Danish | German |
administration i den stat,hvis flag skibet har ret til at føre | Verwaltung des Flaggenstaats |
adskillelse af den kørende og gående færdsel | Verkehrsentmischung |
adskillelse af den kørende og gående færdsel | Trennung der Verkehrsarten |
adskillelse af den kørende og gående trafik | Verkehrsentmischung |
adskillelse af den kørende og gående trafik | Trennung der Verkehrsarten |
aflastningstog efter de ordinære tog | Nachzug |
aflastningstog før de ordinære tog | Vorzug |
aftale mellem Den Europæiske Union og Amerikas Forenede Stater om luftfartsselskabers behandling og overførsel af passagerliste PNR-oplysninger til United States Department of Homeland Security | PNR-Abkommen |
aftale mellem Den Europæiske Union og Amerikas Forenede Stater om luftfartsselskabers behandling og overførsel af passagerliste PNR-oplysninger til United States Department of Homeland Security | Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika über die Verarbeitung von Fluggastdatensätzen Passenger Name Records - PNR und deren Übermittlung durch die Fluggesellschaften an das United States Department of Homeland Security |
aftale om overholdelse af normale konkurrencevilkår i den kommercielle skibsbygnings- og skibsreparationsindustri | Übereinkommen über die Einhaltung normaler Wettbewerbsbedingungen in der gewerblichen Schiffbau- und Schiffsreparaturindustrie |
aftale om overholdelse af normale konkurrencevilkår i den kommercielle skibsbygnings- og skibsreparationsindustri | Übereinkommen über Schiffsreparaturindustrie |
aftale om søtransport mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Folkerepublikken Kinas regering på den anden side | Seeverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Regierung der Volksrepublik China andererseits |
afvigelse fra den nedadgående glidevinkel | Unterschreitung des Gleitweges |
ankomst-eller afgangstidpunkt tilbage gives til den oprindelige indehaver | an seinem ursprünglichen Inhaber zurückgehende Zeitnische |
automatisk kontrollere den bevægelse,som søgangen forårsager | automatische Steuerung der Stabilität |
beflyvning af rute inden for Fællesskabet,hvor den kun er en begrænset konkurrence | auf einer innergemeinschaftlichen Strecke mit begrenzten Wettbewerb Flugdienste aufnehmen |
bevilling til at beflyve den pågældende rute | Beantragung,die betreffende Strecke zu befliegen |
billedskærm til præsentation af den horisontelle situation | Horizontallagesichtgerät |
billedskærm til præsentation af den horisontelle situation | Horizontallagedisplay |
de betingelser, under hvilke transportvirksomheder har adgang til at udføre interne transporter i en medlemsstat, hvor de ikke er hjemmehørende | Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmern zum Verkehr innerhalb eines Mitgliedstaates, in dem sie nicht ansässig sind |
de facto national behandling | de facto Inländerbehandlung |
De Forenede Nationers konference om betingelserne for registrering af skibe | Konferenz der Vereinten Nationen über die Bedingungen für die Eintragung ins Schiffsregister |
De Forenede Nationers konvention om betingelser for registrering af skibe | Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Bedingungen für die Registrierung von Schiffen |
De Forenede Nationers Konvention om en Kodeks for Linjekonferencer | Übereinkommen der Vereinten Nationen über ein Verhaltenskodex für Linienkonferenzen |
De Forenede Nationers konvention om international multimodal transport | Übereinkommen über den grenzüberschreitenden Kombinierten Verkehr |
De Fælles Luftfartsmyndigheder | Gemeinsame Luftfahrtbehörden |
De Fælles Luftfartsmyndigheder | Arbeitsgemeinschaft europäischer Luftfahrtbehörden |
de gældende mindstekrav til landing | anzuwendende Landeminima |
