Subject | Italian | Portuguese |
gen. | a ricHiesta di uno Stato membro | a pedido de um Estado-Membro |
law | accettare la giurisdizione di uno Stato | aceitar a jurisdição de um Estado |
transp., avia. | Accordo che istituisce uno spazio aereo comune europeo | Acordo Multilateral sobre o Estabelecimento de um Espaço de Aviação Comum Europeu |
law | agente assistito da un consulente o da un avvocato iscritto negli albi professionali di uno Stato membro | agente assistido por um consultor ou por advogado autorizado a exercer num dos Estados-membros |
law | agenti che rappresentano uno Stato | agentes que representem um Estado |
life.sc., construct. | aggrottamento di uno scavo | remoção da água da zona de escavação |
gen. | ammissibilità di uno progetto | admissibilidade de um projeto |
met. | andamento l'uno rispetto all'altro | espiras sobrepostas |
transp., avia. | angolo alfa-uno | ângulo alfa-um |
construct. | armamento di uno scavo | entivação |
IT | assemblaggio uno a uno | translação uma-por-uma |
law | assenza di un giudici cittadino di uno degli Stati membri | ausência de um juiz da nacionalidade de uma das partes |
insur. | attestato riguardante il diritto alle prestazioni in natura durante la dimora in uno Stato membro | formulário E111 |
insur. | attestato riguardante il diritto alle prestazioni in natura durante la dimora in uno Stato membro | atestado de direito às prestações em espécie durante uma estada num Estado-membro |
insur. | attestazione del diritto alle prestazioni in natura necessarie durante un soggiorno in uno Stato membro | E128 |
insur. | attestazione del diritto alle prestazioni in natura necessarie durante un soggiorno in uno Stato membro | formulário E128 |
insur. | attestazione di diritto alle prestazioni in natura necessarie durante un soggiorno in uno Stato membro | E128B |
insur. | attestazione di diritto alle prestazioni in natura necessarie durante un soggiorno in uno Stato membro | formulário E128B |
law, lab.law. | atto compiuto durante uno sciopero | ato de greve |
law | aver commesso uno sviamento di potere | ter cometido um desvio de poder |
law | avere uno "status" | posse de estado |
chem. | avvallamento d'uno smalto | pico de vidrado |
chem. | avvallamento d'uno smalto | depressão no vidrado |
law | avvocato abilitato ad esercitare in uno Stato membro | advogado habilitado a exercer no território de um Estado-Membro |
law | avvocato iscritto negli albi professionali di uno degli Stati membri | advogado autorizado a exercer num dos Estados-Membros |
law | avvocato iscritto negli albi professionali di uno degli Stati membri | advogado autorizado a exercer a advocacia nos tribunais de um Estado-Membro |
law | avvocato iscritto negli albi professionali di uno Stato membro | advogado autorizado a exercer num dos Estados-Membros |
law | avvocato iscritto negli albi professionali di uno Stato membro | advogado autorizado a exercer a advocacia nos tribunais de um Estado-Membro |
cultur. | bene uscito illecitamente dal territorio di uno Stato membro | bem que tenha saído ilicitamente do território de um Estado-membro |
stat. | campioni relativi uno all'altro | amostras relacionadas |
el. | captatore munito di uno zaffiro | captor provido de uma safira |
industr., construct. | carta ad uno strato | papel de uma só camada |
industr., construct. | carta ricoperta di uno strato di sostanze minerali e ottenuta durante la fabbricazione allorchè la carta è ancora allo stato umido,senza essere sottoposta all'azione della patinatrice | papel engomado na máquina |
stat., scient. | centratura di uno stimatore in base alla mediana | estimador centrado com base na mediana |
econ. | ciascun membro del Consiglio puo'ricevere delega da uno solo degli altri membri | cada membro do Conselho só pode representar, por delegação, um dos outros membros |
gen. | ciascuna istituzione della Comunità elabora uno stato di previsione delle proprie spese | cada uma das instituições da Comunidade elaborará uma previsão das suas despesas |
gen. | cittadino di uno Stato membro delle Comunità | nacional de um Estado-membro da Comunidade |
gen. | cittadino di uno Stato membro delle Comunità | nacional de um Estado-membro das comunidades |
law, immigr. | cittadino di uno Stato SEE | nacional do EEE |
law, immigr. | cittadino di uno Stato SEE | nacional do Espaço Económico Europeu |
law, immigr. | cittadino di uno Stato SEE | nacional dos Estados membros do Espaço Económico Europeu |
law, immigr. | cittadino di uno Stato SEE | cidadão do Espaço Económico Europeu |
law | cittadino di uno Stato terzo | nacional de um Estado terceiro |
law | clausola detta del "consenso meno uno" | cláusula por "consenso menos um" |
IT | codice uno di n | código um-entre-n |
