DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing cessato | all forms | exact matches only
ItalianRussian
aver cessato di sonareотзвенеть (перестать звенеть)
cessare cessato dal servizio il ... per Limiti di etàпрекратить трудовую деятельность по причине достижения им предельного возраста (massimo67)
cessare dal commercioпрекратить торговлю
cessare dalle funzioniсложить с себя обязанности
cessare d'esistereперестать существовать
cessare di applicarsiтерять силу (снимать, отменять, больше не действовать: A DECORRERE DAL 1° MARZO 2022, CESSANO DI APPLICARSI LE RESTRIZIONI ATTUALMENTE IN VIGORE AI VIAGGI PER TURISMO CAUSA PANDEMIA massimo67)
cessare di avere effettoпрекратить действие (cessare di produrre effetti massimo67)
cessare di avere vigoreутратить силу (Kalinichenko I.)
cessare di cantareумолкнуть
cessare di cantareумолкать
cessare di direотговорить (кончить говорить)
cessare di direотговаривать (кончить говорить)
cessare di esistereпрекратить существование
cessare di fare parte diвыбывать из состава (armoise)
cessare di parlareумолкнуть
cessare di parlareумолкать
cessare di rintronareотгрохать
cessare di rintronareотгреметь
cessare di rombareотгрохать
cessare di rombareотгреметь
cessare di rumoreggiareотшуметь
cessare di scrivereумолкнуть (прекратить переписку)
cessare di scrivereумолкать (прекратить переписку)
cessare di ubbidireвыйти из повиновения
cessare di vivereпрекратить существование
cessare di volareотлетать (кончить летать)
cessare il fuocoпрекратить пальбу
cessare il fuocoпрекратить огонь
cessare il lavoroпрекратить работу
cessare l'accessoпрекращать доступ (spanishru)
cessare le ostilitaпрекратить военные действия
cessare le ostilitàпрекращать военные действия
cessare ostilitàпрекратить военные действия
cessate il fuocoвременное прекращение боевых действий (Un cessate il fuoco (o tregua) è una temporanea interruzione di un conflitto, o di un conflitto armato,: sollecitare un cessate il fuoco; al fine di raggiungere un cessate il fuoco globale nel paese; un cessate il fuoco duraturo; un cessate il fuoco bilaterale; malgrado la firma di un cessate il fuoco l'8 aprile; che la stabilità politica venga ripristinata per mezzo di un cessate il fuoco, la riapertura del dialogo e il rispetto dei diritti umani massimo67)
cessate il fuocoрежим прекращения огня (Un cessate il fuoco (o tregua) è una temporanea interruzione di un conflitto, o di un conflitto armato,: sollecitare un cessate il fuoco; al fine di raggiungere un cessate il fuoco globale nel paese; un cessate il fuoco duraturo; un cessate il fuoco bilaterale; malgrado la firma di un cessate il fuoco l'8 aprile; che la stabilità politica venga ripristinata per mezzo di un cessate il fuoco, la riapertura del dialogo e il rispetto dei diritti umani massimo67)
cessate il fuocoрежим тишины (Un cessate il fuoco (o tregua) è una temporanea interruzione di un conflitto, o di un conflitto armato,: sollecitare un cessate il fuoco; al fine di raggiungere un cessate il fuoco globale nel paese; un cessate il fuoco duraturo; un cessate il fuoco bilaterale; malgrado la firma di un cessate il fuoco l'8 aprile; che la stabilità politica venga ripristinata per mezzo di un cessate il fuoco, la riapertura del dialogo e il rispetto dei diritti umani massimo67)
cessato attacco aereoотбой (после воздушной тревоги)
dare il "cessato pericolo"дать отбой воздушной тревоги
far cessareотбить
far cessareпокончить
far cessareотбивать
far cessare la guerraпокончить с войно́й
la musica cessòмузыка замолкла
non cessareне (part.)