DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing campo | all forms | exact matches only
ItalianRussian
a tutto campoвсесторонний (Olya34)
a tutto campoвсепоглощающий (Olya34)
a tutto campoтотальный (Olya34)
a tutto campoширокомасштабный (Nasten4ik)
accordo di collaborazione nel campo...соглашение о сотрудничестве в области...
accordo di coproduzione nel campo...соглашение о совместном производстве в области...
analisi a tutto campoвсесторонний анализ (Lantra)
attività nel campo dell'educazione fisicaфизкультработа (физкультурная работа)
aver campo di...иметь возможность
aver campo liberoдействовать по собственному усмотрению
bonificare campi minatiразминировать местность
cader morto sul campoсложить кости
cadere sul campo di battagliaпасть на поле бра́ни
cadere sul campo di battagliaлечь на по́ле битвы
campare a malapenaтянуть
campare a scroccoтунеядствовать
campare a scroccoжить на чужой счёт
campare a stentoтянуть
campare alla barba di qdжить за чей-л. счёт
campare alla giornataне думать о завтрашнем дне
campare alla giornataперебиваться со дня на день
campare alla meglioперебиваться кое-как
campare alle spalleсидеть за чье́й-л. спиной (di qd)
campare alle spalle di qdжить за чьей-либо спиной
campare come va? - si campa!как дела? - потихоньку!
campare con le proprie bracciaжить собственным трудом
campare con pocoжить на скудные средства
campare del suo lavoroжить своим трудом
campare d'elemosinaнищенствовать
campare d'elemosinaжить подаянием
campare della pennaзарабатывать на жизнь пером
campare giorno per giornoперебиваться со дня на день
campare maleкое-как перебиваться
campare quanto Matusalemmeпрожить Мафусаилов век
campare quanto Matusalemmeжить Мафусаилов век
campare refe refeеле-еле сводить концы с концами
campare sull 'industriaжить обманом
campare sull'agoзарабатывать шитьём
campare tacca taccaжить потихоньку
campi coltivati a cotoneхлопковые поля
campi abbandonatiзапущенные поля
campi auriferiзолотые прииски
campi dei diamantiалмазные россыпи
campi di drenaggioорошаемые поля
campi elisiелисейские поля
campi fertiliплодородные поля
campi inondatiзатопленные поля
campi intatti dall'aratroнепаханные поля
campi petroliferiнефтяные промыслы
campi petroliferiнефтеносные районы
campi senza termineнеразмежёванные поля
campi ubertosiтучные поля
campi verniniозимые поля
campo a maggeseполе под паром
campo a patateпо́ле под картофелем
campo a patateкартофельное поле
campo alpinoтуристская база (в горах)
campo apertoчистое по́ле
campo aratoпашня
campo aratoпахота (поле)
campo auriferoзолотые россыпи
campo calcisticoфутбольное поле
campo coulombianoкулоновское поле (vpp)
campo da gioco per bambiniдетская площадка (Avenarius)
campo da tennisтеннисная площадка
campo da tennisкорт (Puntins)
campo da tennisтеннисный корт
campo d'accoglienzaприёмник-распределитель (Olya34)
campo d'accoglienzaцентр временного содержания для беженцев (Olya34)
campo d'accoglienzaприёмный пункт для беженцев (Olya34)
campo d'annientamentoлагерь смерти
campo d'azioneпоприще
campo di gioco dei bambiniдетская площадка
campo dei pionieriпионерлагерь (пионерский лагерь)
campo dei sfollatiлагерь вынужденных переселенцев (лагеря вынужденных переселенцев massimo67)
campo del sapereобласть знания
campo del solaioкессон потолка
campo della pace, della democrazia e del socialismoлагерь мира, демократии и социализма
campo dell'onoreполе битвы
campo dell'onoreполе чести
campo d'esperimentoопытный участок
campo di accettabilitàдиапазон приемлемости (Валерия 555)
campo di addestramentoтренировочный лагерь (Ann_Chernn_)
campo di aviazioneаэродром
campo di aviazioneлётное по́ле
campo di battagliaполе боя
campo di battagliaпо́ле брани
campo di battagliaполе битвы
campo di concentramentoконцлагерь
campo di concentramentoконцентрационный лагерь
campo di corseипподром
campo di Coulombкулоновское поле (vpp)
campo di eliminazioneлагерь смерти
campo di evanescenzaзатухающее поле (vpp)
campo di ghiaccioледниковое плато (vpp)
campo di gioco per bambiniдетская площадка
campo di impiegoсфера использования (Soulbringer)
campo di istruzioneучебный плац
campo di lotta politicaарена политической борьбы
campo di MarteМарсово поле
campo di nomadiкочёвка (стоянка)
campo di nomadiкочевье (стоянка)
campo di pattinaggioкаток (на льду)
campo di pionieriпионерский лагерь
campo di prigionieri di guerraлагерь военнопленных
campo di provaопытный участок
campo di sciлыжня (съезды с горы Briciola25)
campo di sterminioлагерь смерти
campo di studiспециальность (il mio campo di studi — моя специальность Olya34)
