DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing Paesi | all forms | exact matches only
ItalianRussian
abbandonare il paeseвыбыть (покинуть страну)
abbandonare il paeseвыбывать (покинуть страну)
abitare un paeseнаселять страну (о народе)
altrui paeseчужая сторона (чужбина)
andare fuori del paeseуезжать из страны
aver percorso in lungo e in largo tutto il paeseисколесить всю страну
cacciare dal paeseизгнать из страны
centri vitali del paeseжизненные центры страны́
consuetudine del paeseместный обычай
correre e ricorrere tutto il paeseисколесить всю страну
correre un paeseграбить страну
difesa del paeseоборона страны
dominare nel paeseгосподствовать в стране
dominare un paese interoдержать всю страну в своих руках
donne e buoi dei paesi tuoiжену и быка не бери издалека
e uno degli uomini più rappresentativi del suo paeseон один из виднейших деятелей своей страны
egli e la gloria del suo paeseон гордость своей страны
entro i confini del paeseв пределах страны́
entro sul territorio del paeseв пределах страны́
espellere dal paeseизгнать из страны
fuori del paeseна отшибе
girare il paeseпутешествовать по стране
i paesi del campo socialistaстра́ны социалистического ла́геря
i paesi dell'Europa occidentaleзапад
i paesi nordiciскандинавские страны
i paesi socialistiстра́ны социализма
il bel paeseпрекрасная страна (Италия)
il paese delia cuccagnaмолочные ре́ки, кисельные берега́
il paese della cuccagnaблаженная страна (изобильная)
il paese di bengodiволшебная страна изобилия
il paese si trova al di lя del fiumeселение находится за рекой (Nuto4ka)
intero paeseвся страна
la notizia percorse rapidamente tutto il paeseизвестие быстро облетело страну
la vita economica di un paeseхозяйственная жизнь страны́
lavoratori di tutti i paesi riuniteviпролетарии всех стран, соединяйтесь (vpp)
lavoratori di tutti i paesi uniteviпролетарии всех стран, соединяйтесь (vpp)
lo stato economico del paeseэкономическое состояние страны́
male del paeseтоска па родине
malpratico del paeseнезнакомый с местностью
mandare a quel paeseпослать к чёрту
mandare a quel paeseпослать куда подальше
mille miglia dal suo paeseв чужедальней стороне
nel territorio di un paeseна территории страны (armoise)
non sapete quanto è ricco il nostro paeseвы не знаете, какой наш край богатый
nostalgia del paese natioтоска по родине
pacificare un paeseвосстановить мир в стране
paese dalle grandi opportunitàстрана возможностей (Assiolo)
paese dei SovietСтрана Советов
paese di capreглухой деревенский угол
paese di cuccagnaволшебная страна изобилия
paese di cultura avanzataстрана передовой культуры
paese di fabbricazioneстрана изготовитель (massimo67)
paese di origineстрана изготовитель (massimo67)
paese di origine, paese di residenzaстрана регистрации (giummara)
Paese di rilascio del documentoгосударство, на территории которого был выдан документ. (massimo67)
Paese di tradizione cattolicaкатолическая страна (gorbulenko)
paese diaccioхолодная страна
paese dilettoлюбимая страна
paese d'oltreoceanoзаморская страна (gorbulenko)
paese eminentemente agricoloстрана с преобладающим земледелием
paese favolosoсказочная страна
paese floridoпроцветающая страна
paese guidaпередовая страна
paese montagnosoгористая местность
paese montanoгористая местность
paese nataleродная сторона
paese nataleотечество
paese nataleродной край
paese natioродной край
paese natioродная сторона
paese natioродина (место рождения)
paese natioродная страна
paese nativoродной край
paese nativoродная страна
paese neutroнейтральная страна
paese ospitanteстрана-хозяйка (какого-л международного мероприятия alesssio)
paese pacificoмиролюбивая страна
paese partecipanteстрана-участница (какого-л международного мероприятия alesssio)
paese pianoравнина
paese prevalentemente agricoloстрана с преобладающим земледелием
paese produttoreстрана изготовитель (massimo67)
paese risortoвозрождённая страна
paese scandinavoскандинавская страна (Himera)
paese sciaguratoнесчастная страна
paese sterileголодный край
paese stranieroчужбина
paesi a scarso sviluppo economicoслаборазвитые в экономическом отношении страны
paesi a scarso sviluppo industrialeслаборазвитые в промышленном отношении страны
paesi amiciдружественные стра́ны
paesi balticiбалтийские стра́ны