De Maritime Industriers Forum | Forum der maritimen Industrien |
de mutagene og teratogene virkninger af trafikforureninger | mutagene and teratogene Wirkungen durch verkehrsbedingte Verunreinigungen |
De Vest- og Centralafrikanske Staters Ministerkonference om Søtransport | Ministerkonferenz der west- und zentralafrikanischen Staaten über den Seeverkehr |
den bevægelige enhed omsluttet af sporet | Fahrbahn umschließt das Fahrwerk |
Den Blandede Kommission EF-EFTA om Fælles Forsendelse | Gemischter Ausschuss EG-EFTA "Gemeinsames Versandverfahren" |
Den Blandede Kommission EØF-EFTA "Fælles Forsendelse" | Gemischter Ausschuss EWG/EFTA "gemeinsames Versandverfahren" |
den dybde hvori ballasten er renset | Tiefe der Schotterreinigung |
Den Europæiske Faglige Organisation af Forhandlere og Reparatører | Europäischer Ausschuß für Kfz-Handel und -Reparatur |
Den Europæiske Jernbanesammenslutning | Gemeinschaft der europäischen Eisenbahnen |
Den Europæiske Jernbanesammenslutning | Gemeinschaft europäischer Bahnen |
Den Europæiske Jernbanesammenslutning | Gemeinschaft der europäischen Bahnen |
den europæiske miljøtrafikuge | Europäische Mobilitätswoche |
Den Europæiske Oplægningsfond for Flod- og Kanalskibsfart | europäischer Stillegungsfonds für die Binnenschiffahrt |
Den Europæiske Organisation for Luftfartens Sikkerhed | Europäische Organisation zur Sicherung der Luftfahrt |
Den Europæiske Organisation for Luftfartens Sikkerhed | Europäische Organisation für Flugsicherung |
Den Europæiske Organisation for Luftfartssikkerhed | Europäische Luftverkehrskontrollorganisation |
Den Europæiske Passagertogs-køreplankonference | Europäische Reisezugfahrplankonferenz |
Den Europæiske Sammenslutning af Fabrikanter af Flymateriel | Europäische Vereinigung der Luft- und Raumfahrtindustrie |
Den Europæiske Sammenslutning for Jernbaners Interoperabilitet | Europäische Vereinigung für die Interoperabilität im Bereich der Bahn |
Den Europæiske Tekniske Organisation for Dæk og Fælge | Technische Organisation der Europäischen Reifen- und Felgenhersteller |
Den Europæiske Tekniske Organisation for Fabrikanter af Dæk og Fælge | Technische Organisation der europäischen Reifen- und Felgenhersteller |
Den Europæiske Transportmaterielforening | Europäische Vereinigung der Fördertechnik |
Den Europæiske Transportministerkonference | Internationales Verkehrsforum |
Den Europæiske Unions FSFP-mission vedrørende luftfartssikkerhed i Sydsudan | EUAVSEC-South Sudan |
Den Europæiske Unions FSFP-mission vedrørende luftfartssikkerhed i Sydsudan | GSVP-Mission der Europäischen Union für die Luftsicherheit in Südsudan |
den faktiske omkreds af dækkets trædeflade | tatsächlicher Umfang der Reifenauflagefläche |
den forlængede landingsbanes midterlinje | verlängerte Pistenmittellinie |
den fornødne klarering | notwenige Hindernisfreiheit |
den forudsætter afskaffelse af enhver forskelsbehandling. | sie umfasst die Abschaffung jeder unterschiedlichen Behandlung |
den fælles transportpolitik | gemeinsame Verkehrspolitik |
Den fælles transportpolitik - Handlingsprogram | Gemeinsame Verkehrspolitik - Aktionsprogramm |
Den Internationale Aeronautiske Sammenslutning | Internationale Aeronautische Vereinigung |
Den Internationale Bilinspektionskomité | Internationale Vereinigung fuer die technische Pruefung von Kraftfahrzeugen |
Den Internationale Charterflysammenslutning | Internationaler Verband der Fluggesellschaften |
Den Internationale Flodskibsfartsunion | Internationale Binnenschiffahrts-Union |
Den Internationale Forening af Huckepack-selskaber | Internationale Vereinigung der Huckepack-Transport-Unternehmen |
Den internationale forening af huckepack-selskaber | Internationale Vereinigung der Huckepack-Gesellschaft |
