DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Law containing de | all forms | exact matches only
ItalianPortuguese
a causa diem consequência de
a causa di mortemortis causa (mortis causa)
a chi di dirittoa quem de direito
a norma di statuto...ha por oggettode acordo com os seus estatutos
a prova di crimineimpermeabilidade ao crime
a prova di intrusionia prova de intrusões
a sostegno diem suporte de
a sostegno diem apoio de
a titolo di avallopor aval
a titolo di pagamentoa título de pagamento
accogliere la domanda di divorzioadmitir o pedido de divórcio
accordo che crea un quadro istituzionale specifico organizzando procedure di cooperazioneacordo que cria um quadro institucional específico mediante a organização de processos de cooperação
accordo che ostacola l'importazione di energia elettricaacordo que restringe a importação de eletricidade 
accordo collettivo di impresaacordo coletivo de empresa
accordo collettivo di sicurezza socialeacordo coletivo de Segurança social
accordo concernente lo sfruttamento di una invenzioneacordo relativo à exploração de uma invenção
accordo di affiliazionecontrato de domínio
accordo di assistenza alla clientelaacordo de serviço de venda e pós-venda
accordo di cessione di brevettoacordo de cessão de patente
accordo di coesercizioco-exploração
accordo di compartecipazioneacordo de participação
accordo di compensazioneconvenção de compensação
accordo di comproprietàacordo de copropriedade indivisa
accordo di conferenzaacordo de conferência
accordo di consorzioacordo de consórcio
Accordo di cooperazione per la protezione delle coste e delle acque dell'Atlantico nordorientaleAcordo de cooperação para a proteção das costas e águas do Atlântico Nordeste contra a poluição
accordo di distribuzione della birracontrato de venda de cerveja
accordo di divisione di carichiacordo de partilha de cargas
accordo di esclusivaacordo de exclusividade
accordo di estradizioneconvénio de extradição
accordo di facilitazione del rilascio dei vistiacordo sobre a facilitação da emissão de vistos
accordo di franchising principaleacordo de franquia principal
Accordo di integrazione economicaAcordo de integração económica
accordo di interscambioacordo de transferência
accordo di licenza brevettoacordo de licença de patente
accordo di licenza delle informazioni tecnicheacordo de licença de informação técnica
accordo di licenza di brevettoacordo de licenças de patentes
accordo di licenza di brevettoacordo de licença de patente
accordo di licenza di know-howacordo de licença de saber-fazer
accordo di licenza esclusivaacordo de licença exclusiva
accordo di licenza mistoacordo de licença misto
accordo di licenza per il trasferimento di tecnologia polivalenteacordo de licença de transferência de tecnologia polivalente
accordo di licenza puroacordo de licença puro
accordo di licenza puro di know-howacordo de licença pura de saber-fazer
Accordo di LussemburgoAcordo em matéria de Patentes Comunitárias
accordo di Madrid per la registrazione internazionale dei marchiAcordo de Madrid sobre o registo internacional de marcas
accordo di Madrid per la registrazione internazionale dei marchiAcordo de Madrid relativo ao registo internacional de marcas
accordo di manlevaacordo de indemnização
accordo di massimaacordo de princípio
accordo di NizzaAcordo de Nice
accordo di Nizza sulla classificazione internazionale dei beni e dei servizi ai fini del marchio registratoAcordo de Nice relativo à Classificação Internacional de Produtos e Serviços para efeitos de Registo de Marcas
accordo di OhridAcordo de Ohrid
accordo di pace di Estorilacordo de paz do Estoril
accordo di pace per la Bosnia e ErzegovinaAcordo de Paz na Bósnia-Herzegovina
accordo di produttivitàacordo de produtividade
accordo di prorogaacordo de reescalonamento
accordo di prorogaacordo de prorrogação
accordo di prossimitàacordo de proximidade
accordo di riammissioneacordo de readmissão
accordo di ricerca e sviluppoacordo de I&D
accordo di ricerca e sviluppoacordo de investigação e desenvolvimento
accordo di ristrutturazioneacordo de reestruturação
Accordo di R&Sacordo de investigação e desenvolvimento
Accordo di SchengenAcordo de Schengen
accordo di sedeacordo de sede
accordo di sottoscrizione delle azioniacordo de subscrição de ações 
accordo di terza generazioneacordo de terceira geração
accordo di trasferimento di tecnologiaacordo de transferência de tecnologia
accordo di tutelaacordo de tutela
accordo europeo di valutazione della conformitàAcordo Europeu de Avaliação de Conformidade
Accordo europeo sulla trasmissione delle domande di assistenza giudiziariaAcordo Europeu sobre a Transmissão de Pedidos de Assistência Judiciária
