Italian | Czech |
Accordo di cooperazione tra la Comunità europea e il Principato di Andorra | Dohoda o spolupráci mezi Evropským společenstvím a Andorrským knížectvím |
accordo di pace per il Darfur | mírová dohoda o Dárfúru |
aiuto per il commercio | pomoc na podporu obchodu |
alimenti per nutrire il bestiame nel periodo dell'allattamento | mléčná krmná směs |
Alleanza mondiale contro il cambiamento climatico | globální aliance pro boj proti změně klimatu |
Assemblea parlamentare dell'Unione per il Mediterraneo | Evropsko-středomořské parlamentní shromáždění |
Assemblea parlamentare dell'Unione per il Mediterraneo | Parlamentní shromáždění Unie pro Středomoří |
Atto per il mercato unico I | Akt o jednotném trhu |
Atto per il mercato unico I | Akt o jednotném trhu I |
Atto per il mercato unico II | Akt o jednotném trhu II |
collegare l'aiuto, il risanamento e lo sviluppo | propojení pomoci, obnovy a rozvoje |
collegare l'aiuto, il risanamento e lo sviluppo | návaznost okamžité pomoci, obnovy a rozvoje |
comitato ministeriale misto per il commercio | smíšený ministerský výbor pro obchod |
Comitato per il regime economico di perfezionamento passivo dei tessili | Výbor pro hospodářský režim pasivního zušlechťovacího styku pro textil |
Comitato per il trasporto di merci pericolose | Výbor pro přepravu nebezpečných věcí |
Comitato permanente per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative agli ascensori | Stálý výbor pro sbližování právních předpisů členských států týkajících se výtahů |
Comitato permanente per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alle macchine | Výbor pro strojní zařízení |
Comitato permanente per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alle macchine | Stálý výbor pro sbližování právních předpisů členských států týkajících se strojních zařízení |
Commissione per il disarmo | Komise OSN pro odzbrojení |
Consiglio di Lisbona per la competitività economica e per il rinnovamento sociale | Lisabonská rada pro hospodářskou konkurenceschopnost a sociální obnovu |
Consiglio di Lisbona per la competitività economica e per il rinnovamento sociale | Lisabonská rada |
Convenzione europea per il regolamento pacifico delle controversie | Evropská úmluva o mírovém urovnávání sporů |
DG Azione per il clima | GŘ pro oblast klimatu |
DG Azione per il clima | Generální ředitelství pro oblast klimatu |
forza per il Kosovo | mezinárodní bezpečnostní síly KFOR |
Gruppo di attuazione di alto livello dell'Unione africana per il Sudan | prováděcí panel Africké unie na vysoké úrovni pro Súdán |
Il consenso europeo in materia di sviluppo | Evropský konsensus o rozvoji |
il contatto con il liquidopuò causare congelamento. | při styku s parami způsobuje poleptání kůže a očí a při styku s kapalinou způsobuje omrzliny |
Il presente trattato accordo/Convenzione si applica, da una parte, ai territori in cui sono applicati il trattato sull'Unione europea e il trattato sul funzionamento dell'Unione europea e alle condizioni previste in detto trattato detti trattati e, dall'altra, ai territori di la Repubblica/Regno/… di ……] | Tato smlouva dohoda/úmluva se vztahuje na jedné straně na území, na které se vztahujeí Smlouva o Evropské unii a Smlouva o fungování Evropské unie za podmínek v ní v nich uvedených, a na straně druhé na území … |
Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona o le persone abilitate a firmare l'accordo a nome dell'Unione con riserva della sua conclusione e a rilasciare la seguente dichiarazione/ notifica , che è acclusa all' [(atto finale dell') accordo/…]: | Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat tuto dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření a učinit toto prohlášení/oznámení , které se připojuje k [dohodě / závěrečnému aktu dohody] : |
il Presidente in carica del Consiglio | úřadující předseda Rady |
il Regno Unito non partecipa pertanto alla sua adozione, non è da esso essa vincolato, né è soggetto alla sua applicazione. | Toto tato AKT rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis |
il Regno Unito non partecipa pertanto alla sua adozione, non è da esso essa vincolato, né è soggetto alla sua applicazione. | Spojené království se tedy nepodílí na jeho jejím přijímání a toto tato AKT pro ně není závaznéá ani použitelnéá. |
inviato speciale dell'UE per il Kosovo | zvláštní vyslanec EU pro Kosovo |
meccanismo per amministrare il finanziamento dei costi comuni delle operazioni dell'Unione europea che hanno implicazioni nel settore militare o della difesa | mechanismus pro správu financování společných nákladů operací Evropské unie v souvislosti s vojenstvím nebo obranou |
meccanismo per amministrare il finanziamento dei costi comuni delle operazioni dell'Unione europea che hanno implicazioni nel settore militare o della difesa | mechanismus Athena |
