Italian | Portuguese |
A prova di disastro | à prova de catástrofes |
A prova di disastro | à prova de desastres |
A prova di disastro | à prova de acidentes |
a ricHiesta di uno Stato membro | a pedido de um Estado-Membro |
a seguito di flusso,agitazione,ecc.,si possono formare cariche elettrostatiche | como resultado de fluxo, agitação, etc., podem ser geradas cargas eletrostáticas |
accoglienza di sfollati | acolhimento de pessoas deslocadas |
accompagnamento di viaggiatori | acompanhamento de passageiros viajantes |
affusti di cannone | carretas de canhões |
affusti di cannoni | carretas de canhões |
allo scadere di questa autorizzazione | findo o período de autorização |
Ammiraglio di divisione | contra-almirante |
Ammiraglio di squadra | vice-almirante |
ammissione di familiari | admissão de familiares |
ammissione per fini di occupazione | admissão a fim de aí obterem emprego |
appoggio al piano di pace | apoio ao plano de paz |
appoggio di spugna | almofada de esponja |
asse di sviluppo | eixo de desenvolvimento |
assi da stiro | tábuas de engomar |
assi tavole di copertura | ripas de telhado |
avvalersi dei servizi di un interprete | beneficiar dos serviços de um intérprete |
avvio di dibattiti | lançamento de debates |
avviso di aggiudicazione | anúncio de adjudicação |
avviso di burrasca | aviso de vento muito forte |
avviso di ciclone | aviso de ciclone |
avviso di postinformazione | aviso de pós-informação |
avviso di postinformazione | anúncio de adjudicação |
avviso di posto vacante | aviso de abertura de vaga |
avviso di preinformazione | anúncio de pré-informação |
avviso di preinformazione | anúncio de informação prévia |
avviso di pubblicazione | notícia de pré-publicação |
avviso di scadenza | aviso de caducidade |
avviso di tempesta | aviso de temporal |
avviso di tempesta | aviso de tempestade |
battitura di testi registrati su disco o nastro magnetico | dactilografia de textos a partir de gravações em disco ou banda magnética |
bauletti destinati a contenere articoli di toeletta, detti "vanity cases" | caixinhas para artigos de toilette |
birra di ginepro | cerveja de gengibre |
Bollettino ufficiale de La Rioja | Boletim Oficial da Rioja |
Bollettino ufficiale della deputazione generale de La Rioja | Boletim Oficial da Deputação Geral da Rioja |
bozzetti di architettura | maquetas de arquitetura |
bypass del circuito di raffredamento d'emergenza | derivação de emergência dos circuitos de arrefecimento |
campane di segnalazione | sinos de sinalização |
campanelle per alberi di Natale | sinos para árvores de Natal |
caschi di protezione | capacetes de proteção |
chiavi di carica | chaves de dar corda |
chiedere il parere di un'altra commissione | solicitar o parecer de outra comissão |
chiedere la sospensione dello stato di detenzione | requerer a suspensão da detenção |
Collettivi di base | Coletivos de Base |
Collettività di Saint-Martin | Coletividade de São Martinho |
collezione di campioni | coleção de amostras |
Convenzione ACP-CEE di Lomé | Convenção ACP-CEE de Lomé |
Convenzione Benelux che adotta una legge uniforme relativa all'indennità di mora | Convenção Benelux que Estabelece uma Lei Uniforme sobre a Adstrição |
Convenzione che istituisce una legge uniforme sulla forma di un testamento internazionale | Convenção relativa à Lei Uniforme sobre a Forma de um Testamento Internacional |
Convenzione concernente certe restrizioni all'esercizio del diritto di cattura nella guerra marittima | Convenção relativa a certas Restrições do Exercício do Direito de Captura na Guerra Marítima |
Convenzione concernente gli scambi internazionali di pubblicazioni | Convenção sobre o Intercâmbio Internacional de Publicações |
Convenzione concernente gli uffici di collocamento a pagamento | Convenção sobre as Agências de Colocação Não-Gratuitas revista |
Convenzione concernente gli uffici di collocamento a pagamento | Convenção relativa às Agências de Colocação Não-Gratuitas |
Convenzione concernente i diritti e i doveri delle potenze e delle persone neutrali in caso di guerra per terra | Convenção relativa aos Direitos e Deveres das Potências e das Pessoas Neutrais no caso de Guerra Terrestre |
Convenzione concernente i diritti e i doveri delle potenze neutrali in caso di guerra marittima | Convenção relativa aos Direitos e Deveres das Potências Neutrais no caso de Guerra Marítima |
Convenzione concernente il collocamento di mine sottomarine automatiche di contatto | Convenção relativa à Colocação de Minas Submarinas Automáticas de Contacto |
Convenzione concernente il regime delle navi di commercio allo scoppiare delle ostilità | Convenção relativa ao Regime dos Navios Mercantes Inimigos no Princípio das Hostilidades |
Convenzione concernente il riconoscimento e l'esecuzione di decisioni relative alle obbligazioni alimentari | Convenção sobre o Reconhecimento e Execução de Decisões relativas a Obrigações Alimentares |
Convenzione concernente il rilascio di un certificato relativo alla diversità dei cognomi | Convenção relativa à Emissão de um Certificado de Diversidade de Apelidos |
Convenzione concernente la creazione di una Unione internazionale per la pubblicazione delle tariffe doganali | Convenção relativa à Criação de uma União Internacional para a Publicação das Pautas Aduaneiras |
Convenzione concernente la durata di lavoro a bordo e gli effettivi | Convenção sobre a Duração do Trabalho a Bordo e as Lotações |
Convenzione concernente la fissazione dei salari minimi, in particolare per quanto riguarda i paesi in via di sviluppo | Convenção sobre a Fixação dos Salários Mínimos, 1970 |
