Danish | German |
Administrationsrådet for Den Europæiske Patentorganisation | Verwaltungsrat |
Administrationsrådet for Den Europæiske Patentorganisation | Verwaltungsrat der Europäischen Patentorganisation |
Administrationsudvalget under Den Fælles Ankedomstol | Verwaltungsauschuss des Gemeinsamen Berufungsgerichts |
afdelinger ved Den Fælles Ankedomstol | Kammern des Gemeinsamen Berufungsgerichts |
al efter de foreliggende forhold påkrævet omhu | alle nach den gegebenen Umständen gebotene Sorgfalt |
anvende EF-varemærket for en del af de varer eller tjenesteydelser, for hvilke det er registreret | die Gemeinschaftsmarke für einen Teil der Waren oder Dienstleistungen, für die sie eingetragen ist, benutzen |
begæringen skal angive de kendsgerninger, på hvilke den støttes | die zur Begründung des Antrags dienenden Tatsachen sind glaubhaft zu machen |
blive afhørt af retterne eller andre kompetente myndigheder i den medlemsstat, i hvilken man har bopæl | vor einem Gericht oder einer zuständigen Behörde im Wohnsitzstaat vernommen werden |
charter for håndtering af immaterielle rettigheder fra den offentlige forskning | IP-Charta |
charter for håndtering af immaterielle rettigheder fra den offentlige forskning | Charta zum Umgang mit geistigem Eigentum an öffentlichen Forschungseinrichtungen und Hochschulen |
de af parterne fremførte kendsgerninger, beviser og argumenter | das Vorbringen der Beteiligten |
de akter som Varemærkemyndigheden fører over det EF-varemærke, der søges registreret | die Akten die beim Amt über die angemeldete Gemeinschaftsmarke geführt werden |
De Forenede Internationale Bureauer for Beskyttelse af Intellektuel Ejendomsret | Vereinigte Internationale Büros für den Schutz des geistigen Eigentums |
de i sagen involverede personer | die Beteiligten |
de kontraherende stater skal give adgang til at indbringe ... for en ret i sidste instans | die Vertragsstaaten müssen vorsehen, dass in letzter Instanz der Rechtsweg offensteht |
dele og tilbehør til alle de nævnte varer | Teile und Zusatzteile für alle vorstehend genannten Waren |
den amerikanske lov om ophavsret | Digital Millennium Copyright Act |
den dato, hvor genindsættelsen i rettighederne bekendtgøres | der Zeitpunkt der Bekanntmachung des Hinweises auf die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand |
den, der ansøger om registrering af et EF-fællesmærke | Anmelder einer Gemeinschaftskollektivmarke |
Den Europæiske Forening af Mærkevareindustrier | Europäischer Verband der Markenartikelindustrie |
Den Europæiske Klyngealliance | europäische Cluster-Allianz |
Den europæiske Patentmyndigheds Meddelelsesblad | Amtsblatt des Europäischen Patentamts |
Den Europæiske Patenttidende | Europäisches Patentblatt |
den for gengivelsen benyttede flade klumme | die für die Wiedergabe benutzte Fläche Satzspiegel |
Den Internationale Opfinderforening | Internationaler Erfinderverband |
Den Internationale Patentagentforening | Internationale Vereinigung der Patentanwälte |
Den Internationale Union til Beskyttelse af Industriel Ejendomsret | Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums |
Den Internationale Union til Beskyttelse af Industriel Ejendomsret | Internationaler Verband zum Schutz des gewerblichen Eigentums |
Den Internationale Union til Værn for Litterære og Kunstneriske Værker Bernerunionen | Internationaler Verband zum Schutze von Werken der Literatur und der Kunst Berner Verband |
Den Mellemstatslige Komité for Intellektuel Ejendomsret og Genressourcer, Traditionel Viden og Folklore | zwischenstaatlicher WIPO-Ausschuss für geistiges Eigentum und genetische Ressourcen, überliefertes Wissen und Folklore |
den registrerede ret eksisterer ikke længere | das eingetragene Recht besteht nicht mehr |
den rettighed som skal slettes af registret | das Recht dessen Eintragung gelöscht werden soll |
Den Særlige Komité inden for Administrationsrådet for Den Europæiske Patentorganisation | engerer Ausschuss des Verwaltungrats der Europäischen Patentorganisation |
der foreligger en registreringshindring for det EF-varemærke, der søges registreret, eller en fortabelses- eller ugyldighedsgrund mod det registrerede EF-varemærke | der Anmeldung oder der Gemeinschaftsmarke steht ein Eintragungshindernis oder ein Verfalls- oder Nichtigkeitsgrund entgegen |
Det Europæiske Patentregister | Europäisches Patentregister |
Det Internationale Bureau for Verdensorganisationen for Intellektuel Ejendomsret | Internationales Büro der Weltorganisation für geistiges Eigentum WIPO |
Det Internationale Patentinstitut | Internationales Patentinstitut |
det senere udfald af en ansøgning | das spätere Schicksal einer Anmeldung |
Det Stående Udvalg for Lovgivning vedrørende Varemærker, Industrielt Design og Geografiske Betegnelser | Ständiger Ausschuss für Markenrecht, gewerbliche Muster und Modelle und geographische Angaben |
Det Stående Udvalg for Ophavsret og Beslægtede Rettigheder | Ständiger WIPO-Ausschuss für Urheberrecht und verwandte Schutzrechte |
Det Stående Udvalg for Samarbejde for Udvikling i relation til Intellektuel Ejendomsret | Ständiger Ausschuss für Entwicklungszusammenarbeit in Bezug auf geistiges Eigentum |
det udvidede appelkammer | Grosse Beschwerdekammer |