Accordo europeo sulla trasmissione delle domande di assistenza giudiziariaAcordo Europeu sobre Transmissão de Pedidos de Assistência Judiciária
Accordo europeo sulla trasmissione delle richieste di assistenza giudiziaria gratuitaAcordo Europeu sobre a Transmissão de Pedidos de Assistência Judiciária
accordo in forma di scambio di lettereacordo sob forma de troca de cartas
accordo misto di brevetto e di know-howacordo misto de saber-fazer e de licença de patente
accordo misto di licenza di brevetto e di licenza di know-howacordo misto de licença de patente e de licença de saber-fazer
accordo puro di licenza di brevettoacordo puro de licença de patente
accordo quadro di OhridAcordo-Quadro de Ohrid
accordo quadro di OhridAcordo de Ohrid
accordo relativo ai trasporti combinati internazionali di merci strada/ferroviaAcordo relativo aos Transportes Combinados
accordo relativo ai trasporti combinati internazionali di merci strada/ferroviaAcordo relativo aos Transportes Combinados Internacionais Rodoferroviários de Mercadorias
accordo relativo alla comunicazione di un know-how commercialeacordo relativo à comunicação do saber-fazer de comercialização
accordo relativo alle procedure in materia di licenze di importazioneAcordo relativo aos procedimentos em matéria de licenças de importação
accordo sugli aspetti dei diritti di proprietà intellettuale attinenti al commercioacordo TRIPs
accordo sugli aspetti dei diritti di proprietà intellettuale attinenti al commercioAcordo sobre aspetos dos direitos de propriedade inteletual relacionados com o comércio
accordo sui diritti di registroacordo relativo ao registo de direitos
accordo sul servizio di assistenzaacordo de serviço de venda e pós-venda
Accordo sulla risoluzione delle controversie in materia di brevetti europeiAcordo que institui um Sistema de Resolução de Litígios em matéria de Patentes Europeias
accordo tariffario di impresaacordo coletivo de empresa
accordo tra gli Stati EFTA sull'istituzione di un'autorità di vigilanza e di una Corte di giustiziaAcordo entre os Estados da AECL relativo à criação de um Órgão de Fiscalização e de um Tribunal de Justiça
accordo vincolante di venditaacordo vinculativo para a venda
aliquota media di compensazionetaxa média de compensação
allo scopo di nuocereanimus nocendi
ammissione al voto di un elettoreadmissão de um eleitor ao voto
ammissione all'esercizio di una professioneadmissão a uma profissão
ammissione di società di assicurazioneconcessão de autorização às companhias de seguros
ammissione di un membroadmissão de um membro
ammissione di un socioadmissão de um membro
ammontare di un'obbligazione alimentaremontante de uma pensão de alimentos
apprendista con contratto di apprendistatoaprendiz sob contrato
assumere la forma di un'azione concordataassumir a forma de uma ação concertada
assunzione dei mezzi di provaobtenção de provas
assunzione dei mezzi di provaobtenção de meios de prova
assunzione di nome falsosubstituição de um nome por outro falso
avvalersi dei diritti conferiti da un brevettoinvocar os direitos conferidos por uma patente
avvalersi di una decisione giudiziaria presso qualsiasi interessatoinvocar uma decisão judicial junto de qualquer interessado
avviso di convocazioneconvocação
avviso di convocazioneconvocatória
avviso di ricevimentoaviso de receção
avvocato generale della Corte di giustiziaadvogado geral do Tribunal de Justiça
avvocato iscritto negli albi professionali di uno degli Stati membriadvogado autorizado a exercer num dos Estados-Membros
avvocato iscritto negli albi professionali di uno degli Stati membriadvogado autorizado a exercer a advocacia nos tribunais de um Estado-Membro
avvocato iscritto negli albi professionali di uno Stato membroadvogado autorizado a exercer a advocacia nos tribunais de um Estado-Membro
azienda arboricola da legnopropriedade florestal de produção
azione a favore di prestatori di lavoroação atribuída ao trabalhador
azione a tutela dell'ambiente di lavoroação sobre o ambiente de trabalho
azione con diritto di votoação com direito a voto
azione giudiziaria per l'adempimento del contratto di compravenditaação de execução de contrato de venda
azione produttiva di un dividendo del...ação produtora de um dividendo de
caso di diritto commercialeprocesso comercial
caso di forza maggiorecaso de força maior
caso di frodefraude
caso di giurisdizione extraterritorialecaso de jurisdição extraterritorial
caso di importanza minorecaso de pequena importância
caso di infrazionecaso de infração
caso di mancata comunicazionecaso por falta de comunicação
caso di successionepartilha
caso di successionecaso de sucessão
causa di decadenzacausa de extinção
causa di esclusionecausa de exclusão
causa di nullità assolutacausa de nulidade absoluta
