Danish | German |
adfærdskodeks vedrørende foranstaltninger til bekæmpelse af seksuel chikane | Praktische Verhaltensregeln und Maßnahmen zu Bekämpfung sexueller Belästigungen |
adgang til at optage og udøve selvstændig erhvervsvirksomhed | Aufnahme und Ausübung selbständiger Erwerbstätigkeiten |
adgang til social bistand | Anspruch auf Sozialhilf |
alternativ til fængsel | Alternative zur Inhaftierung |
alternativ til fængsel | Alternative zur Gefängnisstrafe |
alternativ til fængsling | Alternative zur Inhaftierung |
alternativ til fængsling | Alternative zur Gefängnisstrafe |
arbejdsmarked, hvor der er plads til alle | integrativer Arbeitsmarkt |
arbejdsmarked med plads til alle | integrativer Arbeitsmarkt |
arbejdsydelse til handicappede | Beschäftigungsbeihilfe für Behinderte |
attest for ret til naturalydelser | Bescheinigung über den Anspruch auf Sachleistungen |
attest om ret til naturalydelser ved sygdom og moderskab | Bescheinigung des Anspruchs auf Sachleistungen bei Krankheit und Mutterschaft |
bestyrelsen for Det Europæiske Institut til Forbedring af Leve- og Arbejdsvilkårene | Verwaltungsrat der Europäischen Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen |
bidrag til reintegration | Mittel der Eingliederung |
bidrag til social sikring | Sozialversicherungsbeitrag |
bidrag til social sikring | Sozialbeitrag |
bidrag til sociale sikringsordninger | Sozialversicherungsbeitrag |
bidrag til sociale sikringsordninger | Sozialbeitrag |
bistand til arbejdsløse | Arbeitslosenfürsorge |
bistand til børn | Kinderfürsorge |
bistand til unge | Jugendfürsorge |
bistand til voksne | Erwachsenenfürsorge |
boligydelse til pensionister | Wohngeld für Rentner |
Daphneinitiativet - foranstaltninger til bekæmpelse af vold mod børn, unge og kvinder | Initiative DAPHNE - Massnahmen zur Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen |
De Blandede Opfølgningsgrupper EF-Venezuela, EF-Peru, EF-Ecuador, EF-Colombia, EF-Bolivia til Kontrol med Prækursorer og Kemiske Stoffer | Gemischte Follow-up-Gruppen EC-Venezuela, EC-Peru, EC-Ecuador, EC-Kolumbien, EC-Bolivien für die Kontrolle der Grundstoffe und chemischen Stoffe |
Det regionale EKSF-udvalg for boliger til Minearbejdere - Nord og Pas-de-Calais | Revierausschuss " Bergbauarbeiterwohnungsbau EGKS - Nord und Pas-de-Calais " |
Det regionale EKSF-udvalg for boliger til Minearbejdere - Ruhr | Revierausschuss " Arbeiterwohnungsbau EGKS - Ruhrbergbau " |
Det Rådgivende Udvalg vedrørende Fællesskabsaktioner til fordel for Ældre | Beratender Ausschuss für die gemeinschaftliche Aktion zugunsten älterer Menschen |
Direktoratet for Familieydelser til Arbejdstagere | Staatliches Amt für Familienbeihilfen an Arbeitnehmer |
EF-handlingsprogram Daphneprogrammet, 2000-2003 om forebyggende foranstaltninger til bekæmpelse af vold mod børn, unge og kvinder | Programm DAPHNE |
EF-handlingsprogram Daphneprogrammet, 2000-2003 om forebyggende foranstaltninger til bekæmpelse af vold mod børn, unge og kvinder | Aktionsprogramm der Gemeinschaft über vorbeugende Massnahmen zur Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen |
egnethed til modtagelse | Eignung zur Aufnahme |
ekspertnet til genemførelse af ligestillingsdirektiver | Expertennetz für die Anwendung von Richtlinien zur Gleichstellung |
et samfund med plads til alle | inklusive Gesellschaft |
et samfund med plads til alle | Gesellschaft ohne Ausgrenzung |
Europass-tillæg til eksamensbeviser | Europass-Diplomzusatz |
europæisk helbredskort til brug i nødstilfælde | Europäischer Notfall-Ausweis |
europæisk midlertidig overenskomst om social tryghed med hensyn til alderdom og nedsat erhvervsevne samt for efterlevende | Vorläufiges Europäisches Abkommen über die Systeme der Sozialen Sicherheit für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen |
europæisk midlertidig overenskomst om social tryghed undtagen ordninger med hensyn til alderdom, nedsat erhvervsevne og for efterlevende | Vorläufiges Europäisches Abkommen über Soziale Sicherheit unter Ausschluss der Systeme für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen |
