Italian | English |
accordo bilaterale di immunità | non-surrender agreement |
accordo bilaterale di immunità | Article 98 agreement |
accordo bilaterale di immunità | waiver agreement |
accordo bilaterale di immunità | bilateral immunity agreement |
Accordo commerciale anticontraffazione tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, l'Australia, il Canada, il Giappone, la Repubblica di Corea, gli Stati uniti messicani, il Regno del Marocco, la Nuova Zelanda, la Repubblica di Singapore, la Confederazione svizzera e gli Stati Uniti d'America | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States |
Accordo commerciale anticontraffazione tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, l'Australia, il Canada, il Giappone, la Repubblica di Corea, gli Stati uniti messicani, il Regno del Marocco, la Nuova Zelanda, la Repubblica di Singapore, la Confederazione svizzera e gli Stati Uniti d'America | Anti-Counterfeiting Trade Agreement |
accordo di immunità | non-surrender agreement |
accordo di immunità | Article 98 agreement |
accordo di immunità | waiver agreement |
accordo di immunità | bilateral immunity agreement |
accordo relativo alla non consegna | waiver agreement |
accordo relativo alla non consegna | non-surrender agreement |
accordo relativo alla non consegna | bilateral immunity agreement |
accordo relativo alla non consegna | Article 98 agreement |
accordo sulla protezione del segreto | confidentiality agreement |