met. | colata di uno spruzzo d'acciaio líquido | vazamento de um jato de aço líquido |
auto.ctrl. | comando in uno schema funzionale | comando num diagrama funcional |
gen. | Comitato congiunto per l'Accordo tra la CE, l'Islanda e la Norvegia sui criteri e i meccanismi per determinare lo Stato competente per l'esame di una domanda d'asilo presentata in uno degli Stati membri oppure in Islanda o in Norvegia | Comité Misto do acordo entre a CE, a Islândia e a Noruega relativo aos critérios e mecanismos de determinação do Estado responsável pela análise de um pedido de asilo apresentado num Estado-Membro, na Islândia ou na Noruega |
transp. | comitato consultivo delle condizioni per l'ammissione dei vettori non residenti ai trasporti nazionali su strada di persone in uno Stato membro | Comité consultivo das condições em que as transportadoras não residentes podem efetuar serviços de transporte rodoviário de passageiros num Estado-membro |
gen. | Comitato consultivo per le condizioni di ammissione dei vettori non residenti ai trasporti nazionali su strada di persone in uno Stato membro cabotaggio | Comité Consultivo para as condições em que os transportadores não residentes podem efetuar serviços de transporte rodoviário de passageiros num Estado-Membro cabotagem |
gen. | Comitato consultivo per le misure da prendere in caso di crisi nel mercato dei trasporti di merci su strada e per l'applicazione della legislazione relativa alle condizioni per l'ammissione dei trasportatori non residenti ai trasporti nazionali su strada di merci in uno stato membro cabotaggio | Comité Consultivo para a medidas a tomar em caso de crise no mercado dos transportes rodoviários de mercadorias e para a aplicação da legislação relativa às condições de admissão de transportadores não residentes aos transportes nacionais rodoviários de mercadorias num Estado-Membro cabotagem |
environ., UN | Comitato esecutivo del meccanismo per uno sviluppo pulito | Conselho Executivo do Mecanismo de Desenvolvimento Limpo |
immigr. | Comitato per l'attuazione del regolamento che stabilisce i criteri e i meccanismi di determinazione dello Stato membro competente per l'esame di una domanda d'asilo presentata in uno degli Stati membri da un cittadino di un paese terzo | comité para a aplicação do regulamento que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise e um pedido de asilo apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro |
IT | complemento a uno | complemento a um |
earth.sc., mech.eng. | compressione a uno stadio | compressão num andar |
insur. | concedere uno sconto di premio | desconto |
IT | condizione uno | condição "um" |
law | condizioni per l'ammissione di vettori non residenti ai trasporti nazionali in uno Stato membro | condições em que os transportadores não residentes podem efetuar serviços de transporte num Estado-Membro |
cables | conduttore rivestito con uno strato metallico | condutor metalizado |
econ. | contributi di uno Stato agli organismi internazionali | contribuições do Estado para organizações internacionais |
econ. | contributi di uno Stato membro alle istituzioni europee | contribuições do Estado para as instituições comunitárias europeias |
h.rghts.act. | convenzione relativa alla determinazione dello Stato responsabile dell'esame di una domanda di asilo presentata in uno degli Stati membri delle Comunità europee | Convenção sobre a determinação do Estado responsável pela análise de um pedido de asilo apresentado num Estado-Membro das Comunidades Europeias |
h.rghts.act. | convenzione relativa alla determinazione dello Stato responsabile dell'esame di una domanda di asilo presentata in uno degli Stati membri delle Comunità europee | Convenção de Dublim relativa ao direito de asilo |
h.rghts.act. | convenzione relativa alla determinazione dello Stato responsabile dell'esame di una domanda di asilo presentata in uno degli Stati membri delle Comunità europee | Convenção de Dublim |
priv.int.law., immigr. | Convenzione sulla determinazione dello Stato competente per l'esame di una domanda di asilo presentata in uno degli Stati membri delle Comunità europee | Convenção sobre a determinação do Estado responsável pela análise de um pedido de asilo apresentado num Estado-Membro das Comunidades Europeias |
priv.int.law., immigr. | Convenzione sulla determinazione dello Stato competente per l'esame di una domanda di asilo presentata in uno degli Stati membri delle Comunità europee | Convenção de Dublim relativa ao direito de asilo |
priv.int.law., immigr. | Convenzione sulla determinazione dello Stato competente per l'esame di una domanda di asilo presentata in uno degli Stati membri delle Comunità europee | Convenção de Dublim |
insur. | coperto da assicurazione contro uno o più eventi | seguro contra um ou mais riscos |