paesi balticiприбалтийские страны
Paesi BassiНидерланды (Андрей У)
paesi caldiжаркие страны
Paesi catalaniкаталонские страны (I. Havkin)
Paesi catalaniстраны каталанского языка (I. Havkin)
Paesi catalaniкаталонские земли (I. Havkin)
paesi colonialiколониальные стра́ны
paesi colonizzatiколониальные стра́ны
paesi confinantiпограничные стра́ны
Paesi del MaghrebСтраны группы Магреб (группа стран в Северной Африке к западу от Ливии: Тунис, Алжир, Марокко Taras)
paesi del socialismoсоциалистические страны
paesi di democrazia popolareстраны народной демократии
paesi dipendentiвассальные стра́ны
paesi dipendentiзависимые страны
paesi distarrtiдальние страны
paesi emergentiразвивающиеся страны
paesi equatorialiэкваториальные страны
paesi esteriчужие края́
paesi esteriзарубежные стра́ны
paesi in via di sviluppoразвивающиеся стра́ны
paesi indipendentiнезависимые страны
paesi limitrofiсоседние стра́ны
paesi lontaniдалёкие стра́ны
paesi non allineatiнеприсоединившиеся страны
paesi non impegnatiнеприсоединившиеся страны
paesi polariполярные страны
paesi sottosviluppatiслаборазвитые страны
paesi stranieriзарубежные стра́ны
paesi stranieriчужие края
paesi vassalliвассальные стра́ны
paesi viciniсоседние стра́ны
paeso del sol levanteСтрана восходящего солнца
per far rinascere il paeseдля возрождения страны́
percorrere con l'aereo tutto il paeseизлетать всю страну
percorrere un paeseобъезжать страну
percorrere un paeseразъезжать по стране
pittore di paeseпейзажист
pittore di paesiпейзажист
pratica del paeseместный обычай
predare il paeseразорить страну
prendere visione della vita d'un paeseпознакомиться с жизнью страны
proletari di tutti i paesi, unitevi!пролетарии всех стран, соединяйтесь!
quel paese e una caldaia che sta per scoppiareв стране накалилась атмосфера
rafforzare il potenziale difensivo del paeseкрепить обороноспособность страны́
rappresentare il paese al congressoпредставлять страну на съезде
reggere il paeseправить страной
reggere le sorti d'un paeseвершить судьбами страны
ricchezze naturali del paeseприродные богатства страны́
ricchezze naturali del paeseприродные ресурсы страны́
risorse energetiche del paeseэнергетические ресурсы страны́
risorse naturali del paeseприродные богатства страны́
risorse naturali del paeseприродные ресурсы страны́
risorse naturali d'un paeseестественные богатства страны́
scoprire paeseзондировать почву
scoprire paeseстараться разузнать (что-л.)
segnalare qd alla riconoscenza del paeseотличить кого-л. за заслуги перед страной
servire il suo paeseслужить своей родине
smungere il paese con le tasseистощить страну налогами
tornare al suo paeseвернуться в свою деревню
trascorrere il paeseобъехать страну
tutto il mondo e paeseВесь мир - театр, а люди в нем - актеры ((предложенный контекстуальный перевод во фрагменте статьи о современном уровне коррупции в Италии. Автор хотел сказать, что коррупционная элита Италии не дает росткам морали "проснуться" в мире коррупции, в котором нужно играть только по их правилам. Данная трактовка применима лишь в контексте единственного фрагмента и не претендует на полноценность и всеобъемность (имхо) tania_mouse)
3 tutto il mondo e paeseВесь мир - театр, а люди в нем - актеры (предложенный контекстуальный перевод во фрагменте статьи о современном уровне коррупции в Италии. Автор хотел сказать, что коррупционная элита Италии не дает росткам морали "проснуться" в мире коррупции, в котором нужно играть только по их правилам. Данная трактовка применима лишь в контексте единственного фрагмента и не претендует на полноценность и всеобъемность (имхо tania_mouse)
tutto il paese si trasformò in un gigantesco cantiereпо всей стране развернулась гигантская стройка
un giro per il paeseпоездка по стране
un giro per il paeseпутешествие по стране
Un paese bellissimoПрекрасная страна (andreevna)
un paese schiavoзависимая страна
vi abitavano persone provenienti da molti paesiтам жили выходцы из многих стран (Taras)
viaggiare all'interno del paeseпутешествовать внутри страны (massimo67)
violare lo spazio aereo d'un paeseнарушить воздушное пространство страны́
visse alcuni anni senza muoversi dal paeseон просидел несколько лет в деревне
è del paeseон тутошний
è del paeseон местный уроженец