Danish | Spanish |
affald som ikke kan genvindes | residuo no recuperable |
afgang af varer som direkte eller indirekte transit | bienes en tránsito directo o indirecto |
afgifter,som indirekte vil kunne beskytte andre produkter | tributos que pueden proteger indirectamente otras producciones |
aktier og andre ejerrettigheder,som det offentlige har erhvervet i selskaber | participaciones y acciones suscritas por las administraciones públicas en el capital de sociedades |
andel af den udgående moms,som ikke skal betales af brugerne | parte del IVA facturado que no corre a cargo de los usuarios |
anvende ECU som betalingsmiddel | utilizar los ECUS como medios de pago |
arbejdsgiverens bidrag til de pensionsfonde,som han har oprettet | contribuciones del empleador a los fondos de jubilación constituidos por el mismo |
beløb,som betales til ikke-hjemmehørende enheder | pagos realizados a las unidades no residentes |
beløb,som de hjemmehørende enheder modtager | ingresos percibidos por las unidades residentes |
bistand som ikke skal tilbagebetales | ayuda a fondo perdido |
bruttopræmier,som forsikringstagerne skal betale | primas brutas debidas por los asegurados |
bygninger og anlæg,som har fundet en køber | bienes inmuebles que han encontrado comprador |
de industrier,som det har ansvaret for | las industrias de su competencia |
de støtteordninger, som findes i Medlemsstaterne | los regímenes de ayudas existentes en los Estados miembros |
de vilkår, som det pågældende land fastsætter for sine egne statsborgere | las condiciones que imponga ese Estado a sus propios nacionales |
den aktive befolkning som helhed | conjunto de la población activa |
den andel, som den offentlige gæld udgør af bruttonationalproduktet | proporción entre la deuda pública y el producto interior bruto |
den procentdel, som den offentlige gæld udgør af bruttonationalproduktet | proporción entre la deuda pública y el producto interior bruto |
den øvrige verden som bestemmelsessted | con destino al resto del mundo |
det drejer sig om alle andre tjenester,som hjemmehørende enheder leverer til ikke-hjemmehørende enhederdvs sådanne som ikke er omfattet af 367-370 | exportaciones de otros servicios |
det offentliges organer,som beskæftiger sig med pengemæssige forhold | servicios de las administraciones públicas que ejercen una actividad monetaria |
eksport af varer,som foræres væk | exportaciones de bienes cedidos gratuitamente |
ekstraordinære tab af årsager som ligger uden for virksomhedens kontrol | pérdidas excepcionales debidas a causas exteriores a la empresa |
en sektor, som er snævert forbundet med økonomien som helhed | un sector estrechamente vinculado al conjunto de la economía |
enheder,som støtten endeligt tilfalder | unidades beneficiarias |
enkeltmandsvirksomheder,interessentskaber,som ikke er juridiske personer | empresas individuales o sociedades personalistas sin personalidad jurídica |
erhversvudøvelse som selvstændig | actividad por cuenta propia |
erhversvudøvelse som selvstændig | actividad independiente |
fastsat generelt som obligatorisk af det offentlige | obligación general impuesta por las administraciones públicas |
fiktive hjemmehørende enheder,som udgår fra ikke-hjemmehørende enheder | unidades residentes ficticias que proceden de unidades no residentes |
fiskale monopolers udbytte,som overføres til staten | beneficios de los monopolios fiscales que éstos transfieren al Estado |
foranstaltninger, som en medlemsstat træffer i sin centraladministration | medidas que el Estado miembro adopta a nivel de Administración central |
forbrug af finansielle tjenester,som ikke er fordelt på sektorer | consumo intermedio de los servicios bancarios no desglosados por sector utilizador |
fordelingsaktioner,som repræsenterer imputerede strømme | operaciones de distribución que representan flujos imputados |
forpligtelser som vedrører valutaforhold | obligaciones referentes a regímenes de cambios |
forsikringsselskaber,der er organiseret som selskaber med aktie-eller anpartskapital | sociedades de seguro constituidas en sociedades de capital |
forsikringsselskaber,der har form som selskabslignende foretagender | cuasisociedades de seguro |
Fællesskabssystem for udveksling af oplysninger i forbindelse med visse produkter,som kan udgøre en fare for forbrugernes sundhed og sikkerhed | Sistema comunitario de intercambio de información sobre determinados productos que pueden poner en peligro la seguridad o la salud de los consumidores |
første udbetaling, som fastsat i køberkreditaftalen | primer cobro previsto en virtud del crédito de comprador |
guldbarrer,som stammer fra omsmeltning af guldmønter | lingotes obtenidos de la fundición de monedas de oro que fueron de curso legal |
