Subject | Danish | Greek |
mech.eng., el. | afsejlet stilling | ελεύθερη περιστροφή |
mech.eng., el. | afsejlet stilling | αναδίπλωση |
market. | alle fremgangsmåder, der har til formål at sikre en privilegeret stilling | κάθε πρακτική η οποία έχει ως σκοπό την εξασφάλιση προνομιακής θέσεως |
lab.law. | ansvarsfuld stilling | υπεύθυνη θέση |
gen. | ansætte i en fast stilling | διορίζω σε μόνιμη θέση |
gen. | ansætte i en stilling | τοποθετώ σε θέση |
law | ansættelse i midlertidig stilling | προσωρινός διορισμός |
law | ansættelse i midlertidig stilling | αναπληρωματικός διορισμός |
fin. | at følge Medlemsstaternes penge og valutamæssige samt finansielle stilling | παρακολουθεί την νομισματική και οικονομική κατάσταση των Kρατών μελών |
lab.law. | at søge faktisk tilbudte stillinger | αποδέχονται κάθε πραγματική προσφορά εργασίας |
law, lab.law. | at tage imod en stilling | αποδέχομαι μία θέση |
med. | Avellis'stilling | θέση του Avellis |
med. | Baumann's stilling | θέσις BAUMANN |
gen. | bekendtgørelse om ledig stilling | ανακοίνωση πρόσληψης |
gen. | besætte en ledig stilling | πληρώνω κενή θέση |
el. | bistabilt relæs stilling | καταστάσεις ενός δισταθούς ηλεκτρονόμου |
el. | bistabilt relæs stillinger | καταστάσεις ενός δισταθούς ηλεκτρονόμου |
transp., mech.eng. | blad V-stilling | κωνικότητα πτερυγίου |
el. | blokere i åben stilling | ασφάλιση ενός διακόπτου σε θέση αποσυνδέσεως έναντι επανασυνδέσεως |
el. | blokere i åben stilling | ασφάλιση ενός ανοικτού διακόπτου έναντι κλεισίματος |
med. | bokser-stilling | θέση πυγμάχου |
gen. | bortgang fra stilling | εγκατάλειψη θέσης |
gov. | bortgang fra stilling - BT | εγκατάλειψη θέσης |
commun., transp. | daglyssignal med flere stillinger | έγχρωμο φωτεινό σήμα πολλών ενδείξεων |
ed. | de ledende stillinger vil fremover også kunne søges | διευκολύνω την πρόσβαση στις διευθυντικές θέσεις |
gen. | de mindre begunstigede områders stilling | η καθυστέρηση των λιγότερο ευνοημένων περιοχών |
gen. | den ved bedømmelsen omhandlede tjenestemands officielle stilling | θέση στην οποία έχει επίσημα τοποθετηθεί ο κρινόμενος |
gen. | der gør midlertidig tjeneste i anden stilling | αποσπασμένος υπάλληλος |
market. | deres betalingsbalances stilling | η κατάσταση του ισοζυγίου πληρωμών τους |
law, lab.law. | disponibel stilling | ελεύθερη θέση εργασίας |
law, lab.law. | disponibel stilling | διαθέσιμη θέση εργασίας |
econ. | dominerende stilling | δεσπόζουσα θέση |
gen. | dominerende stilling i form af et oligopol | δεσπόζουσα θέση ολιγοπωλιακού χαρακτήρα |
el. | drejekoblers stilling | θέση περιστροφικού διακόπτη |
econ. | efterspørgsel efter stillinger | ζήτηση εργασίας |
commer. | en dominerende stilling på fællesmarkedet eller en væsentlig del heraf | δεσπόζουσα θέση εντός της κοινής αγοράς ή σημαντικού τμήματός της |
fin. | en vares toldmæssige stilling | τελωνειακή κατάσταση εμπορεύματος |
med. | endelig stilling | τελική άρνηση |
mater.sc., mech.eng. | enhed til lineær stillings-feedback | μονάδα ανάδρασης γραμμικής θέσης |
proced.law. | erhvervelse af familieretlig stilling ved faktisk anerkendelse | εκ των πραγμάτων συναγόμενη σχέση γονέα και τέκνου |
law | erklæring nr. 55 fra Irland ad artikel 3 i protokollen om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling | Δήλωση αριθ. 55 της Ιρλανδίας σχετικά με το άρθρο 3 του Πρωτοκόλλου για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας |
proced.law. | familie- og personretlig stilling | προσωπική και οικογενειακή κατάσταση |
