Subject | Italian | Czech |
crim.law., commer., polit. | Accordo commerciale anticontraffazione tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, l'Australia, il Canada, il Giappone, la Repubblica di Corea, gli Stati uniti messicani, il Regno del Marocco, la Nuova Zelanda, la Repubblica di Singapore, la Confederazione svizzera e gli Stati Uniti d'America | Obchodní dohoda proti padělatelství |
crim.law., commer., polit. | Accordo commerciale anticontraffazione tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, l'Australia, il Canada, il Giappone, la Repubblica di Corea, gli Stati uniti messicani, il Regno del Marocco, la Nuova Zelanda, la Repubblica di Singapore, la Confederazione svizzera e gli Stati Uniti d'America | Obchodní dohoda proti padělatelství mezi Evropskou unií a jejími členskými státy, Austrálií, Kanadou, Japonskem, Korejskou republikou, Spojenými státy mexickými, Marockým královstvím, Novým Zélandem, Singapurskou republikou, Švýcarskou konfederací a Spojenými státy americkými |
crim.law., commer., polit. | Accordo commerciale anticontraffazione tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, l'Australia, il Canada, il Giappone, la Repubblica di Corea, gli Stati uniti messicani, il Regno del Marocco, la Nuova Zelanda, la Repubblica di Singapore, la Confederazione svizzera e gli Stati Uniti d'America | dohoda ACTA |
gen. | Accordo di cooperazione tra la Comunità europea e il Principato di Andorra | Dohoda o spolupráci mezi Evropským společenstvím a Andorrským knížectvím |
gen. | accordo di pace per il Darfur | mírová dohoda o Dárfúru |
fin. | accordo interistituzionale del 7 novembre 2002 fra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione sul finanziamento del Fondo di solidarietà dell'Unione europea che integra l'accordo interistituzionale del 6 maggio 1999 sulla disciplina di bilancio e il miglioramento della procedura di bilancio | interinstitucionální dohoda ze dne 7. listopadu 2002 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o financování Fondu solidarity Evropské unie, kterou se doplňuje interinstitucionální dohoda ze dne 6. května 1999 o rozpočtové kázni a zdokonalení rozpočtového procesu |
fin. | accordo interistituzionale sulla disciplina di bilancio e il miglioramento della procedura di bilancio | interinstitucionální dohoda o rozpočtové kázni a o zdokonalení rozpočtového procesu |
fin. | accordo interistituzionale tra il Parlamento europeo, il Consiglio e la Commissione sulla disciplina di bilancio e la sana gestione finanziaria | interinstitucionální dohoda mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení |
UN | Accordo relativo al traffico illecito via mare, che dà effetto all'articolo 17 della convenzione delle Nazioni Unite contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotrope | Úmluva o nedovoleném obchodu po moři, kterou se provádí článek 17 Úmluvy OSN proti nedovolenému obchodu s omamnými a psychotropními látkami |
UN | Accordo sul traffico illecito via mare, che applica l'articolo 17 della Convenzione delle Nazioni unite contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotrope | Úmluva o nedovoleném obchodu po moři, kterou se provádí článek 17 Úmluvy OSN proti nedovolenému obchodu s omamnými a psychotropními látkami |
comp., MS | acquistare dopo il periodo di prova | zakoupit ze zkušební verze |
comp., MS | adattare il contenuto dinamicamente | přeformátovat |
social.sc., lab.law., UN | agenda per il lavoro dignitoso | program pro důstojnou práci |
social.sc., lab.law., UN | agenda per il lavoro dignitoso | agenda důstojné práce |
immigr. | Agenti di Frontex per il supporto informativo | zpravodajští důstojníci přidělení agenturou Frontex |
obs., econ., health. | Agenzia esecutiva per il programma di sanità pubblica | Výkonná agentura pro zdraví a spotřebitele |
obs., econ., health. | Agenzia esecutiva per il programma di sanità pubblica | Výkonná agentura pro program veřejného zdraví |
obs., econ., health. | Agenzia esecutiva per il programma di sanità pubblica | Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví a potraviny |
immigr. | agevolazioni per il rilascio dei visti | zjednodušení vízového režimu |
comp., MS | aggiornare il BIOS | aktualizace systému BIOS |
gen. | aiuto per il commercio | pomoc na podporu obchodu |
econ. | alimenti per il bestiame | krmiva |
gen. | alimenti per nutrire il bestiame nel periodo dell'allattamento | mléčná krmná směs |
gen. | Alleanza mondiale contro il cambiamento climatico | globální aliance pro boj proti změně klimatu |
comp., MS | Ancora rivolta verso il basso | symbol ancora dolů |
h.rghts.act., social.sc. | Anno europeo contro il razzismo | Evropský rok proti rasismu |
environ. | apparecchiatura per il disinquinamento | zařízení na snižování znečištění |
gen. | Assemblea parlamentare dell'Unione per il Mediterraneo | Evropsko-středomořské parlamentní shromáždění |
gen. | Assemblea parlamentare dell'Unione per il Mediterraneo | Parlamentní shromáždění Unie pro Středomoří |
insur. | assicurazione per il caso di vita | pojištění pro případ dožití |
insur. | attesto riguardante il diritto alle prestazioni in natura per mallatia e maternità dei residenti in un paese diverso da quello competente | potvrzení o nároku na věcné dávky zdravotního pojištění a pojištění v mateřství pro osoby bydlící v jiném než příslušném státě |
insur. | attesto riguardante il diritto alle prestazioni in natura per mallatia e maternità dei residenti in un paese diverso da quello competente | formulář E 106 |
fin. | attività ponderata per il rischio | rizikově vážené aktivum |
gen. | Atto per il mercato unico I | Akt o jednotném trhu |
gen. | Atto per il mercato unico I | Akt o jednotném trhu I |
gen. | Atto per il mercato unico II | Akt o jednotném trhu II |
chem. | autorità competenti per il REACH e il CLP | příslušné orgány pro nařízení REACH a CLP |
immigr. | autorità responsabile per il riconoscimento dello status di rifugiato | rozhodující orgán |
econ., food.ind. | azienda che tratta il latte | zpracovatel mléka |
comp., MS | azione equivalente al clic con il pulsante destro del mouse | akce odpovídající kliknutí pravým tlačítkem myši |
econ., fin. | Banca per il commercio e lo sviluppo del Mar Nero | Černomořská banka pro obchod a rozvoj |
comp., MS | bilanciare il carico | vyrovnávat zatížení |
comp., MS | Cambia lo stato attività su Completato e chiudi il modulo | Změnit stav úkolu na Dokončeno a zavřít formulář |
commer. | canale per il consumo sul posto | distribuce pro spotřebu na místě |
astr. | capovolgere il cannocchiale | proložit dalekohled |
environ. | centrale combinata per la produzione di energia e il riscaldamento | elektrárna s výrobou tepla |
crim.law., health. | centro di analisi e operazioni contro il narcotraffico marittimo | Centrum pro námořní analýzu a operace - narkotika |
econ. | Centro di sviluppo per l'Asia e il Pacifico | Rozvojové středisko pro Asii a Tichomoří |
econ. | Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie | Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí |
econ. | Centro internazionale per il commercio | Centrum mezinárodního obchodu |
h.rghts.act., social.sc., ed. | Centro internazionale per il lavoro minorile e l'istruzione ICCLE | Mezinárodní středisko pro otázky dětské práce a vzdělávání |
ed. | centro nazionale di informazione per il riconoscimento accademico | národní informační středisko pro akademické uznávání |
environ. | centro per il remote sensing | středisko průzkumu dálkového |
econ. | cessate il fuoco | příměří |
industr. | chi ha effettuato o fatto effettuare il riempimento | stáčírna |
stat., commer., polit. | Classificazione tipo per il commercio internazionale | Standardní mezinárodní klasifikace zboží |
environ. | Coalizione per il clima e l'aria pulita per ridurre gli inquinanti atmosferici di breve durata | koalice pro klima a čisté ovzduší |
environ. | Coalizione per il clima e l'aria pulita per ridurre gli inquinanti atmosferici di breve durata | koalice pro klima a čisté ovzduší za účelem snižování emisí znečišťujících látek s krátkou životností ovlivňujících klima |
astr. | coda diretta verso il Sole | ohon směřující ke Slunci |
astr. | coda diretta verso il Sole | chvost směřující ke Slunci |
comp., MS | codice ABC per il margine di contribuzione | kód ABC příspěvkové marže |
fin. | coefficiente patrimoniale per il rischio specifico | kapitálový požadavek ke specifickému riziku |
gen. | collegare l'aiuto, il risanamento e lo sviluppo | propojení pomoci, obnovy a rozvoje |
gen. | collegare l'aiuto, il risanamento e lo sviluppo | návaznost okamžité pomoci, obnovy a rozvoje |
comp., MS | combinazione attiva per il risparmio di energia | aktivní schéma napájení |
comp., MS | combinazione per il risparmio di energia | schéma nastavení napájení |
comp., MS | combinazione per il risparmio di energia | schéma napájení |
