DictionaryForumContacts

   Danish
Terms containing i | all forms | exact matches only
SubjectDanishBulgarian
gen.Ad hoc-gruppen vedrørende Fredsprocessen i MellemøstenРаботна група ad hoc за близкоизточния мирен процес
gen.Ad hoc-gruppen vedrørende Indirekte Ændringer i Arealanvendelsenработна група ad hoc "Непряка промяна в земеползването"
obs., polit.adfærdskodeks for forhandlinger i forbindelse med den fælles beslutningsprocedureКодекс за поведение относно преговорите в рамките на процедурите на съвместно вземане на решение
obs., polit.adfærdskodeks for forhandlinger i forbindelse med den fælles beslutningsprocedureКодекс за поведение относно преговорите в рамките на обикновената законодателна процедура
lawadoption i national retтранспониране
lawadoption i national retвъвеждане
chem.Advarsel! Må ikke anvendes i forbindelse med andre produkter. Farlige luftarter chlor kan frigøres.Внимание! Да не се използва заедно с други продукти. Може да отдели опасни газове хлор.
gen.Afgørelsen findes på alle sprog, men den engelske udgave af aftalen er den eneste autentiske. Oversættelserne af aftaleteksten vil blive offentliggjort i EU-Tidende.Решението съществува на всички езици, но по отношение на договора автентичен е единствено текстът на английски / френски език. Преводите на текста на договора се публикуват в Официален вестник.
gen.afrikanskledet international støttemission i MaliМеждународна мисия за подкрепа на Мали, ръководена от африканските държави
social.sc.afsavn i flere generationerлишения в продължение на няколко поколения
social.sc.afsavn i flere generationerбедност, предаваща се от поколение на поколение
patents.aftale om anvendelsen af artikel 65 i konvention om meddelelse af europæiske patenterЛондонско споразумение
patents.aftale om anvendelsen af artikel 65 i konvention om meddelelse af europæiske patenterСпоразумение за прилагането на член 65 от Европейската патентна конвенция
patents.aftale om anvendelsen af artikel 65 i konvention om meddelelse af europæiske patenterСпоразумение за прилагането на член 65 от ЕПК
gen.akt for det indre marked IAкт за единния пазар
gen.Akt om almindelige direkte valg af repræsentanterne i Europa-ParlamentetАкт от 20 септември 1976 г. за избиране на членове на Европейския парламент чрез всеобщи преки избори
chem.aktører i leverandørkædenучастници във веригата на доставки
gen.alderstilvækst i befolkningenзастаряващо население
gen.alderstilvækst i befolkningenзастаряване на населението
agric., food.ind.alkoholindhold udtrykt i masseалкохолно съдържание по маса
agric., food.ind.alkoholindhold udtrykt i % volобемно алкохолно съдържание
agric., food.ind.alkoholindhold udtrykt i % volалкохолно съдържание по обем
agric., food.ind.alkoholindhold udtrykt i volumenобемно алкохолно съдържание
agric., food.ind.alkoholindhold udtrykt i volumenалкохолно съдържание по обем
lawAl-Qaeda i det Islamiske MaghrebАл-Каида в ислямския Магреб
lawanden tillægsprotokol til Europarådets konvention om gensidig retshjælp i straffesagerВтори допълнителен протокол към Европейската конвенция за взаимопомощ по наказателноправни въпроси
gen.Ansattelsesvilkårene for de øvrige ansatte i FællesskaberneУсловия за работа на другите служители на Европейските общности
life.sc.arabiske lande,medlemsstater i Den Arabiske Ligaдържави от Арабска Лига
life.sc., fish.farm.atlantiske kutlingarter i.a.n.обикновени попчета (-)
social.sc., health.behandling i sundhedsvæsenetздравно обслужване
life.sc., environ., agric.biologisk mangfoldighed i landbrugsområderбиологично разнообразие в селското стопанство
chem.Brug kun udendørs eller i et rum med god udluftning.Да се използва само на открито или на добре проветривомясто.
chem.Brugsanvisningen skal følges for ikke at bringe menneskers sundhed og miljøet i fare.За да се избегнат рискове за човешкото здраве и околната среда, спазвайте инструкциите за употреба.