proced.law. | familie- og personretlig stilling | προσωπική κατάσταση |
proced.law. | familie- og personretlig stilling | οικογενειακή κατάσταση |
proced.law. | familie- og personretlig stilling | αστική κατάσταση |
econ. | familiemæssig stilling | οικογενειακή κατάσταση |
proced.law., demogr. | familieretlig stilling | οικογενειακή κατάσταση |
law | familieretlig stilling | ατομικά στοιχεία' προσωπική κατάσταση |
gen. | fast stilling | μόνιμη θέση |
gen. | fast stilling | μόνιμη εντολή |
fin., econ., account. | faste og ikke-faste stillinger | μόνιμες και μη μόνιμες θέσεις |
fin., econ., account. | faste og midlertidige stillinger | μόνιμες και έκτακτες θέσεις |
transp., avia. | fastholdt i åben stilling | ασφαλισμένο άνοιγμα |
gen. | fastlæggelse af den tjenesteretlige stilling | καθορισμός της υπηρεσιακής κατάστασης |
gen. | fastlæggelse af den tjenesteretlige stilling | καθορισμός της διοικητικής κατάστασης |
econ. | finansiel stilling | χρηματοοικονομική κατάσταση |
gen. | finansiel stilling | οικονομική κατάσταση; οικονομική θέση |
gen. | flerårigt program for omdannelse af midlertidige stillinger til faste stillinger | πολυετές πρόγραμμα μετατροπής των προσωρινών θέσεων σε μόνιμες |
chem. | Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. | Μεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή. |
social.sc., ed. | forbedring af den sociale stilling | κοινωνική προαγωγή |
gen. | forbeholde sig sin stilling | επιφυλάσσομαι να λάβω θέση |
gen. | forflytte til en anden stilling | μεταθέτω |
law | Forsamlingen kan kun tage stilling ved en offentlig afstemning | η Συνέλευση δεν δύναται να αποφασίσει παρά μόνο με φανερή ψηφοφορία |
gen. | forskelstillæg ved midlertidig tjeneste i anden stilling | εξισωτική αποζημίωση για την απόσπαση |
fin. | fortegnelse over de i budgettet fastsatte stillinger og det faktiske antal ansatte | οργανόγραμμα των θέσεων του προϋπολογισμού και του προσωπικού που υπηρετεί |
fin. | fortegnelse over stillingerne på budgettet og det faktiske antal ansatte | οργανόγραμμα των θέσεων του προϋπολογισμού και του προσωπικού που υπηρετεί |
gen. | frakoblet stilling | θέσις εν αποσυνδέση |
law | franchisetagers underordnede stilling | υπαγωγή του δικαιοδόχου |
gen. | frisk luft,hvile,halv opret stilling | καθαρός αέρας,ανάπαυση,ημικαθιστή θέση |
gen. | frisk luft,hvile,halv opret stilling,kunstigt åndedræt,hvis det er påkrævet | καθαρός αέρας,ανάπαυση,ημικαθιστή θέση,τεχνητή αναπνοή,αν ενδείκνυται |
lab.law. | fritagelse fra stillingen af tjenstlige grunde | της απομακρύνσεως από τη θέση προς το συμφέρον της υπηρεσίας |
gen. | følsom stilling | ευαίσθητη θέση |
transp., mech.eng. | første stilling for betjening af bremse | πρώτη θέση προοδευτικής πέδης |
tax. | generel skattemæssig stilling | γενική φορολογική κατάσταση |
account. | grønbogen "Den lovpligtige revisors rolle, stilling og ansvar i Den Europæiske Union" | Πράσινο Βιβλίο-Ο ρόλος, η θέση και η ευθύνη του ορκωτού ελεγκτή στην Ευρωπαϊκή Ένωση |
gov. | have pligt til midlertidigt at gøre tjeneste i en stilling | καλούμαι προσωρινά να ασκήσω καθήκοντα |
industr., construct. | holdbarhed hos textiler i våd stilling | αντοχή σε ύφυγρη κατάσταση |
law | I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af denne/dette instrument, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark. | Σύμφωνα με τα άρθρα 1 και 2 του πρωτοκόλλου για τη θέση της Δανίας, που έχει προσαρτηθεί στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση και στη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, η Δανία δεν συμμετέχει στην έκδοση της πράξης και δεν δεσμεύεται από αυτήν, ούτε υπόκειται στην εφαρμογή της. |