comp., MS | combinazione per il risparmio di energia fuori ore di punta | schéma napájení pro dobu mimo špičku |
comp., MS | combinazione per il risparmio di energia in ore di punta | schéma napájení pro dobu ve špičce |
comp., MS | combinazione preconfigurata per il risparmio di energia | osobní preference schématu napájení |
obs., fin. | Comitato ACP-CE di cooperazione per il finanziamento dello sviluppo | Výbor pro rozvojovou finanční spolupráci |
polit. | Comitato ad hoc per il controllo delle condizioni d'importazione di prodotti agricoli originari di paesi terzi a seguito dell'incidente verificatosi nella centrale nucleare di Cernobil | Výbor dohlížející na podmínky dovozu zemědělských produktů pocházejících ze třetích zemí po havárii jaderné elektrárny v Černobylu |
econ., environ. | Comitato dell'Unione europea per il marchio di qualità ecologica | Výbor pro ekoznačku Evropské unie |
fin. | comitato di cooperazione per il finanziamento dello sviluppo | Výbor pro rozvojovou finanční spolupráci |
polit. | Comitato di gestione per il controllo della produzione e del consumo di sostanze che riducono lo strato di ozono SAO | Řídící výbor pro sledování výroby a spotřeby látek, které poškozují ozonovou vrstvu |
polit., fish.farm. | comitato di gestione per il settore della pesca e dell'acquacoltura | Řídící výbor pro rybolov a akvakulturu |
agric. | Comitato di gestione per il tabacco | Řídící výbor pro tabák |
fin. | comitato di sorveglianza sulla regolamentazione per il sistema internazionale di identificazione dei soggetti giuridici | Výbor pro regulatorní dohled nad identifikačními kódy právnických osob |
fin. | comitato di sorveglianza sulla regolamentazione per il sistema internazionale di identificazione dei soggetti giuridici | Výbor pro regulatorní dohled nad celosvětovým systémem identifikačních kódů právnických osob |
fin. | Comitato europeo per il rischio sistemico | Evropská rada pro systémová rizika |
gen. | comitato ministeriale misto per il commercio | smíšený ministerský výbor pro obchod |
environ., nat.res. | comitato per il commercio della flora e fauna selvatiche | Výbor pro otázky obchodu s volně žijícími živočichy a planě rostoucími rostlinami |
UN | Comitato per il disarmo e la sicurezza internazionale | Výbor pro odzbrojení a mezinárodní bezpečnost |
UN | Comitato per il disarmo e la sicurezza internazionale | První výbor |
polit. | Comitato per il meccanismo di controllo delle emissioni di CO2 e di altri gas ad effetto serra nella Comunità | Výbor pro mechanismus monitorování emisí CO2 a jiných skleníkových plynů ve Společenství |
agric. | Comitato per il metodo biologico di produzione di prodotti agricoli e l'indicazione di tale metodo sui prodotti agricoli e sulle derrate alimentari | Výbor pro ekologické zemědělství a k němu se vztahující označování zemědělských produktů a potravin |
agric. | Comitato per il metodo biologico di produzione di prodotti agricoli e l'indicazione di tale metodo sui prodotti agricoli e sulle derrate alimentari | Stálý výbor pro ekologické zemědělství |
gen. | Comitato per il regime economico di perfezionamento passivo dei tessili | Výbor pro hospodářský režim pasivního zušlechťovacího styku pro textil |
stat. | comitato per il segreto statistico | Výbor pro statistickou důvěrnost |
polit., textile | Comitato per il settore delle direttive relative alle denominazioni e all'etichettatura dei prodotti tessili | Výbor pro směrnice o názvech a označování textilií etiketami |
gen. | Comitato per il trasporto di merci pericolose | Výbor pro přepravu nebezpečných věcí |
UN | Comitato per la programmazione e il coordinamento | Výbor pro program a koordinaci |
polit. | Comitato per l'adattamento della legislazione sul riconoscimento reciproco dei certificati nazionali di conduzione di navi per il trasporto di merci e di persone nel settore della navigazione interna | Výbor pro přizpůsobování právních předpisů o vzájemném uznávání národních osvědčení vůdců plavidel pro přepravu zboží a cestujících po vnitrozemských vodních cestách |
polit. | Comitato per l'adattamento tecnico della legislazione relativa all'attuazione di misure volte a promuovere il miglioramento della sicurezza e della salute dei lavoratori durante il lavoro | Výbor pro technické přizpůsobování právních předpisů o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci |
polit. | Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico e scientifico e l'attuazione della direttiva concernente il trattamento delle acque urbane reflue | Výbor pro přizpůsobování vědeckému a technickému pokroku a pro provádění směrnice o čištění městských odpadních vod |
polit. | Comitato per l'applicazione della legislazione concernente regole comuni per lo sviluppo del mercato interno dei servizi postali comunitari e il miglioramento della qualità del servizio | Výbor pro uplatňování právních předpisů o společných pravidlech pro rozvoj vnitřního trhu poštovních služeb Společenství a zvyšování kvality služby |
tax. | Comitato per l'attuazione del programma comunitario inteso a migliorare il funzionamento dei sistemi di imposizione nel mercato interno Fiscalis | výbor "Fiscalis" |
ed. | Comitato per l'attuazione del programma per il miglioramento della qualità nell'istruzione superiore e la promozione della comprensione interculturale mediante la cooperazione con i paesi terzi Erasmus Mundus | Výbor pro provádění programu pro zlepšování kvality vysokého školství a pro podporu mezikulturního porozumění prostřednictvím spolupráce se třetími zeměmi Erasmus Mundus |
ed. | Comitato per l'attuazione del programma per il miglioramento della qualità nell'istruzione superiore e la promozione della comprensione interculturale mediante la cooperazione con i paesi terzi Erasmus Mundus | výbor Erasmus Mundus |
commer., industr. | Comitato per l'attuazione del sistema di certificazione del processo di Kimberley per il commercio internazionale di diamanti grezzi | Výbor pro provádění Kimberleyského systému certifikace pro mezinárodní obchod se surovými diamanty |
commer., fin. | Comitato per l'attuazione della decisione che stabilisce un quadro generale per il finanziamento delle attività comunitarie a sostegno della politica dei consumatori per gli anni 2004-2007 | Výbor pro provádění rozhodnutí, kterým se zřizuje obecný rámec financování opatření Společenství na podporu spotřebitelské politiky v letech 2004 až 2007 |
construct. | Comitato permanente per il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri concernenti i prodotti da costruzione | Stálý výbor pro stavebnictví |
construct. | Comitato permanente per il ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri concernenti i prodotti da costruzione | Stálý výbor pro sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se stavebních výrobků |
polit., industr. | Comitato permanente per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative agli apparecchi e sistemi di protezione destinati a essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva | Stálý výbor pro sbližování právních předpisů členských států týkajících se zařízení a ochranných systémů určených k použití v prostředí s nebezpečím výbuchu EXAT |
polit., industr. | Comitato permanente per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative agli apparecchi e sistemi di protezione destinati ad essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva ATEX | Stálý výbor pro sbližování právních předpisů členských států týkajících se zařízení a ochranných systémů určených k použití v prostředí s nebezpečím výbuchu EXAT |
gen. | Comitato permanente per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative agli ascensori | Stálý výbor pro sbližování právních předpisů členských států týkajících se výtahů |
polit. | Comitato permanente per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alle attrezzature a pressione | Stálý výbor pro sbližování právních předpisů členských států týkajících se tlakových zařízení |
gen. | Comitato permanente per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alle macchine | Výbor pro strojní zařízení |
gen. | Comitato permanente per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alle macchine | Stálý výbor pro sbližování právních předpisů členských států týkajících se strojních zařízení |
polit., commer. | commissario per il commercio | komisařka pro obchod |
polit., commer. | commissario per il commercio | členka Komise odpovědnýá za obchod |
polit. | commissario per il mercato interno e i servizi | komisařka pro vnitřní trh a služby |
polit. | commissario per il mercato interno e i servizi | členka Komise odpovědnýá za vnitřní trh a služby |
polit., fin. | commissario per la programmazione finanziaria e il bilancio | komisařka pro finanční plánování a rozpočet |
polit., fin. | commissario per la programmazione finanziaria e il bilancio | členka Komise odpovědnýá za finanční plánování a rozpočet |