Convenzione concernente la fissazione dei salari minimi, in particolare per quanto riguarda i paesi in via di sviluppo | Convenção relativa à Fixação dos Salários Mínimos, designadamente no que respeita aos Países em Vias de Desenvolvimento |
Convenzione concernente la legge applicabile alla responsabilità per danni derivanti da prodotti | Convenção sobre a Lei Aplicável à Responsabilidade de Produto |
Convenzione concernente la regolamentazione dei contratti di lavoro scritti dei lavoratori indigeni | Convenção sobre a Regulamentação dos Contratos de Trabalho Escritos dos Trabalhadores Indígenas |
Convenzione concernente la regolamentazione di alcuni sistemi particolari di assunzione dei lavoratori | Convenção sobre a Regulamentação de certos Sistemas Especiais de Recrutamento de Trabalhadores |
Convenzione concernente le decisioni di rettificazione degli atti dello stato civile | Convenção relativa às Decisões de Retificação de Atos de Registo Civil |
Convenzione concernente l'impiego delle donne nei lavori sotterranei nelle miniere di ogni categoria | Convenção sobre o Emprego de Mulheres em Trabalhos Subterrâneos em Minas de qualquer Categoria |
Convenzione concernente l'istituzione di metodi di fissazione dei salari minimi | Convenção sobre os Métodos de Fixação de Salários Mínimos |
Convenzione concernente lo scambio di informazioni in materia di acquisto della nazionalità | Convenção relativa à Troca de Informações em matéria de Aquisição de Nacionalidade |
Convenzione del Consiglio d'Europa sulla prevenzione della condizione di apolide in relazione alla successione di Stati | Convenção do Conselho da Europa sobre a Prevenção dos Casos de Apatrídia relacionados com a Sucessão de Estados |
Convenzione delle Nazioni Unite per la repressione degli attentati terroristici mediante l'uso di esplosivi | Convenção das Nações Unidas para a Repressão de Atentados Terroristas à Bomba |
Convenzione di Antigua | Convenção de Antígua |
Convenzione di applicazione dell'accordo di Schengen | Convenção de Aplicação do Acordo de Schengen |
convenzione di Basilea | Convenção sobre o controlo dos movimentos transfronteiriços de resíduos perigosos e sua eliminação |
convenzione di Basilea | Convenção de Basileia sobre o Controlo de Movimentos Transfronteiriços de Resíduos Perigosos e sua Eliminação |
Convenzione di Chicago | Convenção sobre Aviação Civil Internacional |
Convenzione di Chicago | Convenção de Chicago sobre a aviação civil internacional |
Convenzione di Chicago | Convenção de Chicago |
Convenzione di cooperazione economica europea | Convenção de Cooperação Económica Europeia |
Convenzione di Ginevra per il miglioramento della sorte dei feriti, dei malati e dei naufraghi delle forze armate sul mare | Convenção de Genebra para Melhorar a Situação dos Feridos, Doentes e Náufragos das Forças Armadas no Mar |
Convenzione di Ginevra per il miglioramento della sorte dei feriti e dei malati delle forze armate in campagna | Convenção de Genebra para Melhorar a Situação dos Feridos e Doentes das Forças Armadas em Campanha |
Convenzione di Ginevra relativa al trattamento dei prigionieri di guerra | Convenção de Genebra relativa ao Tratamento dos Prisioneiros de Guerra |
Convenzione di Granada | Convenção para a Salvaguarda do Património Arquitetónico da Europa |
Convenzione di Lomé | Lomé IV |
Convenzione di Lomé) | Convenção de Lomé) |
Convenzione di New York sulle missioni speciali | Convenção de Nova Iorque sobre missões especiais |
Convenzione di Ottawa | Convenção de Otava |
Convenzione di Ramsar | Convenção sobre Zonas Húmidas de Importância Internacional especialmente como Habitat de Aves Aquáticas |
Convenzione di Ramsar | Convenção de Ramsar sobre as Zonas Húmidas |
Convenzione di Vienna sulle relazioni diplomatiche | Convenção de Viena relativa às relações diplomáticas |
Convenzione di Vienna sulle relazioni diplomatiche | Convenção de Viena sobre Relações Diplomáticas |
Convenzione di Washington | Convenção CITES |
Convenzione di Washington | Convenção de Washington |
Convenzione di Washington | Convenção sobre o Comércio Internacional das Espécies de Fauna e Flora Selvagens Ameaçadas de Extinção |
Convenzione doganale relativa ai pezzi di ricambio utilizzati per la riparazione dei "vagoni EUROP" | Convenção Aduaneira relativa às Peças Sobresselentes utilizadas na Reparação dos Vagões EUROP |
Convenzione doganale relativa all'ammissione temporanea di materiale pedagogico | Convenção Aduaneira relativa à Importação Temporária de Material Pedagógico |
Convenzione doganale relativa all'importazione temporanea di materiale scientifico | Convenção Aduaneira relativa à Importação Temporária de Material Científico |
Convenzione doganale relativa all'importazione temporanea di veicoli stradali commerciali | Convenção Aduaneira sobre a Importação Temporária de Veículos Rodoviários Comerciais |
Convenzione europea di stabilimento | Convenção Europeia de Estabelecimento |
Convenzione europea in materia di adozione dei minori | Convenção Europeia em matéria de Adoção de Crianças |
Convenzione europea relativa al luogo di pagamento delle obbligazioni monetarie | Convenção Europeia relativa ao Lugar de Pagamento das Obrigações Monetárias |
Convenzione europea relativa al risarcimento delle vittime di reati violenti | Convenção Europeia relativa à Indemnização de Vítimas de Infrações Violentas |
Convenzione europea relativa alla soppressione della legalizzazione degli atti formati da agenti diplomatici o consolari | Convenção Europeia sobre a Supressão da Legalização dos Atos exarados pelos Agentes Diplomáticos e Consulares |