europæisk sygesikringskort til brug i akutte tilfælde | Europäischer Ausweis für Sofortbehandlung |
Flerårigt arbejdsprogram til fordel for andelsselskaber,gensidige selskaber,foreninger og fonde i Fællesskabet | Mehrjähriges Arbeitsprogramm der Gemeinschaft zugunsten von Genossenschaften,Gegenseitigkeitsgesellschaften,Vereinen und Stiftungen in der Gemeinschaft |
flugt fra land til by | Landflucht |
FN's verdensomspændende program for initiativer til fordel for ungdommen indtil år 2000 og derefter | Weltaktionsprogramm für die Jugend bis zum Jahr 2000 und danach |
foranstaltninger, der kan føre til mere menneskeværdige forhold i forbindelse med den frie bevægelighed for arbejdstagere | humanere Gestaltung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer |
Foranstaltninger til bekæmpelse af kvindearbejdsløshed | Massnahmen zur Bekämpfung der Frauenarbeitslosigkeit |
forbindelsesudvalg mellem Kommissionen og uafhængige initiativer til bekæmpelse af fattigdom | Verbindungsausschuß zwischen der Kommission der EG und den freien Initiativen im Kampf gegen die Armut |
forbindelsesudvalg mellem Kommissionen og uafhængige initiativer til bekæmpelse af fattigdom | Verbindungsausschuß der Armutsinitiativen |
forhold til hørende børn | die Beziehungen hoergeschaedigter Kinder bspw. zu Hoerenden |
fri adgang til miljøoplysninger | freier Zugang zu den Informationen über die Umwelt |
fællesprogram til fremme af udveksling af unge arbejdstagere | Programm zur Förderung des Austauschs junger Arbeitskräfte |
Fællesskabets handlingsprogram til bekæmpelse af langtidsarbejdsløsheden | Aktionsprogramm der Euopäischen Gemeinschaft zur Bekämpfung der Langzeitarbeitslosigkeit |
Fællesskabets handlingsprogram til fordel for handicappede Helios II, 1993-1996 | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zugunsten der Behinderten |
Fællesskabets handlingsprogram til fordel for handicappede | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zugunsten der Behinderten |
Fællesskabets handlingsprogram til fremme af handicappedes erhvervsuddannelse og erhvervsmæssige revalidering, økonomiske og sociale integration samt mulighed for en selvstændig tilværelse | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zugunsten der Behinderten |
Fællesskabsaktioner til fordel for ældre | Gemeinschaftliche Aktionen zugunsten älterer Menschen |
fællesskabsinitiativet "Tilpasning af Arbejdsstyrken til de Strukturelle Ændringer i Industrien" | Gemeinschaftsinitiative "Anpassung der Arbeitnehmer an den industriellen Wandel" |
fællesskabsprogram, der skal bidrage til omstillingen i skibsbygningsområder | Gemeinschaftsprogramm zugunsten der Umstellung von Schiffbaugebieten |
godtgørelse til blinde | Blindenzulage |
Gruppen vedrørende Det Europæiske Institut til Forbedring af Leve- og Arbejdsvilkårene | Gruppe "Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen" |
handle til forsvar for menneskerettighederne | Maßnahmen zur Achtung der Menschenrechte |
handlingsprogram for erhvervsuddannelse af unge og forberedelse af unge til arbejds- og voksenlivet | Aktionsprogramm für die Berufsbildung Jugendlicher und zur Vorbereitung der Jugendlichen auf das Erwachsenen- und Erwerbsleben |
handlingsprogram for erhvervsuddannelse af unge til arbejds- og voksenlivet | Aktionsprogramm für die Berufsbildung Jugendlicher und zur Vorbereitung der Jugendlichen auf das Erwachsenen- und Erwerbsleben |
handlingsprogram til bekæmpelse af langtidsledige | Aktionsprogramm zugunsten der Langzeitarbeitslosen |
handlingsprogram til fordel for vandrende arbejdstagere og deres familiemedlemmer | Aktionsprogramm zugunsten der Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen |
handlingsprogram til fremme af kendskabet til fremmedsprog i Det Europæiske Fællesskab | Aktionsprogramm zur Förderung der Fremdsprachenkenntnisse in der Europäischen Gemeinschaft |