polit. | commissario per l'azione per il clima | komisařka pro oblast klimatu |
polit. | commissario per l'azione per il clima | členka Komise odpovědnýá za oblast klimatu |
polit., cultur., ed. | commissario per l'istruzione, la cultura, il multilinguismo e la gioventù | komisařka pro vzdělávání, kulturu, mnohojazyčnost a mládež |
polit., cultur., ed. | commissario per l'istruzione, la cultura, il multilinguismo e la gioventù | členka Komise odpovědnýá za vzdělávání, kulturu, mnohojazyčnost a mládež |
sec.sys. | Commissione amministrativa per il coordinamento dei sistemi di sicurezza sociale | Správní komise pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení |
commer., polit., UN | Commissione delle Nazioni Unite per il diritto commerciale internazionale | Komise OSN pro mezinárodní obchodní právo |
UN | Commissione delle Nazioni Unite per il disarmo | Komise OSN pro odzbrojení |
econ., UN | Commissione economica e sociale per l'Asia e il Pacifico | Ekonomická a sociální komise pro Asii a Tichomoří |
h.rghts.act. | commissione europea contro il razzismo e l'intolleranza | Evropská komise proti rasismu a nesnášenlivosti |
polit. | Commissione per i trasporti e il turismo | Výbor pro dopravu a cestovní ruch |
polit. | Commissione per il commercio internazionale | Výbor pro mezinárodní obchod |
UN | commissione per il consolidamento della pace | Komise pro budování míru |
polit. | Commissione per il controllo dei bilanci | Výbor pro rozpočtovou kontrolu |
gen. | Commissione per il disarmo | Komise OSN pro odzbrojení |
polit. | Commissione per il mercato interno e la protezione dei consumatori | Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů |
UN | commissione per il peacebuilding | Komise pro budování míru |
polit. | commissione speciale sulla criminalità organizzata, la corruzione e il riciclaggio di denaro | zvláštní výbor pro organizovanou trestnou činnost, korupci a praní peněz |
comp., MS | comporre il numero manualmente | ručně vytočit |
energ.ind. | comportamento efficiente sotto il profilo energetico | chování prospěšné energetické účinnosti |
energ.ind. | Comunicazione della Commissione - Energia per il futuro: le fonti energetiche rinnovabili - Libro bianco per una strategia e un piano di azione della Comunità | sdělení Komise Energie pro budoucnost: obnovitelné zdroje energie – Bílá kniha o strategii a akčním plánu Společenství |
energ.ind. | Comunicazione della Commissione - Energia per il futuro: le fonti energetiche rinnovabili - Libro verde per una strategia comunitaria | sdělení Komise Energie pro budoucnost: obnovitelné zdroje energie – Zelená kniha o strategii Společenství |
commer., transp., avia. | condizioni meteorologiche per il volo a vista | meteorologické podmínky pro let za viditelnosti |
econ. | Conferenza delle Nazioni Unite per il commercio e lo sviluppo | Konference OSN o obchodu a rozvoji |
law | Consiglio congiunto per il coordinamento in materia di stato di diritto | společný koordinační výbor pro otázky právního státu |
gen. | Consiglio di Lisbona per la competitività economica e per il rinnovamento sociale | Lisabonská rada pro hospodářskou konkurenceschopnost a sociální obnovu |
gen. | Consiglio di Lisbona per la competitività economica e per il rinnovamento sociale | Lisabonská rada |
obs., fin. | Consiglio europeo per il rischio sistemico | Evropská rada pro systémová rizika |
environ., UN | Consiglio internazionale per il controllo dei narcotici | Mezinárodní úřad pro kontrolu omamných látek |
h.rghts.act. | Consiglio per il ripristino della legge e dell'ordine | Státní rada pro obnovení zákonnosti a pořádku ve státě |
h.rghts.act. | Consiglio per il ripristino della legge e dell'ordine | Státní rada pro mír a rozvoj |
ed., empl. | Convenzione concernente il ruolo dell'orientamento e della formazione professionale nella valorizzazione delle risorse umane | Úmluva o poradenství pro volbu povolání a odborné výchově pro rozvoj lidských zdrojů |
law | Convenzione concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale | Úmluva o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech |
law | Convenzione concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale | Luganská úmluva |
social.sc. | Convenzione contro il doping | Antidopingová úmluva |
crim.law., fin. | Convenzione del Consiglio d'Europa sul riciclaggio, la ricerca, il sequestro e la confisca dei proventi di reato e sul finanziamento del terrorismo | Úmluva o praní, vyhledávání, zadržování a konfiskaci výnosů ze zločinu a o financování terorismu |
crim.law., UN | Convenzione delle Nazioni Unite contro il traffico illecito di stupefacenti e sostanze psicotrope | Úmluva Organizace spojených národů proti nedovolenému obchodu s omamnými a psychotropními látkami |
gen. | Convenzione europea per il regolamento pacifico delle controversie | Evropská úmluva o mírovém urovnávání sporů |
crim.law. | Convenzione sul riciclaggio, la ricerca, il sequestro e la confisca dei proventi di reato | Úmluva o praní, vyhledávání, zadržování a konfiskaci výnosů ze zločinu |
environ. | Convenzione sulla protezione dell'ambiente attraverso il diritto penale | Úmluva o trestněprávní ochraně životního prostředí |
environ. | Convenzione sulla protezione dell'ambiente tramite il diritto penale | Úmluva o trestněprávní ochraně životního prostředí |
econ., fin. | corretto per il ciclo | cyklicky očištěný |
law | Dato che il la presente atto si basa sull'acquis di Schengen, la Danimarca decide, ai sensi dell'articolo 4 di tale protocollo, entro un periodo di sei mesi dalla decisione del Consiglio sulla presente atto, se intende recepirloa nel proprio diritto interno. | Vzhledem k tomu, že toto tato akt navazuje na schengenské acquis, rozhodne se Dánsko v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu do šesti měsíců ode dne přijetí tohoto této aktu Radou, zda je ji provede ve svém vnitrostátním právu. |
environ. | depurazione attraverso il suolo | čištění filtrací půdní |
gen. | DG Azione per il clima | GŘ pro oblast klimatu |
gen. | DG Azione per il clima | Generální ředitelství pro oblast klimatu |
comp., MS | di cui non è possibile eseguire il commit | nezapsatelný |
commer., food.ind. | dicitura "da consumarsi preferibilmente entro il" | datum minimální trvanlivosti |
tax., energ.ind. | Direttiva 2003/96/CE del Consiglio che ristruttura il quadro comunitario per la tassazione dei prodotti energetici e dell'elettricità | směrnice Rady 2003/96/ES, kterou se mění struktura rámcových předpisů Společenství o zdanění energetických produktů a elektřiny |
tax., energ.ind. | Direttiva 2003/96/CE del Consiglio che ristruttura il quadro comunitario per la tassazione dei prodotti energetici e dell'elettricità | směrnice o zdanění energie |
polit. | direzione generale per l'Azione per il clima | GŘ pro oblast klimatu |
polit. | direzione generale per l'Azione per il clima | Generální ředitelství pro oblast klimatu |
environ. | dispositivo per il controllo dell'inquinamento | zařízení na snižování znečištění |
comp., MS | Dissolvenza in uscita verso il bianco | Setmít do bílé |
comp., MS | Dissolvenza in uscita verso il nero | Setmít |
law, immigr. | divieto di lasciare il territorio | zákaz opustit území |
law, immigr. | divieto di lasciare il territorio | odepření vycestování z území |
comp., MS | dizionario per il riconoscimento della grafia | slovník rukopisu |
law, immigr. | documentazione atta a confermare la disponibilità di mezzi sufficienti per il ritorno nel Paese di provenienza | záruka týkající se prostředků pro návrat |
law, immigr. | documentazione atta a confermare la disponibilità di mezzi sufficienti per il ritorno nel Paese di provenienza | doklad o zajištění dostatečných prostředků na návrat |
immigr. | domanda infondata per il riconoscimento della protezione internazionale | nedůvodná žádost o mezinárodní ochranu |
econ., min.prod. | economia efficiente sotto il profilo delle risorse | ekonomika účinně využívající zdroje |
comp., MS | effettuare il deprovisioning | zrušit zřízení účtu |
comp., MS | effettuare il fan-out | rozbalení distribučního seznamu |
comp., MS | effettuare il marshalling | zařazovat |
comp., MS | effettuare il postroll | koncová sekvence |
comp., MS | effettuare il provisioning | zřídit |
comp., MS | effettuare il push | nabízet, doručit bez vyžádání |
comp., MS | effettuare il refactoring | refaktorovat |
comp., MS | effettuare il seeding | přidat |
econ., environ., energ.ind. | efficiente sotto il profilo delle risorse | účinně využívající zdroje |
econ., environ., energ.ind. | efficiente sotto il profilo delle risorse | efektivně využívající zdroje |
comp., MS | elementi del linguaggio per il controllo di flusso | klíčová slova řídící provádění příkazů |
comp., MS | eseguire il ciclo | cyklovat |
comp., MS | eseguire il debug | ladit |
comp., MS | eseguire il drill-down | procházet hierarchii, rozbalit, procházet k podrobnostem |