causa di nullità relativacausa de nulidade relativa
causa di rifiuto della registrazionemotivo de recuso do registo
cauzione di buon ritirogarantia dita de levantamento
cauzione di buona esecuzionegarantia de execução
chiedere al giudice delle indagini preliminari di effettuare un sopralluogorequerer ao juiz de instrução a deslocação ao local
chiedere al giudice istruttore di effettuare un sopralluogorequerer ao juiz de instrução a deslocação ao local
chiedere di essere iscritti nell'elenco dell'Ufficiorequerente de inscrição na lista do Instituto
chiedere di poter procedere in contumaciarequerer um julgamento à revelia
chiedere la registrazione di una sentenza straniera all'organo giurisdizionale competenteregistar uma sentença estrangeira junto do tribunal competente
collisione di navicolisão de navios
comunicazione "de minimis"comunicação de minimis
condanna frequente alla pena di mortecondenação frequente à pena de morte
contitolarità di una privativa comunitariatitularidade conjunta do direito comunitário de proteção 
Convenzione concernente gli scambi fra Stati di pubblicazioni ufficiali e documenti governativiConvenção relativa ao Intercâmbio de Publicações Oficiais e Documentos Governamentais entre Estados
Convenzione contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotropeConvenção das Nações Unidas contra o Tráfico Ilícito de Estupefacientes e Substâncias Psicotrópicas
Convenzione delle Nazioni Unite contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotropeConvenção das Nações Unidas contra o Tráfico Ilícito de Estupefacientes e de Substâncias Psicotrópicas
Convenzione delle Nazioni Unite contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotropeConvenção de Viena
Convenzione delle Nazioni Unite contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotropeConvenção das Nações Unidas contra o Tráfico Ilícito de Estupefacientes e Substâncias Psicotrópicas
convenzione di adesioneconvenção de adesão
convenzione di applicazioneConvenção de Aplicação
convenzione di applicazione dell'accordo di SchengenConvenção de Aplicação do Acordo de Schengen
Convenzione di arbitratoConvenção de Arbitragem
convenzione di arbitratoconvenção de arbitragem
convenzione di Berna per la protezione delle opere letterarie e artisticheConvenção de Berna para a Proteção das Obras Literárias e Artísticas
convenzione di Berna sulla tutela delle opere letterarie ed artisticheConvenção de Berna sobre a Proteção das Obras Literárias e Artísticas
convenzione di Berna sulla tutela delle opere letterarie ed artisticheConvenção de Berna relativa à proteção das obras literárias e artísticas
convenzione di Berna sulla tutela delle opere letterarie ed artisticheConvenção de Berna para a proteção de obras literárias e artísticas
convenzione di Berna sulla tutela delle opere letterarie ed artisticheConvenção de Berna para a Proteção das Obras Literárias e Artísticas
Convenzione di BruxellesConvenção relativa à Competência Judiciária e à Execução de Decisões em Matéria Civil e Comercial
Convenzione di BruxellesConvenção de Bruxelas de 1968
Convenzione di BruxellesConvenção Bruxelas I
Convenzione di BruxellesConvenção relativa à competência judiciária e à execução das decisões em matéria civil e comercial
Convenzione di BruxellesConvenção de Bruxelas
convenzione di credito acquirenteconvenção de crédito ao comprador
Convenzione di esecuzioneconvenção de execução
convenzione di esecuzioneConvenção de Execução
convenzione di Lussemburgo sul brevetto comunitarioConvenção do Luxemburgo sobre as Patentes Comunitárias
convenzione di origineconvenção-mãe
Convenzione di ParigiConvenção de Paris
convenzione di Parigi per la protezione della proprietà industrialeConvenção de Paris para a Proteção da Propriedade Industrial
convenzione di raccordo privatocontrato de ramal particular
Convenzione di Vienna sul diritto dei trattatiConvenção de Viena sobre o Direito dos Tratados
Convenzione di Vienna sulla successione degli Stati in materia di trattatiConvenção de Viena sobre a Sucessão de Estados em matéria de Tratados
Convenzione europea dell'informazione giuridica concernente i "Servizi della Società di Informazione"Convenção sobre a Informação e a Cooperação Jurídica relativas aos "Serviços da Sociedade da Informação"
Convenzione europea sulla legislazione uniforme in materia di arbitratoConvenção Europeia que estabelece uma Lei Uniforme em matéria de Arbitragem
Convenzione europea sulla notifica all'estero di documenti in materia amministrativaConvenção Europeia sobre a Notificação no Estrangeiro de Documentos em Matéria Administrativa
Convenzione europea sull'ottenimento all'estero di informazioni e di prove in materia amministrativaConvenção Europeia sobre a Obtenção no Estrangeiro de Informações e Provas em Matéria Administrativa
