Danish | Greek |
Administrationsrådet for Den Europæiske Patentorganisation | Διοικητικό Συμβούλιο του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας |
Administrationsudvalget under Den Fælles Ankedomstol | Διοικητική επιτροπή του Κοινού Εφετείου |
al efter de foreliggende forhold påkrævet omhu | όλη η επιμέλεια που επιβάλλουν οι περιστάσεις |
anvende EF-varemærket for en del af de varer eller tjenesteydelser, for hvilke det er registreret | χρησιμοποιώ το κοινοτικό σήμα για μέρος των προϊόντων ή των υπηρεσιών για τις οποίες καταχωρίστηκε |
begæringen skal angive de kendsgerninger, på hvilke den støttes | η αίτηση πρέπει να αναφέρει τα πραγματικά περιστατικά και τους λόγους που προβάλλονται προς στήριξή της |
blive afhørt af retterne eller andre kompetente myndigheder i den medlemsstat, i hvilken man har bopæl | εξετάζεται από τις δικαστικές ή άλλες αρμόδιες αρχές του κράτους μέλους στο οποίο κάποιος κατοικεί |
de af parterne fremførte kendsgerninger, beviser og argumenter | οι λόγοι που προβάλλουν οι διάδικοι |
de akter som Varemærkemyndigheden fører over det EF-varemærke, der søges registreret | ο φάκελλος εγγράφων που τηρεί το Γραφείο σχετικά με το κατατεθειμένο κοινοτικό σήμα |
De Forenede Internationale Bureauer for Beskyttelse af Intellektuel Ejendomsret | Ηνωμένα Διεθνή Γραφεία για την Προστασία της Πνευματικής Ιδιοκτησίας; "Ηνωμένα Διεθνή Γραφεία δια την προστασίαν της ιδιοκτησίας επί των έργων διανοίας" |
de i sagen involverede personer | οι ενδιαφερόμενοι |
de kontraherende stater skal give adgang til at indbringe ... for en ret i sidste instans | Τα συμβαλλόμενα κράτη πρέπει να προβλέπουν ένα ύστατο ένδικο μέσο |
den dato, hvor genindsættelsen i rettighederne bekendtgøres | ημερομηνία δημοσίευσης της μνείας αποκατάστασης του δικαιώματος |
den, der ansøger om registrering af et EF-fællesmærke | ο υποβάλλων αίτηση συλλογικού κοινοτικού σήματος |
Den Europæiske Forening af Mærkevareindustrier | Ευρωπαϊκή Ενωση Βιομηχανιών Προϊόντων που φέρουν Εμπορικό Σήμα |
Den Europæiske Klyngealliance | συνασπισμός συσπειρώσεων ανταγωνιστικότητας |
den europæiske patentkonvention | Σύμβαση για τη χορήγηση ευρωπαϊκών διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας |
den europæiske patentkonvention | Σύμβαση του Μονάχου |
Den Europæiske Patentorganisation | Ευρωπαϊκός Οργανισμός Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας |
Den Europæiske Patenttidende | Ευρωπαϊκό Δελτίο διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας |
den for gengivelsen benyttede flade klumme | η χρησιμοποιούμενη για την ανατύπωση επιφάνεια σχήμα της σύνθεσης |
Den Internationale Opfinderforening | Διεθνής Ομοσπονδία Ενώσεων Εφευρετών |
Den Internationale Patentagentforening | Διεθνής Ομοσπονδία Συμβούλων για θέματα Πνευματικής Ιδιοκτησίας |
Den Internationale Patentagentforening | Διεθνής Ομοσπονδία Πρακτόρων Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας |
Den Internationale Union til Beskyttelse af Industriel Ejendomsret | Διεθνής Ένωση για την Προστασία της Βιομηχανικής Ιδιοκτησίας |
Den Internationale Union til Værn for Litterære og Kunstneriske Værker Bernerunionen | Διεθνής ´Ενωση για την Προστασία των Λογοτεχνικών και Καλλιτεχνικών ´Εργων |
den registrerede ret eksisterer ikke længere | το καταχωρημένο δικαίωμα δεν υφίσταται πλέον |
den rettighed som skal slettes af registret | το δικαίωμα του οποίου η καταχώρηση πρόκειται να διαγραφεί |
der foreligger en registreringshindring for det EF-varemærke, der søges registreret, eller en fortabelses- eller ugyldighedsgrund mod det registrerede EF-varemærke | συντρέχει λόγος ανάκλησης, ακύρωσης ή απαράδεκτου της αίτησης του κοινοτικού σήματος |
Det Europæiske Patentregister | ευρωπαϊκό μητρώο διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας |
Det Internationale Bureau for Verdensorganisationen for Intellektuel Ejendomsret | Διεθνές Γραφείο της Παγκόσμιας Οργάνωσης για την προστασία των έργων της διανοίας; Διεθνές Γραφείο προστασίας των έργων της διανοίας |
Det Internationale Bureau til Beskyttelse af Den Industrielle Ejendomsret | Διεθνές Γραφείο της Βέρνης για την προστασία της βιομηχανικής ιδιοκτησίας |
Det Internationale Patentinstitut | Διεθνές Ινστιτούτο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας |
det senere udfald af en ansøgning | τελική τύχη της αίτησης |
det udvidede appelkammer | Aνώτατο συμβούλιο προσφυγών |
det varemærke, der søges registreret | κατατεθέν σήμα |
det varemærke, som indsigelsen støttes på | αντιτάξιμο σήμα |
det ældre varemærke erklæres fortabt | ο δικαιούχος του προγενέστερου σήματος κηρύσσεται έκπτωτος των δικαιωμάτων του |
forpligtelse for de nationale retter | υποχρέωση του εθνικού δικαστηρίου |
grønbogen om ophavsret og den teknologiske udfordring - ophavsretlige problemer, der nødvendiggør øjeblikkelig handling | Πράσινη βίβλος για το δικαίωμα πνευματικής ιδιοκτησίας και την τεχνολογική πρόκληση - Προβλήματα του δικαιώματος πνευματικής ιδιοκτησίας που χρειάζονται άμεση αντιμετώπιση |
indkalde den pågældende til at give møde for Varemærkemyndigheden | καλώ το εν λόγω πρόσωπο να προσέλθει ενώπιον του Γραφείου |
konsumption af de rettigheder, der er knyttet til EF-varemærket | αποδυνάμωση του δικαιώματος που παρέχει το κοινοτικό σήμα |
konsumption af de rettigheder, der er knyttet til et EF-patent | ανάλωση των δικαιωμάτων που παρέχονται από το κοινοτικό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας |
Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked Varemærker og Design | Γραφείο Εναρμόνισης στο Πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα |
konvention om det europæiske patent for fællesmarkedet | Σύμβαση του Λουξεμβούργου |
konvention om det europæiske patent for fællesmarkedet | Σύμβαση ευρωπαϊκού διπλώματος ευρεσιτεχνίας για την Κοινή Αγορά |
Madridarrangementet om den internationale registrering af varemærker | Διακανονισμός της Μαδρίτης για τη διεθνή καταχώρηση των σημάτων |
meddelelser fra de øvrige parter eller fra Varemærkemyndigheden | κοινοποιήσεις που προέρχονται είτε από τους λοιπούς διαδίκους είτε από το Γραφείο |
mene, at et medlem er inhabilt og gøre indsigelse mod, at den pågældende deltager i sagens behandling | εξαιρώ μέλος |
når omstændighederne tilsiger det | εφόσον το δικαιολογούν οι περιστάσεις |
protokol om privilegier og immuniteter for Den Fælles Ankedomstol | Πρωτόκολλο για τα προνόμια και τις ασυλίες του Κοινού Εφετείου Πρωτόκολλο για τα προνόμια και της ασυλίες |
protokol om statutten for Den Fælles Ankedomstol | Πρωτόκολλο για τον οργανισμό του Κοινού Εφετείου |
Protokol til Madridarrangementet om den internationale registrering af varemærker | Πρωτόκολλο της Μαδρίτης του 1989 στο Διακανονισμό της Μαδρίτης της 14ης Απριλίου 1891 σχετικά με τη διεθνή καταχώρηση των σημάτων |
protokol vedrørende statutten for Det Europæiske Økonomiske Fællesskabs Domstol | Πρωτόκολλο περί του Οργανισμού του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας |
prøvelse ex officio af de faktiske omstændigheder | αυτεπάγγελτη εξέταση των πραγματικών περιστατικών |
risiko for, at der antages at være en forbindelse med det ældre varemærke | κίνδυνος συσχέτισης με το προγενέστερο σήμα |
træffe afgørelse i en sag vedrørende det samme spørgsmål | κρίνω αίτηση που έχει το ίδιο το αυτό αντικείμενο και την ίδια την αυτή αιτία |
Varemærkemyndigheden tilstiller ex officio de berørte parter indkaldelser og meddelelser | το Γραφείο γνωστοποιεί αυτεπάγγελτα τις κλητεύσεις καθώς και τις κοινοποιήσεις |