missione dell'Unione europea di assistenza alle frontiere per il valico di Rafah | EU BAM Rafah |
missione dell'Unione europea di assistenza alle frontiere per il valico di Rafah | mise Evropské unie pro pomoc na hranicích na hraničním přechodu Rafáh |
nota per il Presidente | poznámka pro předsedu Rady |
operazione militare dell'Unione europea a sostegno della missione di osservazione delle Nazioni Unite nella Repubblica democratica del Congo MONUC durante il processo elettorale | vojenská operace Evropské unie na podporu mise Organizace spojených národů v Konžské demokratické republice MONUC během volebního procesu |
operazione militare dell'Unione europea a sostegno della missione di osservazione delle Nazioni Unite nella Repubblica democratica del Congo MONUC durante il processo elettorale | EUFOR RD Congo |
orientamenti sulle procedure di indagine per il personale | pokyny úřadu OLAF jeho zaměstnancům týkající se vyšetřovacích postupů |
piano d'azione dell'UE per la lotta contro il terrorismo | akční plán EU pro boj proti terorismu |
principi per il buon impegno internazionale negli Stati e nelle situazioni fragili | zásady správné mezinárodní angažovanosti v nestabilních státech a situacích |
Quartetto internazionale per il processo di pace in Medio Oriente | Kvarteto pro Blízký východ |
Quartetto internazionale per il processo di pace in Medio Oriente | Kvartet pro Blízký východ |
Quartetto per il Medio Oriente | Kvarteto pro Blízký východ |
Quartetto per il Medio Oriente | Kvartet pro Blízký východ |
rappresentante speciale dell'UE per il Caucaso meridionale | zvláštní zástupce EU pro jižní Kavkaz |
rappresentante speciale dell'UE per il Kosovo | zvláštní zástupce EU v Kosovu |
rappresentante speciale dell'UE per il processo di pace in Medio Oriente | zvláštní zástupce Evropské unie pro mírový proces na Blízkém východě |
rappresentante speciale dell'UE per il Sahel | zvláštní zástupce Evropské unie pro oblast Sahelu |
rappresentante speciale dell'UE per il Sahel | zvláštní zástupce EU pro oblast Sahelu |
rappresentante speciale dell'Unione europea per il Caucaso meridionale | zvláštní zástupce EU pro jižní Kavkaz |
rappresentante speciale dell'Unione europea per il Kosovo | zvláštní zástupce EU v Kosovu |
rappresentante speciale dell'Unione europea per il processo di pace in Medio Oriente | zvláštní zástupce Evropské unie pro mírový proces na Blízkém východě |
rappresentante speciale dell'Unione europea per il Sahel | zvláštní zástupce Evropské unie pro oblast Sahelu |
rappresentante speciale dell'Unione europea per il Sahel | zvláštní zástupce EU pro oblast Sahelu |
rappresentante speciale dell'Unione europea per il Sudan e il Sud Sudan | zvláštní zástupkyně Evropské unie pro Súdán a Jižní Súdán |
rappresentante speciale dell'Unione europea per il Sudan e il Sud Sudan | zvláštní zástupce EU pro Súdán a Jižní Súdán |
rappresentante speciale dell'Unione europea per il Sudan e il Sud Sudan | zvláštní zástupce EU pro Súdán |
rendere vacante il seggio della presidenza | uvolnit předsednické křeslo |
RSUE per il Caucaso meridionale | zvláštní zástupce EU pro jižní Kavkaz |
RSUE per il Kosovo | zvláštní zástupce EU v Kosovu |
RSUE per il processo di pace in Medio Oriente | zvláštní zástupce Evropské unie pro mírový proces na Blízkém východě |
RSUE per il Sudan e il Sud Sudan | zvláštní zástupkyně Evropské unie pro Súdán a Jižní Súdán |
RSUE per il Sudan e il Sud Sudan | zvláštní zástupce EU pro Súdán |
RSUE per il Sudan e il Sud Sudan | zvláštní zástupce EU pro Súdán a Jižní Súdán |
Strategia dell'UE volta a combattere l'accumulazione e il traffico illeciti di armi leggere e di piccolo calibro SALW e relative munizioni | Strategie EU pro boj proti nedovolenému hromadění ručních palných a lehkých zbraní a střeliva do nich a proti nedovolenému obchodování s nimi |
strumento internazionale per il rintracciamento | mezinárodní nástroj, který státům umožní včas a spolehlivě identifikovat a sledovat nedovolené ruční palné a lehké zbraně |
strumento internazionale per il rintracciamento | mezinárodní nástroj pro sledování |
tabella di marcia per il Medio Oriente | cestovní mapa pro Blízký východ |
Tale designazione non pregiudica le posizioni riguardo allo status ed è in linea con la risoluzione 1244 1999 dell'UNSC e con il parere della CIG sulla dichiarazione di indipendenza del Kosovo | Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova. |
trattato che istituisce il meccanismo europeo di stabilità | smlouva o ESM |
trattato che istituisce il meccanismo europeo di stabilità | Smlouva o zřízení Evropského mechanismu stability |
trattato di Amsterdam che modifica il trattato sull'Unione europea, i trattati che istituiscono le Comunità europee e alcuni atti connessi | Amsterodamská smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii, smlouvy o založení Evropských společenství a některé související akty |