insur. | coperto da assicurazione contro uno o più eventi | abrangido por um seguro contra uma ou mais eventualidades |
commun., IT | correlazione di indirizzo di uno strato | estabelecimento da correspondência de endereços de um nível |
el., meas.inst. | costante di uno strumento di misura | constante de um instrumento de medição |
tech. | costante di uno strumento di misura | constante de um aparelho de medida |
commun. | costo d'esercizio di uno stabilimento postale | custo funcional de estabelecimento postal |
commun. | costo d'esercizio di uno stabilimento postale | custo de funcionamente de estabelecimento postal |
law | creare uno spazio di libertà e sicurezza | criar um espaço de liberdade e de segurança |
gen. | creazione di uno stato stabile | estabilização |
gen. | creazione di uno stato stabile | criação de um estado estável |
gen. | creazione di uno stato sterilesterilizzazione | procedimento que torna um indivíduo incapaz de reproduzir |
gen. | creazione di uno stato sterilesterilizzazione | esterilização |
light. | curva spettrale di uno stimolo di colore | curva espectral de um estímulo de cor |
light. | curva spettrale relativa di uno stimolo di colore | curva espectral relativa de um estímulo de cor |
commun., IT | dati dell'interfaccia di uno strato | dados de interface de um nível |
commun., IT | dati d'utente di uno strato | dados utilizador de um nível |
econ., fin. | debito rappresentato da uno titolo | dívida representada por um título |
econ. | determinare uno svantaggio nella concorrenza | colocar em desvantagem na concorrência |
gen. | di uno o più bronchi | bronquial |
gen. | di uno o più bronchi | dos brônquios |
gen. | di uno o più bronchi | brônquico |
gen. | dichiarazione sulla cittadinanza di uno Stato membro | declaração relativa à nacionalidade de um Estado-Membro |
commun., IT | direttorio di uno strato | diretório de um nível |
law | diritto di prelazione a favore di uno dei coeredi | direito de preferência |
gen. | distacco in uno stato terzo | destacamento num Estado terceiro |
el. | distanza di riutilizzazione delle frequenze in uno stesso canale | distância de reutilização de frequências no mesmo canal |
el. | distribuzione spettrale di uno stimolo di colore | curva de um estímulo de cor |
gen. | divieto di estradare uno straniero contro il quale è in atto un procedimento penale a motivo della sua attività a favore della libertà | proibição de extraditar um estrangeiro perseguido pela sua atividade em prol da liberdade |
gen. | dolore a causa di una lesione ad uno o più nervi | nevralgia |
gen. | dolore a causa di una lesione ad uno o più nervi | neuralgia |
gen. | dolore a causa di una lesione ad uno o più nervi | dor viva que se sente no trajecto dos nervos |
insur. | domanda de informazione riguardanti l'importo dei redditi percepiti in uno Stato membro diverso dallo Stato competente | pedido de informações relativas ao montante dos rendimentos auferidos num estado-membro que não seja o estado competente |
insur. | domanda de informazione riguardanti l'importo dei redditi percepiti in uno Stato membro diverso dallo Stato competente | formulário E601 |
commun. | due volumi in uno | dois tomos num volume |
Braz., comp., MS | due-in-uno | conversível |
comp., MS | due-in-uno | dois-em-um |
stat. | efficienza relativa di uno stimatore | eficiência relativa de um estimador |
stat. | efficienza relativa di uno stimatore | eficiência relativa |
fin. | elemento a tasso di interesse variabile di uno swap | elemento "taxa flutuante" de um swap |
chem., el. | elemento lato acqua di uno scambiatore termico | elemento do permutador |
earth.sc. | elica multispira ad uno strato | hélice de multiespiras de camada única |
commun. | entrare in uno stato attivo | ativação |
commun. | entrare in uno stato non attivo | desactivação |
gen. | eseguire uno progetto | executar um projeto |
fin. | essere oggetto di uno storno | ser objeto de transferência |
life.sc. | finalità d'uno sbarramento | finalidade da barragem |
life.sc. | formazione di uno schermo di iniezione | injeção que forma uma cortina |
life.sc. | formazione di uno strato di humus | formação de uma camada de húmus |
mech.eng. | forza di chiusura di uno stampo | força de travamento |
law | giurisdizione di uno degli Stati membri | órgão jurisdicional de um dos Estados-membros |
metrol. | grandezza di dimensione uno | grandeza de dimensão um |
metrol. | grandezza di dimensione uno | grandeza adimensional |
el., meas.inst. | guadagno di uno strumento di misura | ganho de um instrumento de medição |
chem. | HPLC accoppiato ad uno spettrometro di massa a triplo quadrupolo | cromatografia líquida de alta eficiência associada a espetrómetro de massa de triplo quadrupolo |