campo di tamponatura tra gli elementi di un telaio in legnoрешётчатая сквозная система
campo di tamponatura tra gli elementi di un telaio in legnoа
campo di tamponatura tra gli elementi di un telaio in legnoфахверк
campo di tennisтеннисная площадка
campo di tiroстрельбище
campo di tiroполигон
campo di voloполётная площадка
campo di vorticeпо́ле завихрения
campo diamantiferoалмазные россыпи
campo dj MarteМарсово поле
campo d'orzoячменное по́ле
campo economicoобласть экономики
campo estivoЛетний лагерь (spanishru)
campo filonianoжильное поле геол. (vpp)
campo granosoнива
campo incoltoпустошь
campo lavorativoпахотное поле
campo margineполе допуска (vpp)
campo marzioМарсово поле
campo militareвоенный лагерь
campo minatoминное поле
campo nemicoвражеский лагерь
campo nevatoснежное поле (vpp)
campo per alpinistiальпинистский лагерь
campo per i missiliракетный полигон
campo petroliferoнефтеносный район
campo provaопытный участок (vpp)
campo santoкладбище (Avenarius)
campo seminato di avenaовсы (поле)
campo-smaltitoioпо́ле орошения
campo sperimentaleподопытное по́ле
campo sperimentaleопытное по́ле
campo sportivoспортивная площадка
campo sportivoспортивное по́ле
campo sportivoспортивный лагерь
campo turisticoтуристский лагерь
campo visivoпо́ле видимости
campo vorticosoпо́ле завихрения
cannone da campoполевое орудие
come va? camparsi campa!как дела? - помаленьку!
come va? - Cosi cosi, si campa!как дела́? - Помаленьку!
condizioni in campo liberoв полевых условиях (massimo67)
condizioni reali del campoв полевых условиях (massimo67)
contrasti nel campo nemicoраздоры в стане противника
contrasti nel campo nemicoраздоры в лагере противника
Convenzione europea nel campo dell'informazione sul diritto stranieroЕвропейская конвенция об информации относительно иностранного законодательства (armoise)
Convenzione europea nel campo dell'informazione sul diritto stranieroЕвропейская конвенция об информации относительно иностранного законодательства (1968 armoise)
cucina da campoпоходная кухня
cucina da campoполевая кухня
cuoco del campoкашевар
da campoпоходный
da campoполевой (Assiolo)
dar campoдать возможность
dar campo liberoпредоставить свободу действий
dare campo liberoпредоставить свободу действий
di campoполевой (Assiolo)
digredire dal campoвыйти за пределы поля
distesa dei campiпростор полей
emissione di campoхолодная эмиссия (oksanamazu)
emissione di campoэлектростатическая эмиссия (oksanamazu)
emissione di campoавтоэлектронная эмиссия (oksanamazu)
entrare in campoвступить в бой
errare per i campiбродить по полям
escursione nel campo della storiaэкскурс в область истории
esercitare attività sportive in campo automobilisticoзаниматься деятельностью в области автомобильного спорта (massimo67)
estendere il campo di applicazioneраспространить действие на (massimo67)
estendere il campo di applicazioneрасширить область применения (massimo67)
fabbricato a campateпролётное строение (oksanamazu)
fabbricato continuo a campateнеразрезное пролётное строение (oksanamazu)
fasce boschive di protezione dei campiполезащитные лесные по́лосы
fasce boschive per la protezione dei campiзащитные лесные по́лосы
fasce forestali di protezione dei campiполезащитные лесные по́лосы
finché campoпока я жив
fiore di campoполевой цветок (Avenarius)
fiori di campoполевые цветы (Assiolo)
fuggire dal campo di battagliaдезертировать
fuggire dal campo di battagliaсбежать с поля боя
fuoco del campoпионерский костёр
i campi sono accosto al boscoполя подступают к лесу
i campi sono coperti di neveна полях лежит снег
i campi sono già asciuttiв по́ле уже́ су́хо
i campi sono senza vitaполя помертвели
i paesi del campo socialistaстра́ны социалистического ла́геря
impianti orticoli in pieno campoовощеводство в открытом грунте (производство (площади для выращивания) овощей в (на) открытом грунте: impianto delle colture orticole massimo67)
in campo biancoна белом фоне
in condizioni di campoв полевых условиях (massimo67)
ingegnarsi per campareумудряться сводить концы с концами
ingegnarsi per campareухитряться сводить концы с концами
inondare i campiзалить поля
inondare i campiзатопить поля
intonaco sui campi di tamponatura tra gli elementi di un telaio in legnoштукатурка фахверка
istruttore del campo estivoвожатый в летнем лагере (alboru)
la nebbia ha coperto i campiна поля лёг туман
la neve si è squagliata nei campiснег сошёл с полей
lacerazioni nel campo nemicoраздоры в стане противника
lacerazioni nel campo nemicoраздоры в лагере противника
lasciar campo liberoпредоставить свободу действий
lasciare il campoвыпасть из игры
lasciare il campo libero a qdпредоставить свободу действий (кому-л.)