gen.bæredygtigt afløbssystem i bymæssig bebyggelseустойчива градска отводнителна система
social.sc.børn i væbnede konflikterдеца, засегнати от въоръжени конфликти
agric.certificering i forhold til plantesundhedсертифициране
agric.certificering i forhold til plantesundhedфитосанитарно сертифициране
agric.certificering i forhold til plantesundhedсертификация
obs., polit., lawDe Europæiske Fællesskabers Ret i Første InstansПървоинстанционен съд
obs., polit., lawDe Europæiske Fællesskabers Ret i Første InstansПървоинстационен съд на Европейските общности
obs., polit., lawDe Europæiske Fællesskabers Ret i Første InstansОбщ съд
gen.Delegationen for Forbindelserne med landene i Sydasien og den Sydasiatiske Sammenslutning for Regionalt Samarbejde SAARCЮжна Азия и СААРК
gen.Delegationen for Forbindelserne med landene i Sydasien og den Sydasiatiske Sammenslutning for Regionalt Samarbejde SAARCДелегация за връзки с държавите от Южна Азия и Южноазиатската асоциация за регионално сътрудничество СААРК
gen.Delegationen for Forbindelserne med Landene i SydøsteuropaЮгоизточна Европа
gen.Delegationen for Forbindelserne med Landene i SydøsteuropaДелегация за връзки с държавите от Югоизточна Европа
gen.den afrikansk ledede internationale støttemission i Den Centralafrikanske RepublikМеждународна мисия за подкрепа под африканско ръководство в Централноафриканската република
gen.Den Afrikanske Unions Mission i Somaliaмисия на Африканския съюз в Сомалия
gen.Den Afrikanske Unions mission i SudanМисия на Африканския съюз в Дарфур, Судан
gen.den blandede AU-FN-operation i Darfurсмесена операция на ООН/АС в Дарфур
gen.Den Europæiske Unions FSFP-mission i Nigerмисия на Европейския съюз по линия на ОПСО в Нигер
gen.Den Europæiske Unions grænsebistandsmission ved grænseovergangen i Rafahмисия на Европейския съюз за подпомагане на контролно-пропускателен пункт Рафа
gen.Den Europæiske Unions militæroperation i Bosnien-Hercegovinaвоенна операция на Европейския съюз в Босна и Херцеговина
gen.Den Europæiske Unions militæroperation i Den Centralafrikanske Republikвоенна операция на Европейския съюз в Централноафриканската република
gen.Den Europæiske Unions militæroperation i Den Demokratiske Republik Congoоперация "Артемис"
gen.Den Europæiske Unions militæroperation i Den Demokratiske Republik Congoвоенна операция на Европейския съюз в Демократична република Конго
gen.Den Europæiske Unions militæroperation i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonienоперация "Конкордия"
gen.Den Europæiske Unions militæroperation i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonienвоенна операция на Европейския съюз в бившата югославска република Македония
gen.Den Europæiske Unions militæroperation i Republikken Tchad og Den Centralafrikanske Republikсвързваща военна операция на ЕС
gen.Den Europæiske Unions militæroperation i Republikken Tchad og Den Centralafrikanske Republikвоенна операция на Европейския съюз в Република Чад и Централноафриканската република
gen.Den Europæiske Unions militæroperation som støtte til humanitære bistandsoperationer som reaktion på krisesituationen i Libyenвоенна операция на Европейския съюз в подкрепа на операциите за хуманитарна помощ в отговор на кризисното положение в Либия
gen.Den Europæiske Unions mission til støtte for en reform af sikkerhedssektoren i Republikken Guinea-Bissauмисия на Европейския съюз в подкрепа на реформата в областта на сигурността в Република Гвинея-Бисау
gen.Den Europæiske Unions observatørmission i Aceh Indonesienмисия за наблюдение в Аче
gen.Den Europæiske Unions observatørmission i Aceh Indonesienмисия за наблюдение на Европейския съюз в Аче Индонезия
gen.Den Europæiske Unions observatørmission i GeorgienМисия за наблюдение на Европейския съюз в Грузия
gen.Den Europæiske Unions politimission i AfghanistanEUPOL АФГАНИСТАН
gen.Den Europæiske Unions politimission i AfghanistanПолицейска мисия на Европейския съюз в Афганистан
gen.Den Europæiske Unions politimission i Bosnien-HercegovinaПМЕС в БиХ
gen.Den Europæiske Unions politimission i Bosnien-HercegovinaПолицейска мисия на Европейския съюз в Босна и Херцеговина
gen.Den Europæiske Unions politimission i de palæstinensiske områderКоординационно бюро на Европейския съюз за подпомагане на палестинската полиция
gen.Den Europæiske Unions politimission i de palæstinensiske områderполицейска мисия на Европейския съюз за палестинските територии
gen.Den Europæiske Unions politimission i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonienполицейска мисия на Европейския съюз в бивша югославска република Македония
gen.Den Europæiske Unions politimission i Kinshasa DRC for så vidt angår den integrerede politienhedEUPOL "Киншаса"
gen.Den Europæiske Unions politimission i Kinshasa DRC for så vidt angår den integrerede politienhedполицейска мисия на Европейския съюз в Киншаса ДРК по отношение на единното полицейско звено