hobby, commun. | i omvendt stilling | διπλό γραμματόσημο |
IT, tech. | ikke-tilbage-til-nul stilling | εγγραφή χωρίς επιστροφή στο μηδέν |
gen. | indehaver af en stilling | κάτοχος θέσης |
econ. | indeks over ledige stillinger | δείκτης αγγελιών ζήτησης προσωπικού |
gen. | indplacering af en stilling | καθορισμός του βαθμολογικού επιπέδου μιας θέσεως |
fin. | institutionernes formuemæssige stilling | περιουσιακή κατάσταση των οργάνων |
med. | Jackson's stilling | θέση Jackson |
gen. | justitssekretærens stilling | η υπηρεσιακή κατάσταση του γραμματέα |
med. | Killian's stilling | στάση του Killian |
agric. | knivens stilling i forhold til fingrene | θέση της λεπίδας ως προς τη λόγχη |
fin. | kollektiv dominerende stilling | συλλογική δεσπόζουσα θέση |
econ. | kollektivt dominerende stilling | δεσπόζουσα συλλογική θέση |
account. | koncernens finansielle stilling | οικονομική κατάσταση του ομίλου |
fin., account. | konsolideret oversigt over ESCB's finansielle stilling | ενοποιημένη λογιστική κατάσταση του ΕΣΚΤ |
gov., fin., econ. | konverterede stillinger | μετατροπή πιστώσεων σε θέσεις |
gov., fin., econ. | konvertering af bevillinger til stillinger | μετατροπή πιστώσεων σε θέσεις |
gen. | konvertering af bevillinger til stillinger | μετατροπή των πιστώσεων σε θέσεις απασχόλησης |
transp. | korrektion af stilling i retning nord-syd | διατήρηση της κλίσης τροχιάς ως προς τον άξονα Βορρά-Νότου |
gen. | kvalificerede stillinger | θέσεις ειδικευμένου προσωπικού |
econ. | kvindens stilling | θέση της γυναίκας |
econ. | landbrugets stilling | κατάσταση της γεωργίας |
law, lab.law. | ledende stilling | διευθυντική λειτουργία |
gen. | ledende stilling | ηγετική θέση |
gen. | ledende stillinger | προσωπικό πλαισίωσης |
law, lab.law. | ledig stilling | διαθέσιμη θέση εργασίας |
law, lab.law. | ledig stilling | ελεύθερη θέση εργασίας |
lab.law. | ledig stilling | κενή θέση |
gen. | ledig stilling | θέση προς πλήρωση |
stat., lab.law. | ledige stillinger | κενές θέσεις |
law, immigr. | legalisering af udlændinges stilling | νομιμοποίηση των παράνομων μεταναστών |
law, immigr. | legalisering af udlændinges stilling | νομιμοποίηση αλλοδαπών |
nat.sc., agric. | lemmers stilling | κατεύθυνση των ποδών |
lab.law. | ligebehandling ved besættelse af offentlige stillinger | ίση μεταχείριση στις δημόσιες θέσεις απασχόλησης |
gov. | liste over antallet af stillinger | πίνακας θέσεων |
gen. | liste over antallet af stillinger | πίνακας των θέσεων |
mech.eng. | lodret stilling | κατακόρυφος |
el. | lukket stilling | κλειστή θέση |
tech. | lydmåler i stilling "fast" | ταχεία απόκριση του ηχομέτρου |
transp., tech., law | låst stilling | θέση μανδάλωσης |
gov. | meddelelse om ledig stilling | δημοσίευση κενής θέσης |
gov. | meddelelse om ledig stilling | ανακοίνωση κενής θέσεως |
gov. | meget specialiseret stilling | θέση πολύ εξειδικευμένων γνώσεων |
gen. | meget specialiseret stilling | πολύ εξειδικευμένη θέση |
law, lab.law. | midlertidig stilling | πρόσκαιρη θέση εργασίας |
lab.law. | midlertidig tjeneste i anden stilling | απόσπαση |
gen. | midlertidig tjeneste i anden stilling i tjenestens interesse | απόσπαση προς το συμφέρον της υπηρεσίας |
law, econ., commer. | misbrug af dominerende stilling | καταχρηστική εκμετάλλευση δεσποζούσης θέσεως |
law, econ., commer. | misbrug af dominerende stilling | κατάχρηση δεσπόζουσας θέσης |