Convenzione internazionale sulla responsabilità civile per i danni dovuti all'inquinamento da idrocarburiConvenção Internacional da Responsabilidade Civil
convenzione internazionale sulla responsabilità civile per l'inquinamento da petrolioConvenção internacional sobre a responsabilidade civil pelos danos devidos à poluição por hidrocarbonetos
convenzione internazionale sulla responsabilità civile per l'inquinamento da petrolioConvenção Internacional da Responsabilidade Civil
convenzione internazionale volta a incriminare la corruzione di funzionari pubblici stranieriConvenção internacional destinada a penalizar a corrupção dos funcionários públicos estrangeiros
convenzione per la risoluzione delle controversie relative agli investimenti fra Stati e soggetti di altri StatiConvenção Internacional sobre a Resolução de Diferendos relativos aos Investimentos
convenzione per la risoluzione delle controversie relative agli investimenti fra Stati e soggetti di altri StatiConvenção para a resolução de diferendos relativos a investimentos entre Estados e nacionais de outros Estados
convenzione per la risoluzione delle controversie relative agli investimenti fra Stati e soggetti di altri StatiConvenção ICSID
convenzione per la soluzione di vertenze internazionaliconvenção para a solução das disputas internacionais
convenzione per l'applicazione dell'accordo di SchengenConvenção de Aplicação do Acordo de Schengen
Convenzione per l'elaborazione del progetto di Carta dei diritti fondamentali dell'Unione EuropeaConvenção para a elaboração do projecto de Carta dos Direitos Fundamentais da União Europeia
convenzione relativa alla notifica di atti giudiziari e stragiudiziari in materia civile e commercialeconvenção sobre a transmissão dos atos judiciários e extrajudiciários em matéria civil e comercial
Convenzione relativa alla semplificazione delle formalità negli scambi di mercicon allegatoconvenção sobre a simplificação das formalidades no comércio de mercadorias
Convenzione relativa all'adesione della Reppublica ellenica alla convenzione di BruxellesConvenção relativa à adesão da República Helénica à Convenção de Bruxelas
convenzione relativa alle norme di ammissione dei cittadini di paesi terzi negli Stati membri dell'Unione europeaConvenção relativa às regras de admissão de nacionais de países terceiros nos Estados-Membros da União Europeia
convenzione relativa all'esecuzione delle decisioni di ritiro della patente di guidaconvenção sobre a execução das decisões de inibição do direito de conduzir
convenzione sugli accordi di scelta del foroConvenção sobre os Acordos de Eleição do Foro
convenzione sugli aspetti civili della sottrazione di minori a carattere internazionaleConvenção sobre os Aspetos Civis do Rapto Internacional de Crianças
Convenzione sugli aspetti civili della sottrazione internazionale di minoriConvenção sobre os Aspectos Civis do Rapto Internacional de Crianças
convenzione sul riconoscimento delle sentenze di divorzio e di separazione legaleConvenção relativa ao reconhecimento dos divórcios e das separações legais
convenzione sul riconoscimento delle sentenze di divorzio e di separazione legaleXVIII Convenção da Haia sobre Reconhecimento de Divórcios e Separações de Pessoas
convenzione sul riconoscimento delle sentenze di divorzio e di separazione legaleConvenção relativa ao reconhecimento do divórcio e da separação judicial
Convenzione sulla legge applicabile in materia di incidenti della circolazione stradaleConvenção sobre a Lei Aplicável em matéria de Acidentes de Circulação Rodoviária
convenzione sulla successione tra Stati in materia di beni, archivi e debiti di StatoConvenção de Viena sobre a Sucessão de Estados em matéria de Bens, Arquivos e Dívidas do Estado
Convenzione sulla tutela dei diritti di tutti i lavoratori migranti e delle loro famiglieconvenção sobre a defesa dos direitos de todos os trabalhadores migrantes e das suas famílias
Convenzione sull'imprescrittibilità dei crimini contro l'umanità e dei crimini di guerraConvenção sobre a não-prescrição dos crimes de guerra e dos crimes contra a humanidade
Convenzione sull'unificazione di alcuni principi della legislazione sui brevetti d'invenzioneConvenção sobre a Unificação de certos Elementos do Direito das Patentes de Invenção
Convenzione sull'unificazione di taluni elementi del diritto dei brevetti d'invenzioneConvenção sobre a Unificação de certos Elementos do Direito das Patentes de Invenção
conversione di debitoconversão de uma dívida
curatore di fallimentoadministrador de falências
curatore di fallimentoadministrador da insolvência
declaratoria di nullitàdeclaração de nulidade