gen.Den Europæiske Unions politimission vedrørende reformen af sikkerhedssektoren og dens retlige grænseflade i Den Demokratiske Republik Congoполицейска мисия на Европейския съюз по реформата на сектора за сигурност РСС и неговото взаимодействие с правосъдието в Демократична република Конго
gen.Den Europæiske Unions retsstatsmission i Georgienмисия за правовата държава на Европейския съюз в Грузия
gen.Den Europæiske Unions retsstatsmission i KosovoМисия на Европейския съюз в областта на върховенството на закона в Косово
gen.Den Europæiske Unions rådgivnings- og bistandsmission vedrørende reform af sikkerhedssektoren i Den Demokratiske Republik Congoмисия на Европейския съюз за предоставяне на консултации и подпомагане на реформата в сектора за сигурност в Демократична република Конго
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant for De Store Søers Område i Afrikaспециален представител на Европейския съюз за региона на Големите африкански езера
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant for De Store Søers Område i Afrikaспециален представител на EС за региона на Големите африкански езера
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant for De Store Søers Område i AfrikaСПEС за региона на Големите африкански езера
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant for fredsprocessen i Mellemøstenспециален представител на Европейския съюз за близкоизточния мирен процес
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant for fredsprocessen i Mellemøstenспециален представител на ЕС за близкоизточния мирен процес
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant for fredsprocessen i MellemøstenСПЕС за близкоизточния мирен процес
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant for krisen i Georgienспециален представител на Европейския съюз за кризата в Грузия
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant for krisen i Georgienспециален представител на EС за кризата в Грузия
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant for krisen i GeorgienСПЕС за кризата в Грузия
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Bosnien-Hercegovinaспециален представител на ЕС в Босна и Херцеговина
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Bosnien-Hercegovinaспециален представител на Европейския съюз в Босна и Херцеговина
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Bosnien-HercegovinaСПЕС в Босна и Херцеговина
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonienспециалeн представител на ЕС в бившата югославска република Македония
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonienспециален представител на Европейския съюз в бившата югославска република Македония
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Den Tidligere Jugoslaviske Republik MakedonienСПЕС в бившата югославска република Македония
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Forbundsrepublikken Jugoslavien FRJспециален представител на ЕС за Федеративна република Югославия ФРЮ
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Kosovoспециален представител на ЕС в Косово
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Kosovoспециален представител на Европейския съюз в Косово
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant i KosovoСПЕС в Косово
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Republikken Moldovaспециален представител на ЕС в Република Молдова
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Republikken Moldovaспециален представител на Европейския съюз в Република Молдова
gen.Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Republikken MoldovaСПЕС в Република Молдова
gen.Den Europæiske Unions særlige udsending i byen Mostarспециален пратеник на Европейския съюз в град Мостар
obs.den interregionale gruppe "Krise i bilindustrien"междурегионална група "Криза в автомобилната индустрия"
obs.den interregionale gruppe "Krise i bilindustrien"Междурегионална група за бъдещето на автомобилния сектор в териториите
gen.den særlige udsendings kontor i MostarБюро на специалния пратеник в Мостар
lawDenne afgørelse anvendes i overensstemmelse med traktaterne.Настоящото решение се прилага в съответствие с Договорите.
gen.Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med UNSCR 1244 og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.Това название не засяга позициите по отношение на статута и е съобразено с Резолюция 1244 на Съвета за сигурност на ООН и становището на Международния съд относно обявяването на независимост от страна на Косово.
lawDenne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
lawDenne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите-членки в съответствие с Договорите.
lawDenne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
lawDenne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterne.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите-членки в съответствие с Договорите.