comp., MS | eseguire il drill-up | procházet k souhrnným datům |
comp., MS | eseguire il ghosting | vytváření zástupných položek |
comp., MS | eseguire il mapping | mapovat |
comp., MS | eseguire il marshalling | zařazovat |
comp., MS | eseguire il passaggio | krokovat |
comp., MS | eseguire il plumbing | propojit |
comp., MS | eseguire il rendering | vykreslit |
comp., MS | eseguire il roll forward | posunout vpřed |
comp., MS | eseguire il rollback | vrátit změny |
comp., MS | eseguire il rollback | vrátit zpět |
comp., MS | eseguire il sealing | zapečetit |
comp., MS | eseguire il thunk | volat kód s jinou bitovou šířkou |
comp., MS | eseguire il training | trénovat |
comp., MS | eseguire il wrapping | zabalit |
comp., MS | eseguire il writeback | aktualizovat hodnotu |
comp., MS | estensione per il recapito | doručovací rozšíření |
comp., MS | estensione per il rendering | vykreslovací rozšíření |
law | età minima per esercitare il diritto elettorale/ di voto | volební věk |
chem. | Evitare il contatto con gli occhi, la pelle o gli indumenti. | Zabraňte styku s očima, kůží nebo oděvem. |
chem. | Evitare il contatto con l'aria. | Zabraňte styku se vzduchem. |
chem. | Evitare il contatto durante la gravidanza/l'allattamento. | Zabraňte styku během těhotenství/kojení. |
comp., MS | fare clic con il pulsante destro del mouse | kliknout pravým tlačítkem |
health. | fattore di peso per il tessuto | tkáňový váhový faktor |
environ. | finanziamenti per il clima | financování opatření v oblasti klimatu |
environ. | finanziamenti per il clima | financování opatření v oblasti změny klimatu |
environ. | Fondazione europea per il clima | Evropská nadace pro otázky klimatu |
law, agric. | Fondo comunitario per il tabacco | Tabákový fond Společenství |
econ., environ., forestr. | Fondo di partenariato per il carbonio forestale | Nástroj pro partnerství za účelem snižování emisí z odlesňování a znehodnocování lesů |
fin., environ. | Fondo per il carbonio destinato all'Europa | Uhlíkový fond pro Evropu |
fin., UN | Fondo verde per il clima | Zelený klimatický fond |
fin., UN | Fondo verde per il clima | Zelený fond pro změnu klimatu |
environ., ecol. | Forum delle maggiori economie sull'energia e il clima | Fórum největších světových ekonomik |
immigr. | forum per il dialogo nel Mediterraneo occidentale | dialog 5+5 |
gen. | forza per il Kosovo | mezinárodní bezpečnostní síly KFOR |
comp., MS | gadget per il desktop | miniaplikace na plochu |
law, fin., USA | Gruppo Asia-Pacifico della Task Force "Azione finanziaria" contro il riciclaggio | Asijsko-tichomořská skupina pro boj proti praní peněz |
law, fin., USA | Gruppo Asia-Pacifico della Task Force "Azione finanziaria" contro il riciclaggio | APGML |
energ.ind. | Gruppo dei regolatori europei per il gas e l'elettricità | skupina evropských regulačních orgánů pro elektroenergetiku a plynárenství |
law, fin. | Gruppo dell'Eurasia per la lotta contro il riciclaggio di denaro e il finanziamento del terrorismo | Euroasijská skupina pro boj proti praní peněz a financování terorismu |
gen. | Gruppo di attuazione di alto livello dell'Unione africana per il Sudan | prováděcí panel Africké unie na vysoké úrovni pro Súdán |
crim.law., fin. | Gruppo di azione finanziaria del Sud America contro il riciclaggio di denaro | Finanční akční výbor Jižní Ameriky pro boj proti praní peněz |
econ., health., anim.husb. | gruppo di esperti scientifici sulla salute e il benessere degli animali | vědecká komise pro zdraví a dobré životní podmínky zvířat |
environ. | Gruppo di lavoro ad hoc sugli ulteriori impegni per i Paesi inclusi nell'Allegato I che hanno ratificato il Protocollo di Kyoto AWG-KP | Ad hoc pracovní skupina pro další závazky smluvních stran přílohy I v rámci Kjótského protokolu |
h.rghts.act., social.sc. | gruppo di mutuo soccorso per il ritrovamento in vita dei familiari scomparsi | Skupina vzájemné podpory pro objasňování osudů našich příbuzných |
gen. | Il consenso europeo in materia di sviluppo | Evropský konsensus o rozvoji |
polit. | il Consiglio riunito nella composizione dei capi di Stato o di governo | Rada zasedající na úrovni hlav států nebo předsedů vlád |
gen. | il contatto con il liquidopuò causare congelamento. | při styku s parami způsobuje poleptání kůže a očí a při styku s kapalinou způsobuje omrzliny |
health., environ. | Il contatto con il vapore può causare ustioni della pelle e bruciori agli occhi | při styku s parami způsobuje poleptání kůže a očí a při styku s kapalinou způsobuje omrzliny |
econ., fin., social.sc. | il costo della non-Europa | náklady vyplývající z neexistence společného evropského postupu |
polit. | Il documento 9999/99 deve recare il codice di distribuzione "LIMITE" | Dokument 9999/99 má být označen LIMITE. |
polit. | Il documento 9999/99 non deve recare il codice di distribuzione "LIMITE" | Dokument 9999/99 nemá být označen LIMITE. |
econ. | Il Fondo europeo per la pesca | Evropský rybářský fond |
comp., MS | Il mio Office | Můj Office |
comp., MS | Il mio Windows Phone | Můj Windows Phone |
law | Il La presente atto costituisce un atto basato sull'acquis di Schengen o ad esso altrimenti connesso ai sensi dell'articolo 4, paragrafo 2, dell'atto di adesione del 2005. | Toto tato AKT představuje akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 4 odst. 2 aktu o přistoupení z roku 2005. |
law | Il La presente atto costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen a cui l'Irlanda non partecipa, a norma della decisione 2002/192/CE del Consiglio, del 28 febbraio 2002, riguardante la richiesta dell'Irlanda di partecipare ad alcune disposizioni dell'acquis di Schengen* | Toto Tato AKT rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis* |
law | Il La presente atto costituisce uno sviluppo delle disposizioni dell'acquis di Schengen a cui l'Irlanda non partecipa, a norma della decisione 2002/192/CE del Consiglio, del 28 febbraio 2002, riguardante la richiesta dell'Irlanda di partecipare ad alcune disposizioni dell'acquis di Schengen* | Irsko se tedy nepodílí na jeho jejím přijímání a toto tato AKT pro ně není závaznéá ani použitelnéá. |
law | Il presente atto entra in vigore il ... giorno della successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea. | TENTO AKT vstupuje v platnost … dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. |
law | Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. | Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. |
law | Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri | Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. |
law | Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. | Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné v členských státech v souladu se Smlouvami. |
law | Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile negli Stati membri conformemente ai trattati. | Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. |
law | Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile negli Stati membri conformemente ai trattati. | Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné v členských státech v souladu se Smlouvami. |
obs., law | Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile negli Stati membri in base al trattato che istituisce la Comunità europea | Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. |
obs., law | Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile negli Stati membri in base al trattato che istituisce la Comunità europea | Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné v členských státech v souladu se Smlouvami. |
gen. | Il presente trattato accordo/Convenzione si applica, da una parte, ai territori in cui sono applicati il trattato sull'Unione europea e il trattato sul funzionamento dell'Unione europea e alle condizioni previste in detto trattato detti trattati e, dall'altra, ai territori di la Repubblica/Regno/… di ……] | Tato smlouva dohoda/úmluva se vztahuje na jedné straně na území, na které se vztahujeí Smlouva o Evropské unii a Smlouva o fungování Evropské unie za podmínek v ní v nich uvedených, a na straně druhé na území … |
gen. | Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona o le persone abilitate a firmare l'accordo a nome dell'Unione con riserva della sua conclusione e a rilasciare la seguente dichiarazione/ notifica , che è acclusa all' [(atto finale dell') accordo/…]: | Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat tuto dohodu jménem Unie s výhradou jejího uzavření a učinit toto prohlášení/oznámení , které se připojuje k [dohodě / závěrečnému aktu dohody] : |
gen. | il Presidente in carica del Consiglio | úřadující předseda Rady |
gen. | il Regno Unito non partecipa pertanto alla sua adozione, non è da esso essa vincolato, né è soggetto alla sua applicazione. | Toto tato AKT rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis |
gen. | il Regno Unito non partecipa pertanto alla sua adozione, non è da esso essa vincolato, né è soggetto alla sua applicazione. | Spojené království se tedy nepodílí na jeho jejím přijímání a toto tato AKT pro ně není závaznéá ani použitelnéá. |
environ. | impianto per il trattamento dell'acqua | vodárna |
fin. | importo dell'esposizione ponderato per il rischio | objem rizikově vážené expozice |
chem. | In caso di consultazione di un medico, tenere a disposizione il contenitore o l'etichetta del prodotto. | Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku. |
chem. | IN CASO DI INGESTIONE: sciacquare la bocca. NON provocare il vomito. | PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. |
chem. | Indossare guanti/indumenti protettivi/Proteggere gli occhi/il viso. | Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít. |
environ. | infrastrutture per il traffico | infrastruktura dopravní |
crim.law., UN | Iniziativa globale contro il traffico di esseri umani | Celosvětový program proti obchodování s lidmi |
R&D., nucl.phys. | iniziativa industriale europea per il nucleare sostenibile ESNII | evropská průmyslová iniciativa pro udržitelné jaderné štěpení |
fin., econ. | iniziativa "Prestiti obbligazionari Europa 2020 per il finanziamento di progetti" | iniciativa projektových dluhopisů v rámci strategie Evropa 2020 |
comp., MS | Internet Explorer per il desktop | Internet Explorer pro počítač |
law, immigr. | intervento per consentire il rimpatrio volontario | pobídka pro dobrovolně se vracející osoby |
law, immigr. | intervento per consentire il rimpatrio volontario | asistence při dobrovolném návratu |
commer., polit. | Intesa di Wassenaar per il controllo delle esportazioni di armi convenzionali e di beni e tecnologie a duplice uso | Wassenaarské ujednání o kontrole vývozu konvenčních zbraní a zboží dvojího použití |
astr. | invertire il cannocchiale | proložit dalekohled |
econ., fin., commer. | investimento per il finanziamento del rischio | investice v rámci rizikového financování |
gen. | inviato speciale dell'UE per il Kosovo | zvláštní vyslanec EU pro Kosovo |
environ. | istruzioni per il test | pokyny pro provádění testů |
gov., econ. | licenziare il funzionario in prova | propustit úředníka ve zkušební době |
comp., MS | limitazione per il sito | omezení webu |
comp., MS | lingua per il riconoscimento | jazyk rozpoznávání |
law, immigr. | lotta contro il razzismo e la xenofobia | boj proti rasismu a xenofobii |
econ. | macchina per il raccolto | sklízeče |
h.rghts.act., social.sc. | Marcia globale contro il lavoro minorile | Celosvětové protestní hnutí proti dětské práci |
gen. | meccanismo per amministrare il finanziamento dei costi comuni delle operazioni dell'Unione europea che hanno implicazioni nel settore militare o della difesa | mechanismus pro správu financování společných nákladů operací Evropské unie v souvislosti s vojenstvím nebo obranou |
gen. | meccanismo per amministrare il finanziamento dei costi comuni delle operazioni dell'Unione europea che hanno implicazioni nel settore militare o della difesa | mechanismus Athena |
environ. | meccanismo per monitorare le emissioni di gas a effetto serra nella Comunità e per attuare il protocollo di Kyoto | mechanismus monitorování emisí skleníkových plynů ve Společenství a provádění Kjótského protokolu |
chem. | Mettere a terra/massa il contenitore e il dispositivo ricevente. | Uzemněte obal a odběrové zařízení. |
comp., MS | minuti per le chiamate in tutto il mondo di Skype | Volání do celého světa Skype |
UN | Missione delle Nazioni Unite per il referendum nel Sahara occidentale | Mise OSN pro referendum v Západní Sahaře |
gen. | missione dell'Unione europea di assistenza alle frontiere per il valico di Rafah | EU BAM Rafah |
gen. | missione dell'Unione europea di assistenza alle frontiere per il valico di Rafah | mise Evropské unie pro pomoc na hranicích na hraničním přechodu Rafáh |
econ., fin., commer. | misura di aiuto per il finanziamento del rischio | opatření v oblasti rizikového financování |
econ., fin., commer. | misura per il finanziamento del rischio | opatření v oblasti rizikového financování |
comp., MS | modello di oggetti per il rendering | vykreslovací objektový model |
environ. | nave per il ricupero del petrolio sversato | loď ke sběru ropy |
chem. | NON provocare il vomito. | NEVYVOLÁVEJTE zvracení. |
gen. | nota per il Presidente | poznámka pro předsedu Rady |
environ. | notifica preliminare per il trasporto di rifiuti pericolosi | oznámení předběžné o přepravě látek nebezpečných |
fin., econ. | obbligazione per il finanziamento di progetti | projektový dluhopis |
comp., MS | oggetto in linea con il testo | vložený objekt |
cust. | operazione che conferisce il carattere originario | způsobilá operace |
gen. | operazione militare dell'Unione europea a sostegno della missione di osservazione delle Nazioni Unite nella Repubblica democratica del Congo MONUC durante il processo elettorale | vojenská operace Evropské unie na podporu mise Organizace spojených národů v Konžské demokratické republice MONUC během volebního procesu |
gen. | operazione militare dell'Unione europea a sostegno della missione di osservazione delle Nazioni Unite nella Repubblica democratica del Congo MONUC durante il processo elettorale | EUFOR RD Congo |
econ. | Organizzazione per il divieto delle armi chimiche | Organizace pro zákaz chemických zbraní |
commer. | Orientamenti per il calcolo dell'importo delle ammende | pokyny pro výpočet pokut |
gen. | orientamenti sulle procedure di indagine per il personale | pokyny úřadu OLAF jeho zaměstnancům týkající se vyšetřovacích postupů |
comp., MS | partner per il mirroring del database | partneři zrcadlení databáze |
fin. | passaporto per il venture capital | pas pro rizikový a rozvojový kapitál |
comp., MS | passare il puntatore | přejít |
comp., MS | password per il dispositivo | heslo zařízení |
crim.law. | pena sostitutiva per il valore in causa | konfiskace náhradní hodnoty |
law | Per quanto concerne Cipro, il la presente atto costituisce un atto basato sull'acquis di Schengen o ad esso altrimenti connesso ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 2, dell'atto di adesione del 2003. | Pokud jde o Kypr, představuje toto tato AKT akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 3 odst. 2 aktu o přistoupení z roku 2003. |
gen. | piano d'azione dell'UE per la lotta contro il terrorismo | akční plán EU pro boj proti terorismu |
ed. | Piano d'azione in materia di educazione degli adulti - È sempre il momento di imparare | Akční plán vzdělávání dospělých – K učení je vždy vhodná doba |
law, immigr. | prendere in carico il richiedente asilo | převzetí žadatele o azyl |
fin., tax. | principi di Wolfsberg contro il riciclaggio di denaro | Wolfsberské zásady proti praní peněz |
gen. | principi per il buon impegno internazionale negli Stati e nelle situazioni fragili | zásady správné mezinárodní angažovanosti v nestabilních státech a situacích |
polit. | procedura per il rilascio del nulla osta di sicurezza | bezpečnostní prověrka |
energ.ind. | prodotto efficiente sotto il profilo energetico | energeticky účinný výrobek |
tax. | programma comunitario inteso a migliorare il funzionamento dei sistemi di imposizione nel mercato interno | program Fiscalis 2013 |
tax. | programma comunitario inteso a migliorare il funzionamento dei sistemi di imposizione nel mercato interno | Fiscalis 2013 |
tax. | programma comunitario inteso a migliorare il funzionamento dei sistemi di imposizione nel mercato interno | program Fiscalis 2003–2007 |
tax. | programma comunitario inteso a migliorare il funzionamento dei sistemi di imposizione nel mercato interno | program Společenství ke zlepšení fungování systémů zdanění na vnitřním trhu |
fin., polit. | programma d'azione doganale nell'Unione europea per il periodo 2014-2020 | akční program pro oblast cel v Evropské unii na období let 2014–2020 |
fin., polit. | programma d'azione doganale nell'Unione europea per il periodo 2014-2020 | Clo 2020 |
fin., econ. | programma d'azione per la dogana e l'imposizione fiscale nell'Unione europea per il periodo 2014-2020 | program FISCUS |
fin., econ. | programma d'azione per la dogana e l'imposizione fiscale nell'Unione europea per il periodo 2014-2020 | akční program pro oblast cel a daní v Evropské unii na období let 2014–2020 |
social.sc., UN | Programma delle Nazioni Unite per il controllo internazionale della droga | Program OSN pro mezinárodní kontrolu drog |
econ. | programma delle Nazioni Unite per il controllo internazionale delle sostanze stupefacenti | Program OSN pro mezinárodní kontrolu drog |
obs., sociol., lab.law. | programma dell'Unione europea per il cambiamento e l'innovazione sociale | program Evropské unie pro zaměstnanost a sociální inovace |
econ. | programma di azione inteso a migliorare il funzionamento dei sistemi di imposizione nell'Unione europea per il periodo 2014-2020 | Fiscalis 2020 |