chem. | HPLC accoppiato ad uno spettrometro di massa a triplo quadrupolo | HPLC associada a espetrómetro de massa de triplo quadrupolo |
environ. | i campioni furono raccoltimediante uno spettrometro per aerosol | as amostragens foram recolhidas por meio do espetrómetro de aerossol |
commun., IT | identificatore di connessione del protocollo di uno strato | identificador de ligação do protocolo de um nível |
commun., IT | identificatore di connessione di servizio di uno strato | identificador de ligação de serviço de um nível |
commun., IT | identificatore di estremità di connessione di uno strato | identificador de extremidade de ligação de um nível |
commun., IT | identificatore di protocollo di uno strato | identificador de protocolo dum nível |
el. | immagine parziale di uno spettro | imagem parcial de um espetro |
law | impedimento di uno dei giudici componenti una sezione | impedimento de um juiz de uma secção |
industr., construct., chem. | impronta di uno stampo | cavidade |
law | impugnazione proposta da uno Stato membro | recurso interposto por um Estado-membro |
law | inadempimento di uno Stato | incumprimento de Estado |
tech. | indicazione di uno strumento di misura | indicação de um aparelho de medida |
commun., IT | indirizzo di punto d'accesso al servizio di uno strato | endereço do ponto de acesso a serviços de um nível |
commun., IT | indirizzo di punto d'accesso al servizio di uno strato | endereço de um nível |
commun., IT | informazione di controllo dell'interfaccia di uno strato | informação de controlo da interface dum nível |
el. | ingranaggio uni-bilaterale | engrenagem unilateral ou bilateral |
fin., polit., loc.name. | iniziativa comunitaria riguardante la cooperazione transeuropea volta a incentivare uno sviluppo armonioso ed equilibrato del territorio comunitario | Iniciativa comunitária de cooperação transeuropeia destinada a promover o desenvolvimento harmonioso e equilibrado do território europeu |
gen. | introduzione di uno strumento a forma di tubo | introdução de uma sonda numa cavidade |
gen. | introduzione di uno strumento a forma di tubo | cateterismo |
el. | inviluppo di uno spettro di potenza | envolvente do espetro de potência |
transp., nautic. | ispettore per uno Stato di bandiera | inspetor do Estado do pavilhão |
gen. | la combustione in uno spazio confinato può trasformarsi in detonazione | a combustão num espaço limitado pode levar à detonação |
law | la rappresentanza di tutti i raggruppamenti politici rappresentati in uno Stato membro | representação de todos os agrupamentos políticos representados um cada Estado-membro |
transp., construct. | l'acqua cerca uno sbocco | a água procura uma saída |
tech., met. | lamiera fornita allo stato non decapato e ricoperta di uno strato sottile di ossido aderente | chapa fornecida não decapada e revestida de uma delgada camada de calamina aderente |
transp. | le condizioni per l'ammissione di vettori non residenti ai trasporti nazionali in uno Stato membro | as condições em que os transportadores não residentes podem efectuar serviços de transporte num Estado-membro |
fin. | le entrate e le spese sono contemplate in uno stato di previsione speciale | as receitas e as despesas constarão de uma previsão especial |
social.sc. | Libro bianco intitolato "La politica sociale europea: uno strumento di progresso per l'Unione" | Livro Branco sobre a Política Social Europeia |
social.sc. | Libro bianco intitolato "La politica sociale europea: uno strumento di progresso per l'Unione" | Livro Branco - Política Social Europeia - Como Avançar na União |
transp., environ. | Libro verde relativo all'impatto dei trasporti sull'ambiente: una strategia comunitaria per uno sviluppo sostenibile dei trasporti nel pieno rispetto dell'ambiente | Livro Verde relativo ao Impacto dos Transportes sobre o Ambiente: Uma Estratégia Comunitária para um Desenvolvimento Equilibrado do Sector dos Transportes |
environ. | l'immagine viene raccolta su uno schermo fluorescente | a imagem é reproduzida num ecrã fluorescente |
polit., law | lingua ufficiale di uno Stato membro | língua oficial de um Estado-membro |
work.fl., IT | linguaggio documentario di uno specifico sistema | linguagem documental de um sistema |
gen. | lisciviazione alla scala uno | lixiviação à escala um |
el. | livello delle componenti di uno spettro | nível das componentes de um espetro |
gen. | l'unanimità non puo'essere ostacolata da uno Stato membro | nenhum Estado-membro pode impedir a unanimidade |
construct. | lunghezza di uno sperone | comprimento do contraforte |
mech.eng. | macchine mobili il cui lavoro si svolge con uno spostamento continuo o semicontinuo seguendo una serie di punti fissi | máquinas móveis cujo trabalho se efetue com um deslocamento contínuo ou semicontínuo segundo uma sucessão de postos fixos |