Handlingsprogram til fremme af lige muligheder for mænd og kvinder1982-1985 | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung der Chancengleichheit der Frauen1982-1985 |
Handlingsprogram til fremme af lokale beskæftigelsesinitiativer | Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsförderung |
Handlingsprogram til fremme af lokale beskæftigelsesinitiativer | Aktionsprogramm zur örtlichen Beschäftigungsentwicklung |
handlingsprogram til fremme af ungdomsudvekslinger inden for Fællesskabet | Programm "Jugend für Europa" |
handlingsprogram til fremme af ungdomsudvekslinger inden for Fællesskabet | Aktionsprogramm "Jugend für Europa" zur Förderung des Jugendaustauschs in der Gemeinschaft |
handlingsprogram til udvikling af efter- og videreuddannelse i Det Europæiske Fællesskab | Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung der beruflichen Weiterbildung |
hjemmehjælp til ældre mennesker | Hilfe für ältere Menschen |
Hæderstegn for tapperhed til søs | Seeverdienstauszeichnung |
højere satser til enlige forældre | Leistung nach höherem Satz für Alleinerziehende |
idet hensyn tages til det tempo, hvori den nødvendige specialisering kan gennemføres | hierbei sind die im Zeitablauf erforderlichen Spezialisierungen zu beruecksichtigen |
incitament til at undlade at ... | Negativanreiz |
incitament til at undlade at ... | negativer Anreiz |
incitament til at undlade at ... | Abschreckungsmassnahme |
incitament til at undlade at ... | Abschreckung |
incitament til ikke at ... | Negativanreiz |
incitament til ikke at ... | negativer Anreiz |
incitament til ikke at ... | Abschreckungsmassnahme |
incitament til ikke at ... | Abschreckung |
indkomstbaseret støtte til arbejdssøgende | einkommensbezogene Arbeitslosenunterstützung |
innovativ aktion til lokal integrering af handicappede og udveksling af informationer og erfaringer | Innovative Aktion für lokale Eingliederung und Informations- und Erfahrungsaustausch |
integreret program for tilbagevenden til Bosnien-Hercegovina | Integriertes Rückkehrprogramm für Bosnien und Herzegowina |
integreret program for tilbagevenden til Bosnien-Hercegovina | Integriertes Programm für die Rückkehr nach Bosnien und Herzegowina |
internationalt program til bekæmpelse af børnearbejde | Internationales Programm zur Beseitigung von Kinderarbeit |
invalidepension til efterlevende ægtefælle | Rente für invalide Witwer oder Witwen |
kilde til beskæftigelse | Beschäftigungsquelle |
kilde til beskæftigelse | Quelle neuer Arbeitsplätze |
kilde til beskæftigelse | Beschäftigungsmöglichkeit |
Kommissionen for Ligebehandling med hensyn til Arbejdsvilkår og Beskæftigelse | Kommission für die Gleichbehandlung beim Zugang zur Beschäftigung und am Arbeitsplatz |
kommunalt boligtilskud til grundpensioner | Städtisches Wohngeld als Zulage zur Grundrente |
konferencen til bekæmpelse af handel med kvinder med henblik på seksuel udnyttelse | Konferenz über Frauenhandel zum Zweck der sexuellen Ausbeutung |
kontrakt om at stille hjælpepersonale til rådighed | Gestellungsvertrag |
konvention angående gennemførelse af internationale minimumskrav til arbejdslovgivningen i områder uden for moderlandet | Übereinkommen über die Anwendung von internationalen Arbeitsnormen auf ausserhalb des Mutterlandes gelegene Gebiete |
konvention angående lægeundersøgelse af børn og unge mennesker med henblik på deres egnethed til beskæftigelse i ikkeindustrielle erhverv | Übereinkommen über die ärztliche Untersuchung der Eignung von Kindern und Jugendlichen zu nichtgewerblichen Arbeiten |
konvention angående lægeundersøgelse af børn og unge mennesker med henblik på deres egnethed til beskæftigelse i industrien | Übereinkommen über die ärztliche Untersuchung der Eignung von Kindern und Jugendlichen zur Arbeit im Gewerbe |
konvention angående nedsættelse af arbejdstiden til 40 timer ugentlig | Übereinkommen über die Vierzigstundenwoche, 1935 |