Den Internationale Frirejsegruppe | Fahrvergünstigungen des Eisenbahnpersonals |
Den Internationale Frirejsegruppe | Vereinigung für die internationalen |
Den Internationale Frirejsegruppe | F.I.P. |
den internationale færdselskonvention | Übereinkommen über den Strassenverkehr |
Den Internationale Føderation af Luftfartspiloternes Foreninger | Internationale Vereinigung der Linien-Flugzeugführer-Verbände |
Den internationale Jernbaneunion | Internationaler Eisenbahnverband |
den internationale kode for bygning og udrustning af skibe til transport af farlige kemiske produkter i bulk | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut |
den internationale kode for bygning og udrustning af skibe til transport af farlige kemiske produkter i bulk | IBC-Code |
den internationale kode for bygning og udrustning af skibe til transport af flydende gas i bulk | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern |
den internationale kode for sikker skibsdrift | Internationaler Code für Maßnahmen zur Organisation eines sicheren Schiffsbetriebs und zur Verhütung der Meeresverschmutzung |
den internationale kode for sikker skibsdrift | ISM-CODE |
den internationale kode for sikker skibsdrift og forebyggelse af forurening | Internationaler Code für Maßnahmen zur Organisation eines sicheren Schiffsbetriebs und zur Verhütung der Meeresverschmutzung |
den internationale kode for sikker skibsdrift og forebyggelse af forurening | ISM-CODE |
den internationale kode for søtransport af farligt gods | Internationaler Code für die Beförderung gefährlicher Güter mit Seeschiffen |
den internationale kode for søtransport af farligt gods | IMDG-Code |
Den internationale kodeks for søtransport af farligt gods | Internationaler Kode für die Beförderung von gefährlichen Gütern mit Seeschiffen |
Den Internationale Kommission for Beskyttelse af Donau | Internationale Donauschutzkommission |
Den Internationale Kommission for Beskyttelse af Donau | Internationale Kommission zum Schutz der Donau |
Den Internationale Lasteliniekonference | Internationale Freibord-Konferenz |
Den Internationale Luftfartssammenslutning | Internationaler Luftverkehrsverband |
Den internationale overenskomst om godsbefordring på jernbaner | Internationales Uebereinkommen ueber den Eisenbahnfrachtverkehr |
Den internationale overenskomst om godsbefordring på jernbaner | CIM - Bern 1961 |
Den Internationale Sammenslutning af Fyrvæsener | Internationaler Verband der Seezeichenverwaltungen |
Den Internationale Sammenslutning af Jernbanevognbyggere | Internationale Waggonbauvereinigung |
Den internationale sammenslutning af privatsporbrugereAIEP | Internationale Vereinigung der AnschlussgleisbenutzerAIEP |
Den Internationale Speditørorganisation | Internationale Föderation der Spediteurorganisationen |
Den Internationale Søfartsorganisation | Zwischenstaatliche Beratende Seeschiffahrtsorganisation IMCO |
den internationale union for kombineret jernbane/landevejstransport | Internationale Vereinigung der Huckepackgesellschaften |
Den Internationale Vejtransportorganisation | Internationale Straßentransport-Union |
Den Internationale Vejtransportorganisation | Internationale Strassentransport-Union |
Den Internationale Vejtransportunion | Internationale Straßentransport-Union |
Den Internationale Vejtransportunion | Internationale Strassentransport-Union |
Den Internationale Vognmandsorganisation | Internationale Straßentransport-Union |
Den Internationale Vognmandsorganisation | Internationale Strassentransport-Union |
Den Japanske Havnetransportsammenslutning | Japansiche Vereinigung für Hafenverkehr |
den konventionelle Rhin | Konventioneller Rhein |
den krævede kabinebesætning | geforderte Mindestanzahl von Flugbegleitern |
