Italian | English |
accordo di divisione di carichi | cargo-sharing agreement |
atto di divisione | deed of settlement |
atto di divisione | act of partition of real property |
beneficio della divisione | plea of division |
beneficio della divisione | beneficium divisionis |
cancelleria della divisione di opposizione | registry of the Opposition Division |
Divisione Affari giuridici e internazionali | Division of Legal Service and International Matters |
Divisione Affari giuridici generali | R1 |
Divisione Affari giuridici generali | General Law Division |
divisione annullamento | Invalidity Division |
divisione annullamento | Revocation Division |
divisione annullamento | Cancellation Division |
Divisione Assistenza | Welfare Assistance Division |
Divisione concessioni di radiocomunicazione e impianti | Licences and Equipment Division |
Divisione d'annullamento | Invalidity Division |
Divisione d'annullamento | Revocation Division |
Divisione d'annullamento | Cancellation Division |
Divisione degli affari internazionali | Division for International Affairs |
Divisione dei brevetti | Patents |
divisione dei compiti | separation of functions |
divisione dei compiti | closed-shop operation |
Divisione dei marchi | Trademarks |
divisione dei poteri | separation of powers |
Divisione dei progetti legislativi | Law Drafting Division |
Divisione dei ricorsi al Consiglio federale | Division for Appeals to the Federal Council |
Divisione dei trattati internazionali,del diritto di vicinato e delle comunicazioni | Division for Treaties,Transfrontier Relations and Communications |
divisione del continente europeo | division of the European continent |
Divisione del diritto internazionale pubblico,dei diritti dell'uomo e del diritto umanitario | Division of International Law,Human Rights and Humanitarian Law |
Divisione della legislazione | Law Drafting Division |
divisione di amministrazione dei marchi | administration division of trade marks |
divisione di annullamento | Revocation Division |
divisione di annullamento | Invalidity Division |
divisione di annullamento | Cancellation Division |
divisione di annullamento | cancellation division |
divisione di beni con conguaglio | apportionment with payment of balances |
Divisione diritto | Legal Affairs Division |
Divisione diritto e servizi | Law and Services Division |
Divisione Entrate e centri di registrazione | Entry and Reception Centres Division |
Divisione esecuzione del diritto sulle derrate alimentari | Division of Legal Compliance |
divisione giudiziale | partition by court |
divisione giudiziaria | partition by court |
Divisione giuridica | Legal |
divisione I diritto privato | Division Private Law |
divisione II diritto pubblico e internazionale | Division Public and International Law |
divisione III problemi criminali | Division Crime Problems |
divisione in via amichevole | amicable partition |
divisione IV cooperazione giuridica con i Paesi dell'Europa centrale e orientale | Division Legal Cooperation with the Countries of Central and Eastern Europe |
divisione legale | legal division |
divisione legale | Legal division |
divisione legale e di amministrazione dei disegni e modelli | Design Administration and Legal Division |
divisione legale e di amministrazione dei marchi | Administration of Trade Marks and Legal Division |
divisione mediante sorteggio | partition by drawing lots |
Divisione Partenze e soggiorno | Departure and Stay Division |
divisione per stipite | succession per stirpes |
divisione per stipite | sharing out |
Divisione Pianificazione e amministrazione | Planning and Management Division |
Divisione politica I,Europa e America del Nord,Consiglio d'Europa | Political Affairs Division I,Europe and North America,Council of Europe |
Divisione politica II,Asia,Africa,Oceania,America latina,Svizzeri all'estero | Political Affairs Division II,Asia,Africa,Oceania,Latin America,Swiss Abroad |
Divisione politica IV,Politica dei diritti dell'uomo e politica umanitaria | Political Affairs Division IV,Human Rights and Humanitarian Policy |
Divisione principale del diritto penale,ricorsi e acquisto d'immobili | Main Division for Criminal Law,Appeals and Acquisition of Real Estate |
Divisione principale del diritto privato | Main Division for Private Law |
Divisione principale del diritto pubblico | Main Division for Constitutional and Administrative Law |
Divisione principale Procedure d'asilo | Asylum Procedure Main Division |
Divisione principale Richiedenti l'asilo e rifugiati | Asylum Seekers and Refugees Main Division |
Divisione principale Servizi del contenzioso | Legal Services Main Division |
Divisione Procedure d'asilo | Asylum Procedure Division |
Divisione Progetti e metodologia legislativi | Law Drafting and Methodology Division |
Divisione Risorse e gestione | Resources and Administration Division |
divisione tra vivi | partition inter vivos |
divisione volontaria | free division among the heirs |
divisioni di annullamento | cancellation divisions |
divisioni di opposizione | opposition divisions |
la divisione di annullamento | the Cancellation Division |
la divisione di opposizione | the Opposition Division |
la divisione legale e di amministrazione dei marchi | the Administration of Trade Marks and Legal Division |
presidente del Tribunale di divisione | president of the Divisional Court |
principio della divisione dei poteri | principle of separation of powers |
Tribunale di divisione | Divisional Court |
una divisione di opposizione è formata da tre membri | an Opposition Division shall consist of three members |
zona in cui si pratica la divisione dell'eredità immobiliare | district of gavelkind tenure |