econ. | misbrug af en dominerende stilling | καταχρηστική εκμετάλλευση δεσποζούσης θέσεως |
econ. | misbrug af en dominerende stilling | κατάχρηση δεσπόζουσας θέσης |
fin. | misbrug af privilegerede stilling | κατάχρηση της προνομιούχου θέσης |
law | misbrug af sin stilling | κατάχρηση εξουσίας |
gen. | misbrug af stilling | κατάχρηση εξουσίας |
gen. | NATO-stilling | πλαγία κατάκλιση |
gen. | NATO-stilling | πλάγια θέση |
transp. | navigatør i overtallig stilling | υπεράριθμος αξιωματικός καταστρώματος |
law | nedlægge en stilling | καταργώ μία θέση |
law, econ. | nedlægge en stilling | καταργώ μία θέση εργασίας |
el. | nedtrykket stilling | θέση λειτουργίας εντός |
transp., mech.eng. | neutral stilling | θέση ουδέτερη |
transp. | neutral stilling | θέση απομόνωσης |
transp. | neutralisere stillinger | να επικεντρωθούν τα πηδάλια |
agric. | normal stilling | κανονική στάση |
lab.law. | ny stilling | νέα θέση απασχόλησης |
gov. | nyoprettet stilling | θέση που έχει πρόσφατα ιδρυθεί |
gen. | nyoprettet stilling | θέση που έχει δημιουργηθεί πρόσφατα |
gen. | nyoprettet stilling | θέση που έχει πρόσφατα δημιουργηθεί |
gen. | officiel stilling eller hverv | υπηρεσιακή ιδιότητα |
gen. | officiel stilling eller officielt hverv | υπηρεσιακή ιδιότητα |
gen. | oligopolitisk stilling | δεσπόζουσα θέση ολιγοπωλιακού χαρακτήρα |
transp. | omlagt stilling | αναστρέψιμη θέση |
transp. | omlagt stilling | ανάστροφη θέση |
lab.law. | omnormering af stilling | μετατροπές θέσεων |
gen. | omnormering af stillinger | μετατροπή θέσεων |
gen. | opgivelse af stilling | εγκατάλειψη θέσης |
gen. | opnormeret stilling | θέση που αναβαθμίστηκε |
social.sc., lab.law. | ordning med at visse stillinger forbeholdes erhvervshæmmede | σύστημα προσδιορισμού ειδικών θέσεων εργασίας |
law | overførsel til midlertidig stilling | αναπληρωματικός διορισμός |
law | overførsel til midlertidig stilling | προσωρινός διορισμός |
polit. | protokol om Danmarks stilling | Πρωτόκολλο σχετικά με τη θέση της Δανίας |
polit. | protokol om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling | Πρωτόκολλο για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας όσον αφορά τον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης |
polit. | protokol om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed | Πρωτόκολλο για τη θέση του Ηνωμένου Βασιλείου και της Ιρλανδίας όσον αφορά τον χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης |
law, lab.law. | reduceret stilling | μερική απασχόληση |
social.sc., lab.law. | reserveret stilling | προστατευόμενη θέση εργασίας |
lab.law. | rykke op i en højere stilling | καταλαμβάνω μία ανώτερη θέση |
lab.law. | rykke op i en højere stilling | προβιβάζομαι |
agric. | skærebjælkens vandrette stilling | οριζοντιότητα μαχαιριού |
met. | skærebrænderens stilling | θέση λειτουργίας του φλογοκόπτη |
transp., construct. | sluseport i lukket stilling | φύλλο θυροφράγματος σε κλειστή θέση |
social.sc. | social stilling | κοινωνική θέση |
social.sc. | social stilling | κοινωνική υπόληψη |
stat., lab.law. | som primær stilling | πλήρης κύρια απασχόληση |
transp. | sporskifte i afvigende stilling | θέση της βελόνης αλλαγής προς παρακαμπτήριο |
transp. | sporskifte i afvigende stilling | αλλαγή τροχιάς διευθετημένη προς παρακαμπτήριο |
transp. | sporskifte i lige stilling | αλλαγή τροχιάς σε θέση ευθεία |
transp. | sporskifte i modsat stilling | αλλαγή σε ανάστροφη θέση |
transp. | sporskifte i modsat stilling | αλλαγή τροχιάς διευθετημένη ανάστροφα |