health. | malato che presenta uno stato di presaturnismo | doente apresentando um estado de pré-saturnismo |
chem. | Mantenere uno spazio libero tra gli scaffali/i pallet. | Respeitar as distâncias mínimas entre pilhas/paletes. |
gen. | mantenimento ad uno stesso livello | estase |
gen. | mantenimento ad uno stesso livello | estancamento do sangue ou de qualquer outro líquido orgânico |
health., pharma. | metodo epidemiologico per uno studio sulla sicurezza successivo all'autorizzazione | método epidemiológico de estudo de segurança pós-autorização |
law | misura che costituisce uno sviluppo dell'acquis di Schengen | medida que constitui um desenvolvimento do acervo de Schengen |
chem. | mobilità di uno ione | mobilidade de um ião |
met. | montare uno stampo | montagem |
commun., IT | notazione per la sintassi astratta numero uno | notação de sintaxe abstrata |
law | nuocere agli interessi de la difesa di uno Stato membro | suscetível de prejudicar os interesses da defesa de um Estado-Membro |
fin. | obbligazioni di uno stesso prestito | obrigações relativas a um mesmo empréstimo |
gen. | obbligo incombente a uno Stato membro | obrigação do Estado-membro |
reliabil. | occorrenza di uno stato di incapacità di causa comune | ocorrência de indisponibilidades múltiplas por causa comum |
reliabil. | occorrenza di uno stato di incapacità multipla | ocorrência de indisponibilidades múltiplas |
reliabil. | occorrenza di uno stato di incapacità multiple condizionate | ocorrência condicional de indisponibilidades múltiplas |
reliabil. | occorrenza di uno stato di incapacità multiple correlate | ocorrência de indisponibilidades múltiplas correlacionadas |
reliabil. | occorrenza di uno stato di incapacità multiple indipendenti | ocorrência de indisponibilidades múltiplas independentes |
reliabil. | occorrenza di uno stato di incapacità multiple sequenziali | ocorrência sequencial de indisponibilidades múltiplas |
law | ogni Governo delega uno dei suoi membri | cada governo designará um dos seus membros |
transp. | oltrepassare uno scambio | transpor uma agulha |
transp. | oltrepassare uno scambio | passar uma agulha |
med. | operazione di uno sventramento con plastica | operação a eventração, com plastia |
law | organo giurisdizionale di uno degli Stati membri | órgão jurisdicional de um dos Estados-membros |
fin. | parità della moneta di uno Stato membro rispetto all'unità di conto | paridade da moeda de um Estado-Membro em relação à unidade de conta |
gen. | per raggiungere,nel funzionamento del mercato comune,uno degli scopi | para atingir, no curso de funcionamento do mercado comum, um dos objetivos |
IT | perforazione da uno a nove | perfuração inferior |
math. | periodo di uno stato | período de um estado |
polit., law | persona fisica o giuridica appartenente ad uno Stato membro | pessoa singular ou coletiva de um Estado-Membro |
construct. | piano d'azione del Consiglio e della Commissione sul modo migliore per attuare le disposizioni del trattato di Amsterdam concernenti uno spazio di libertà, sicurezza e giustizia | Plano de acção do Conselho e da Comissão sobre a melhor forma de aplicar as disposições do Tratado de Amesterdão relativas à criação de um espaço de liberdade, de segurança e de justiça |
construct. | piano d'azione del Consiglio e della Commissione sul modo migliore per attuare le disposizioni del trattato di Amsterdam concernenti uno spazio di libertà, sicurezza e giustizia | plano de acção de Viena |
commun. | politica comunitaria per uno spazio unico delle telecomunicazioni | política comunitária para um espaço único das telecomunicações |
met. | porre il saggio in uno stato strutturale di riferimento | conferir à amostra um estado de estrutura de referência |
social.sc. | prendere dimora in uno degli Stati membri | residir num dos Estados-membros |
mech.eng. | pressione di chiusura di uno stampo | força de travamento |
law, fin., lab.law. | principio della parità di retribuzione tra i lavoratori di sesso maschile e quelli di sesso femminile per uno stesso lavoro | princípio da igualdade de remuneração entre trabalhadores masculinos e femininos, para trabalho igual |
law, lab.law. | principio della parità di retribuzione tra lavoratori di sesso maschile e quelli di sesso femminile per uno stesso lavoro | princípio da igualdade de remuneração entre trabalhadores masculinos e femininos, para trabalho igual |
fin., social.sc., lab.law. | principio della parità di retribuzione tra lavoratori di sesso maschile e quelli di sesso femminile per uno stesso lavoro o per un lavoro di pari valore | princípio da igualdade de remuneração entre trabalhadores masculinos e femininos, por trabalho igual ou de valor igual |