konvention angående nedsættelse af arbejdstiden til 40 timer ugentlig | Übereinkommen über die Verkürzung der Arbeitszeit auf vierzig Stunden wöchentlich |
konvention, hvorved arbejdstiden i industrielle virksomheder begrænses til 8 timer om dagen og 48 timer om ugen | Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich |
konvention om forbud mod og omgående indsats til afskaffelse af de værste former for børnearbejde | Übereinkommen über das Verbot und unverzügliche Maßnahmen zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 |
konvention om forbud mod og omgående indsats til afskaffelse af de værste former for børnearbejde | Übereinkommen Nr. 182 zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinderarbeit, 1999 |
konvention om ligestilling af ind- og udlændinge i henseende til social tryghed | Übereinkommen über die Gleichbehandlung von Inländern und Ausländern in der Sozialen Sicherheit |
konvention om lægeundersøgelse af unge mennesker med henblik på deres egnethed til beskæftigelse ved underjordisk arbejde i miner | Übereinkommen über die ärztliche Untersuchung Jugendlicher im Hinblick auf ihre Eignung zur Beschäftigung bei Untertagearbeiten in Bergwerken |
konvention om mindstealder for adgang til beskæftigelse | Übereinkommen über das Mindestalter für die Zulassung zur Beschäftigung |
konvention om retten til at organisere sig og føre kollektive forhandlinger | Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen |
konvention om søfarendes velfærd til søs og i havn | Übereinkommen über die soziale Betreuung der Seeleute auf See und im Hafen |
konvention om ydelser ved invaliditet, alderdom samt til efterladte | Übereinkommen über Leistungen bei Invalidität und Alter und an Hinterbliebene |
konvention vedrørende forskelsbehandling med hensyn til beskæftigelse og erhverv | Übereinkommen über die Diskriminierung in Beschäftigung und Beruf |
konvention vedrørende tresidede forhandlinger til fremme af gennemførelsen af internationale arbejdsstandarder | Übereinkommen über dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen |
kvindedialog til fremme af stabilitet, menneskerettigheder og varig fred i Sydøsteuropa | Frauendialog zur Förderung von Stabilität, Menschenrechten und dauerhaftem Frieden im Südosten Europas |
kvinders tilbagevenden til eller sene indtræden på arbejdsmarkedet | Wiedereingliederung und Späteingliederung von Frauen in das Berufsleben |
lige adgang for kvinder og mænd til beskæftigelse og erhvervsuddannelse | Chancengleichheit für Frauen in den Bereichen Beschäftigung und Berufsausbildung |
medalje for tapperhed til søs | Marine-Tapferkeitsmedaille |
månedlige ydelser med henblik på vedvarende personlig bistand til pensionister, der er erhvervsudygtige | monatliche Beihilfe für die ständige persönliche Betreuung von Personen, die wegen Erwerbsunfähigkeit pensioniert sind |
Net til udveksling af oplysninger om fællesskabslovgivningen og de nationale bestemmelser i forbindelse med forbrugerpolitikken | Informationsaustauschnetz für Gemeinschaftsrecht und einzelstaatliche Vorschriften im Bereich Verbraucherpolitik |
obligatoriske bidrag til sociale ordninger | soziale Aufwendungen |
observatorium for politikken til bekæmpelse af social udstødelse | Beobachtungsstelle für die Politiken zur Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung |
officielt sprog, på hvilket der kan tales, men til hvilket der ikke foregår tolkning | passive Verwendung einer Amtssprache |
organisation til støtte for ofre | Organisation zur Opferbetreuung |
overgang fra skole til arbejdsliv | Übergang von der Schule ins Berufsleben |
overgang fra skole til arbejdsliv | Übergang von der Schule zum Beruf |
overgang fra skole til arbejdsliv | Übergang vom Bildungs- bzw. Ausbildungssystem ins Erwerbsleben |
overgang fra skolen til arbejdslivet | Übergang von der Schule zum Berufsleben/Erwerbsleben, Übergang zur Arbeitswelt |
overgang fra skolesystemet til arbejdslivet | Übergang von der Schule zum Berufsleben/Erwerbsleben, Übergang zur Arbeitswelt |