den kurvede del af forskibet | Back |
Den Latinamerikanske Rederisammenslutning | Lateinamerikanischer Reederverband |
den lukkede ports akselinje | Achse des geschlossenen Tores |
Den Maritime Blåbog | Eine integrierte Meerespolitik für die Europäische Union |
Den Maritime Blåbog | Blaubuch zur integrierten Meerespolitik |
Den Mellemstatslige Organisation for Internationale Jernbanebefordringer | Zwischenstaatliche Organisation für den internationalen Eisenbahnverkehr |
den nominelle bredde af mellemrummet | Nenndicke des Zwischenraums |
Den Nordiske Trekant | Nordisches Dreieck |
den nære linjefart | Küstenschiffahrt |
den oppumpede vandmængde udgør..... | die auspumpte Wassermenge betraegt |
den private kanalsskibsfart | die Binnenschiffer |
den regionale luftfartsaftale Regional Air Navigation Agreement | regionale Abkommen |
den reviderede konvention om sejlads på Rhinen | Revidierte Rheinschiffahrtsakte |
den reviderede konvention om sejlads på Rhinen | Mannheimer Akte |
den rullende landevej | rollende Landstraße |
den rute hvorpå tarifferne baseres | Tarifbildungsweg |
Den Statslige Nederlandske Luftfartstjeneste | Generaldirektorat Staatliches Luftfahrtamt |
den stående kommission | Ständige Kommission für Flugsicherung |
Den Stående Kommission for Luftfartssikkerhed | Ständige Kommission für Flugsicherung |
den åbne ports akselinje | Achse des geöffneten Tores |
Den Øverste Arbejdsgruppe for Landevejstransport | Unterausschuß für Straßenverkehr |
der ikke frembyder den fornødne sikkerhed | betriebsunsicherer Container |
Det Rådgivende Udvalg for Betingelserne for Transportvirksomheders Adgang til at Udføre Personbefordring ad Landevej i en Medlemsstat, hvor de ikke er Hjemmehørende | Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind |
en grøft der anvendes som recipient, tjener den overjordiske afledning af vand fra vejarealet | der Vorflutgraben dient der oberirdischen Ableitung des Wassers aus dem Bereich der Strasse |
endestationer med vendespor for tipvognstog eller for de enkelte kulvogne | Kopfbahnhoefe mit Spitzkehren fuer Zuege oder Einzelwagen |
et flerårigt program 1998-2002 for aktiviteter inden for den nukleare sektor vedrørende sikkerhed i forbindelse med transport af radioaktivt materiale samt sikkerhedskontrol og vedrørende industrisamarbejde med henblik på at fremme visse sikkerhedsaspekter i kernekraftanlæggene i de lande, der på nuværende tidspunkt deltager i TACIS-programmet | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS |
et flerårigt program 1998-2002 for aktiviteter inden for den nukleare sektor vedrørende sikkerhed i forbindelse med transport af radioaktivt materiale samt sikkerhedskontrol og vedrørende industrisamarbejde med henblik på at fremme visse sikkerhedsaspekter i kernekraftanlæggene i de lande, der på nuværende tidspunkt deltager i TACIS-programmet | Programm SURE |
et flerårigt program 1998-2002 for aktiviteter inden for den nukleare sektor vedrørende sikkerhed i forbindelse med transport af radioaktivt materiale samt sikkerhedskontrol og vedrørende industrisamarbejde med henblik på at fremme visse sikkerhedsaspekter i kernekraftanlæggene i de lande, der på nuværende tidspunkt deltager i TACIS-programmet | Mehrjahresprogramm 1998-2002 für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms |
Euro-Middelhavs-aftale om luftfart mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Kongeriget Marokko på den anden | Europa-Mittelmeer-Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Königreich Marokko andererseits |
evnen til at forcere de krævede stigninge | geforderte Steigfähigkeit |
faktor for den totale transmission | Gesamtdurchlässigkeit |
faktoren for den spredte transmission | Durchlässigkeitsfaktor für diffuses Licht |