Convenzione europea sugli effetti internazionali della decadenza dal diritto di condurre veicoli a motore | Convenção Europeia sobre os Efeitos Internacionais da Inibição do Direito de Conduzir Veículos a Motor |
Convenzione europea sugli effetti internazionali della decadenza del diritto di condurre un veicolo a motore | Convenção Europeia sobre os Efeitos Internacionais da Inibição do Direito de Conduzir Veículos a Motor |
Convenzione europea sulla classificazione internazionale dei brevetti di invenzione | Convenção Europeia sobre a Classificação Internacional das Patentes de Invenção |
Convenzione europea sulla responsabilità civile in caso di danni causati da veicoli a motore | Convenção Europeia sobre a Responsabilidade Civil por Danos Provocados por Veículos Automóveis |
Convenzione europea sull'assicurazione obbligatoria della responsabilità civile in materia di veicoli a motori | Convenção Europeia relativa ao Seguro Obrigatório de Responsabilidade Civil em matéria de Veículos Automóveis |
Convenzione europea sull'imprescrittibilità dei crimini contro l'umanità e dei crimini di guerra | Convenção Europeia sobre a Imprescritibilidade dos Crimes contra a Humanidade e dos Crimes de Guerra |
Convenzione europea sullo status giuridico dei minori nati al di fuori del matrimonio | Convenção Europeia sobre o Estatuto Jurídico das Crianças Nascidas Fora do Casamento |
Convenzione in materia di istituzione di un sistema di iscrizione testamentaria | Convenção relativa à instituição de um sistema de inscrição dos testamentos |
Convenzione internazionale concernente l'unificazione di alcune regole in materia di trasporto di passeggeri per mare | Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras em matéria de Transporte Marítimo de Passageiros |
Convenzione internazionale per la manutenzione di alcuni fari del Mar Rosso | Acordo Internacional relativo à Manutenção de certos Faróis do Mar Vermelho |
Convenzione internazionale per l'unificazione di alcune regole concernenti i privilegi ed ipoteche marittime | Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras relativas aos Privilégios e Hipotecas Marítimos |
Convenzione internazionale per l'unificazione di alcune regole in materia di polizza di carico | Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras em matéria de Conhecimentos |
Convenzione internazionale per l'unificazione di alcune regole sul sequestro conservativo delle navi | Convenção Internacional para a Unificação de certas Regras sobre o Arresto de Navios de Mar |
Convenzione internazionale sulla missione dei bastimenti ospitalieri in tempo di guerra | Convenção sobre os Navios-Hospital |
Convenzione intesa a ridurre il numero dei casi di apolidia | Convenção para a Redução do Número de Casos de Apatrídia |
Convenzione per il riavvicinamento delle procedure nazionali di concessione del diritto di asilo | Convenção relativa à aproximação dos procedimentos nacionais de concessão do direito de asilo |
Convenzione per il rilascio di alcuni estratti di atti dello stato civile destinati all'estero | Convenção relativa à Emissão de determinadas Certidões de Registo de Estado Civil destinadas ao Estrangeiro |
Convenzione per il rilascio gratuito e la dispensa da legalizzazione degli atti di stato civile | Convenção relativa à Emissão Gratuita e à Dispensa de Legalização de Certidões de Registo do Estado Civil |
Convenzione per la creazione di un Istituto internazionale del freddo | Convenção para a Criação em Paris, de um Instituto Internacional do Frio |
Convenzione per la prevenzione e la repressione del delitto di genocidio | Convenção para a Prevenção e Repressão do Crime de Genocídio |
Convenzione per l'adattamento alla guerra marittima dei principi della convenzione di Ginevra | Convenção para Adaptação à Guerra Marítima dos Princípios da Convenção de Genebra de 22 de Agosto de 1864 |
Convenzione per l'istituzione di una Organizzazione internazionale di metrologia legale | Convenção Instituindo uma Organização Internacional de Metrologia Legal |
Convenzione per lo scambio internazionale di informazioni sullo stato civile | Convenção relativa à Troca Internacional de Informações em matéria de Estado Civil |
Convenzione per l'unificazione di alcune regole in materia di assistenza e di salvataggio marittimi | Convenção para a Unificação de certas Regras em matéria de Assistência e de Salvação Marítimas |
Convenzione per l'unificazione di alcune regole in materia di urto fra navi nella navigazione interna | Convenção relativa à Unificação de certas Regras em matéria de Abalroamento em Navegação Interior |
Convenzione per l'unificazione di alcune regole relative al sequestro conservativo degli aeromobili | Convenção para a Unificação de certas Regras relativas ao Arresto de Aeronaves |
Convenzione per regolare i conflitti di leggi e di giurisdizioni in materia di divorzio e di separazione personale | Convenção para regular os Conflitos de Leis e de Jurisdições em matéria de Divórcio e de Separação de Pessoas |
Convenzione per regolare i conflitti di leggi in materia di matrimonio | Convenção para regular os Conflitos de Leis em matéria de Casamento |
convenzione quadro sui trasferimenti internazionali di armi | Convenção-Quadro sobre Transferências Internacionais de Armas |
Convenzione relativa ai cambiamenti di nomi e cognomi | Convenção relativa a Alterações de Apelidos e de Nomes Próprios |
Convenzione relativa al riconoscimento e all'aggiornamento dei libretti di stato civile | Convenção relativa ao Reconhecimento e Actualização dos Livretes de Estado Civil |
Convenzione relativa al rilascio di estratti plurilingue di atti di stato civile | Convenção relativa à Emissão de Certidões Multilingues de Actos do Registo Civil |