overgang fra uddannelsessystemet til arbejdslivet | Übergang von der Schule zum Berufsleben/Erwerbsleben, Übergang zur Arbeitswelt |
overgangsydelse til fremme af selvstændig erhvervsvirksomhed | Überbrückungsgeld zur Förderung der selbständigen Erwerbstätigkeit |
pension til blinde | Blindenrente |
pension til blinde | Beihilfe für Blinde |
pension til krigsveteraner | Kriegsopferrente |
pension til krigsveteraner | Kriegsfolgerente |
pensionstillæg til svært invalide | Sonderleistung für Schwerbehinderte |
pensionstillæg til svært invalide personer | Zusatzrente bei Vollerwerbsunfähigkeit |
plejetilskud til handicappede børn | Pflegebeihilfe für behinderte Kinder |
program for støtte til landbrugsindkomster | Programm der landwirtschaftlichen Einkommensbeihilfe |
programmet "Europa for Borgerne" til fremme af et aktivt medborgerskab i Europa 2007-2013 | Programm "Europa für Bürgerinnen und Bürger" |
programmet "Europa for Borgerne" til fremme af et aktivt medborgerskab i Europa 2007-2013 | Europa für Bürgerinnen und Bürger |
protokol af 1996 til konvention nr. 147 om minimumsnormer i handelsskibe, 1976 | Protokoll von 1996 zum Übereinkommen über die Handelsschiffahrt Mindestnormen, 1976 |
protokol af 1995 til konventionen om arbejdstilsyn, 1947 | Protokoll von 1995 zum Übereinkommen über die Arbeitsaufsicht, 1947 |
protokol til den europæiske kodeks for social sikring | Protokoll zur Europäischen Ordnung der Sozialen Sicherheit |
protokol til den europæiske konvention om social og sundhedsmæssig hjælp | Zusatzprotokoll zu dem Europäischen Fürsorgeabkommen |
protokol til den europæiske konvention om social sikring | Protokoll zum Europäischen Abkommen über Soziale Sicherheit |
protokol til europæisk midlertidig overenskomst om social tryghed med hensyn til alderdom og nedsat erhvervsevne samt for efterlevende | Zusatzprotokoll zum Vorläufigen Europäischen Abkommen über die Systeme der Sozialen Sicherheit für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen |
protokol til europæisk midlertidig overenskomst om social tryghed undtagen ordninger med hensyn til alderdom, nedsat erhvervsevne og for efterlevende | Zusatzprotokoll zu dem Vorläufigen Europäischen Abkommen über Soziale Sicherheit unter Ausschluss der Systeme für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen |
præmie til ammende mødre | Stillgeld |
ret til at organisere sig | Koalitionsrecht |
ret til at overføre | Übertragbarkeit |
ret til at overføre | Portabilität |
ret til at overføre pensionsrettigheder | Übertragbarkeit von Rentenansprüchen |
samordnede love af 19.12.1939 om børnetilskud til arbejdstagere | koordinierte Gesetze vom 19.12.1939 über Familienbeihilfen für Arbeitnehmer |
specifik foranstaltning til bekæmpelse af fattigdommen | gezielte Maßnahmen der Gemeinschaft zur Bekämpfung der Armut |
studiestøtte til dækning af leveomkostninger | Unterhaltszuschuss |
studiestøtte til dækning af leveomkostninger | Studienbeihilfe |
støtte til førtidspensionering | Vorruhestandsbeihilfe |
støtte til førtidspensionering | Beihilfe für den Vorruhestand |
støtte til mindre producenter af landbrugsprodukter | Beihilfe für die Kleinerzeuger mit Kulturen für die Aussaat |
supplerende dagpenge til arbejdstagere på arbejdsfordeling | Kurzarbeitergeld |
supplerende ydelse til handicappede børn og unge | Zusatzbeihilfe für behinderte Kinder und behinderte Jugendliche |
Særlig fællesskabsindsats til bekæmpelse af fattigdom | Gezielte Massnahmen zur Bekämpfung der Armut auf Gemeinschaftsebene |
særlig godtgørelse til forskudsbestyrere | Sondervergütung für die Zahlstellenverwalter |
særlig godtgørelse til regnskabsførere | Sondervergütung für die Rechnungsführer |
særlig ydelse til ældre | Sonderleistung für ältere Personen |
særydelse til svært handicappede | Sonderbeihilfe für Schwerbehinderte |
sætten i stand til at deltage i samfundet på lige fod | Empowerment |