fejl i den kritiske motor | Ausfall des kritischen Triebwerks |
flerårigt program 1998-2002 for aktioner inden for den nukleare sektor vedrørende sikkerhed i forbindelse med transport af radioaktivt materiale samt sikkerhedskontrol og vedrørende industrisamarbejde med henblik på at fremme visse sikkerhedsaspekter i kernekraftanlæggene i de lande, der på nuværende tidspunkt deltager i Tacisprogrammet | Programm SURE |
flerårigt program 1998-2002 for aktioner inden for den nukleare sektor vedrørende sikkerhed i forbindelse med transport af radioaktivt materiale samt sikkerhedskontrol og vedrørende industrisamarbejde med henblik på at fremme visse sikkerhedsaspekter i kernekraftanlæggene i de lande, der på nuværende tidspunkt deltager i Tacisprogrammet | Mehrjahresprogramm 1998-2002 für Massnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des Tacis-Programms |
flerårigt program 1998-2002 for aktiviteter inden for den nukleare sektor vedrørende sikkerhed i forbindelse med transport af radioaktivt materiale samt sikkerhedskontrol og vedrørende industrisamarbejde med henblik på at fremme visse sikkerhedsaspekter i kernekraftanlæggene i de lande, der på nuværende tidspunkt deltager i TACIS-programmet | Programm SURE |
flerårigt program 1998-2002 for aktiviteter inden for den nukleare sektor vedrørende sikkerhed i forbindelse med transport af radioaktivt materiale samt sikkerhedskontrol og vedrørende industrisamarbejde med henblik på at fremme visse sikkerhedsaspekter i kernekraftanlæggene i de lande, der på nuværende tidspunkt deltager i TACIS-programmet | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS |
flerårigt program 1998-2002 for aktiviteter inden for den nukleare sektor vedrørende sikkerhed i forbindelse med transport af radioaktivt materiale samt sikkerhedskontrol og vedrørende industrisamarbejde med henblik på at fremme visse sikkerhedsaspekter i kernekraftanlæggene i de lande, der på nuværende tidspunkt deltager i TACIS-programmet | Mehrjahresprogramm 1998-2002 für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms |
flypassagerer,der har checket ind inden for den fastsatte frist | der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet |
forbindelse med den offentlige telefontjeneste | Verbindungen im oeffentlichen Nachrichtenaustausch |
Forening til udvikling af den internationale europæiske huckepack-trafik | Union zur Entwicklung des internationalen europäischen Huckepackverkehrs |
forlade vognen til den forkerte side: stige på vognen fra den forkerte side | auf der falschen Seite aussteigen |
Forskrifter for den internationale ekspresgodstrafik | Vorschriften für den internationalen Expressgutverkehr |
forøgelse af den maksimale hastighed på strækningerne | Erhöhung der Streckenhöchstgeschwindigkeit |
fragt for den samlede befordringsstrækning | durchgehender Transportpreis |
fragt for den samlede befordringsstrækning | Fracht für die gesamte Beförderungsstrecke |
fremgangsmåde,hvorefter den skal installeres i de mærker | Verfahren für den Einbau nach der jeweiligen Fabrikmarke |
Fælles ekspeditionsforskrifter for den internationale godstrafik med jernbanen | Gemeisame Abfertigungsvorschriften für den Internationalen Eisenbahn-Gueterverkehr |
Fællesskabet af de Europæiske Jernbaner | Gemeinschaft der Europäischen Bahnen |
grafisk plan over den virkelige togtrafik | graphischer Istfahrplan |
grafisk plan over den virkelige togtrafik | Belegblatt der Zue und Bue |
gruppe på højt niveau, der skal overveje udsigterne for den europæiske transportsektor omkring år 2000 | Hochrangige Beratungsgruppe zu den Perspektiven des europäischen Verkehrswesens bis zum Jahr 2000 |
