (см. пример в статье "притворяться" I. Havkin)
gen.darsi delle arie da …прикидываться кем-л. (I. Havkin)
inf.darsi delle arie gonfiarsiнапускать на себя важность
inf.darsi delle arie gonfiarsiважничать
gen.darsi delle urtateтолкаться
inf.darsi dell'importanzaсерьёзничать
gen.darsi di pennaвычеркнуть
gen.darsi di pennaзачеркнуть
gen.darsi dietro a qdгнаться за (кем-л.)
gen.darsi diportoразвлекаться
gen.darsi diportoзабавляться
gen.darsi faticaтрудиться (затруднять себя)
gen.darsi fatica di +inf.мучиться над (чем-л.)
gen.darsi fatica di +inf.биться над (чем-л.)
gen.darsi frettaсоздавать видимость спешки
inf.darsi gran penaзахлопотаться
gen.darsi gran premuraочень стараться
gen.darsi il bellettoвыкраситься
gen.darsi il bellettoвыкрашиваться
inf.darsi il bellettoкраситься
gen.darsi il bellettoразрумяниться
gen.darsi il bellettoнабелиться
gen.darsi il bellettoбелиться
gen.darsi il casoслучиться
gen.darsi il liscioрумяниться (Taras)
gen.darsi il liscioмазаться (Taras)
gen.darsi il liscioбелиться (Taras)
gen.darsi il liseioбелиться
inf.darsi il liseioмазаться
gen.darsi il liseioрумяниться
gen.darsi il nomeвзять себе псевдоним (См. пример в статье "взять (себе) имя". I. Havkin)
gen.darsi il nomeвзять себе имя (Datosi il nome di Don Chisciotte, parte sul suo ronzino che chiama Ronzinante. I. Havkin)
gen.darsi il primo colpo di manovella ad un filmприступить к съёмке фильма
gen.darsi il rossettoпомадить гу́бы (sulle labbra)
gen.darsi il truccoсделать макияж
gen.darsi il truccoналожить грим
gen.darsi il viaдать сигнал к отъезду
gen.darsi il viaдать сигнал к отправлению (поезда и т.п.)
inf.darsi importanzaзаважничать
gen.darsi importanzaважничать
gen.darsi in baliaотдаться во власть (чего-л., di qc)
gen.darsi in braccio a a q.c.отдаться во власть (чего-л.)
gen.darsi in preda a... +Gотдаться во власть
gen.darsi in preda al vizioпредаваться пороку
gen.darsi in un quattrinoбыть хорошим стрелком
gen.darsi in un quattrinoиметь верный глаз
gen.darsi in un quattrinoбыть метким стрелком
gen.darsi intornoстараться
gen.darsi intornoхлопотать
gen.darsi la cipriaпудриться
gen.darsi la cipriaпопудриться
gen.darsi la disciplinaбичевать себя
gen.darsi la disciplinaподвергать себя самобичеванию
gen.darsi la fedeобменяться обручальными кольцами
gen.darsi la manoжать друг другу руки (gorbulenko)
gen.darsi la penaвзять на себя труд (di + inf.)
gen.darsi la penaпостараться
gen.darsi la postaназначить место встречи (с кем-л.)
gen.darsi la scopa sui piediнавредить самому себе
gen.darsi la scure sui piediвредить самому себе
idiom.darsi la zappa sui piediпилить сук, на котором сидишь
avunc.darsi la zappa sui piediвредить самому́ себе
gen.darsi l'accetta sui piediвредить самому себе
gen.darsi l'aridi ... +Iхотеть казаться
idiom.darsi le arieрисоваться (erikkru)
idiom.darsi le arieвыпендриваться (assumere un fastidioso atteggiamento di superiorità: si dя arie da gran dama, da superuomo; darsi un sacco di arie erikkru)
idiom.darsi le arieделать вид (erikkru)
idiom.darsi le arieстроить из себя
gen.darsi le mani attorno a q.c.суетиться
gen.darsi le mani attorno a q.c.хлопотать о (чём-л.)
gen.darsi lieta vitaпожить
inf.darsi molta penaмучиться (над; испытывать затруднения)
inf.darsi molta penaмучаться (над; испытывать затруднения)
inf.darsi molto da fareрасхлопотаться
inf.darsi molto da fareзасуетиться
gen.darsi nel nasoвызвать подозрение
gen.darsi nell'occhioброситься в глаза
gen.darsi ombrettoсурьмиться
gen.darsi paceудовлетвориться
gen.darsi paceуспокоиться
gen.darsi paceуспокаиваться (non si dará pace — он не успокоится Olya34)
gen.darsi pace c+Iпримириться
gen.darsi paceпомириться
gen.darsi passioneпредаваться горю
gen.darsi penaмучиться
gen.darsi penaбиться
gen.darsi pena a fare q.c.стараться что-л. сделать
gen.darsi pena diдать себе труд (+ inf.)