fin. | prodotti originariamente importati da uno Stato membro | produtos originariamente importados de um Estado-membro |
law | professore cittadino di uno Stato membro | professor nacional de um Estado-membro |
gen. | Programma comunitario di politica e d'azione a favore dell'ambiente e di uno sviluppo sostenibile "Per uno sviluppo durevole e sostenibile" | Programa comunitário de política e de ação em matéria de ambiente e desenvolvimento sustentável "Em direção a um desenvolvimento sustentável" |
environ. | programma comunitario di politica ed azione a favore dell'ambiente e di uno sviluppo sostenibile | Programa comunitário de política e ação em matéria de ambiente e desenvolvimento sustentável |
environ. | programma comunitario di politica ed azione a favore dell'ambiente e di uno sviluppo sostenibile | programa comunitário de política e ação relacionado com o ambiente e o desenvolvimento sustentável |
environ. | Programma di politica ed azione a favore dell'ambiente e di uno sviluppo sostenibile | Programa de política e ação em matéria de ambiente e desenvolvimento sustentável |
environ. | Programma di politica ed azione a favore dell'ambiente e di uno sviluppo sostenibile | programa "Em direção a um desenvolvimento sustentável" |
environ. | programma "Per uno sviluppo durevole e sostenibile" | programa "Em direção a um desenvolvimento sustentável" |
environ. | programma "Per uno sviluppo durevole e sostenibile" | Programa de política e ação em matéria de ambiente e desenvolvimento sustentável |
environ. | programma politico e d'azione della Comunità europea a favore dell'ambiente e di uno sviluppo sostenibile | programa comunitário de política e ação relacionado com o ambiente e o desenvolvimento sustentável |
environ. | programma politico e d'azione della Comunità europea a favore dell'ambiente e di uno sviluppo sostenibile | Programa comunitário de política e ação em matéria de ambiente e desenvolvimento sustentável |
environ. | Programma politico e d'azione della Comunità europea a favore dell'ambiente e di uno sviluppo sostenibile "Per uno sviluppo durevole e sostenibile" | Programa da Comunidade Europeia de Política e Ação em matéria de Ambiente e Desenvolvimento Sustentável "Em direção a um desenvolvimento sustentável" |
econ. | promuovere uno sviluppo armonioso dell'attività economica | promover um desenvolvimento harmonioso das atividades económicas |
polit., commer. | protocollo relativo alle merci originarie e provenienti da taluni paesi che beneficiano di un regime particolare all'importazione in uno degli Stati membri | Protocolo relativo às Mercadorias Originárias e Provenientes de Certos Países e que beneficiam de um Regime Especial aquando da Importação para um dos Estados-Membros |
mech.eng., el. | prova a cosfi uno | ensaio com fator de potência unitário |
environ. | quinto programma politico e d'azione della Comunità europea a favore dell'ambiente e di uno sviluppo sostenibile | quinto programa comunitário de acção em matéria de ambiente "Para um desenvolvimento sustentável" |
environ. | quinto programma politico e d'azione della Comunità europea a favore dell'ambiente e di uno sviluppo sostenibile | Programa da Comunidade Europeia de Política e Acção em matéria de Ambiente e Desenvolvimento Sustentável |
environ. | quinto programma politico e d'azione della Comunità europea a favore dell'ambiente e di uno sviluppo sostenibile | Programa da Comunidade Europeia de Política e Acção em matéria de Ambiente e Desenvolvimento Sustentável "Em direcção a um Desenvolvimento Sustentável" |
fin. | quotare un prezzo di acquisto e uno di vendita | manter preços de compra e de venda |
econ., fin. | quotazione marginale di uno swap | cotação marginal em pontos de swap |
econ., fin. | quotazione marginale di uno swap | cotação de pontos de swap marginal |
agric. | ramo di uno anno | sarmento |
agric. | ramo di uno anno | rebento de um ano |
IT | rapporto uno a zero | razão de um para zero |
stat. | regione di tolleranza in uno studio sequenziale | região de tolerância sequencialmente determinada |
stat. | regione di tolleranza in uno studio sequenziale | região de tolerância sequencial |
med. | registrato sotto la piena giurisdizione di uno Stato membro | registado sob a plena jurisdição de um Estado-membro |
law | registrazione internazionale valida in uno Stato membro | registo internacional com efeitos num Estadomembro |
IT, tech. | registrazione per cambiamento sugli "uno" | registo sem retorno a zero por mudança dos "uns" |
IT, tech. | registrazione per cambiamento sugli "uno" | registo NRZ-1 |