econ. | programma di azione inteso a migliorare il funzionamento dei sistemi di imposizione nell'Unione europea per il periodo 2014-2020 | program fiscalis 2020 |
econ. | programma di azione inteso a migliorare il funzionamento dei sistemi di imposizione nell'Unione europea per il periodo 2014-2020 | akční program ke zlepšení fungování systémů zdanění v Evropské unii na období 2014-2020 |
UN | Programma di azione per prevenire, combattere e sradicare il commercio illegale di armi leggere e di piccolo calibro in tutti i suoi aspetti | Akční program OSN k prevenci, potírání a vymýcení nezákonného obchodu s ručními a lehkými zbraněmi |
environ. | programma europeo per il cambiamento climatico | Evropský program pro změnu klimatu |
crim.law., UN | Programma globale dell'UNODC contro il riciclaggio di denaro | Globální program proti praní peněz |
h.rghts.act., social.sc. | programma integrato per il rientro | integrovaný návratový program |
ed. | programma per il miglioramento della qualità nell'istruzione superiore e la promozione della comprensione interculturale mediante la cooperazione con i paesi terzi | Program pro zlepšování kvality vysokého školství a pro podporu mezikulturního porozumění prostřednictvím spolupráce se třetími zeměmi Erasmus Mundus, 2004–2008 |
ed. | programma per il miglioramento della qualità nell'istruzione superiore e la promozione della comprensione interculturale mediante la cooperazione con i paesi terzi | program Erasmus Mundus |
fin., environ. | programma per l'ambiente e l'azione per il clima | program pro životní prostředí a oblast klimatu |
fin., environ. | programma per l'ambiente e l'azione per il clima | program LIFE |
social.sc. | Protocollo addizionale alla Convenzione contro il doping | Dodatkový protokol k Antidopingové úmluvě |
immigr., UN | protocollo addizionale della convenzione delle Nazioni Unite contro la criminalità organizzata transnazionale per combattere il traffico di migranti via terra, via mare e via aria | Protokol proti pašování přistěhovalců po zemi, po moři a letecky, doplňující Úmluvu Organizace spojených národů proti nadnárodnímu organizovanému zločinu |
law, construct. | protocollo che modifica il trattato che istituisce la comunità europea dell'energia atomica | Protokol pozměňující Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii |
crim.law. | Protocollo contro la fabbricazione e il traffico illeciti di armi da fuoco, loro parti e componenti e munizioni, addizionale alla convenzione delle Nazioni Unite contro la criminalità organizzata transnazionale | Protokol proti nedovolené výrobě střelných zbraní a jejich součástí, dílů a střeliva a obchodování s nimi, který doplňuje Úmluvu Organizace spojených národů proti nadnárodnímu organizovanému zločinu |
crim.law. | Protocollo contro la fabbricazione e il traffico illeciti di armi da fuoco, loro parti e componenti e munizioni, addizionale alla convenzione delle Nazioni Unite contro la criminalità organizzata transnazionale | protokol OSN o střelných zbraních |
h.rghts.act. | Protocollo n° 11 alla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell'Uomo e delle Libertà fondamentali, che ristruttura il meccanismo di controllo istituito dalla Convenzione | Protokol č. 11 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod |
h.rghts.act. | Protocollo opzionale alla convenzione sui diritti del fanciullo concernente il coinvolgimento dei bambini nei conflitti armati | Opční protokol k Úmluvě o právech dítěte o zapojování dětí do ozbrojených konfliktů |
law, construct. | protocollo sulla decisione del Consiglio relativa all'attuazione degli articoli 16, paragrafo 4 del trattato sull'Unione europea e 238, paragrafo 2 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea tra il 1° novembre 2014 e il 31 marzo 2017, da un lato, e dal 1° aprile 2017, dall'altro | Protokol o rozhodnutí Rady, kterým se provádí čl. 16 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii a čl. 238 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie jednak mezi 1. listopadem 2014 a 31. březnem 2017 a jednak od 1. dubna 2017 |
comp., MS | pulsante per il blocco della rotazione | tlačítko zamčení otáčení |
comp., MS | pulsante per il controllo del volume | tlačítko ovládání hlasitosti |
astr. | puntare il cannocchiale | zamířiti dalekohled |
astr. | puntare il cannocchiale | nastaviti dalekohled |
chem. | Può provocare il cancro. | Může vyvolat rakovinu. |
environ. | quadro decennale di programmi per il consumo e la produzione sostenibili | desetiletý rámec programů pro udržitelnou spotřebu a výrobu |
gen. | Quartetto internazionale per il processo di pace in Medio Oriente | Kvarteto pro Blízký východ |
gen. | Quartetto internazionale per il processo di pace in Medio Oriente | Kvartet pro Blízký východ |
gen. | Quartetto per il Medio Oriente | Kvarteto pro Blízký východ |
gen. | Quartetto per il Medio Oriente | Kvartet pro Blízký východ |
chem. | Raccogliere il materiale fuoriuscito. | Uniklý produkt seberte. |
comp., MS | Raccolta gadget per il desktop | Galerie miniaplikací |
gen. | rappresentante speciale dell'UE per il Caucaso meridionale | zvláštní zástupce EU pro jižní Kavkaz |
gen. | rappresentante speciale dell'UE per il Kosovo | zvláštní zástupce EU v Kosovu |
gen. | rappresentante speciale dell'UE per il processo di pace in Medio Oriente | zvláštní zástupce Evropské unie pro mírový proces na Blízkém východě |
gen. | rappresentante speciale dell'UE per il Sahel | zvláštní zástupce Evropské unie pro oblast Sahelu |
gen. | rappresentante speciale dell'UE per il Sahel | zvláštní zástupce EU pro oblast Sahelu |
obs. | rappresentante speciale dell'UE per il Sudan | zvláštní zástupkyně Evropské unie pro Súdán a Jižní Súdán |
obs. | rappresentante speciale dell'UE per il Sudan | zvláštní zástupce EU pro Súdán |
obs. | rappresentante speciale dell'UE per il Sudan | zvláštní zástupce EU pro Súdán a Jižní Súdán |
gen. | rappresentante speciale dell'Unione europea per il Caucaso meridionale | zvláštní zástupce EU pro jižní Kavkaz |
gen. | rappresentante speciale dell'Unione europea per il Kosovo | zvláštní zástupce EU v Kosovu |
gen. | rappresentante speciale dell'Unione europea per il processo di pace in Medio Oriente | zvláštní zástupce Evropské unie pro mírový proces na Blízkém východě |
gen. | rappresentante speciale dell'Unione europea per il Sahel | zvláštní zástupce Evropské unie pro oblast Sahelu |
gen. | rappresentante speciale dell'Unione europea per il Sahel | zvláštní zástupce EU pro oblast Sahelu |
obs. | rappresentante speciale dell'Unione europea per il Sudan | zvláštní zástupce EU pro Súdán |
obs. | rappresentante speciale dell'Unione europea per il Sudan | zvláštní zástupkyně Evropské unie pro Súdán a Jižní Súdán |
obs. | rappresentante speciale dell'Unione europea per il Sudan | zvláštní zástupce EU pro Súdán a Jižní Súdán |
gen. | rappresentante speciale dell'Unione europea per il Sudan e il Sud Sudan | zvláštní zástupkyně Evropské unie pro Súdán a Jižní Súdán |
gen. | rappresentante speciale dell'Unione europea per il Sudan e il Sud Sudan | zvláštní zástupce EU pro Súdán a Jižní Súdán |
gen. | rappresentante speciale dell'Unione europea per il Sudan e il Sud Sudan | zvláštní zástupce EU pro Súdán |
commer., polit., fin. | regime speciale di incentivazione per lo sviluppo sostenibile e il buon governo | zvláštní pobídkový režim pro udržitelný rozvoj a řádnou správu věcí veřejných |
law | Regolamento concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale | Nařízení Rady ES č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech |
law | Regolamento concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale | nařízení Brusel I |
immigr. | Regolamento CE n. 2725/2000 del Consiglio, dell'11 dicembre 2000, che istituisce l'"Eurodac" per il confronto delle impronte digitali per l'efficace applicazione della convenzione di Dublino | nařízení Rady ES č. 2725/2000 ze dne 11. prosince 2000 o zřízení systému Eurodac pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování Dublinské úmluvy |
immigr. | Regolamento CE n. 2725/2000 del Consiglio, dell'11 dicembre 2000, che istituisce l'"Eurodac" per il confronto delle impronte digitali per l'efficace applicazione della convenzione di Dublino | nařízení o Eurodacu |
law, UN | regole minime standard per il trattamento dei detenuti | Standardní minimální pravidla pro zacházení s vězni |
comp., MS | reinizializzare il PC | částečně obnovit počítač |
comp., MS | relazione con il cliente | vztah se zákazníkem |
comp., MS | relazione con il dispositivo | partnerství zařízení |
econ., empl. | Relazione strategica sulla strategia di Lisbona rinnovata per la crescita e l'occupazione: il nuovo ciclo 2008-2010 - Stare al passo con i cambiamenti | Strategická zpráva o obnovené Lisabonské strategii pro růst a zaměstnanost: zahájení nového cyklu 2008–2010 Udržet tempo reforem |