det varemærke, der søges registreret | angemeldete Marke |
det varemærke, som indsigelsen støttes på | Widerspruchsmarke |
det ældre varemærke erklæres fortabt | die ältere Marke wird für verfallen erklärt |
eau de cologne | Kölnisch Wasser |
forpligtelse for de nationale retter | Bindung des nationalen Gerichts |
fortyndervæsker til anvendelse i forbindelse med ovennævnte korrekturlak, alle indeholdt i den internationale klasse 16 | Verdünner für die oben genannten Korrekturflüssigkeiten, alle soweit in der internationalen Klasse 16 enthalten |
gennemførelsesforskrifter til konventionen om det europæiske patent for fællesmarkedet | Ausführungsordnung zum Übereinkommen über das europäische Patent für den Gemeinsamen Markt |
grønbogen om ophavsret og den teknologiske udfordring - ophavsretlige problemer, der nødvendiggør øjeblikkelig handling | Grünbuch über das Urheberrecht: Die technologische Herausforderung - Urheberrechtsfragen, die sofortiges Handeln erfordern |
indkalde den pågældende til at give møde for Varemærkemyndigheden | den Betroffenen zu einer Vernehmung vor dem Amt laden |
konsumption af de rettigheder, der er knyttet til EF-varemærket | Erschöpfung des Rechts aus der Gemeinschaftsmarke |
konsumption af de rettigheder, der er knyttet til et EF-patent | Erschöpfung des Rechts aus dem Gemeinschaftspatent |
Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked Varemærker og Design | Harmonisierungsamt |
Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked Varemærker og Design | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt Marken, Muster und Modelle |
konvention om det europæiske patent for fællesmarkedet | Übereinkommen über das europäische Patent für den Gemeinsamen Markt |
Konvention om det europæiske patent for Fællesmarkedet | Übereinkommen über das europäische Patent für ein gemeinsamen Markt |
konvention om det europæiske patent for fællesmarkedet | Gemeinschaftspatentübereinkommen |
konvention om det europæiske patent for fællesmarkedet | Luxemburger Übereinkommen |
Konvention om det europæiske patent for Fællesmarkedet | Gemeinschaftspatentübereinkommen |
Madridarrangementet om den internationale registrering af varemærker | Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken |
maskiner til forarbejdning af metal, træ og plastic, maskiner til brug i den kemiske industri, inden for landbrug, minedrift, tekstilmaskiner, maskiner til drikkevareindustrien, entreprenørmaskiner, emballeringsmaskiner og værktøjsmaskiner | Maschinen für die Metall-, Holz-, Kunststoffverarbeitung, Maschinen für die chemische Industrie, die Landwirtschaft, den Bergbau, Textilmaschinen, Maschinen für die Getränkeindustrie, Baumaschinen, Verpackungsmaschinen und Werkzeugmaschinen |
meddelelser fra de øvrige parter eller fra Varemærkemyndigheden | Bescheide des Amtes oder Schriftsätze anderer Beteiligter |
mene, at et medlem er inhabilt og gøre indsigelse mod, at den pågældende deltager i sagens behandling | ein Mitglied ablehnen |
når omstændighederne tilsiger det | insoweit als die Umstände dies rechtfertigen |
opfylde det foreskrevne krav til opfindelsens enhed | den Anforderungen an die Einheitlichkeit der Erfindung entsprechen |
parfumer, eau de cologne og aftershaver | Parfüms, Kölnisch Wasser und After-Shaves |
parfumer, eau de toilette | Parfüms, Eau de Toilette |
Patentering som innovationsfremme - grønbog om EF-Patentet og det europæiske patentsystem | Grünbuch über das Gemeinschaftspatent und das Patentschutzsystem |
protokol om privilegier og immuniteter for Den Fælles Ankedomstol | Protokoll über die Vorrechte und Immunitäten des Gemeinsamen Berufungsgerichts |
protokol om statutten for Den Fælles Ankedomstol | Protokoll über die Satzung des Gemeinsamen Berufungsgerichts |
Protokol til Madridarrangementet om den internationale registrering af varemærker | Protokoll zum Madrider Abkommen vom 14. April 1891 über die internationale Registrierung von Marken |
protokol vedrørende statutten for Det Europæiske Økonomiske Fællesskabs Domstol | Protokoll über die Satzung des Gerichtshofes der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft |
præsidenten for Den Europæiske Patentmyndighed | Präsident des Europäischen Patentamts |
prøvelse ex officio af de faktiske omstændigheder | Ermittlung des Sachverhalts von Amts wegen |
risiko for, at der antages at være en forbindelse med det ældre varemærke | Gefahr, dass die Marke mit der älteren Marke gedanklich in Verbindung gebracht wird |
traktat om den materielle patentret | Übereinkommen über das materielle Patentrecht |
træffe afgørelse i en sag vedrørende det samme spørgsmål | über einen Antrag wegen desselben Anspruchs entscheiden |
Varemærkemyndigheden tilstiller ex officio de berørte parter indkaldelser og meddelelser | das Amt stellt von Amts wegen Ladungen sowie Bescheide und Mitteilungen zu |
varer af læder og læderimitationer, nemlig tasker og andre beholdere, der ikke er tilpasset de genstande, som skal opbevares, samt små lædervarer, særlig punge, tegnebøger, nøglepunge | Waren aus Leder und Lederimitationen, nämlich Taschen und andere, nicht an die aufzunehmenden Gegenstände angepaßte Behältnisse sowie Kleinlederwaren, insbesondere Geldbeutel, Brieftaschen, Schlüsseltaschen |