Convenzione relativa alla constatazione di determinati decessi | Convenção relativa à Verificação de certos Óbitos |
Convenzione relativa alla cooperazione internazionale in materia di assistenza amministrativa ai rifugiati | Convenção sobre a Cooperação Internacional em matéria de Ajuda Administrativa aos Refugiados |
Convenzione relativa alla costituzione della Società europea per il finanziamento di materiale ferroviario "Eurofima" | Convenção relativa à Constituição da "EUROFIMA", Sociedade Europeia para o Financiamento de Material Ferroviário |
Convenzione relativa alla durata massima dei contratti di lavoro dei lavoratori indigeni | Convenção relativa à Duração Máxima dos Contratos de Trabalho dos Trabalhadores Indígenas |
Convenzione relativa alla indennità di disoccupazione in caso di perdita della nave per naufragio | Convenção relativa à Indemnização por Desemprego em caso de Perda por Naufrágio |
convenzione relativa alla procedura semplificata di estradizione tra gli Stati membri dell'Unione europea | convenção relativa ao processo simplificado de extradição entre os Estados-membros da União Europeia |
Convenzione relativa alla responsabilità degli armatori di navi a propulsione nucleare | Convenção sobre a Responsabilidade dos Armadores de Navios Nucleares |
Convenzione relativa all'ammissione dei cittadini di Stati terzi | Convenção relativa à admissão de nacionais de Estados terceiros |
Convenzione relativa all'assicurazione malattia della gente di mare | Convenção relativa ao Seguro de Doença dos Trabalhadores Marítimos |
Convenzione relativa all'indicazione dei nomi e dei cognomi nei registri di stato civile | Convenção relativa à Indicação dos Nomes Próprios e Apelidos nos Registos do Estado Civil |
Convenzione relativa all'istituzione di un sistema di registrazione dei testamenti | Convenção sobre o Estabelecimento de um Sistema de Inscrição de Testamentos |
Convenzione riguardante l'abolizione della legalizzazione di atti pubblici stranieri | Convenção relativa à Supressão da Exigência de Legalização dos Actos Públicos Estrangeiros |
Convenzione riguardante l'orario di lavoro e gli intervalli di riposo nei trasporti su strada | Convenção relativa à Duração do Trabalho e ao Descanso nos Transportes Rodoviários |
Convenzione sugli accordi in materia di elezione del foro | Convenção sobre os Acordos de Eleição do Foro |
Convenzione sui conflitti di leggi concernenti la forma delle disposizioni testamentarie | Convenção sobre os Conflitos de Leis em matéria de Forma das Disposições Testamentárias |
Convenzione sul peso massimo dei carichi che possono essere trasportati da un solo lavoratore | Convenção sobre o Peso Máximo, 1967 |
Convenzione sul peso massimo dei carichi che possono essere trasportati da un solo lavoratore | Convenção relativa ao Peso Máximo das Cargas que podem ser Transportadas por Um Só Trabalhador |
Convenzione sul risarcimento alle vittime di atti di violenza | Convenção Europeia relativa à Indemnização de Vítimas de Infrações Violentas |
Convenzione sulla competenza del forum contractus in caso di vendita a carattere internazionale di beni mobili materiali | Convenção sobre a Competência do Foro Contratual em caso de Compra e Venda Internacional de Coisas Móveis Corpóreas |
Convenzione sulla imprescrittibilità dei crimini di guerra e dei crimini contro l'umanità | Convenção sobre a Imprescriptibilidade dos Crimes de Guerra e dos Crimes contra a Humanidade |
Convenzione sulla legge applicabile ai contratti di vendita internazionale di merci | Convenção sobre a Lei Aplicável aos Contratos de Venda Internacional de Mercadorias |
Convenzione sulla legge applicabile alle successioni a causa di morte | Convenção sobre a Lei Aplicável às Sucessões por Morte |
Convenzione sulla prescrizione relativamente alla vendita internazionale di merci | Convenção sobre a Prescrição em matéria de Compra e Venda Internacional de Mercadorias |
Convenzione sulla proibizione dello sviluppo, produzione, immagazzinaggio ed uso di armi chimiche e sulla loro distruzione | Convenção sobre as Armas Químicas |
Convenzione sulla rappresentanza in materia di vendita internazionale di merci | Convenção sobre a Representação no domínio da Compra e Venda Internacional de Mercadorias |
Convenzione sulla riduzione dell'orario di lavoro nelle vetrerie che producono bottiglie | Convenção sobre a Redução da Duração do Trabalho nas Vidrarias de Garrafas |
Convenzione sull'elaborazione di un sistema di iscrizione dei testamenti | Convenção sobre o Estabelecimento de um Sistema de Inscrição de Testamentos |
Convenzione sull'orario di lavoro nelle vetrerie automatiche che producono vetri da finestre | Convenção relativa à Duração do Trabalho nas Vidrarias Automáticas de Vidraças |
Coordinamento delle politiche comunitarie e azioni concertate in materia di turismo | Coordenação das políticas comunitárias e ações concertadas em matéria de turismo |
Coordinamento delle risorsi del sito de Ispra | Coordenação dos recursosIspra |
coordinamento di bilancio | coordenação orçamental |
coordinamento in materia di diritti dell'uomo | coordenação em matéria de direitos do homem |
crusca di cereali | farelos de trigo |
crusca di grano | farelos de trigo |
diga di ritenuta | dique |
divieto di accesso privilegiato | proibição de acesso privilegiado |
divieto di concessione del visto | proibição de visto |
divieto di sparare a terra | proibição de disparar em terra |
divieto di transito | proibição de passagem em trânsito |
divieto di viaggio | proibição de viagem |
divieto di viaggio | interdição de viajar |
