DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing Sava | all forms
SubjectItalianRussian
gen.a che punto siamo?на чём мы остановились? (gorbulenko)
gen.a che siamo arrivati!до чего дожили!
gen.a dove siamo arrivati!до чего дожили!
gen.a tali cose non siamo abituatiмы к такому не привыкли
gen.appena siamo usciti, lei è tornataтолько мы ушли, как она́ вернулась
gen.che ne io!шут знает!
gen.che ne io?почём я знаю?
gen.chi siamoо нашей компании ((раздел сайта) livebetter.ru)
gen.ci siamo!дошли до точки!
nonstand.ci siamo!амба!
gen.ci siamo!ну, поехал!
nonstand.ci siamo abituatiне привыкать
gen.ci siamo affezionati a questi luoghiнам полюбились эти места́
gen.ci siamo divertiti quanto maiмы повеселились как нельзя лучше
gen.ci siamo impegnati a.мы взяли на себя обязательство
gen.ci siamo messi d'accordo di vederciмы договорились встретиться
inf.con un non che di malizioso nello sguardoс лукавинкой во взгляде
inf.con un non che di malizioso nello sguardoс лукавинкой в глазах
gen.dateci per il pranzo brodo, non , della carne oppure pesceдайте нам на обед супу, мя́са там, или рыбы
gen.dove siamo andati a finire?куда мы зашли?
gen.ecco a che cosa siamo giunti!до чего дожили!
gen.frana di sassiо́сыпь
gen.gettare sassiкидать камни
gen.già che ci siamoесли уж на то пошло (Olya34)
gen.ieri siamo stati da leiвчера мы были у неё
gen.io non я не знаю
avunc.lo sanno anche i sassiвсему свету известно
chem.mulino a sassiгалечная мельница
gen.nello stato in cui siamo...в нашем положении...
gen.non ci siamo incontratiмы с ним разминулись
gen.non ci siamo incontrati per casoмы случайно разошлись
gen.non credevo di vederti, invece ci siamo incontratiне думал я тебя увидеть, однако, видишь, встретились
gen.non distinguere il pan dai sassiне отличать чёрного от белого
obs.non lo не могу знать
gen.non lo мне это неизвестно
nonstand.non siamo mica nati ieriса́ми с уса́ми
gen.non siamo mica venuti un po' prestino?не рановато ли мы пришли?
nonstand.non siamo nati mica ieriмы и сами с уса́ми
inf.non там (в разделительном перечислении для выражения примерной возможности)
gen.non che farmeneне для чего
gen.non cosa pensareума не приложу
gen.non dove alloggiarLaмне некуда деть вас
gen.non dove trovare questa sommaнеоткуда мне негде достать эти де́ньги
gen.non dov'è andato a finire il libroне знаю, куда делась книга
gen.non niente del suo arrivoя ничего не знаю́ относительно его приезда
gen.non niente della sua venutaя ничего не знаю́ относительно его приезда
gen.non niente di leiя о ней ничего не знаю
gen.non perchéмне что-то не хо́чется есть
gen.non perché, avevo voglia di cantareмне почему-то хотелось петь
gen.non perché mi sento tanto contentoя не знаю, отчего́ мне так хорошо
gen.non piu che pesci pigliareума не приложу
gen.non piu dove hò la testaя совсем замотался
gen.non quando verràя не знаю, когда она́ придёт
gen.non se faccio in tempo a scrivergliне знаю, успею ли написать ему
gen.non , se sia vivo o nòне знаю, жив ли он или нет
fig.non spiegarmi questa cosaэто для меня загадка
gen.per quanto ne io...насколько я знаю...
gen.quanto a noi - siamo sempre prontiза нами дело не станет
idiom.sai cheпредставь себе (Sai che scandalo, mio fratello se la fa con la sua insegnante! nemico401)
gen.sano di menteв здравом уме (zhvir)
gen.scagliare i sassiбросать камни
gen.scagliare sassiкидать камни
gen.scagliare sassi l'uno contro l'altroшвыряться камнями (друг в друга)
med.si apprezzaнаблюдается (spanishru)
gen.si capisceразумеется
gen.si chiedeспрашивается
gen.si considera...считается...
gen.si consigliaрекоменду́ется
gen.si crede...полагают...
gen.si deveполагается
gen.si dice...толку́ют...
gen.si diceсказывают
gen.ci si domandaспрашивается
gen.si fa buioтемнеет
gen.si fa notteсмеркается
gen.si fa notteсмеркает
gen.si fa piu freddoхолодает
gen.si fa seraвечереет
gen.si faccia in là!посторонитесь!
