Italian | Czech |
autorità che ha il potere di nomina | orgán oprávněný ke jmenování |
codice di buona condotta amministrativa per il Segretariato generale del Consiglio dell'Unione europea e il suo personale nelle loro relazioni professionali con il pubblico | kodex řádného úředního chování Generálního sekretariátu Rady Evropské unie a jeho zaměstnanců v jejich profesionálních vztazích s veřejností |
codice di buona condotta amministrativa per il Segretariato generale del Consiglio dell'Unione europea e il suo personale nelle loro relazioni professionali con il pubblico | kodex řádného úředního chování |
Comitato ad hoc per il controllo delle condizioni d'importazione di prodotti agricoli originari di paesi terzi a seguito dell'incidente verificatosi nella centrale nucleare di Cernobil | Výbor dohlížející na podmínky dovozu zemědělských produktů pocházejících ze třetích zemí po havárii jaderné elektrárny v Černobylu |
Comitato di gestione per il controllo della produzione e del consumo di sostanze che riducono lo strato di ozono SAO | Řídící výbor pro sledování výroby a spotřeby látek, které poškozují ozonovou vrstvu |
comitato di gestione per il settore della pesca e dell'acquacoltura | Řídící výbor pro rybolov a akvakulturu |
Comitato per il meccanismo di controllo delle emissioni di CO2 e di altri gas ad effetto serra nella Comunità | Výbor pro mechanismus monitorování emisí CO2 a jiných skleníkových plynů ve Společenství |
Comitato per il settore delle direttive relative alle denominazioni e all'etichettatura dei prodotti tessili | Výbor pro směrnice o názvech a označování textilií etiketami |
Comitato per l'adattamento della legislazione sul riconoscimento reciproco dei certificati nazionali di conduzione di navi per il trasporto di merci e di persone nel settore della navigazione interna | Výbor pro přizpůsobování právních předpisů o vzájemném uznávání národních osvědčení vůdců plavidel pro přepravu zboží a cestujících po vnitrozemských vodních cestách |
Comitato per l'adattamento tecnico della legislazione relativa all'attuazione di misure volte a promuovere il miglioramento della sicurezza e della salute dei lavoratori durante il lavoro | Výbor pro technické přizpůsobování právních předpisů o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico e scientifico e l'attuazione della direttiva concernente il trattamento delle acque urbane reflue | Výbor pro přizpůsobování vědeckému a technickému pokroku a pro provádění směrnice o čištění městských odpadních vod |
Comitato per l'applicazione della legislazione concernente regole comuni per lo sviluppo del mercato interno dei servizi postali comunitari e il miglioramento della qualità del servizio | Výbor pro uplatňování právních předpisů o společných pravidlech pro rozvoj vnitřního trhu poštovních služeb Společenství a zvyšování kvality služby |
Comitato permanente per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative agli apparecchi e sistemi di protezione destinati a essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva | Stálý výbor pro sbližování právních předpisů členských států týkajících se zařízení a ochranných systémů určených k použití v prostředí s nebezpečím výbuchu EXAT |
Comitato permanente per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative agli apparecchi e sistemi di protezione destinati ad essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva ATEX | Stálý výbor pro sbližování právních předpisů členských států týkajících se zařízení a ochranných systémů určených k použití v prostředí s nebezpečím výbuchu EXAT |
Comitato permanente per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alle attrezzature a pressione | Stálý výbor pro sbližování právních předpisů členských států týkajících se tlakových zařízení |
commissario per il commercio | komisařka pro obchod |
commissario per il commercio | členka Komise odpovědnýá za obchod |