divieto di visto | proibição de visto |
divisione di mercato | Divisão de Mercado |
Divisione "Sistemi di comunicazione e informazione" | Divisão de Sistemas de Comunicação e Informação |
domanda di asilo alla frontiera | pedido de asilo apresentado na fronteira |
domanda di conferma | pedido confirmativo |
domanda di congedo | pedido de interrupção de serviço com justificação |
domanda di finanziamento | pedido de financiamento |
domanda di informazione | pedido de informações |
domanda di notifica | pedido de notificação |
domanda di promozione | pedido de promoção |
domanda di riammissione | pedido de readmissão |
domanda di riconoscimento dello status di rifugiato | pedido de reconhecimento do estatuto de refugiado |
domanda di riestradizione | pedido de reextradição |
domanda di rimborso | pedido de reembolso |
domanda di transito | pedido de trânsito |
domanda di trasferimento | pedido de transferência |
domanda unica di contributo | pedido único de contribuição |
domandare la sospensione dello stato di detenzione | pedir a suspensão da detenção |
eliche di navi | hélices de navios |
Eliminazione attraverso lo scarico con l'acqua di refrigerazione dell'impianto | eliminação por descarga com água refrigerante da central |
eliminazione di foglie superflue | desfolha |
esercito croato di Bosnia | Conselho de Defesa Croata |
Esercito di liberazione dei contadini e dei lavoratori turchi | Exército de Libertação dos Camponeses e Trabalhadores Turcos |
Esercito di liberazione dei contadini e dei lavoratori turchi | Exército de Libertação dos Camponeses e Operários da Turquia |
Esercito di liberazione del Kosovo | Exército de Libertação do Kossovo |
Esercito di liberazione del Kosovo | Exército de Libertação do Kosovo |
Esercito di liberazione del popolo sudanese | Exército de Libertação do Povo do Sudão |
Esercito di liberazione del popolo sudanese | Exército Popular de Libertação do Sudão |
Esercito di liberazione di Presevo, Medvedja e Bujanovac | Exército de Libertação de Presevo-Medvedja-Bujanovac |
Esercito di liberazione nazionale | Exército de Libertação Nacional |
Esercito di liberazione nazionale | Exército de Libertação Nacional - Macedónia |
Esercito di liberazione nazionale | Exército Nacional de Libertação |
Esercito di liberazione palestinese | Exército de Libertação da Palestina |
Esercito di liberazione simbionese | Exército Simbionês de Libertação |
Esercito di resistenza del Signore | Exército de Resistência do Senhor |
Esercito di resistenza del Signore | Exército de Libertação do Senhor |
Esercito islamico di salvezza | Exército Islâmico de Salvação |
Esercito nazionale di liberazione irlandese | Exército Nacional de Libertação Irlandês |
Esercito nazionale di liberazione irlandese | Exército de Libertação Nacional Irlandês |
Esercito nazionale di liberazione irlandese | Exército Irlandês de Libertação Nacional |
Esercito nazionale popolare di liberazione | Exército Popular de Libertação Nacional |
Esercito nazionale popolare di liberazione | Corpo Nacional Popular para a Libertação |
Esercito popolare di liberazione | Exército de Libertação do Povo |
Esercito popolare di liberazione | Exército de Libertação Popular |
Esercito popolare di liberazione | Exército Popular de Libertação |
Esercito popolare di liberazione del Sudan | Exército de Libertação do Povo do Sudão |
Esercito popolare di liberazione del Sudan | Exército Sudanês de Libertação Popular |
Esercito popolare di liberazione del Sudan | Exército Popular de Libertação do Sudão |
Esercito rivoluzionario di Bougainville | Exército Revolucionário de Bougainville |
Esercito zapatista di liberazione nazionale | Exército Zapatista de Libertação Nacional |
Espulsione della barra di controllo | ejeção da barra de comando |
Espulsione della barra di controllo | queda de barra de controlo |
essenza di menta | essência de hortelã-pimenta |
essenza di trementina prodotto per smacchiature | essência de terebentina produto de desengordurar |
essenze per la preparazione di bevande | essências para a preparação de bebidas |
essenze per la preparazione di bibite | essências para a preparação de bebidas |
facsimile di banconota | nota fictícia |
fior di farina | farinha de trigo |
fucile camuffato da bastone | bengala-espingarda |
fucile con proiettili di gomma | pistola paralisante |
fucile da caccia | espingarda de caça |
fucile da tiro | espingarda de tiro ao alvo |
fuga di neutroni | fuga de neutrões |
fuga di refrigerante dal reattore | fuga de refrigerante do reator |
giubbotto di salvataggio | colete de salvação |
Immissione di boro per l'arresto | boratação de paragem |
Immissione di emergenza di boro nel refrigerante | boratação de emergência do refrigerante |
impianti per la depurazione delle acque di fogna | instalações para a purificação das águas de esgotos |
impianti per la depurazione delle acque di fogne | instalações para a purificação das águas de esgotos |
impianti per l'alimentazione delle caldaie di macchine | alimentadores de caldeiras de máquinas |
impianto per la separazione di materie grezze | instalação para a separação de matérias-primas |
impianto per l'individuazione di pacchi bomba | equipamento de deteção de encomendas armadilhadas |
Implosione delle bolle di vapore | som das bolhas de vapor ao atravessarem água fria |
Implosione delle bolle di vapore | crescimento e colapso brusco de bilhas de vapor no tanque de condensação |
instaurazione di relazioni diplomatiche | estabelecimento de relações diplomáticas |
insufflazione di un organo | sopro de um órgão |
inventario contabile di un'area di bilancio materie | inventário de contabilidade duma área de balanço dos materiais |