telematik til socialforsikring | Telematiknetze im Bereich Sozialversicherung |
tillæg til enlige forældre | Beihilfe für Alleinerziehende |
tillæg til familieindkomst | Zuschlag zum Familieneinkommen |
tillæg til invalideydelser | Ergänzungsbeihilfe zur Invaliditätsbeihilfe |
tillæg til minimumspension | Ergänzungsleistungen zum Mindestruhegehalt |
tillæg til minimumspension | Ergänzungsleistung zum Mindestruhegehalt |
tillægsprotokol til antidopingkonventionen | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen gegen Doping |
tillægsprotokol til den europæiske socialpagt om oprettelse af et kollektivt klagesystem | Zusatzprotokoll zur Europäischen Sozialcharta über Kollektivbeschwerden |
tillægsydelse til minearbejdere | knappschaftlicher Leistungszuschlag |
tilpasning af boliger til handicappedes behov | behindertengerechte Wohnungsauslegung |
tilskud til elever i specialskoler | Beihilfe für den Besuch einer Sonderlehranstalt |
tilskud til fremme af geografisk mobilitet | Beihilfe zur Förderung der räumlichen Mobilität |
tilskud til hjemmepleje | Beihilfe für Versorgung zu Hause |
tilskud til revalidering af handicappede | Rehabilitationsbeihilfe für Behinderte |
tilskud til voksne handicappede | Beihilfe für erwachsene Behinderte |
tilskud til værge | Vormundsbeihilfe |
transskribere til latinske bogstaver | in lateinischen Buchstaben wiederzugeben |
udgift til administrativ og lægelig kontrol | Kosten für verwaltungsmäßige und ärztliche Kontrolle |
udligningskasse for børnetilskud til arbejdstagere | Familienausgleichskasse für Arbeitnehmer |
udvalg til gennemførelse af handlingsprogrammet på mellemlang sigt om lige muligheder for mænd og kvinder 1996-2000 | Ausschuss zur Durchführung des Mittelfristigen Aktionsprogramms der Gemeinschaft für die Chancengleichheit von Frauen und Männern 1996-2000 |
Udvalget for Gennemførelse af Programmet for Finansiel og Teknisk Bistand til Tredjelande på Migrations- og Asylområdet Aeneas | Ausschuss für die Durchführung des Programms für die finanzielle und technische Hilfe für Drittländer im Migrations- und Asylbereich |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktiverne om Sikkerhedsskiltning på Arbejdspladsen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Sicherheitskennzeichnung am Arbeitsplatz |
Udvalget for Tilpasning til Den Tekniske udvikling - Sikkerhed i Forbindelse med Legetøj | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Sicherheit von Spielzeug |
understøttelse til blinde | Beihilfe für Blinde |
understøttelse til personer, der lider af smitsomme sygdomme | Unterhaltsbeihilfe bei Infektionskrankheiten |
ung til ung-tilgang | Peer-to-Peer-Methode |
ung til ung-tilgang | Peer-Education-Ansatz |
valgfri protokol til konventionen om afskaffelse af alle former for diskrimination imod kvinder | Fakultativprotokoll zur Konvention zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau |
valgfri protokol til konventionen om afskaffelse af alle former for diskrimination imod kvinder | Fakultativprotokoll zum Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau |
vandring fra land til by | Landflucht |
Verdensforbundet til Dyrenes Beskyttelse | Welttierschutzverein |
ydelse til alvorligt handicappede | Beihilfe für Schwerbehinderte |
ydelse til alvorligt mentalt retarderede | Beihilfe bei schwerer geistiger Zurückgebliebenheit |
ydelse til blinde | Beihilfe für Blinde |
ydelse til efterladte | Leistungen an Hinterbliebene |
ydelse til efterladte | Hinterbliebenenleistungen |
ydelse til handicappede | Beihilfe für Behinderte |
ydelse til handicappede | Leistung für Behinderte |
ydelse til indpasning | Zuschuss zur Eingliederung |
ydelse til indpasning | Beihilfe zur Eingliederung |
ydelse til spasmofile | Beihilfe für Spasmophile |
ydelser til efterladte | Leistung an Hinterbliebene |
ændringsprotokol til den europæiske socialpagt | Protokoll zur Änderung der Europäischen Sozialcharta |
økonomisk hjælp til blinde og stærkt svagsynede | Blindenhilfe |