priv.int.law., immigr. | Regolamento CE n. 343/2003 del Consiglio, del 18 febbraio 2003, che stabilisce i criteri e i meccanismi di determinazione dello Stato membro competente per l'esame di una domanda d'asilo presentata in uno degli Stati membri da un cittadino di un paese terzo | Regulamento de Dublim |
priv.int.law., immigr. | Regolamento CE n. 343/2003 del Consiglio, del 18 febbraio 2003, che stabilisce i criteri e i meccanismi di determinazione dello Stato membro competente per l'esame di una domanda d'asilo presentata in uno degli Stati membri da un cittadino di un paese terzo | Regulamento UE n.º 604/2013 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 26 de junho de 2013, que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise de um pedido de proteção internacional apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro ou por um apátrida |
priv.int.law., immigr. | Regolamento CE n. 343/2003 del Consiglio, del 18 febbraio 2003, che stabilisce i criteri e i meccanismi di determinazione dello Stato membro competente per l'esame di una domanda d'asilo presentata in uno degli Stati membri da un cittadino di un paese terzo | Regulamento CE n.º 343/2003 do Conselho, de 18 de fevereiro de 2003, que estabelece os critérios e mecanismos de determinação do Estado-Membro responsável pela análise e um pedido de asilo apresentado num dos Estados-Membros por um nacional de um país terceiro |
gen. | relazione comune su uno Stato terzo | relatório comum sobre o Estado terceiro |
Braz., comp., MS | relazione molti-a-uno | relação muitos para um |
IT, dat.proc. | relazione uno a uno | relação um para um |
comp., MS | relazione uno-a-molti | relação um-para-muitos |
comp., MS | relazione uno-a-uno | relação um-para-um |
nucl.phys. | rendimento di uno strumento | eficiência de um instrumento |
nucl.phys. | rendimento di uno strumento | eficiência de deteção |
IT | reticolo di uno schermo | retícula de um ecrã |
econ. | riconoscimento di uno Stato | reconhecimento de um Estado |
law | ricorsi d'annullamento proposti contro le decisioni e le raccomandazioni dell'Alta Autorità da uno Stato membro o dal Consiglio | recursos de anulação interpostos das decisões e recomendações da Alta Autoridade por um dos Estados-membros ou pelo Conselho |
gen. | ricusare uno dei membri della commissione di disciplina | recusar um membro do Conselho de Disciplina |
law | riferirsi nominalmente ad uno Stato | referir-se expressamente a um Estado |
el. | rifrazione dell'onda in uno strato dielettrico | refração da onda na camada dielétrica |
phys.sc. | righe fantasma in uno spettro | riscas fantasma do espetro |
social.sc. | rimanere sul territorio di uno Stato membro | permanecer no território de um Estado-membro |
law, immigr. | rimpatrio di uno straniero | repatriamento de um estrangeiro |
met. | rinfrescare uno stampo | rebaixar |
met. | ripassare uno stampo | rebaixar |
med. | rischio grave di malformazione di uno bambino naturalmente concepito | risco grande de malformação da criança concebida normalmente |
el. | risoluzione della traccia su uno schermo | resolução do traço num ecrã |
med. | risposta a uno choc termico | resposta ao choque térmico |
gen. | ritorno ad uno stato precedente | retorno a um estado ou fase anterior desaparecimento dos sintomas ou de um processo anormal involução |
gen. | ritorno ad uno stato precedente | regressão |
gen. | rivestimento con cellule ad uno o più strati | tecido de cobertura ou de revestimento interior pele ou mucosas |
gen. | rivestimento con cellule ad uno o più strati | epitélio |
chem., met. | scagliatura di uno smalto | formação de escamas no esmalte |
chem., met. | scagliatura di uno smalto | escamação no esmalte |
IT | segnale uno in uscita disturbato | sinal um à saída modificado |
IT | segnale uno in uscita non disturbato | sinal um à saída não modificado |
el. | semiconduttore composto analogo ad uno elementare | semicondutor composto análogo a elementar |
el. | sensibilità di uno strumento di misura | sensibilidade |
el. | sequenza del codice di estensione di uno spettro | sequência do código de espalhamento do espetro |
gen. | sgrassaggio con elettrodeposizione simultanea di uno strato sottile di rame | desengorduramento com eletrodeposição simultânea de película de cobre |
gen. | sistema di voto secondo uno scrutinio uninominale preferenziale con riporto di voti | sistema eleitoral de escrutínio uninominal preferencial |
law | soccombere su uno o più capi | obter vencimento parcial |
econ., tax. | società di uno Stato membro | sociedade de um Estado-Membro |
tax. | soggetto passivo di uno Stato membro | sujeito passivo de um Estado-membro |
law, social.sc. | sottrazione di minore da parte di uno dei genitori | rapto parental |
construct. | spessore di uno sperone | espessura de contraforte |
el. | spessore fisico di uno strato di diffusione | espessura física de uma camada difusora |