grønbog fra Kommissionen med titlen "Mod fair og effektiv prissætning på transportområdet. Politiske muligheder for at internalisere de eksterne omkostninger ved transport inden for Den Europæiske Union" | Faire und effiziente Preise im Verkehr - Politische Konzepte zur Internalisierung der externen Kosten des Verkehrs in der Europäischen Union - Grünbuch |
handlingsprogrammet "Vejen frem for den civile luftfart i Europa" | Aktionsprogramm "Die Zivilluftfahrt in Europa auf dem Weg in die Zukunft" |
hvor låseriglen kan skydes ind i den udskæring | der Bolzen kann in den Schlitz einrasten |
indsnævring af den normale bredde | Begrenzung der Normalbreite |
indstillingens indvirkning på de indsamlede data | Einfluß der Anbringung auf die gesammelten Daten |
klager over manglende overholdelse af de forordning | Beschwerde wegen Verstöen gegen die Verordnung |
Konferencen af Kontraherende Regeringer i den Internationale Konvention af 1974 om Sikkerhed for Menneskeliv på Søen vedrørende det Globale Maritime Nød- og Sikkerhedssystem | Konferenz der Vertragsregierungen des Internationalen Übereinkommens von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See zum weltweiten Seenot- und Sicherheitsfunksystem |
konvention angående Den Internationale Søfartsorganisation | Übereinkommen über die Zwischenstaatliche Beratende Seeschiffahrts-Organisation |
konvention angående Den Internationale Søfartsorganisation | Übereinkommen über die Internationale Seeschiffahrts-Organisation |
konvention om civilretligt ansvar vedørende skader, der skyldes forurening af carbonhydrider i forbindelse med prospektering og udnyttelse af de mineralske ressourcer i havbunden | Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Schäden aus Kohlenwasserstoff-Verschmutzungen durch die Forschung und Gewinnung von Mineralien des Meeresbodens |
konvention til bekæmpelse af ulovlige handlinger mod den civile luftfarts sikkerhed | Übereinkommen zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit der Zivilluftfahrt |
konvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om afgørelser om frakendelse af førerretten | Übereinkommen über den Entzug der Fahrerlaubnis |
konvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om afgørelser om frakendelse af førerretten | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Entzug der Fahrerlaubnis |
Konventionen:ordning for den internationale jernbanetransport | Verfahren des internationalen Eisenbahnverkehrs |
leje for den vandrette drejeakse | Lager der horizontalen Drehaxe |
lokomotivet skal rangeres til ladestationens spor med de fyldte vogne | die Lokomotive muss zur Vollseite der Ladestelle umgesetzt werden |
længden af den periode hvori et køretøj er ude af drift | Dauer der Außerbetriebsetzung eines Fahrzeugs |
længden af den periode hvori et køretøj er ude af drift | Ausfallzeit eines Fahrzeugs |
længden af den periode hvori et lokomotiv er ude af drift | Ausfallzeit einer Lokomotive |
længden af den periode hvori et lokomotiv er ude af drift | Ausfalltage einer Lokomotive |
manglende overensstemmelse med den godkendte type | Nichtübereinstimmung mit dem genehmigten Typ |
mindskelse af afstanden mellem de enkelte blokke | Blockverdichtung |
ministererklæring fra den 9. trilaterale regeringskonference om Vadehavets beskyttelse | Ministererklärung der Neunten Trilateralen Regierungskonferenz zum Schutz des Wattenmeeres |
ministererklæring fra den 9. trilaterale regeringskonference om Vadehavets beskyttelse | Erklärung von Esbjerg |
nyanlæggelse af den sløjfeformede strækning | Trenk-Neubau |
ombyttelighed af de billetter | Austauschbarkeit der Flugtickets |
omregningsfaktor til bestemmelse af den subjektive ventetid | Umrechnungsfaktor zur Bewertung der subjektiven Wartezeiten |
opskærligt sporskifte hvor sportungen forbliver i den nye stilling | kippbare Rueckfallweiche |
