Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Chinese
English
Greek
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Swedish
Terms
for subject
General
containing
buio
|
all forms
|
exact matches only
Italian
Russian
a
buio
затемно
(до рассвета)
al
buio
в темноте
(вследствие отключения электричества:
Maltempo, violento nubifragio a Cassino. Diversi quartieri rimangono al buio.
ART Vancouver
)
al
buio
во тьме
al
buio
впотьмах
appuntamento al
buio
свидание вслепую
(с незнакомым человеком - cf. ingl.: blind date
Taras
)
aver paura del
buio
бояться темноты
(
Nuto4ka
)
avvolto nel
buio
покрыто мраком неизвестности
brancolare nel
buio
бродить в потёмках
brancolare nel
buio
блуждать в потёмках
(
Avenarius
)
buio
assoluto
кромешная тьма
(
massimo67
)
buio
completo
глухо как в танке
(
Taras
)
buio
da ladri
кромешная тьма
buio
da tagliar col coltello
темно, хоть глаз выколи
buio
da tagliar col coltello
тьма египетская
buio
da tagliar col coltello
тьма непроглядная
buio
fitto
потёмки
buio
fitto
густая темнота
buio
fondo
непроглядная темень
buio
notturno
ночная тень
buio
pesto
непроглядная тьма
buio
pesto
тьма непроглядная
buio
pesto
чернота
buio
pesto
темным-темно
buio
pesto
непроглядная темень
buio
pesto
непроницаемый мрак
buio
pesto
густая темнота
buio
pesto
беспросветная тьма
buio
pesto
темень
(
Olya34
)
buio
pesto
кромешная тьма
(
Ranya
)
buio
pesto
тёмно, хоть глаз выколи
(
kingkobra97
)
buio
pesto
тьма кромешная
buio
sprofondato
тьма египетская
buio
sprofondato
тьма непроглядная
buio
sprofondato
тьма кромешная
c'e del
buio
здесь что-то кроется
c'e del
buio
это дело тёмное
che
buio
!
как мрачно!
chiacchierare al
buio
посумерничать
cominciare a farsi
buio
затемнеться
(начать темнеть)
cominciare a farsi
buio
затемнеть
(начать темнеть)
c'è
buio
темно
(сказ. безл.)
c'è
buio
fitto
темно, хоть глаз выколи
c'è
buio
pesto
темно, хоть глаз выколи
dileguarsi nel
buio
раствориться в темноте
essere al
buio
di
q.c.
не знать о
(чём-л.)
fa
buio
темно
(сказ. безл.)
fa
buio
тёмно
fa
buio
pesto
хоть глаз выколи
fa
buio
pesto
ни зги не видать
fa
buio
pesto
ни зги не видно
fa piuttosto
buio
тут темновато
(qui)
far
buio
a
qd
заслонить
кому-л.
свет
fare un salto nel
buio
пойти на риск
farsi
buio
смеркаться
(
lammot
)
farsi
buio
темнеть
finché non si faccia
buio
дотемна
gioco di luce e di
buio
игра света и тени
(
vpp
)
il
buio
avvolgeva la citta
тьма окутывала город
imbottare
buio
наделать кучу ошибок
infilarsi gli aghi al
buio
попасть пальцем в небо
mettere
qd
al
buio
посадить
кого-л.
в тюрьму
nel
buio
assoluto
в полной темноте
(
massimo67
)
nel
buio
dei secoli
во тьме веков
(
I. Havkin
)
nel
buio
dei secolo i
в глубине веков
nel
buio
fitto
впотьмах
nel
buio
pesto
впотьмах
2.oscurita',
buio
сумрак
(
Virgin
)
qui è
buio
тут темно
si fa
buio
делается темно
si fa
buio
темнеет
stare al
buio
посумерничать
tempo
buio
пасмурная погода
tenere
qd
al
buio
держать
кого-л.
в неведении
(di qc)
tenere al
buio
держать в неведении
tenere
qd
al
buio
di
q.c.
скрывать
(что-л., от кого-л.)
un raggio di luce ha squarciato il
buio
луч света распорол мрак
viene
buio
темнеет
è
buio
темно
(сказ. безл.)
è
buio
мрачно
(сказ. безл.)
è
buio
come in gola
темно,
хоть глаз выколи
è
buio
pesto
ни
зги не видать
è
buio
pesto
ни
зги не видно
è
fa
buio
pesto
темно,
хоть глаз выколи
è
buio
pesto
ни зги не видно
è già
buio
уже́ потемнело
Get short URL