lavorare il campoобработать по́ле
lavorare nel campoвести́ работу (по..., di...)
lavorare nel campo dell'arteподвизаться на поприще искусства
lavorare nel campo dell'istruzioneтрудиться на ниве просвещения
lavoratori dei campiтруженики сельского хозяйства
lavoratori dei campiтрудовое крестьянство
lavori dei campiс.х. полевые работы
letto da campoпоходная кровать
levare il campoсвернуть лагерь
levarsi da campoсняться с ла́геря
l'uomo non campa di solo paneне хлебом единым жив человек
maresciallo di campoфельдмаршал
mettere il campo a erbaотводить участок под пастбище
mettere il campo a rumoreподнять шумиху
mettere in campoзапускать (Assiolo)
mettere in campoвыдвигать (предложения и т.п.)
mettere la falce nel campo altruiвмешиваться в чужие дела
morire sul campoсложить голову
nel campoв сфере (massimo67)
nel campo dell'istruzioneв сфере образования (massimo67)
nel campo diв сфере (massimo67)
nel campo diв области (massimo67)
nel campo diкасательно (massimo67)
nel campo diо (massimo67)
nel campo di...в области....
nel campo diпо вопросам (massimo67)
nel campo economicoв области экономики
nel campo letterarioна литературном поприще
non camperà piu di un meseон не протя́нет больше месяца
non puo campareон долго не протянёт
operare nel campo della letteraturaподвизаться на литературном поприще
operazioni in campo apertoв полевых условиях (massimo67)
orticoltura in pieno campoовощеводство в открытом грунте (выращивание овощей: orticoltura in serra e in pieno campo; coltivazione (orticole, ortaggi) in pieno campo, in serra e fuori suolo; Открытый или закрытый способ выращивания растений massimo67)
ospedale da campoполевой госпиталь
ospedale da campoлазарет
passeggiare nei campi attorno a casa miaгулять по полям вокруг моего дома (massimo67)
per campareна прожитие
per poter campareдля прокормления
periodo degli esercizi al campoлагерный сбор
personale altamente qualificato e con una notevole esperienza nel campo di riferimento designatoвысококвалифицированный персонал штат со значительным опытом работы в области (massimo67)
piantagioni per la protezione dei campiполезащитные лесонасаждения
pigliare per i campiвзять полем
politica nel campo dell'edilizia abitativaжилищная политика (politica degli alloggi; politica sociale degli alloggi. massimo67)
portare in campoвыдвигать (предложения и т.п.)
portare in campo una questioneподнять вопрос
prepopolare i campi del moduloавтоматически подставить в поля формы функция автозаполнения (armoise)
realizzazioni nel campo della produzioneпроизводственные победы
ricerca sul campoполевые работы (vpp)
ricetrasmittente da campoполевая рация
rilievo sul in campoнатурное обследование (acquisizione dati sul campo; rilevazione sul campo massimo67)
rimanere fuori dal campo visivoостаться вне поля зрения (tenere in modo non visibile; essere nascosto alla vista; è posizionato al di fuori della visuale del guidatore: bambini rischiano di rimanere fuori dal campo visivo del conducente di un veicolo fuoristrada massimo67)
rimanere fuori del campo visivoвыпасть из по́ля зрения
rimettere la palla in campoвыбить мяч от воро́т
risultati eccellenti nel campo diза особые заслуги (massimo67)
ritenuta delle nevi sui campiснегозадержание
rivangare tutto il. campoперерыть всё по́ле
rivangare tutto il campoперекопать всё по́ле
rivoluzione nel campo della culturaкультурная революция
ruota di campoс.х. полевое колесо
scendere in campoвыйти на поединок
seminare il campo a granoзасевать поле пшеницей
si campaпотихоньку (E tu come stai? Bene? - Si campa; см. camparsi Taras)
si tira a campare!живём помаленьку!
spargere il seme nei campiзасеять поля
sparpagliarsi per i campiразойтись по полю
sperperare i campiопустошить поля
spianare un campo per i giochi sportiviраспланировать площадку для спортивных игр
strebbiare i campi seminatiвытоптать посевы
strebbiare un campoпотравить (луга, посевы)
successi nel campo della produzioneпроизводственные победы
sui campi si espande la nebbiaнад полями расстилается туман
sul campoна практике (Assiolo)
tenda da campoпоходная палатка
teoria quantistica dei campiКвантовая теория поля КТП (vpp)
testata del campoкрай поля
tirare a campareперебиваться (не жить, а перебиваться Assiolo)
vasto campo d'azioneширокое поле деятельности
venire in campoпопадать в поле зрения
vita dei campiсельская жизнь
vita di campoлагерная жизнь
vivere come al campo militareжить как на бивуаках
volare sui campiлететь над полями