dispensa accordata dalla volontà del testatore all'erede dal comprendere nella massa successoria alcuni beni a questi donati o legati dal de cuiusdispensa de colação
dividendo di fonte esteradividendo de origem estrangeira
dividendo di fonte nazionaledividendo de origem interna
dividendo distribuito da una società affiliatadividendo distribuído por uma filial
divieto d'ingresso, i trasgressori saranno passibili di contravvenzioneproibida a entrada sob pena de multa
divieto d'uso del marchio comunitario registrato a nome di un agente o rappresentanteproibição de utilização de uma marca comunitária registada em nome de um agente ou representante
divieto di alienazioneinalienabilidade
divieto di allineamento dei prezziproibição de alinhamento de preços
divieto di concorrenzainterdição de concorrência
divieto di costruzioneservidão non aedificandi
divieto di deporreproibição de depor
divieto di disconoscimento di paternitàproibição de desconhecimento de paternidade
divieto di espatrioproibição de saída do território
divieto di esportazioneproibição de exportação
divieto di ingressointerdição de entrada
divieto di lasciare il territorioproibição de saída do território
divieto di noleggioproibição denominada "inhuurverbod"
divieto di reimportareproibição de reimportar
divieto di reingressointerdição de entrada
divieto di respingimentoprincípio da não repulsão
divieto di rientroproibição de entrada
divieto di rientrointerdição de regresso
divieto di rientrointerdição de entrada
divieto di rinvio al confineprincípio da não repulsão
divieto di testimoniareproibição de depor
divieto di uso dei marchi comunitariproibição do uso de marcas comunitárias
divieto di utilizzazione dopo il termineproibição de utilização após termo
divieto permanente di soggiornoproibição de permanência a título definitivo
divisione di annullamentoDivisão de anulação
divisione di annullamentodivisão de anulação
divisione legale e di amministrazione dei disegni e modellidivisão jurídica e de administração dos desenhos e modelos
divisione legale e di amministrazione dei marchiDivisão Jurídica e de Administração de Marcas
divisione legale e di amministrazione dei marchidivisão jurídica e de administração de marcas
domanda di ammissione all'assistenza socialepedido de admissão à assistência social
domanda di ammissione all'assistenza socialepedido de admissão
domanda di annullamentopedido de anulação
domanda di asilo fraudolentapedido fraudulento de asilo
domanda di asilo reiteratapedido de asilo subsequente
domanda di assistenzapedido de assistência
domanda di autorizzazionepedido de licenciamento
domanda di autorizzazione a procedere al pignoramentopedido de autorização de penhora
domanda di basepedido de base
domanda di brevettopedido de patente
domanda di cancellazionepedido de cancelamento do registo
domanda di concessionepedido de concessão
domanda di concessione di licenzapedido de atribuição de um direito de exploração
domanda di decadenza o di nullitàpedido de extinção ou de anulação
domanda di decisione anticipatapedido de decisão antecipada
domanda di declaratoria di inefficacia di una registrazionepedido de anulação dos efeitos de um registo
domanda di delibazionepedido de exequátur
domanda di derogapedido de derrogação
domanda di determinazione delle spesepedido de determinação das custas
domanda di estradizionepedido de extradição
domanda di gratuito patrocinio relativa a ricorsi pendentipedido de apoio judiciário relativo a processos pendentes
domanda di graziapedido de indulto
domanda di graziapedido de comutação de pena
domanda di indennizzo per il godimentopedido de indemnização pela fruição
domanda di interpretazione di sentenzepedido de interpretação de acórdãos
domanda di interventopedido de intervenção
domanda di introduzione di istanzapetição inicial
domanda di licenzapedido de licença
domanda di licenza obbligatoriapedido de um direito de exploração obrigatória
domanda di liquidazione delle spesepedido de fixação das despesas
domanda di marchio comunitario come oggetto di proprietàpedido de marca comunitária como objeto de propriedade
domanda di modifica di una licenza concessapedido de alteração do direito concedido
domanda di nullitàpedido de anulação
domanda di omologazione CE del tipopedido de receção e de homologação CEE
domanda di parere consultivopedido de parecer consultivo
domanda di penalitàpedido de sanção pecuniária compulsória
domanda di pronuncia giudizialepedido de exame judiciário
domanda di pronuncia pregiudizialepedido de decisão prejudicial
domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal tribunale X con ordinanza...,nella causa...contro...pedido de decisão prejudicial apresentado por acórdão do tribunal X,de...,no processo entre...e...