trattato di Lisbona che modifica il trattato sull'Unione europea e il trattato che istituisce la Comunità europea | Lisabonská smlouva |
trattato di Lisbona che modifica il trattato sull'Unione europea e il trattato che istituisce la Comunità europea | reformní smlouva |
trattato di Lisbona che modifica il trattato sull'Unione europea e il trattato che istituisce la Comunità europea | Lisabonská smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii a Smlouvu o založení Evropského společenství |
trattato di Nizza che modifica il trattato sull'Unione europea, i trattati che istituiscono le Comunità europee e alcuni atti connessi | Niceská smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii, smlouvy o založení Evropských společenství a některé související akty |
trattato di Nizza che modifica il trattato sull'Unione europea, i trattati che istituiscono le Comunità europee e alcuni atti connessi | Niceská smlouva |
Trattato per il divieto di collocamento di armi nucleari e di altre armi di distruzione di massa sui fondi marini e oceanici e nel loro sottosuolo | Smlouva o zákazu umisťování jaderných zbraní a jiných zbraní hromadného ničení na dně moří a oceánů a v jeho podzemí |
trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica ellenica, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord stati membri delle Comunità europee e il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese, relativo all'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica | Smlouva o přistoupení Španělského království a Portugalské republiky k Evropskému hospodářskému společenství a k Evropskému společenství pro atomovou energii |
trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica ellenica, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord stati membri delle Comunità europee e il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese, relativo all'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica | Smlouva mezi Belgickým královstvím, Dánským královstvím, Spolkovou republikou Německo, Řeckou republikou, Francouzskou republikou, Irskem, Italskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím, Nizozemským královstvím, Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska členskými státy Evropských společenství a Španělským královstvím, Portugalskou republikou, o přistoupení Španělského království a Portugalské republiky k Evropskému hospodářskému společenství a k Evropskému společenství pro atomovou energii |
trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord Stati membri delle Comunità europee e la Repubblica ellenica relativo all'adesione della Repubblica ellenica alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica | Smlouva o přistoupení Řecké republiky k Evropskému hospodářskému společenství a k Evropskému společenství pro atomovou energii |
trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord Stati membri delle Comunità europee e la Repubblica ellenica relativo all'adesione della Repubblica ellenica alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica | Smlouva mezi Belgickým královstvím, Dánským královstvím, Spolkovou republikou Německo, Francouzskou republikou, Irskem, Italskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím, Nizozemským královstvím, Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska členskými státy Evropských společenství a Řeckou republikou o přistoupení Řecké republiky k Evropskému hospodářskému společenství a k Evropskému společenství pro atomovou energii |
Trattato tra il Regno del Belgio, la Repubblica federale di Germania, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, il Granducato di Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi e la Repubblica d'Austria riguardante l'approfondimento della cooperazione transfrontaliera, in particolare al fine di lottare contro il terrorismo, la criminalità transfrontaliera e la migrazione illegale | Smlouva mezi Belgickým královstvím, Spolkovou republikou Německo, Španělským královstvím, Francouzskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím, Nizozemským královstvím a Rakouskou republikou o posílení přeshraniční spolupráce, zejména v boji proti terorismu, přeshraniční trestné činnosti a nedovolené migraci |
Trattato tra il Regno del Belgio, la Repubblica federale di Germania, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, il Granducato di Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi e la Repubblica d'Austria riguardante l'approfondimento della cooperazione transfrontaliera, in particolare al fine di lottare contro il terrorismo, la criminalità transfrontaliera e la migrazione illegale | Prümská smlouva |
Ufficio delle Nazioni Unite per il coordinamento dell'aiuto umanitario in Afghanistan | Úřad OSN pro koordinaci humanitární pomoci pro Afghánistán |