transp. | sporskifte i modsat stilling | ανάστροφη θέση αλλαγής τροχιάς |
transp. | sporskifte i modsat stilling | αλλαγή σε θέση ανάστροφη |
commun. | sporskifters stilling | θέση των τροχιών αλλαγής κατεύθυνσης |
el. | stilling af en trykknapafbryder | θέση ενός διακόπτου πλήκτρου |
gen. | stilling, der er blevet ledig | κενωθείσα θέση |
lab.law. | stilling, der skal besættes | θέση που πρόκειται να πληρωθεί |
gov. | stilling, der skal besættes | θέση προς πλήρωση |
health. | stilling "fast" | "ταχεία" απόκριση |
transp., mech.eng. | stilling for aftaget håndgreb | θέση μοχλός εκτός |
transp., mech.eng. | stilling for katastrofebremsning | θέση πλήρους σύσφιξης πέδης |
transp., mech.eng. | stilling for katastrofebremsning | θέση πλήρους σύσφιξης |
transp., mech.eng. | stilling for mindste betjening af bremse | θέση ελάχιστης μείωσης |
lab.law. | stilling for praktikanter | περίοδος άσκησης |
lab.law. | stilling i den offentlige administration | απασχόληση στη δημόσια διοίκηση |
health. | stilling "impuls" | "παλμική" απόκριση |
transp. | stilling/kurs indikator | ενδείκτης στάσης και διεύθυνσης |
gen. | stilling ledig pr. | θέση κενή από |
fin. | stilling over for den øvrige verden | θέση έναντι της αλλοδαπής |
fin. | stilling over for den øvrige verden | εξωτερική θέση |
stat., fin. | stilling over for IMF | θέση στο ΔΝΤ |
fin. | stilling over for udlandet | εξωτερική θέση |
fin. | stilling over for udlandet | θέση έναντι της αλλοδαπής |
health. | stilling "peak" | απόκριση "κορυφής" |
lab.law. | stilling på mellemlederniveau | θέση μέσου στελέχους |
health. | stilling "slow | "αργή" απόκριση |
law | stilling som befuldmægtigede,rådgivere og advokater | ιδιότητα εκπροσώπου,συμβούλου και δικηγόρου |
law, lab.law. | stilling som tilsynsførende | στελεχική θέση |
commun., transp. | stilling "stop" | θέση στάθμευσης |
commun., transp. | stilling "stop" | ένδειξη στάθμευσης |
fin., econ., account. | stillinger, der er bevilget for regnskabsåret | θέσεις που έχουν εγκριθεί στα πλαίσια του οικονομικού έτους |
gov. | stillinger, der kræver specielle kvalifikationer | θέσεις που απαιτούν ειδικά προσόντα |
gen. | stillinger, der kræver specielle kvalifikationer | θέση που απαιτεί ειδικά προσόντα |
fin., econ., account. | stillinger på budgettet | θέσεις του προϋπολογισμού |
lab.law. | stillingernes antal, aflønning og fordeling | ο αριθμός,η αμοιβή και η κατανομή των θέσεων |
med. | Stillings drænage | μέθοδος Quincke |
social.sc., UN | styrkelse af kvinders indflydelse og stilling | χειραφέτηση των γυναικών |
law | tage stilling | λαμβάνω θέση |
gen. | tage stilling | αποφαίνεται |
polit., law | tage stilling til en påstand om afvisning af sagen | περατώνεται η διαδικασία επί παρεμπίπτοντος ζητήματος αφορώντος ένσταση απαραδέκτου |
commun., IT | tage stilling til et anliggende | εκφέρω γνώμη για θέμα |
gov. | tage stilling til et anliggende | εκφράζομαι πάνω σε ένα θέμα |
mech.eng., construct. | tid for døre i åben stilling | χρόνος παραμονής πόρτας στην ανοιχτή θέση |
law | tildele en fast stilling | μετάθεση |
ed. | tiltrædelse af en stilling | ανάληψη καθηκόντων |
gen. | tjeneste i en stilling midlertidigt | ο υπάλληλος δύναται να κληθεί να καταλάβει προσωρινά μια θέση |
gov. | tjenestemand, der gør midlertidig tjeneste i anden stilling | αποσπασμένος υπάλληλος' υπάλληλος σε απόσπαση |
gen. | tjenestemand, der gør midlertidig tjeneste i anden stilling | υπάλληλος που έχει αποσπασθεί |
