Italian | English |
A norma degli articoli 1 e 2 del protocollo n. 22 sulla posizione della Danimarca, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, la Danimarca non partecipa all'adozione della presente atto, non è da esso essa vincolata, né è soggetta alla sua applicazione. | In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark is not taking part in the adoption of this instrument and is not bound by it or subject to its application. |
A norma dell'articolo 5 del protocollo n. 22 sulla posizione della Danimarca, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, la Danimarca non partecipa all'elaborazione e all'attuazione di decisioni e azioni dell'Unione che hanno implicazioni nel settore della difesa. La Danimarca non partecipa all'attuazione della presente decisione e non contribuisce, pertanto, al finanziamento della presente missione (operazione) . | In accordance with Article 5 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark does not participate in the elaboration and the implementation of decisions and actions of the Union which have defence implications. Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission (operation). |
Comitato permanente del protocollo n. 2 della convenzione di Lugano | Standing Committee of the Protocol No 2 to the Lugano Convention |
Commissione delle N.U.per il diritto commerciale internazionale | United Nations Commission on International Trade Law |
finanziamento di una vendita a rate | financing of an instalment sale |
gruppo di lavoro n. 14 assicurazioni | Working Party No 14 Insurance |
gruppo di lavoro n. 15 nuove tecnologie | Working Party No 15 New Technologies |
impegnarsi al pagamento a rate | to contract to pay by instalments |
legge danese n.420 del 18 giugno 1973 relativa alla gente di mare | Danish Seamen's Law No 420 of 18 June 1973 |
Libro verde sulla revisione del regolamento CEE n. 4064/89 del Consiglio | Green Paper on the Review of Council Regulation EEC No 4064/89 |
N/A FR IT | order for escort to the border |
N/A FRIT | Residence permit bearing the words "skills and expertise" |
N/A FRIT | resident card |
N/A FRIT | personal data |
N-Lex | N-Lex |
protocollo n. 2 alla convenzione quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali, relativo alla cooperazione inter-territoriale | Protocol No.2 to the European Outline Convention on Transfrontier Cooperation between Territorial Communities or Authorities concerning interterritorial co-operation |
Protocollo n. 2 alla Convenzione-quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali sulla cooperazione interterritoriale | Protocol No.2 to the European Outline Convention on Transfrontier Cooperation between Territorial Communities or Authorities concerning interterritorial co-operation |
regolamento n. 17 | regulation No 17 |
Regolamento UE n. 347/2013 sugli orientamenti per le infrastrutture energetiche transeuropee e che abroga la decisione n. 1364/2006/CE e che modifica i regolamenti CE n. 713/2009, CE n. 714/2009 e CE n. 715/2009 | TEN-E Regulation |
Regolamento UE n. 347/2013 sugli orientamenti per le infrastrutture energetiche transeuropee e che abroga la decisione n. 1364/2006/CE e che modifica i regolamenti CE n. 713/2009, CE n. 714/2009 e CE n. 715/2009 | Regulation EU No 347/2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing Decision No 1364/2006/EC and amending Regulations EC No 713/2009, EC No 714/2009 and EC No 715/2009 |
vendita a rate di beni mobili materiali | sale of goods on instalment credit terms |