astr. | relazione tra la luminosità ed il periodo | vztah perioda-svítivost |
astr. | relazione tra la luminosità ed il periodo | vztah mezi periodou a svítivostí |
gen. | rendere vacante il seggio della presidenza | uvolnit předsednické křeslo |
comp., MS | rete abilitata per il multicast | síť umožňující vícesměrové vysílání |
crim.law., social.sc. | rete interagenzie Camden per il recupero dei beni | Camdenská síť úřadů pro vyhledávání majetku z trestné činnosti |
comp., MS | retinare, applicare il dithering | tónovat |
comp., MS | rettifica per il periodo precedente | oprava v předchozím období |
comp., MS | riattivare il periodo di prova | obnovit aktivační období |
law, immigr. | richiedente il ricongiungimento | osoba usilující o sloučení rodiny |
law, immigr. | richiedente il ricongiungimento | nositel oprávnění ke sloučení rodiny |
comp., MS | rimuovere il plumbing | odpojit |
chem. | risultato analitico con il limite superiore | horní odhad výsledku zkoušky |
chem. | risultato analitico con il limite superiore | horní odhad |
gen. | RSUE per il Caucaso meridionale | zvláštní zástupce EU pro jižní Kavkaz |
gen. | RSUE per il Kosovo | zvláštní zástupce EU v Kosovu |
gen. | RSUE per il processo di pace in Medio Oriente | zvláštní zástupce Evropské unie pro mírový proces na Blízkém východě |
obs. | RSUE per il Sudan | zvláštní zástupce EU pro Súdán |
obs. | RSUE per il Sudan | zvláštní zástupkyně Evropské unie pro Súdán a Jižní Súdán |
obs. | RSUE per il Sudan | zvláštní zástupce EU pro Súdán a Jižní Súdán |
gen. | RSUE per il Sudan e il Sud Sudan | zvláštní zástupkyně Evropské unie pro Súdán a Jižní Súdán |
gen. | RSUE per il Sudan e il Sud Sudan | zvláštní zástupce EU pro Súdán |
gen. | RSUE per il Sudan e il Sud Sudan | zvláštní zástupce EU pro Súdán a Jižní Súdán |
astr. | ruotare il piano di polarizzazione | stáčeti rovinu polarisace |
econ. | saldo di bilancio corretto per il ciclo | cyklicky očištěné saldo |
econ. | saldo di bilancio corretto per il ciclo | cyklicky očištěné rozpočtové saldo |
astr. | salita verso il massimo | vzrůst k maximu |
comp., MS | scelta rapida con il mouse | zkratka myši |
polit. | Segreteria della commissione per i trasporti e il turismo | Sekretariát Výboru pro dopravu a cestovní ruch |
polit. | Segreteria della commissione per il commercio internazionale | Sekretariát Výboru pro mezinárodní obchod |
polit. | Segreteria della commissione per il controllo dei bilanci | Sekretariát Výboru pro rozpočtovou kontrolu |
polit. | Segreteria della commissione per il mercato interno e la protezione dei consumatori | Sekretariát Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů |
econ. | semestre europeo per il coordinamento delle politiche economiche | evropský semestr |
econ. | semestre europeo per il coordinamento delle politiche economiche | evropský semestr pro koordinaci hospodářských politik |
comp., MS | simulazione clic con il pulsante destro con due dita | pravé klepnutí dvěma prsty |
ed. | sistema europeo per l'accumulazione ed il trasferimento dei crediti | evropský systém přenosu a akumulace kreditů |
construct., immigr. | Sistema per il confronto delle impronte digitali | Eurodac |
health., IT, anim.husb. | sistema per il trattamento delle informazioni per i controlli ufficiali | systém pro správu informací o úředních kontrolách |
health., IT, anim.husb. | sistema per il trattamento delle informazioni per i controlli ufficiali | IMSOC |
chem. | Smaltire il prodotto/recipiente in ... | Odstraňte obsah/obal ... |
fin. | soggetto che assume il rischio | spekulant |
chem. | Sospettato di provocare il cancro. | Podezření na vyvolání rakoviny. |
astr. | spostamento relativistico delle righe spettrali verso il rosso | červený posuv čar v gravitačním poli |
astr. | spostamento verso il rosso | rudý posuv |
chem. | stabilimento che effettua il recupero | subjekt provádějící zpětné získávání |
chem. | stabilimento che effettua il recupero | výrobce zpětně získané látky |
chem. | stabilimento che effettua il recupero | podnik provádějící zpětné získávání |
law, UN | statuto del Tribunale internazionale per il perseguimento delle persone responsabili di gravi violazioni del diritto umanitario internazionale commesse sul territorio dell'ex Jugoslavia dal 1991 | statut Mezinárodního tribunálu pro stíhání osob odpovědných za vážná porušení mezinárodního humanitárního práva na území bývalé Jugoslávie od roku 1991 |
law, UN | statuto del Tribunale penale internazionale per il Ruanda | statut Mezinárodního trestního tribunálu pro stíhání osob, které se dopustily genocidy a dalších závažných porušení mezinárodního práva ve Rwandě v roce 1994 |
law, UN | statuto del Tribunale penale internazionale per il Ruanda | statut Mezinárodního trestního tribunálu pro Rwandu |
law, immigr. | straniero che ha esercitato il diritto al ricongiungimento familiare | osoba usilující o sloučení rodiny |
law, immigr. | straniero che ha esercitato il diritto al ricongiungimento familiare | nositel oprávnění ke sloučení rodiny |
gen. | Strategia dell'UE volta a combattere l'accumulazione e il traffico illeciti di armi leggere e di piccolo calibro SALW e relative munizioni | Strategie EU pro boj proti nedovolenému hromadění ručních palných a lehkých zbraní a střeliva do nich a proti nedovolenému obchodování s nimi |
crim.law. | strategia dell'Unione europea volta a combattere la radicalizzazione e il reclutamento nelle file del terrorismo | Strategie Evropské unie pro boj proti radikalizaci a náboru teroristů |
econ., social.sc. | strategia di Lisbona per il periodo successivo al 2010 | Lisabonská strategie pro období po roce 2010 |
UN | strategia globale contro il terrorismo | globální strategie pro boj proti terorismu |
environ. | strategia per il Mar Baltico | strategie EU pro region Baltského moře |
gen. | strumento internazionale per il rintracciamento | mezinárodní nástroj, který státům umožní včas a spolehlivě identifikovat a sledovat nedovolené ruční palné a lehké zbraně |
gen. | strumento internazionale per il rintracciamento | mezinárodní nástroj pro sledování |
fin. | strumento per il finanziamento della cooperazione allo sviluppo | nástroj pro rozvojovou spolupráci |
fin. | strumento per il finanziamento della cooperazione allo sviluppo | finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci |
gen. | tabella di marcia per il Medio Oriente | cestovní mapa pro Blízký východ |
gen. | Tale designazione non pregiudica le posizioni riguardo allo status ed è in linea con la risoluzione 1244 1999 dell'UNSC e con il parere della CIG sulla dichiarazione di indipendenza del Kosovo | Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova. |
h.rghts.act., social.sc. | Task Force per la ricostruzione e il rientro | pracovní skupina pro zajištění obnovy a návratu |
chem. | Tenere il recipiente ben chiuso. | Uchovávejte obal těsně uzavřený. |
chem. | Tenere il recipiente ben chiuso e in luogo ben ventilato. | Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený. |
energ.ind. | terzo pacchetto legislativo per il mercato interno dell'elettricità e del gas nell'UE | třetí energetický balíček |
health., med. | tessera per il portatore di impianto | karta s informacemi o implantátu |
h.rghts.act. | trattamento ormonale necessario per il cambio di genere | hormonální léčba při změně pohlaví |
gen. | trattato che istituisce il meccanismo europeo di stabilità | smlouva o ESM |
gen. | trattato che istituisce il meccanismo europeo di stabilità | Smlouva o zřízení Evropského mechanismu stability |
gen. | trattato di Amsterdam che modifica il trattato sull'Unione europea, i trattati che istituiscono le Comunità europee e alcuni atti connessi | Amsterodamská smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii, smlouvy o založení Evropských společenství a některé související akty |
gen. | trattato di Lisbona che modifica il trattato sull'Unione europea e il trattato che istituisce la Comunità europea | Lisabonská smlouva |
gen. | trattato di Lisbona che modifica il trattato sull'Unione europea e il trattato che istituisce la Comunità europea | reformní smlouva |
gen. | trattato di Lisbona che modifica il trattato sull'Unione europea e il trattato che istituisce la Comunità europea | Lisabonská smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii a Smlouvu o založení Evropského společenství |
gen. | trattato di Nizza che modifica il trattato sull'Unione europea, i trattati che istituiscono le Comunità europee e alcuni atti connessi | Niceská smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii, smlouvy o založení Evropských společenství a některé související akty |
gen. | trattato di Nizza che modifica il trattato sull'Unione europea, i trattati che istituiscono le Comunità europee e alcuni atti connessi | Niceská smlouva |
gen. | Trattato per il divieto di collocamento di armi nucleari e di altre armi di distruzione di massa sui fondi marini e oceanici e nel loro sottosuolo | Smlouva o zákazu umisťování jaderných zbraní a jiných zbraní hromadného ničení na dně moří a oceánů a v jeho podzemí |