domanda di protezione internazionalepedido de proteção internacional
domanda di provvedimenti urgentipedido de medidas provisórias
domanda di registrazione del trasferimentopedido de registo da transmissão
domanda di registrazione di trasferimento parzialepedido de registo de uma transmissão parcial
domanda di registrazione internazionalepedido de registo internacional
domanda di rettificapedido de retificação
domanda di rinnovopedido de renovação
domanda di risarcimento del danno subitopedido de reparação do prejúizo sofrido
domanda di un supplemento di procedimento oralepedido de nova audiência
domanda generale resa di pubblico dominioum pedido geral de que foi dado conhecimento público
domanda per la registrazione del modello di utilitàpedido de modelo de utilidade
domanda riconvenzionale di decadenza o di nullitàpedido reconvencional de extinção ou de nulidade
elezione di domicilio juris costituita dall'elezione di domiciliodomicílio eletivo
elezione di domicilio nel luogo in cui ha sede il Tribunaledomicílio escolhido no lugar da sede do Tribunal
eliminare gli sconti in caso di esportazioneeliminar os descontos em caso de exportação
eliminare/ricusare un candidato per causa di ineleggibilitàrejeitar um candidato inelegível
esecutorietà di ammendeexecução das multas
esecutorietà di una sentenzaforça executiva de uma sentença
esenzione a condizione di reinvestimentoisenção condicionada ao reinvestimento
esenzioni particolari connesse con il traffico internazionale di merciisenções especiais relacionadas com o tráfego internacional de bens
espulsione di un affittuarioação de despejo
espulsione giudiziaria con divieto di ingressointerdição territorial
espulsione per motivi di ordine pubblicoexpulsão
esser sospettato di...ser averbado de suspeito
esser sospettato di...ser suspeito
esser sospettato di...estar sob suspeição
esser titolare di diritti civiligozo de direitos cívicos
fattispecie di un reatoelementos essenciais de um crime
fomentatore di scioperipromotor de greves
forme di impresa:società di persone,imprese individuali,etc.forma jurídica de empresa
giorno de udienzadia designado para audiência
giorno de udienzadia de audiência
giratario di una cambialecessionário de uma letra de câmbio
giudicare determinate categorie di causejulgar certas categorias de causas
immissione nel possesso di benidevolução dos bens
impedimento di uno dei giudici componenti una sezioneimpedimento de um juiz de uma secção
impianto di refrigerazioneinstalação de arrefecimento
impiego di lingue in materia giudiziariautilização das línguas em matéria judicial
impiego di lingue in materia giudiziariautilização das línguas em materia judicial
ingiunzione di fornire informazioniordem de transmissão de informação
ingiunzione di pagamentoinjunção de pagamento
ingiunzione di pagamento nei confronti di un debitoreconstrangimento
iuris et de iurejuris et de jure
know-how iniziale di fabbricazionesaber-fazer técnico inicial
le assicurazioni di maggiore rilevanzaseguro de grandes riscos
le condizioni di un lascitocondições de um legado
le condizioni di un legatocondições de um legado
le decisioni definitive hanno forza di cosa giudicataas decisões definitivas têm força de caso julgado
le disposizioni di applicazione del presente articoloas disposições de execução do presente artigo
le linee di base dello Stato membro rivierascoas linhas de base do Estado-membro ribeirinho
le materie che siano disciplinate da disposizioni legislativeas matérias que sejam objeto de disposições legislativas
le motivazioni di una sentenzaos fundamentos de uma sentença
le norme di procedura civileas normas de processo civil
le operazioni di voto si protraggono per due giorni consecutivias operações de votação decorrerão em dois dias consecutivos
le sentenze della Corte di giustizia hanno forza esecutivaos acórdãos do Tribunal de Justiça têm força executiva
limite di responsabilità di un vettorelimite de responsabilidade
limite massimo del tasso di alcole autorizzato nel sanguetaxa de alcoolemia máxima autorizada no sangue
limite posto al diritto di votorestrição do direito de voto
limiti di temperaturalimites de temperatura
marchi di impresa anteriorimarcas anteriores
materia di competenza dell'Ufficiomatéria da competência do Instituto
materia di diritto pubblicomatérias que dependem do direito público
navigazione di lungo corsonavegação de longo curso
nazionalità di un giudicenacionalidade de um juiz
noleggio di cosealuguer
nome di battaglianome de guerra
nome di battesimonome de batismo
nome di famiglianome patronímico
numero d'ordine di ogni elettore sulla lista elettoralenúmero de inscrição do eleitor no recenseamento