handling eller undladelse, som skyldes policeindehaver | acción u omisión del titular de la póliza |
hele det afkast,som hidrører fra genplacering af de tekniske reserver | conjunto de las rentas de la propiedad procedentes de la colocación de las reservas técnicas |
indkomst,som efter sin art vil være variabel | rentas esencialmente variables |
indkomst,som rent faktisk overføres til moderselskabet | rentas realmente transferidas a la empresa matriz |
indkomstdannelseskontoen for landet som helhed | cuenta de explotación de la economía nacional |
indtægter,som hidrører fra salg af produktionen | ingresos procedentes de la venta de la producción |
interessentskaber,som ikke er juridiske personer | sociedades personalistas sin personalidad jurídica |
kapitalindskud i andelsselskaber,som er juridiske personer | participaciones en el capital de las cooperativas que tienen personalidad jurídica |
kapitalindskud i interessentskaber,som er juridiske personer | participaciones en el capital de sociedades personalistas que tienen personalidad jurídica |
kapitaltilførsler til offentlige virksomheder,som er juridiske personer | aportaciones de capital proporcionadas a las empresas públicas que tienen personalidad jurídica |
kode,som er beregnet til indsamling af statistiske grunddata | código utilizada en la recogida de estadísticas básicas |
kollektive kontrakter,som f.eks.er tegnet af en virksomheds ledelse på arbejdstagernes vegne | contrato colectivo suscrito por un empleador para los asalariados de su empresa |
kreditinstitutioner,der har form som selskaber med aktie-eller anpartskapital | instituciones de crédito constituidas en sociedades de capital |
køb af tjenester som forskning,reklame,markedsundersøgelser | compras de servicios de investigación científica, publicidad, estudios de mercado |
landbrug som bierhverv | granja subsidiaria |
landbrug som bierhverv | empresa secundaria |
lønninger og arbejdsgiverbidrag,som hushjælpen oppebærer | remuneración de los asalariados para los servicios domésticos |
materiale indgået som en fysisk bestanddel | insumo materialmente incorporado |
materialestrømsregnskab for økonomien som helhed | cuentas de flujos de materiales para el total de la economía CFM-TE |
mellemfristede kreditter som kan rediskonteres | créditos a medio plazo movilizables |
monetære udligningsbeløb,som opkræves ved eksport | montantes compensatorios monetarios recaudados de la exportación |
naturalieindkomst,som de ansatte modtager af deres arbejdsgiver | remuneraciones en especie suministradas por los empleadores a sus asalariados |
nyskabelse,som kan udnyttes industrielt | actividad inventiva susceptible de aplicación industrial |
offentlig enhed, som er underordnet de centrale myndigheder | ente público subordinado a la Administración central |
opsparing for de sektorer,som arbejdsgiverne tilhører | ahorro de los sectores a los que pertenecen los empleadores |
optræde som genforsikrer | actuar como reasegurador |
optræde som reassurandør | actuar como reasegurador |
overskud,som reinvesteres på stedet | beneficios reinvertidos en el mismo lugar |
personer som undgår økonomiske risici | agentes económicos que rehuyen el riesgo |
pris,som køberen reelt betaler under hensyntagen til momsordningen | precio realmente pagado por el comprador teniendo en cuenta el mecanismo del IVA |
prisen på de produkter,som har været genstand for transaktionerne | precio de los productos que han sido objeto de transacción |
priser,som anvendes til at værdiansætte strømmene | precios a los que se valoran los flujos |
procentdel, som det forventede eller faktiske offentlige underskud udgør af bruttonationalproduktet | proporción entre el déficit público previsto o real y el producto interior bruto |
produktionskonto for landet som helhed | cuenta de producción de la economía nacional |
projekter, som har ophjælpning af mindre udviklede område. for øje | proyectos para el desarrollo de las regiones más atrasadas |
projekter, som på grund af deres omfang eller karakter... | proyectos que, por su amplitud o naturaleza... |
projekter, som tager sigte på modernisering af virksomheder | proyectos que tiendan a la modernización de empresas |
refinansieringstransaktioner,som foregår i banken | refinanciaciones bancarias |
regnskabssystem,som dækker hele det økonomiske system | marco contable que cubre el conjunto del sistema económico |
renter og sparepræmier udbetalt på samme tidspunkt som kapitalen | intereses y primas de ahorro pagados a la vez que el capital |
retsvidenskab som retskilde | doctrina jurídica |
selskab som tager initiativet til et overtagelsestilbud | sociedad emisora |
sikkerhedsstyrker regnes som civilt beskæftigede | fuerzas de seguridad que se incluyen en el empleo civil |