gen. | trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica ellenica, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord stati membri delle Comunità europee e il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese, relativo all'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica | Smlouva o přistoupení Španělského království a Portugalské republiky k Evropskému hospodářskému společenství a k Evropskému společenství pro atomovou energii |
gen. | trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica ellenica, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord stati membri delle Comunità europee e il Regno di Spagna e la Repubblica portoghese, relativo all'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica | Smlouva mezi Belgickým královstvím, Dánským královstvím, Spolkovou republikou Německo, Řeckou republikou, Francouzskou republikou, Irskem, Italskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím, Nizozemským královstvím, Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska členskými státy Evropských společenství a Španělským královstvím, Portugalskou republikou, o přistoupení Španělského království a Portugalské republiky k Evropskému hospodářskému společenství a k Evropskému společenství pro atomovou energii |
gen. | trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord Stati membri delle Comunità europee e la Repubblica ellenica relativo all'adesione della Repubblica ellenica alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica | Smlouva o přistoupení Řecké republiky k Evropskému hospodářskému společenství a k Evropskému společenství pro atomovou energii |
gen. | trattato tra il Regno del Belgio, il Regno di Danimarca, la Repubblica federale di Germania, la Repubblica francese, l'Irlanda, la Repubblica italiana, il Granducato del Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi, il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord Stati membri delle Comunità europee e la Repubblica ellenica relativo all'adesione della Repubblica ellenica alla Comunità economica europea e alla Comunità europea dell'energia atomica | Smlouva mezi Belgickým královstvím, Dánským královstvím, Spolkovou republikou Německo, Francouzskou republikou, Irskem, Italskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím, Nizozemským královstvím, Spojeným královstvím Velké Británie a Severního Irska členskými státy Evropských společenství a Řeckou republikou o přistoupení Řecké republiky k Evropskému hospodářskému společenství a k Evropskému společenství pro atomovou energii |
gen. | Trattato tra il Regno del Belgio, la Repubblica federale di Germania, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, il Granducato di Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi e la Repubblica d'Austria riguardante l'approfondimento della cooperazione transfrontaliera, in particolare al fine di lottare contro il terrorismo, la criminalità transfrontaliera e la migrazione illegale | Smlouva mezi Belgickým královstvím, Spolkovou republikou Německo, Španělským královstvím, Francouzskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím, Nizozemským královstvím a Rakouskou republikou o posílení přeshraniční spolupráce, zejména v boji proti terorismu, přeshraniční trestné činnosti a nedovolené migraci |
gen. | Trattato tra il Regno del Belgio, la Repubblica federale di Germania, il Regno di Spagna, la Repubblica francese, il Granducato di Lussemburgo, il Regno dei Paesi Bassi e la Repubblica d'Austria riguardante l'approfondimento della cooperazione transfrontaliera, in particolare al fine di lottare contro il terrorismo, la criminalità transfrontaliera e la migrazione illegale | Prümská smlouva |
law | Tribunale internazionale per il diritto del mare | Mezinárodní tribunál pro mořské právo |
law | Tribunale internazionale per il perseguimento delle persone responsabili di gravi violazioni del diritto umanitario internazionale commesse sul territorio dell'ex Jugoslavia dal 1991 | Mezinárodní tribunál pro stíhání osob odpovědných za vážná porušení mezinárodního humanitárního práva na území bývalé Jugoslávie od roku 1991 |
law | Tribunale internazionale per il perseguimento delle persone responsabili di gravi violazioni del diritto umanitario internazionale commesse sul territorio dell'ex Jugoslavia dal 1991 | Mezinárodní trestní tribunál pro bývalou Jugoslávii |
law | Tribunale penale internazionale per il Ruanda | Mezinárodní trestní tribunál pro stíhání osob odpovědných za genocidu a jinávážná porušení mezinárodního humanitárního práva spáchaná na území Rwandy, a občanů Rwandy odpovědných za genocidu a jiná vážná porušení spáchaná na území sousedních států mezi 1. lednem 1994 a 31. prosincem 1994 |
law | Tribunale penale internazionale per il Ruanda | Mezinárodní trestní tribunál pro Rwandu |
comp., MS | Trova il mio telefono | najít můj telefon |
astr. | trovare il logaritmo di un numero | vyhledat logaritmus k číslu |
crim.law., UN | Ufficio delle Nazioni Unite contro la droga e il crimine | Úřad pro drogy a kriminalitu |
crim.law., UN | Ufficio delle Nazioni Unite contro la droga e il crimine | Úřad OSN pro drogy a kriminalitu |
h.rghts.act., fin., social.sc. | Ufficio delle Nazioni Unite per il coordinamento dell'aiuto umanitario in Afghanistan | Úřad OSN pro koordinaci programů humanitární a hospodářské pomoci určených pro Afghánistán |
gen. | Ufficio delle Nazioni Unite per il coordinamento dell'aiuto umanitario in Afghanistan | Úřad OSN pro koordinaci humanitární pomoci pro Afghánistán |
obs. | Ufficio di coordinamento dell'Unione europea per il sostegno alla polizia palestinese | Koordinační úřad Evropské unie pro podporu palestinské policie |
obs. | Ufficio di coordinamento dell'Unione europea per il sostegno alla polizia palestinese | EUPOL COPPS |
obs. | Ufficio di coordinamento dell'Unione europea per il sostegno alla polizia palestinese | policejní mise Evropské unie pro palestinská území |
UN | Ufficio per il coordinamento degli affari umanitari | Úřad pro koordinaci humanitárních záležitostí |
UN | Ufficio per il coordinamento degli affari umanitari | OCHA |
crim.law. | ufficio per il recupero dei beni | úřad pro vyhledávání majetku z trestné činnosti |
econ. | Un partenariato per la democrazia e la prosperità condivisa con il Mediterraneo meridionale | partnerství pro demokracii a sdílenou prosperitu s jižním Středomořím |
econ. | Un partenariato per la democrazia e la prosperità condivisa con il Mediterraneo meridionale | partnerství pro demokracii a sdílenou prosperitu |
obs., econ., min.prod. | Un'Europa efficiente sotto il profilo delle risorse | stěžejní iniciativa "Evropa účinněji využívající zdroje" |
obs., econ., min.prod. | Un'Europa efficiente sotto il profilo delle risorse | Evropa účinněji využívající zdroje |
econ. | Unione per il Mediterraneo | Unie pro Středomoří |
comp., MS | URI per il controllo delle chiamate remote | Zadat identifikátor URI pro vzdálené volání |
chem. | Utilizzare il dispositivo di protezione individuale richiesto. | Používejte požadované osobní ochranné prostředky. |
comp., MS | vista verso il punto | pozorovaný bod |
law | È opportuno definire un regime per permettere a rappresentanti della Svizzera di essere associati ai lavori dei comitati che assistono la Commissione nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi. Tale regime è stato previsto in un accordo in forma di scambio di lettere tra il Consiglio dell'Unione europea e la Confederazione svizzera relativo ai comitati che assistono la Commissione europea nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi*, allegato all'accordo di cui al considerando … . | Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Švýcarska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Švýcarskou konfederací o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v ... bodě odůvodnění. |
law | È opportuno definire un regime per permettere a rappresentanti dell'Islanda e della Norvegia di essere associati ai lavori dei comitati che coadiuvano la Commissione nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi. Tale regime è stato previsto nell'accordo in forma di scambio di lettere fra il Consiglio dell'Unione europea e la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sui comitati che coadiuvano la Commissione europea nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi*, allegato all'accordo di cui al considerando … . | Je třeba přijmout opatření umožňující zástupcům Islandu a Norska zapojení do práce výborů, jež jsou nápomocny Komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí. Takové opatření je uvedeno v dohodě ve formě výměny dopisů mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu její výkonné moci*, připojené k dohodě uvedené v … bodě odůvodnění. |