numero d'ordine di ogni elettore sulla lista elettoralenúmero de inscrição do eleitor no caderno eleitoral
numero di fabbricazionenúmero de série
numero di giudici assegnati alla sezionenúmero de juízes afetos à secção
numero di partitanúmero de identificação
numero di telaionúmero de identificação do veículo
patrimonio di scopopatrimónio de afetação
patrocinare nel corso di un'udienza pubblicaalegar em audiência pública
patto di esonero da responsabilitàcláusula de não-responsabilidade
patto di opzionecontrato promessa
patto di opzionecontrato preparatório
patto di successionepacto de sucessão
pattuglia di "autodifesa"patrulha de autodefesa
periodo di adattamentoperíodo de adaptação
periodo di apprendistatotempo de aprendizagem
periodo di assicurazioneperíodo de franquia contratual
periodo di assicurazioneperíodo de sujeição
periodo di astensione facoltativadispensa para aleitação
periodo di carenzadias de demora
periodo di formazioneperíodo de formação
periodo di graziadia de graça
periodo di istruzione della praticaperíodo de instrução do processo
periodo di licenzaperíodo de licença
periodo di protezione territorialeperíodo de proteção territorial
periodo di residenzaperíodo de residência
periodo di riflessioneprazo de reflexão
periodo di riporto verso il futuroperíodo em que podem ser transitadas as perdas
periodo di tempo determinatoperíodo de tempo específico
periodo legale di concepimentoperíodo legal de conceção
periodo minimo di contribuzioneperíodo mínimo de contribuições
personale tecnico de sostegnopessoal técnico de apoio
piano di attuazione della legislazione sulla proprietàplano de execução da legislação sobre a propriedade
piano di azione per la lotta contro la drogaplano de ação de luta contra a droga
piano di compartecipazione agli utiliplano de participação nos lucros
piano di ristrutturazione del gruppoplano de reestruturação do grupo
piano di sicurezza della grande Beirutplano de segurança para a grande Beirute
portatore di assegnoportador de cheque
portatore di un titolosegundo endossante
possessore di mala fedepossuidor de má fé
presa di posizioneposição escrita
presa di possesso dell'oggetto vendutoaquisição da posse da coisa vendida
procedimento di controllo della concentrazioneprocedimento de controlo das operações de concentração
procedimento di infrazioneprocedimento de infração
procedimento di registrazioneprocedimento de registo
procedimento di revisionerevisão da sentença penal
procedimento europeo d'ingiunzione di pagamentoprocedimento europeu de injunção de pagamento
procedimento in materia di obbligazioni alimentariprocesso de prestação de alimentos
procedimento in materia di stato ed i procedimenti connessi relativi alle conseguenze accessorieprocesso em matéria de estado das pessoas e processos relativos aos efeitos conexos
procedimento per la composizione delle controversie di minor valoreprocesso sumaríssimo
procedimento per la concessione di una privativaprocedimento para concessão do direito de proteção da variedade vegetal
procedimento tradizionale di produzioneprocesso tradicional de obtenção
procedura accelerata di esame della domanda di asiloprocedimento acelerado de apreciação do pedido de asilo
procedura comunitaria di consultazioneprocedimento comunitário de consulta
procedura d'esame della domanda di asiloprocedimento de apreciação do pedido de asilo
procedura d'esame della domanda di asilo accelerataprocedimento de apreciação prioritário do pedido de asilo
procedura di adesione alla convenzioneprocesso de adesão à convenção
procedura di aggiudicazioneprocesso de adjudicação
procedura di allarme e di emergenzaprocedimento de alerta e de emergência
procedura di arbitrato liberoprocesso de arbitragem voluntário
procedura di arbitrato liberoprocesso de arbitragem facultativo
procedura di arbitrato per le operazioni tra società collegateprocedimento de arbitragem relativo às operações entre empresas ligadas
procedura di arbitrato ritualeprocesso de arbitragem obrigatório
procedura di asiloprocedimento de asilo
procedura di asiloprocedimento de apreciação do pedido de asilo
procedura di "attestazione"certificação
procedura di comitatoprocedimento de comité
procedura di comitatocomitologia
procedura di conciliazioneprocedimento amigável
procedura di concorsoprocesso de concurso
procedura di concorsoprocedimento concursal
procedura di consegna tra Stati membriprocesso de entrega entre os Estados-Membros
procedura di controllo delle concentrazioniprocedimento de controlo das operações de concentração
procedura di convalidaprocesso de validação
procedura di derogaprocesso de derrogação