princippet om en optimering af den økonomiske nytte | Prinzip der Steigerung des wirtschaftlichen Nutzens |
Program for et europæisk trafiksystem med den størst mulige effektivitet og sikkerhed | Programm für ein europäisches Verkehrssystem von höchster Effizienz und Sicherheit |
protokol af 1978 til den internationale konvention af 1974 om sikkerhed for menneskeliv på søen | Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See |
protokol om Det Europæiske Fællesskabs tiltrædelse af den internationale Eurocontrolkonvention af 13. december 1960 vedrørende samarbejde om luftfartens sikkerhed med senere ændringer, konsolideret ved protokollen af 27. juni 1997 | Protokoll über den Beitritt der Europäischen Gemeinschaft zum Internationalen Übereinkommen vom 13. Dezember 1960 über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt Eurocontrol entsprechend den verschiedenen vorgenommenen Änderungen in der Neufassung des Protokolls vom 27. Juni 1997 |
protokol til bekæmpelse af ulovlige voldshandlinger i lufthavne, der betjener den internationale civile luftfart | Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher gewalttätiger Handlungen auf Flughäfen, die der internationalen Zivilluftfahrt dienen |
protokol til konvention om grænsoverskridende luftforurening over storeafstande, som tilsigter en 30%'s nedskæring af de samlede emissioner eller af de grænsoverskridende strømme af svovldioxyd frem til 1993 | Protokoll des Übereinkommens über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigungen, das auf eine bis 1993 zu erreichende 30%ige Verringerung der gesamten Emissionen bzw. der grenzüberschreitenden Bewegungen von Schwefeldioxyd abzielt |
protokol til konventionen om grænsoverskridende luftforurening over store afstande, om den langsigtede finansiering af samarbejdsprogrammet for overvågning og vurdering af transport af luftforurenende stoffer over store afstande i Europa | Protokoll des Übereinkommens über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die langfristige Finanzierung des Kooperationsprogramms für die ständige Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa |
protokol til ændring af den i Warszawa den 12. oktober 1929 undertegnede konvention angående indførelse af visse ensartede regler om international luftbefordring | Protokoll zur Änderung des Abkommens zur Vereinheitlichung von Regeln über die Beförderung im internationalen Luftverkehr, unterzeichnet in Warschau am 12. Oktober 1929 |
protokol vedrørende den europæiske transportministerkonference | Protokoll über die Europäische Konferenz der Verkehrsminister |
refusion af billet uden økonomisk tab af den pris | Flugschein,der Rückerstattung ohne finanziellen Folgen ermöglicht |
rejsegods som følger med den rejsende | begleitetes Reisegepäck |
ret til det samme afgangs-eller ankomsttidspunkt i den næste tilsvarende sæson | Anspruch auf dieselbe Zeitnische in der nächsten entsprechenden Saison |
Sammenslutningen af de europæiske jernbaners landevejstjenester | Verband der Straßenverkehrsdienste der europäischen Eisenbahnen |
Sammenslutningen af Luftfartsselskaber i de Europæiske Regioner | Verband der Fluglinien Europäischer Regionen |
signal,der indikerer,at den elektriske strøm er afbrudt | erloschenes Signal |
sikkerhedsmedarbejder for forebyggelse af de risici, der er forbundet med transport af farligt gods | Gefahrgutbeauftragter in Unternehmen, die gefährliche Güter befördern |
skadeserstatning i den pågældende medlemsstat | Schadenersatz in dem betreffenden Mitgliedstaat |
skib under den internationale standard | Substandardschiff |
skibets reder, befragter, korresponderende reder eller den, der har ledelsen af skibets drift | der Eigentümer, Charterer, Reeder oder Ausrüster des Schiffes oder ihre Beauftragten |