som anvendelse | en empleos |
som ikke arbejder med gevinst for øje | sin ánimo de lucro |
som ikke arbejder med gevinst for øje | sin fines lucrativos |
som kan leveres | entregable |
som tilgang | en recursos |
som tilstræber at styrke enheden i deres økonomier | preocupados por reforzar la unidad de sus economías |
subsidiet,som er betinget af eksportresultater | subvención supeditada a los resultados de exportación |
Særligt program for de franske oversøiske departementer som følge af disses afsides beliggenhed og økarakter | Programa de Opciones Específicas por la Lejanía e Insularidad de los Departamentos Franceses de Ultramar |
Særligt program for de franske oversøiske departementer som følge af disses afsides beliggenhed og økarakter | Programa de Opciones Específicas a la Lejanía e Insularidad de los Departamentos Franceses de Ultramar |
Særligt program for De Kanariske Øer som følge af deres afsides beliggenhed og økarakter | Programa de Opciones Específicas por la Lejanía y la Insularidad de las Islas Canarias |
særligt program for De Kanariske Øer som følge af disses afsides beliggenhed og økarakter | programa de opciones específicas por la lejanía y la insularidad de las Islas Canarias |
Særligt program for de oversøiske franske departementer som følge af disses afsides beliggenhed og økarakter | Programa de Opciones Específicas para combatir los Problemas Derivados de la Lejanía y la Insularidad de los Departamentos Franceses de Ultramar |
særligt program for de oversøiske franske departementer som følge af disses afsides beliggenhed og økarakter | programa de medidas específicas para el al aislamiento y la insularidad de los departamentos de ultramar |
Særligt program for Madeira og Azorerne som følge af disse regioners afsides beliggenhed og økarakter | Programa de Opciones Específicas por la Lejanía y la Insularidad de Madeira y de las Azores |
Særligt program for Madeira og Açorerne som følge af disse regioners afsides beliggenhed og økarakter | Programa de Opciones Específicas por la Lejanía y la Insularidad de Madeira y de las Azores |
tilnærmelsen skal gennemføres så regelmæssigt som muligt | la aproximación se llevará a cabo con la mayor regularidad posible |
tjenester præsteret enten som markedsmæssige tjenester eller som ikke-markedsmæssige tjenester | servicios suministrados como destinados a la venta o como no destinados a la venta |
tjenester,som er forbundet med leveringen af varerne | servicios asociados al suministro de bienes |
tjenester,som er nødvendige og nyttige for samfundet | servicios necesarios y útiles a la sociedad |
told,som opkræves på grundlag af den fælles toldtarifFTT | derechos de aduana recaudados sobre la base del arancel aduanero común AAC |
transaktioner,hvad angår deres aktivitet som ejere af jord og eksisterende bygninger | actividad de propietarios de terrenos y de edificios existentes |
transferable aktiver,i national valuta,der betragtes som indlån | activos transferibles expresados en moneda nacional a los que se reconoce el carácter de depósito |
træ hidrørende fra udnyttelsesformer, der betragtes som bæredygtige | madera proveniente de explotaciones consideradas como viables |
udgifter,som arbejdsgivere afholder til gavn for sig selv og de ansatte | gastos de los empleadores que benefician tanto a éstos como a los asalariados |
underudvalget for de særlige problemer, som findes i de mindst udviklede stater samt i indlandsstater og østater | Subcomité encargado de los problemas específicos de los países menos desarrollados, enclavados e insulares |
valutaer som ikke indgår i reserverne | monedas que no son de reserva |
varer modtaget som gave fra den øvrige verden | bienes recibidos como donación del resto del mundo |
varer,som ikke indgår i eksporten eller importen | bienes excluidos de las exportaciones o de las importaciones |
varer,som midlertidigt er blevet eksporteret til landets økonomiske område | bienes exportados temporalmente del territorio económico del país |
varer,som midlertidigt er blevet importeret til landets økonomiske område | bienes temporalmente importados en el territorio económico del país |
varer,som overgår direkte til den frie vareomsætning | mercancías incluidas en régimen de libre circulación |
værdien i faste priser af varer,som er købt med henblik på videresalg | valor a precios constantes de los bienes comprados para revenderlos |
værdien i faste priser af varer,som er videresolgt af engros-eller detailhandelen | valor a precios constantes de los bienes revendidos por el comercio |
årlige data,som er knyttet til den årlige input-output tabel | datos anuales ligados a la TIO anual |
ændring i værdien af en hvilken som helst strøm | variación de valor de un flujo |