inventario delle posizioni nazionali in materia di immigrazione | inventário das posições nacionais em matéria de emigração |
inventario di materiali nucleari difficilmente accessibili | inventário de materiais nucleares de acesso difícil |
irrogazione di sanzioni | imposição de sanções |
lavaggio di automobili | lavagem de automóveis |
lavaggio di letti biancheria | limpeza de roupa branca |
lavaggio di veicoli | lavagem de veículos |
lavagna luminosa a scorrimento di lettere | quadro luminoso |
lavagna luminosa a scorrimento di lettere | placar luminoso |
le altre categorie di aiuti,determinate con decisione del Consiglio | as outras categorias de auxílios determinadas por decisão do Conselho |
le categorie di aiuti che sono dispensate da tale procedura | as categorias de auxílios que ficam dispensadas de tal procedimento |
le cognizioni soggette a un regime di segretezza | conhecimentos sujeitos a um regime de segredo |
le decisioni hanno efiicacia in virtu'di tale notificazione | as decisões produzirão efeito mediante tal notificação |
le direttive fissate dall'Ufficio di presidenza | as diretivas adotadas pela Mesa |
le dosi massime ammissibili con un sufficiente margine di sicurezza | as doses máximas permitidas com uma margem de segurança suficiente |
le opzioni effettuate in materia di sviluppo e del potenziamento delle Comunita' | as opções feitas no domínio do desenvolvimento e do fortalecimento das Comunidades |
le tasse o canoni che sono percepiti da un vettore | os encargos ou taxas que foram cobrados por um transportador |
mano di fondo | capa de fundo |
mano di fondo | demão de base |
mano di fondo | induto |
mano di fondo | induto primeira demão |
mano di fondo | capa de base |
materia da modellare | matéria para modelação |
materia di base | matéria-prima |
materie grasse per la fabbricazione di grassi commestibili | matérias gordas para o fabrico de gorduras comestíveis |
materie leganti per la fabbricazione di mattonelle | ligantes aglutinantes para a ladrilhagem |
matite da lavagna | lápis de ardósia penas |
memoria di bordo | memória de bordo |
Memorie di massa ad alta densità per la memorizzazione di informazioni e di conoscenze | Memórias de massa de alta densidade para armazenamento de conhecimento e informação |
mirini d' armi da fuoco | miras de armas de fogo |
mirini di armi da fuoco | miras para armas de fogo |
mirini di armi da fuoco | miras de armas de fogo |
miscela di gomma e sughero | composição de borracha e cortiça |
Monitoraggo dell'intervallo di potenza locale | vigilância local da gama de potência |
Monitoraggo dell'intervallo di potenza locale | supervisionamento local da gama de potência |
multiplazione a divisione di frequenza | multiplexagem por divisão da frequência |
nanotubo di carbonio a parete singola | nanotubo de carbono de parede simples |
nocciolo di frutta | caroço de fruto |
Nocciolo di ricarica | recarga |
Nocciolo di ricarica | núcleo de recarga |
noleggio di apparecchi per la trasmissione di messaggi | aluguer de aparelhos para a transmissão de mensagens |
noleggio di automobili | aluguer de automóveis |
noleggio di battelli | aluguer de barcos |
noleggio di bulldozer | aluguer de "bulldozers" |
noleggio di campane da immersione | aluguer de sinos de mergulhador |
noleggio di cavalli | aluguer de cavalos |
noleggio di containers di deposito | aluguer de contentores de armazenamento |
noleggio di costruzioni trasportabili | aluguer de construções transportáveis |
noleggio di equipaggiamenti di immersione subacquea | aluguer de equipamentos de mergulho submarino |
noleggio di equipaggiamento per gli sports ad eccezione dei veicoli | aluguer de equipamento para desporto à exceção de veículos |
noleggio di escavatori | aluguer de escavadoras |
noleggio di frigoriferi | aluguer de frigoríficos |
noleggio di macchine di cantiere | aluguer de máquinas de estaleiro |
noleggio di macchine e di attrezzature per ufficio | aluguer de máquinas e aparelhos de escritório |
noleggio di macchine per pulire | aluguer de máquinas de limpeza |
noleggio di magazzini | aluguer de entrepostos |
noleggio di magazzini depositi | aluguer de entrepostos |
noleggio di magnetoscopi | aluguer de gravadores de vídeo |
noleggio di materiale per aziende agricole | aluguer de material para explorações agrícolas |
noleggio di materiale pubblicitario | aluguer de material publicitário |
noleggio di portabagagli per veicoli | aluguer de galerias para veículos |
noleggio di posti di parcheggio | aluguer de lugares de estacionamento |
noleggio di rimesse | aluguer de garagens |
noleggio di scafandri pesanti | aluguer de fatos de mergulhador |
noleggio di stadi | aluguer de estádios |
noleggio di tempi di accesso a un centro base di dati | aluguer de tempo de acesso a um centro distribuidor de bases de dados |
noleggio di vagoni | aluguer de vagões |
noleggio di veicoli | aluguer de veículos |
noleggio di vetture | aluguer de carros |
olii da ingrassaggio | óleos de lubrificação |
olii da lubrificazione | óleos de lubrificação |
parlamento de La Rioja | Deputação Geral |
periodo di assetto dei terreni | período de banalização dos terrenos |
periodo di dimezzamento | meia-vida radioativa |
periodo di fermo | período de detenção |
periodo di incubazione estrinseca | período de incubação extrínseco |
periodo di indennizzo | período de indemnização |
Periodo di integrità | tempo de vida mecânica |
Periodo di integrità | duração de integridade |
Periodo di integrità | duração mecânica |
Periodo di integrità | tempo de vida mecânico |
Periodo di integrità | duração da integridade |