gen.si nota qualche manchevolezza nel lavoroзамечать некоторые неполадки в работе
gen.si o nò!решайся!
gen.si rasserenòпросветлело
gen.si rischiaròпросветлело
gen.si ritiene...считается...
gen.si sente un po' di umiditàтянуть сыростью
gen.si spicci!шевелитесь!
inf.si vedeвидать (сказ. безл.)
gen.si vedeвидать (nemico401)
gen.si vedràпоглядим! (в знач. подумаю)
gen.si vedrà!погляжу!
avunc.siamo a cavallo!всё в порядке!
avunc.siamo a cavallo!полный порядок!
gen.siamo al punto di poter conseguire...у нас есть возможность достичь...
inf.siamo alle soliteвечно одно и то же
gen.siamo arrivati!приехали!
gen.siamo bell'e frittiдело - труба
gen.siamo coetaneiмы сверстники
gen.siamo coetaneiмы с ним ровесники
gen.siamo diventati molto amiciмы по-настоящему сдружились
gen.siamo fieri della nostra scienzaмы гордимся на́шей наукой
nonstand.siamo freschi!амба!
gen.siamo freschi!мы попались!
gen.siamo freschi!достукались!
gen.siamo freschiмы влипли
gen.siamo frittiнаше дело - табак
nonstand.siamo fritti!дело - табак!
gen.siamo frittiдело дрянь
gen.siamo fritti!мы попались!
gen.siamo fritti!достукались!
gen.siamo frittiмы влипли
gen.siamo in grado diмы достигли возможности... (+inf.)
gen.siamo in piùв нашем полку́ при́было
gen.siamo in piùнашего полку́ при́было
gen.siamo in porto!всё в порядке!
gen.siamo in porto!полный порядок!
gen.siamo parentiон мне родня
gen.siamo pariмы в расчёте (e patta)
inf.siamo pariмы с тобой квиты
gen.siamo pariмы поквитались
gen.siamo partiti in aereo per il nordмы полетели на север
gen.siamo pronti a ogni sacrificioмы готовы на любые жертвы
gen.siamo pronti a sacrificare tuttoмы готовы на любые жертвы
gen.siamo sempre all'aмы всё время то́пчемся на одном месте
gen.siamo sempre liдело не движется
gen.siamo spacciati!дошли до точки!
gen.siamo tutti di carne ed ossaвсе мы из одного теста
saying.siamo tutti figlioli d'Adamoвсе мы люди, все человеки
gen.siamo uomini vissutiмы перевидели многое на своём веку́
gen.siamo venuti a conoscenza...мы узнали, что...
gen.siamo venuti a sapere...мы узнали, что...
gen.siamo venuti conoscere...мы узнали, что...
gen.siate i benvenutiхлеб да соль
gen.siate i benvenutiхлеб-соль
gen.siate consapevoliпомните (Siate consapevoli, tuttavia, che le connessioni senza fili sono soggetti a interferenze di segnale. massimo67)
gen.siate consapevoliне забывайте (Siate consapevoli, tuttavia, che le connessioni senza fili sono soggetti a interferenze di segnale. massimo67)
gen.siate consapevoliобратите внимание (Siate consapevoli, tuttavia, che le connessioni senza fili sono soggetti a interferenze di segnale. massimo67)
gen.siate il benvenuto!добро́ пожаловать!
gen.siate prudente!будьте осторожны!
gen.siate puntualiне опаздывайте (Taras)
gen. a chi alludeя знаю, в кого вы метите
gen. a chi alludeteя знаю, в кого вы метите
gen.io che...мне известно, что...
gen. come trattarlo, sò da che lato prenderloя знаю, как с ним распорядиться
gen. con chi ho da fareя знаю, с кем имею дело
gen. di qual piè zoppichiя знаю его слабое место
gen. in anticipo quel che Lei vuoi direя наперёд знаю, что вы хотите сказать
gen.tirar sassi in colombaiaрубить сук, на котором сидишь
gen.un non cheнечто
gen.vado, non , a fare due passiя немножко того́, прогуляюсь
gen.venne giu una grandinata di sassiкамни посыпались градом
gen.veramente, non cosa dirviистинно, не знаю, что сказать вам
gen.vi siamo rimasti acquartierati per sei mesiмы простояли там полгода
gen.è un secolo che non ci siamo vistiмы с тобой век не видались