spor ledeskinne omsluttet af den bevægelige enhed | Fahrwerk umschließt die Fahrbahn |
spor omsluttet af den bevægelige enhed | Fahrwerk umschließt die Fahrbahn |
sporstrømkreds med isolation af den ene skinne | einschienig isolierter Gleisstromkreis |
stige ud af vognen til den forkerte side | auf der falschen Seite aussteigen |
støj fra de mekaniske dele | von den mechanischen Teilen ausgehender Lärm |
system til fordeling af den obligatoriske fragt | Ladungsaufteilungssystem |
tankvogne afhenter mælken fra de enkelte gårde | Behaelterwagen,in denen die Milch der einzelnen Hoefe gesammelt und abgefahren wird |
task force "den nye generations fly" | Task Force "Flugzeug der neuen Generation" |
teknisk kompatibilitet mellem de forskellige dele af nettet | technische Kompatibilität zwischen den verschiedenen Teilen des Streckennetzes |
tiden til den godkendte alternative ETOPS-flyveplads | genehmigte ETOPS-Ausweichflugzeit |
tillægskonvention til Warszawakonventionen, angående indførelse af visse ensartede regler om international luftbefordring, der udføres af en anden person end den kontraherende befordrer | Zusatzabkommen zum Warschauer Abkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über die von einem anderen als dem vertraglichen Luftfrachtführer ausgeführte Beförderung im internationalen Luftverkehr |
tillægsprotokol til den europæiske konvention om beskyttelse af dyr under international transport | Zusatzprotokoll zum Europäischen Übereinkommen über den Schutz von Tieren beim internationalen Transport |
tilsyn med udnyttelsen af de tildelte ankomst-eller afgangstidspunkter | die Nutzung der zugewiesenen Zeitnischen überwachen |
"tour de rôle"-system | Rotations-Befrachtungssystem |
"tour de rôle"-system | Tour-de-Rôle System |
"tour de rôle"-system | Rotations-Befrachtung |
transport til den nærmeste af konferencen godkendte havn | Beförderung zu dem nächstgelegenen Konferenzhafen |
transportvirksomheders adgang , hvor de ikke er hjemmehørende | nicht ansässiges Verkehrsunternehmen |
Udvalget for Tilpasning af Direktiverne om Teknisk Kontrol af Motorkøretøjer til den Tekniske Udvikling | Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die technische Überwachung von Fahrzeugen an den technischen Fortschritt |
Udvalget for Tilpasning til den Videnskabelige og Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fartskrivere | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Tachographen |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktivet om Teknisk Kontrol af Motorkøretøjer og Påhængskøretøjer dertil | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt der Richtlinie über die technische Überwachung der Kraftfahrzeuge und Kraftfahrzeuganhänger |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Forordning om Kontrolapparatet inden for Vejtransport | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt der Verordnung über das Kontrollgerät im Straßenverkehr |
Udvalget for Tilpasning til Den Tekniske Udvikling - Fartskrivere | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Tachographen |
Udvalget for Tilpasning til Den Tekniske Udvikling - Landbrugs- og Skovbrugstraktorer | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen |
Udvalget for Tilpasning til Den Tekniske Udvikling - Motorkøretøjer | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Kraftfahrzeuge |
Udvalget til Lettelse af Samfærdselen under Den Internationale Søfartsorganisation IMO | Ausschuss zur Erleichterung der Formalitäten Internationale Seeschiffahrts-Organisation - IMO |
udvidelse af den normale bredde | Erweiterung der Normalbreite |
ventil for den direkte bremse | Ventil der nicht selbsttätigen Bremse |