periodo di ispezione | período de inspeção |
periodo di residenza legale | período de residência legal |
periodo di riferimento rapporto informativo | período de referência notação |
periodo di risposo | período de repouso |
periodo di sospetto d'infezione | período de suspeita |
periodo di tempo | período de tempo |
periodo di un satellite | período de um satélite |
pezze incollabili a caldo per ornamento di articoli tessili mercerie | peças coláveis a quente para ornamentar artigos texteis retrosaria |
pezze incollabili a caldo per ornamento di articoli tessili mercerie | peças coláveis a quente para o ornamento de artigos texteis |
piano d'azione della politica europea di vicinato | Plano de Ação da Política Europeia de Vizinhança |
piano d'azione della politica europea di vicinato | Plano de Ação PEV |
Piano di azione immediata | Plano de Acção Imediata |
piano di caricamento | plano de carga |
Piano di Colombo | Plano de Colombo para o Desenvolvimento Económico e Social Cooperativo na Ásia e no Pacífico |
piano di disaster recovery | planeamento de recuperação de desastres |
piano di emergenza | plano de segurança |
piano di emergenza | plano de emergência |
piano di finanziamento indicativo | plano de financiamento indicativo |
piano di operazione | plano de operação |
piano di organizzazione | plano de trabalho |
piano di organizzazione | plano de atividades |
piano di pace Vance-Owen | plano de paz Vance-Owen |
piano di riconversione regionale e sociale | plano de reconversão regional e social |
piano di risistemazione | plano de relocalização |
piano di sicurezza | plano de segurança |
piano di soccorso | plano de socorro |
piano di urgenza | plano de emergência |
piano nazionale di assegnazione | plano nacional de atribuição de licenças de emissão |
piano nazionale di assegnazione delle quote di emissione di gas ad effetto serra | plano nacional de atribuição de licenças de emissão |
piano nazionale di transizione | plano de trasição nacional |
piastra collettrice di ioni | placa coletora de iões |
piastra di risaldamento | fogareiro elétrico |
piastre di riscaldamento | placas de aquecimento |
piastre metalliche di bloccaggio | placas metálicas de calçamento |
piastre metalliche di bloccaggio | lâminas metálicas de calçamento |
piastre per impedire al latte di traboccare | placas para impedir o leite de transbordar |
posa di mattoni muratura | colocação de tijolos alvenaria |
posti di lavoro alternativi | empregos alternativos |
procedimento di buoni uffici | processo de bons ofícios |
procedimento di ossidazione dei sali fusi | processo de oxidação dos sais fundidos |
procedimento di promozione definito di "seconda selezione" | processo de promoção dito de "repescagem" |
procedimento di vetrificazione in recipiente chiuso | processo de vitrificação em recipiente fechado |
procedura con previa indizione di gara | processo com abertura prévia de concurso |
procedura con rete di salvataggio | processo normal dito de rede |
procedura d'informazione e di consultazione | processo de informação e de consulta |
procedura di abilitazione | processo de habilitação |
procedura di abilitazione | procedimento de habilitação |
procedura di accertamento approfondita | processo de inquérito aprofundado |
procedura di adozione del bilancio | processo de adoção do Orçamento |
procedura di aggiudicazione dell'appalto | processo de adjudicação de contratos públicos |
procedura di aggiudicazione dell'appalto | procedimento de adjudicação de contratos |
procedura di amministrazione straordinaria | procedimento de administração extraordinária |
procedura di assunzione | processo de recrutamento |
procedura di autorizzazione | processo de autorização |
procedura di bilancio interistituzionale | processo orçamental interinstitucional |
procedura di codecisione | processo de co-decisão |
procedura di codecisione | procedimento de co-decisão |
procedura di conciliazione nel processo di codecisione | procedimento de conciliação na codecisão |
procedura di controllo | procedimento de controlo |
procedura di cooperazione legislativa | procedimento de cooperação legislativa |
procedura di declassamento | processo de desativação |
procedura di delega | processo de delegação |
procedura di delega | procedimento de delegação |
procedura di estradizione | processo de afastamento de território dos estrangeiros |
procedura di gara libera | concurso público |
procedura di gara libera | concurso aberto |
procedura di lettura unica | processo de leitura única |
procedura di notifica | comunicação de informações |
procedura di opposizione | processo de oposição |
Procedura di prova di avviamento | procedimento de ensaio de arranque |
procedura di prova sotto carico | procedimento de ensaio sob carga |
procedura di regolamentazione con controllo | procedimento de regulamentação com controlo |
procedura di riconoscimento | processo de reconhecimento |
procedura di rigetto della denuncia | procedimento de recusa da denúncia |
procedura di selezione | processo de seleção |
procedura di valutazione della conformità | procedimento de avaliação da conformidade |
procedura di verifica | procedimento de verificação |
procedura negoziata con previa indizione di gara | procedimento de negociação com publicação prévia de anúncio |
procedura negoziata senza previa indizione di gara | procedimento de negociação sem publicação prévia de anúncio |
procedura normale detta con rete di sicurezza | processo normal dito de rede |
procedura relativa ai conteggi "remunerazioni di funzionari, agenti temporanei e agenti ausiliari" | processos de cálculo e liquidação das remunerações dos funcionários, agentes temporários e agentes auxiliares |