procedura di determinazione del luogo dell'arbitratoprocesso de determinação do lugar de arbitragem
procedura di dichiarazione di nullità di un marchioprocesso de declaração de nulidade de uma marca
procedura di estradizioneprocesso de extradição
procedura di fallimentoprocesso de falência
procedura di fallimento o procedure analogheprocesso de falência ou processos análogos
procedura di gestioneprocedimento de gestão
procedura di inadempimentoprocesso por incumprimento
procedura di infrazioneprocedimento de infração
procedura di iscrizione nell'elenco dei mandatari abilitatiprocesso para ser inscrito na lista de mandatários autorizados
procedura di liquidazioneprocesso de liquidação
procedura di monitoraggioprocedimento de controlo
procedura di nomina di arbitriprocesso de designação de árbitros
procedura di omologazione CEEprocesso de homologação CEE
procedura di partecipazione del pubblicoprocedimento de participação pública
procedura di registrazioneprocedimento de registo
procedura di registrazioneprocesso de registo
procedura di registrazione del marchioprocesso de registo da marca
procedura di registrazione di un marchio nazionaleprocesso de registo de uma marca nacional
procedura di regolamentazioneprocedimento de regulamentação
procedura di revisionerevisão da sentença penal
procedura di revisione ordinariaprocesso de revisão ordinário
procedura di revisione semplificataprocesso de revisão simplificado
procedura di revoca di arbitriprocesso de recusa de árbitros
procedura di revocazionerequerimento cível
procedura di ricerca facoltativaprocedimento de investigação facultativa
procedura di riconoscimento ed esecuzioneprocesso requerido para fins de reconhecimento e de execução
procedura di ricorsoprocesso de recurso
procedura di ricorsoprocedimento de recurso
procedura di riesameprocedimento de análise
procedura di salvaguardiaprocedimento de salvaguarda
Procedura di scaricoprocedimento de descarga
procedura di transizioneprocedimento transitório
procedura di vigilanzaprocesso de fiscalização
procedura di volontaria giurisdizioneprocesso gracioso
procedura facoltativa di conciliazioneprocesso facultativo de conciliação
procedura formale di estradizioneprocesso formal de extradição
procedura obbligatoria di conciliazioneprocesso obrigatório de conciliação
procedura per mancata conformità dei provvedimenti nazionali di attuazioneprocesso por não conformidade das medidas nacionais de execução
procedura semplificata di estradizioneprocesso simplificado de extradição
procedure di sicurezzaprocedimento de segurança
processo a carico di minorenniprocesso contro reús menores
processo di fabbricazione brevettatoprocesso patenteado
processo di paceprocesso de paz
processo verbale di ogni udienza pubblicaata da audiência pública
proclamare lo stato di emergenzadeclarar o estado de emergência
proclamazione di scioperodeclaração de greve
prodotti a base di carneprodutos à base de carne
raggio di azioneárea de ação 
raggio di azionedomínio de ação
raggio di azionecampo de ação 
ratifica di un attoaprovação de ato
ratto di minorerapto de menor
rinuncia davanti alla Corte di Giustiziadesistência perante o Tribunal
rinviare una causa per supplemento di istruttoriasuster uma causa para proceder a novas diligências de instrução
rinvio di documentidevolução de documentos
rinvio di una causa alla Corteremessa de um recurso ao Tribunal de Justiça
rinvio di una causa di comune accordoadiar o julgamento do processo de comum acordo
ripartizione di un'impresadivisão de uma empresa
riparto dei seggi spettanti a ciascuna lista/nell'ambito di ogni singola listadistribuição dos lugares/mandatos dentro das listas
ritrovamento di un testamentodescoberta de um testamento
segreti di fabbricazionesegredos de fabrico
segreto di fabbricazionesegredo de fabrico ou de negócios
soggiornare regolarmente nel territorio de la Comunitàter residência regular no território da Comunidade
spese anticipate di ricorsocustas que é necessário pagar antes de interpor um recurso
spese di affissionedespesas relativas à afixação de cartazes
spese di cancelleriadespesas de chancelaria
spese di contenziosodespesas de contencioso
spese di contenziosocustos de contencioso
spese di costituzionedespesas de constituição
spese di direzionedespesas de sede
spese di manutenzione e miglioriebenfeitorias
spese di notaiodespesas notariais
spese di primo avviamentodespesas de constituição, ampliação e renovação
statuto de La RiojaEstatuto da Rioja
tetto di assicurazioneplafond do seguro
vincitore di un concorsolaureado de um concurso
vincolo di parentelavínculo de parentesco
Showing first 500 phrases