transp., mater.sc. | spinta unilaterale di uno sforzo | impulso unilateral |
tech., el. | stabilità di uno strumento elettronico di misura | estabilidade |
chem. | stagnatura di uno specchio | estanhagem de um espelho |
IT | stato uno | condição "um" |
commun., IT | suffisso di terminale di connessione di uno strato | sufixo de extremidade de ligação de um nível |
commun., IT | suffisso di uno strato | sufixo de um nível |
industr. | suola stampata ad uno strato | sola moldada de uma camada |
earth.sc. | taglio di componenti protetti da uno spesso strato di acciaio | corte de componentes em aço de grande espessura |
fin. | tasso di conversione di uno a uno | taxa de um por um |
el., sec.sys. | temperatura minima di accensione di uno strato di polvere | temperatura mínima de ignição de uma camada de poeira |
el. | tempo di integrazione di uno strumento di misura | tempo de integração de um aparelho de medida |
law | tenere uno schedario generale degli elettori | conservar um ficheiro geral dos eleitores |
fin., earth.sc., chem. | territorio di uno Stato membro | território de um Estado-membro |
stat. | territorio statistico di uno Stato membro | território estatístico de um Estado-membro |
nat.sc., chem. | tessitura plasmica uni-striata | contextura plásmica uniestriada |
met. | testa di taglio in due pezzi concentrici con canali di riscaldo praticati in uno dei due pezzi | bico de corte com ranhuras múltiplas para aquecimento |
IT | traduttore uno a uno | tradução instrução a instrução |
IT | traduzione uno a uno | translação uma-por-uma |
agric. | tralcio di uno anno | sarmento |
agric. | tralcio di uno anno | rebento de um ano |
transp., construct. | tronco ristretto di uno scivolo | canal de queda |
commun., IT | unità dati dell'interfaccia di uno strato | unidade de dados de interface de um nível |
commun., IT | unità dati di protocollo di uno strato | unidade de dados do protocolo dum nível |
commun., IT | unità dati di servizio di uno strato | unidade de dados de serviço de um nível |
commun., IT | unità dati di servizio veloce di uno strato | unidade de dados expresso dum nível |
commun., IT | unità dati di servizio veloce di uno strato | unidade de dados expresso de serviço dum nível |
IT | uno a uno | instrução a instrução |
nat.sc. | Uno degli standard oceanici usato per definire il rapporto 180/ 160 e 2H/1H. | Padrão Médio da Água do Oceano |
law | uno dei motivi determinanti dell'accordo | uma das razões determinantes ao concluírem o acordo |
gen. | uno dei piccoli vasi sanguigni | pertencente ao cabelo |
gen. | uno dei piccoli vasi sanguigni | filiforme |
gen. | uno dei piccoli vasi sanguigni | capilar |
gen. | uno scavot dà molt'acqua | um poço dá muita água |
econ. | uno sforzo comune intrapreso senza indugio | um esforço comum empreendido sem demora |
market. | uno squilibrio globale della bilancia dei pagamenti | um desequilíbrio global da balança de pagamentos |
law | uno Stato che non ha depositato i suoi strumenti di ratifica e di adesione | um Estado que não tenha depositado os seus instrumentos de ratificação ou de adesão |
market. | uno stato finanziario da cui risulti la situazione attiva e passiva della Comunita | um balanço financeiro que descreva o ativo e o passivo da Comunidade |
fin. | uno Stato membro che applica una disciplina ai cambi | um Estado-membro que aplique uma regulamentação de câmbio |
fin. | uno Stato membro che debba affrontare particolari difficoltà | um Estado-membro que enfrente dificuldades especiais |
gen. | uno Stato membro che faccia valere il mancato adempimento di... | um Estado-membro,invocando o não cumprimento de... |
gen. | uno Stato membro rimasto in minoranza... | um Estado-membro que tenha ficado em minoria... |
IT | uscita in stato uno | um à saída |
IT | uscita uno | um à saída |
fin. | valori mobiliari emessi da uno Stato o dai suoi enti locali | valores mobiliários emitidos por um Estado ou pelas suas coletividades territoriais |
chem. | velocità di migrazione di uno ione | velocidade de migração de um ião |
earth.sc. | velocità di sensazione di uno stimolo di luce | velocidade de sensação de um estímulo luminoso |
chem. | velocità di uno ione | velocidade de um ião |
med. | vetro ad uno strato | vidro de invólucro simples |
industr., construct., met. | vetro polistrato con uno strato intermedio di fibre di vetro | vidro laminado com camada intermédia em fibra de vidro |
law | violazione della sovranità di uno Stato | violação da soberania de um Estado |
immigr. | visto di viaggio valido per uno o più ingressi | visto de curta estadia |
stat. | zone economicamente equivalenti di uno stato | área económica estatal |
stat. | zone economicamente equivalenti di uno stato | área económica estadual |