procedura scritta di finalizzazione | processo escrito de finalização |
procedura scritta di finalizzazione | procedimento escrito de finalização |
procedura senza previa indizione di gara | processo sem prévia abertura de concurso |
procedura speciale di assunzione | processo especial de recrutamento |
Procedure di autorizzazione "convoy" | procedimento de licenciamento do reator da série convoy |
procedure di avviamento all'esercizio | procedimentos relativos aos testes |
procedure di conteggio "retribuzione dei funzionari, agenti temporanei e agenti ausiliari" | processos de cálculo e liquidação das remunerações dos funcionários, agentes temporários e agentes auxiliares |
Procedure di controllo per l'accesso | procedimento de controlo de acesso |
procedure di gestione delle crisi | procedimentos de gestão de crises |
procedure interistituzionali di lavoro | processos de trabalho interinstitucionais |
procedure operative di sicurezza | procedimento operacional de segurança |
Processo di arricchimento isotopico | processo de enriquecimento isotópico |
processo di autonomia | processo autonómico |
Processo di Barcellona | Processo de Barcelona |
processo di densificazione | densificação |
processo di fabbricazione | processo de produção |
Processo di gassificazione nucleare | processo de gaseificação nuclear |
processo di pace in Medio Oriente | processo de paz no Médio Oriente |
processo di pianificazione della difesa della NATO | Processo de Planeamento de Defesa da OTAN |
processo di pianificazione della difesa della NATO | Processo de Planeamento de Defesa |
processo di pianificazione delle forze | Processo de Planeamento de Forças |
processo di pianificazione e di riesame | Processo de Planeamento e Análise |
processo di pianificazione e revisione | processo de planeamento e análise |
processo di riconciliazione nazionale | processo de reconciliação nacional |
processo di rivestimento con poliestere | processo de revestimento por poliésteres |
Processo di Royaumont | Processo de Royaumont |
Processo di saldatura per esplosione | processo de soldagem explosiva |
processo di semplificazione | processo de simplificação |
processo di stabilizzazione e di associazione | Processo de Estabilização e de Associação |
processo di taglio e dissoluzione | técnica de corte e dissolução |
processo di taglio e dissoluzione | corte e dissolução |
processo di transizione democratica | processo de transição democrática |
Processo Girdler al solfuro di idrogeno | processo para extração de deutério através de circulação em contracorrente de sulfureto de hidrogénio |
protezione de facto | proteção de facto |
quaderni di carta per sigarette | cadernos livros de papel para cigarros |
raggi di biciclette | raios de bicicletas |
raggi di ruote di veicoli | raios de rodas de veículos |
raggi di ruote per veicoli | raios de rodas de veículos |
ramponi per ferri di cavallo | cravos para ferraduras |
rastrelli di ranghinatori | ancinhos de ancinhos para cavalo |
restauro di mobilia | restauro de mobiliário |
ri-irradiamento ingannatore di trasmissioni ricevute | mistificação |
rinunciare a una dichiarazione di voto orale | renunciar à declaração de voto oral |
rinvio al comitato di appello | transmissão ao comité de recurso |
ritocco di abiti | modificações de fatos |
ritocco di indumenti | modificações de vestuário |
ritocco di indumenti | modificações de fatos |
rulli da stampa macchine | rolos de imprensão máquinas |
rulli di finestre | rodízios de janelas |
rullo di gomma scanalato | rolo de borracha com nervuras |
rullo di sale | pedra de sal |
saldatura di testa | soldadura topo a topo |
saldatura di testa senza sovraspessore | soldadura topo a topo sem sobre-espessura |
scudo di protezione per pompieri | escudo para bombeiro |
spese d'assicurazione per la copertura di rischi correnti danni, furto, incendio | despesas de seguro com a cobertura de riscos correntes quebra, roubo, incêndio |
spese di clinica | despesas de clínica |
spese di cooperazione | despesa de cooperação |
spese di ortopedia | despesas com ortopedia |
spese di perizia | despesas de peritagem |
spese di radiografia | despesas com radiografias |
spese di trasferimento | despesas do funcionário deslocado até ao local de execução da tarefa cometida |
spese di trasporto dell'aiuto | despesa de transporte inerente à ajuda |
spese per l'acquisto di siringhe | despesas decorrentes da aquisição de seringas |
spruzzatoi per l' innaffiamento di fiori e di piante | seringas para a rega de flores e de plantas |
spruzzatoi per l'innaffiamento di fiori e di piante | seringas para a rega de flores e de plantas |
tasso de copertura del Fondo di garanzia | taxa de aprovisionamento do Fundo de Garantia |
terminologo di conferenza | terminólogo de conferência |
terminologo di conferenza | terminologista de conferência |
timbro di ingresso apposto sul passaporto | carimbo de entrada aposto no passaporte |
trasformatore di latte | empresa de tratamento de leite |
trasformatore di latte | central leiteira |
Trave di fuga dell'argano circolare | monocarril |
Trave di fuga dell'argano circolare | carril circular de guincho |
trituratori di spazzatura | trituradores de lixos |
trituratori di spazzature | trituradores de lixos |
vetri da costruzione | vidro de construção |
vetri di finestre costruzione | vidraças vidro de construção |
vetri di orologi | vidros de relógios |
vetri di veicoli | vidros de veículos |
vetri per finestrini di veicoli | vidro para vidraças de veículos |
vetro per finestrini di veicoli | vidro para vidraças de veículos |