gen.darsi pensieroтревожиться
gen.darsi pensieroбеспокоиться
gen.darsi pensieroдумать
gen.darsi pensieroзадумываться (di Olya34)
gen.darsi pensiero di...заботиться
gen.darsi pensiero di nullaни о чём не заботиться
gen.darsi pensiero perболеть (за, переживать)
gen.darsi perсказываться (выдать себя за кого-л., qd)
gen.darsi perсказаться (выдать себя за кого-л., qd)
gen.darsi per ammalatoпритвориться больным
gen.darsi per dottoвыдать себя за учёного
gen.darsi per malatoсослаться на болезнь
gen.darsi per perdutoсчитать себя погибшим
gen.darsi per persoотчаяться
gen.darsi per persoсчитать себя погибшим
gen.darsi per scomparsoсчитаться пропавшим без вести (vpp)
gen.darsi per scomparsoпропавший без вести (vpp)
obs.darsi per vintoотдать шпагу
mil.darsi per vintoсдаваться
gen.darsi per vintoуступить
gen.darsi per vintoуступать
gen.darsi per vintoпокоряться (vpp)
gen.darsi per vintoсмиряться (vpp)
gen.darsi per vintoпасовать (vpp)
gen.darsi per vintoотступать (vpp)
gen.darsi per vintoотступаться (Olya34)
gen.darsi per vintoпризнать себя побеждённым
gen.darsi per vintoсдаться
gen.darsi per vintoсдаваться (vpp)
gen.darsi piacereнаслаждаться (чём-л.)
gen.darsi premuraзаботиться
gen.darsi premura a ricevere i documentiхлопотать о получении документов
gen.darsi premura perозаботиться (qc)
gen.darsi prigionieroсдаться в плен
ironic.darsi quello che uno va cercandoвоздать по заслугам
gen.darsi rancuraволноваться
gen.darsi rancuraтревожиться
lawdarsi reciproco attoсвидетельствовать взаимно (s_somova)
lawdarsi rilievoобращать внимание (si dà rilievo a circostanze quali una gravidanza massimo67)
lawdarsi rilievoделать упор (si dà rilievo a circostanze quali una gravidanza massimo67)
lawdarsi rilievoакцентировать (si dà rilievo a circostanze quali una gravidanza massimo67)
lawdarsi rilievoнапирать (si dà rilievo a circostanze quali una gravidanza massimo67)
lawdarsi rilievoподчеркивать (si dà rilievo a circostanze quali una gravidanza massimo67)
lawdarsi rilievoуделять больше внимание (si dà rilievo a circostanze quali una gravidanza massimo67)
lawdarsi rilievoделать акцент (si dà rilievo a circostanze quali una gravidanza massimo67)
gen.darsi sciantoотдыхать
gen.darsi sciantoразвлекаться
fig.darsi si la zappa sui piediповредить себе
gen.darsi si la zappa sui piediударить себя лопатой по ногам
gen.darsi sulla voceприкрикнуть (на+A)
gen.darsi sulla voce +Dрезко возразить
gen.darsi tante arieстроить из себя (Бог весть что Ann_Chernn_)
gen.darsi tante arieвоображать (Ann_Chernn_)
gen.darsi tempo al tempoтерять время
gen.darsi tempo al tempoбездействовать
gen.darsi tonoзаноситься
gen.darsi tonoважничать
gen.darsi tormentoмучиться
gen.darsi tormentoмучаться
gen.darsi trenoшиковать
inf.darsi troppa importanzaразважничаться
gen.darsi troppa penaнянчиться
gen.darsi tutto al lavoroуйти в работу
gen.darsi tutto alla musicaотдаться целиком музыке
gen.darsi un appuntamentoуговориться о встрече
gen.darsi un baciozzoчмокнуться
gen.darsi un contegnoприосаниваться (Olya34)
gen.darsi un contegnoприосаниться (Olya34)
gen.darsi un gran daffareвертеться как бе́лка в колесе́
gen.darsi un po' di cipriaподпудриваться
gen.darsi un po' le arieрисоваться
lawdarsi un proprio regolamento internoпринимать свой регламент
gen.darsi una brigaстараться
gen.darsi una brigaхлопотать
fig.darsi una calmataостывать (Olya34)
gen.darsi una calmataуспокаиваться (Olya34)
gen.darsi una capataзабежать (на минутку)
gen.darsi una capataзаглянуть
gen.darsi una lavataпомыться
gen.darsi una leccataоблизнуться
gen.darsi una manoоказать помощь