gen. | tjenestemanden har pligt til at gøre tjeneste i en stilling midlertidigt | ο υπάλληλος δύναται να κληθεί προσωρινά να ασκήσει καθήκοντα |
gen. | tjenestemanden skal forblive i sin stilling | ο υπάλληλος πρέπει να παραμείνει στη θέση του |
gov. | tjenestemanden udtræder af tjenesten ved : afskedigelse efter ansøgning, afskedigelse uden ansøgning, fritagelse fra stillingen af tjenstlige grunde, d) afskedigelse på grund af utilstrækkelig faglig indsats, e) fjernelse fra tjenesten, f) pensionering, g) død | ο υπάλληλος αποχωρεί οριστικά από την υπηρεσία λόγω : παραίτησης, β) έκπτωσης γ) απομάκρυνσης προς το συμφέρον της υπηρεσίας, δ) απόλυσης για λόγους υπηρεσιακής ανεπάρκειας, ε) παύσης |
fin. | toldmæssig stilling | τελωνειακή κατάσταση |
gen. | ubesatte stillinger | κενές θέσεις απασχόλησης |
gen. | ubesatte stillinger | θέσεις απασχόλησης που δεν έχουν πληρωθεί |
econ. | udbud af stillinger | προσφορά εργασίας |
law | uden at tage stilling til sagens realitet | χωρίς να προδικάσει την ουσία |
gen. | udgifter ved midlertidig tjeneste i anden stilling | έξοδα απόσπασης |
gen. | udligningstillæg ved midlertidig tjeneste i anden stilling | εξισωτική αποζημίωση για την απόσπαση |
h.rghts.act., social.sc. | udnyttelse af sårbar stilling | κατάχρηση ευάλωτης κατάστασης |
law | udnævnelse til bestemt stilling | διορισμός ενός δημοσίου υπαλλήλου |
lab.law. | udnævnelse til fast stilling | απασχόληση που απολαμβάνει μονιμότητας |
gov. | udtalelse om egnetheden til varetagelse af de med en stilling forbundne opgaver | έκθεση για την ικανότητα του ενδιαφερόμενου να εκπληρώνει τα καθήκοντα που ανάγονται στη θέση του |
gen. | udtalelse om egnetheden til varetagelse af de med en stilling forbundne opgaver | έκθεση για την ικανότητα εκπλήρωσης των καθηκόντων που ανάγονται σε μια θέση |
account. | ugentlig konsolideret oversigt over ESCB's finansielle stilling | εβδομαδιαία ενοποιημένη οικονομική κατάσταση |
med. | unormal stilling af tand | κακή θέση των οδόντων |
law, lab.law. | varig stilling | διαρκής θέση εργασίας |
chem. | VED INDÅNDING: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Μεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή. |
chem. | VED INDÅNDING: Ved vejrtrækningsbesvær: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή. |
chem. | Ved vejrtrækningsbesvær: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen. | Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή. |
gen. | vente med at tage stilling | επιφυλάσσομαι να λάβω θέση |
lab.law. | ventepenge og godtgørelser ved fritagelse fra stilling | θέση σε διαθεσιμότητα |
fin., lab.law. | ventepenge og godtgørelser ved fritagelse fra stillingen af tjenstlige grunde | αποζημίωση σε περίπτωση απομάκρυνσης προς το συμφέρον της υπηρεσίας |
polit., law | vidnernes fulde navn,stilling og adresse | επώνυμο,όνομα,ιδιότητα και διεύθυνση των μαρτύρων |
el. | vippeafbryders stilling | θέση διακόπτη μοχλού |
commun., el. | åben stilling | ανοικτή θέση |
earth.sc., mech.eng. | åben stilling | θέση συγκοινωνίας όλων των στομίων,και των βοηθητικών,με την επιστροφή |
fin. | årsbalance over den formuemæssige stilling | ετήσιο ισοζύγιο των περιουσιακών στοιχείων |
proced.law. | ægteskabelig stilling | γαμικό καθεστώς |
environ. | ægteskabelig stilling | οικογενειακή κατάσταση |
law | ægteskabelig stilling | ατομικά στοιχεία' προσωπική κατάσταση |
fin. | ændringer i den økonomiske stilling | μεταβολές στην οικονομική κατάσταση |
econ., account. | økonomisk stilling | οικονομική θέση |
econ. | økonomisk stilling | οικονομικές συνθήκες |