commissario per il mercato interno e i servizi | komisařka pro vnitřní trh a služby |
commissario per il mercato interno e i servizi | členka Komise odpovědnýá za vnitřní trh a služby |
commissario per la programmazione finanziaria e il bilancio | komisařka pro finanční plánování a rozpočet |
commissario per la programmazione finanziaria e il bilancio | členka Komise odpovědnýá za finanční plánování a rozpočet |
commissario per l'azione per il clima | komisařka pro oblast klimatu |
commissario per l'azione per il clima | členka Komise odpovědnýá za oblast klimatu |
commissario per l'istruzione, la cultura, il multilinguismo e la gioventù | komisařka pro vzdělávání, kulturu, mnohojazyčnost a mládež |
commissario per l'istruzione, la cultura, il multilinguismo e la gioventù | členka Komise odpovědnýá za vzdělávání, kulturu, mnohojazyčnost a mládež |
Commissione per i trasporti e il turismo | Výbor pro dopravu a cestovní ruch |
Commissione per il commercio internazionale | Výbor pro mezinárodní obchod |
Commissione per il controllo dei bilanci | Výbor pro rozpočtovou kontrolu |
Commissione per il mercato interno e la protezione dei consumatori | Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů |
commissione speciale sulla criminalità organizzata, la corruzione e il riciclaggio di denaro | zvláštní výbor pro organizovanou trestnou činnost, korupci a praní peněz |
Delegazione all'Assemblea parlamentare dell'Unione per il Mediterraneo | Delegace v Parlamentním shromáždění Unie pro Středomoří |
Delegazione alle commissioni di cooperazione parlamentare UE-Kazakistan, UE-Kirghizistan, UE-Uzbekistan e per le relazioni con il Tagikistan, il Turkmenistan e la Mongolia | Delegace ve Výborech pro parlamentní spolupráci EU-Kazachstán, EU-Kyrgyzstán a EU-Uzbekistán a pro vztahy s Tádžikistánem, Turkmenistánem a Mongolskem |
Delegazione per le relazioni con il Canada | Delegace pro vztahy s Kanadou |
Delegazione per le relazioni con il Consiglio legislativo palestinese | Delegace pro vztahy s Palestinskou legislativní radou |
Delegazione per le relazioni con il Giappone | Delegace pro vztahy s Japonskem |
Delegazione per le relazioni con il Parlamento panafricano | Delegace pro vztahy s Panafrickým parlamentem |
Delegazione per le relazioni con il Sudafrica | Delegace pro vztahy s Jihoafrickou republikou |
Delegazione per le relazioni con l'Albania, la Bosnia-Erzegovina, la Serbia, il Montenegro e il Kosovo | Delegace pro vztahy s Albánií, Bosnou a Hercegovinou, Srbskem, Černou Horou a Kosovem |
direzione generale per l'Azione per il clima | GŘ pro oblast klimatu |
direzione generale per l'Azione per il clima | Generální ředitelství pro oblast klimatu |
il Consiglio riunito nella composizione dei capi di Stato o di governo | Rada zasedající na úrovni hlav států nebo předsedů vlád |
Il documento 9999/99 deve recare il codice di distribuzione "LIMITE" | Dokument 9999/99 má být označen LIMITE. |
Il documento 9999/99 non deve recare il codice di distribuzione "LIMITE" | Dokument 9999/99 nemá být označen LIMITE. |
procedura per il rilascio del nulla osta di sicurezza | bezpečnostní prověrka |
protocollo concernente il regime particolare applicabile alla Groenlandia | Protokol o zvláštní úpravě vztahující se na Grónsko |
protocollo sulla protezione ed il benessere degli animali | Protokol o ochraně a dobrých životních podmínkách zvířat |
Segreteria della commissione per i trasporti e il turismo | Sekretariát Výboru pro dopravu a cestovní ruch |
Segreteria della commissione per il commercio internazionale | Sekretariát Výboru pro mezinárodní obchod |
Segreteria della commissione per il controllo dei bilanci | Sekretariát Výboru pro rozpočtovou kontrolu |
Segreteria della commissione per il mercato interno e la protezione dei consumatori | Sekretariát Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů |
Unità per le relazioni con il personale | Oddělení pro vztahy se zaměstnanci |