gen.darsi una manoпротянуть руку помощи
gen.darsi una manoпомогать друг другу (Assiolo)
inf.darsi una mossaпоспешить (Taras)
inf.darsi una mossaшевелиться (Taras)
inf.darsi una mossaпошевеливаться (Datti una mossa! - Давай пошевеливайся! Taras)
inf.darsi una mossaпоторапливаться (Taras)
inf.darsi una mossaпоторопиться (Taras)
inf.darsi una mossaспешить (Taras)
inf.darsi una mossaторопиться (Taras)
inf.darsi una mossaотправляться (Taras)
inf.darsi una mossaтрогаться с места (Taras)
inf.darsi una mossaехать (Taras)
inf.darsi una mossaгнать ((торопиться) Diamoci una mossa! - Погнали! Taras)
inf.darsi una mossa"мотать" (Taras)
inf.darsi una mossaначинать двигаться (Taras)
gen.darsi una pettinataпричесаться
gen.darsi una ravviataнемножко привести себя в порядок
gen.darsi una ravviataпривести себя в порядок
gen.darsi una rinfrescataосвежиться (напр., принять душ Avenarius)
gen.darsi una risciacquata alle maniпомыть руки
gen.darsi un'annaffiataокачиваться
gen.darsi un'annaffiataокатиться
inf.darsi un'aria professoraleстроить из себя профессора
gen.darsi vantoхвастаться (чём-л., di qc)
gen.darsi vantoхвастать (чём-л., di qc)
gen.darsi vanto di... +Iхвастаться
environ.dati sulle emissioniданные по выбросам (Статистические данные по количеству загрязняющих веществ, попавших в окружающую среду из мобильной или стационарной установки, а также из каких-либо продуктов)
gen.diamoci dentro!поднажмём!
environ.elaborazione datiобработка данных (Любая операция или комбинация операций с данными, включая все, что происходит с данными с момента, когда они получены, до момента их уничтожения)
gen.il darsi da fareхлопоты (Nuto4ka)
gen.il darsi da fareвозня
gen.Le la mia parola come pegnoя Вам за это ручаюсь
gen.lui parte? - Può darsi!в ответе он уедет? - Может быть тж. Может статься!
gen.non darsi carico di... +Iпренебрегать
gen.non darsi carico di... +Pне заботиться о
gen.non darsi carico di... +Aне обращать внимания на
gen.non darsi paceне знать покоя
gen.non darsi pensiero di nullaхоть трава не расти
gen.non può darsi paceон никак не может успокоиться
gen.per darsi piu importanzaдля пущей важности
environ.protezione dei datiзащита данных (Политика, процедуры или средства, предназначенные для поддержания целостности или сохранности элементов информации во время хранения, а также передачи)
gen.puo darsiможет быть
inf.puo darsiвозможно, может быть, если получится (Amina_Da_Ros)
gen.puo benissimo darsiвполне возможно
gen.può darsiмочь
gen.può darsiпожалуй (возможно)
gen.può darsiможет быть
nonstand.può darsiчай (с мест. вероятно, по-видимому)
inf.può darsiвозможно может быть
gen.può darsiочень возможно
gen.può darsiможет статься (Olya34)
gen.può darsi che venga prestoон, пожалуй, скоро придёт
gen.può darsi, ma ne dubitoможет быть, но я в этом сомневаюсь
environ.scambio di datiобмен данными (Взаимная передача отдельных фактов, статистических данных или информационных продуктов, осуществляемая между двумя и более сторонами с целью пополнения и расширения знаний всех участников этого процесса)
environ.scambio di dati informatizzatiобмен электронными данными (Передача элементов информации в двоичной кодировке между двумя и более компьютерами по коммуникационным каналам, способным пропускать электромагнитные сигналы)
gen.senza darsi troppo pensieroнедолго думая
environ.tecnica di registrazione datiтехнология записи данных (Комплекс специальных технологий и процедур, используемых для сохранения, расположения или регистрации отдельных элементов информации)
gen.togliersi la vita. darsi la morteлишить себя жизни