gen.Denne traktat aftale/konvention gælder på den ene side for de områder, hvor traktaten om Den Europæiske Union og traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde finder anvendelse, og på de betingelser, der er fastsat i nævnte traktater, og på den anden side for … område.Настоящият договор Настоящото споразумение/Настоящата конвенция се прилага, от една страна, на териториите, в рамките на които се прилагат Договорът за Европейския съюз и Договорът за функционирането на Европейския съюз, и в съответствие с предвидените в посоченияте Договори условия, а от друга страна - на територията на ........]
lawDenne/dette instrument er rettet til medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterneАдресати на настоящия акт са държавите-членки.
lawDenne/dette instrument er rettet til medlemsstaterne i overensstemmelse med traktaterneАдресати на настоящия акт са държавите-членки в съответствие с Договорите.
lawDenne/dette instrument træder i kraft dagen efter på dagen for, på …dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.Официален вестник на Европейския съюз<
lawDenne/dette instrument træder i kraft dagen efter på dagen for, på …dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.Настоящият акт влиза в сила в на...... ден я на след деня на публикуването му в <
lawDenne/Dette instrument udgør en retsakt, der bygger på, eller som på anden måde har tilknytning til, Schengenreglerne, jf. artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2005.Настоящият наименование на акта представлява акт, който се основава на достиженията на правото от Шенген или по друг начин е свързан с тях по смисъла на член 4, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2005 г.
lawDenne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*следователно Обединеното кралство не участва в неговотонейното приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
lawDenne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*Настоящият наименование на акта представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Обединеното кралство не участва, в съответствие с Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*
lawDenne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*следователно Ирландия не участва в неговотонейното приемане и не е обвързана от негонея, нито от неговотонейното прилагане.
lawDenne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne*Настоящият наименование на акта представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*
obs., fish.farm., UNDet Almindelige Råd for Fiskeriet i MiddelhavetГенерален съвет за риболова в Средиземно море
gen.det europæiske perspektiv for landene i det vestlige Balkanевропейска перспектива за страните от Западните Балкани
gen.Det Forenede Kongerige deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne/dette instrument, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Det Forenede Kongerige.следователно Обединеното кралство не участва в неговотонейното приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
gen.Det Forenede Kongerige deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne/dette instrument, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Det Forenede Kongerige.Настоящият наименование на акта представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Обединеното кралство не участва, в съответствие с Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*
med.det hvide i øjetсклера (sclera)
lawDet Internationale Tribunal til Pådømmelse af Folkedrab og Andre Alvorlige Overtrædelser af International Humanitær Ret Begået i Rwanda og af Rwandiske Statsborgere i Rwandas NabolandeМеждународен наказателен трибунал за Руанда
lawDet Internationale Tribunal til Pådømmelse af Krigsforbrydelser i det Tidligere JugoslavienМеждународен наказателен трибунал за бивша Югославия
agric.Det Tekniske Center for Samarbejde på Landbrugsområdet og i LanddistrikterneТехнически център за аграрно и селско сътрудничество
gen.Det Øverste Hovedkvarter for de Allierede Styrker i EuropaВърховна щабквартира на съюзните сили на НАТО в Европа
law, immigr.direktiv om fastlæggelse af minimumsstandarder for modtagelse af asylansøgere i medlemsstaterneдиректива относно условията на приемане
law, immigr.direktiv om fastlæggelse af minimumsstandarder for modtagelse af asylansøgere i medlemsstaterneДиректива за определяне на минимални стандарти относно приемането на лица, търсещи убежище
lawdirektiv om minimumsstandarder for procedurer for tildeling og fratagelse af flygtningestatus i medlemsstaterneДиректива относно минимални норми относно процедурата за предоставяне или отнемане на статут на бежанец в държавите-членки
lawdirektiv om minimumsstandarder for procedurer for tildeling og fratagelse af flygtningestatus i medlemsstaterneдиректива за процедурите за убежище
obs., fin., agric.EF-rammebestemmelser for statsstøtte i landbrugssektorenНасоки на Общността за държавни помощи в секторите на земеделието и горското стопанство 2007 до 2013 г.
gen.Ekspertpanelet for Tilsætningsstoffer og Produkter eller Stoffer, der Anvendes i FoderЕкспертна група по добавките и продуктите или веществата,които се използват в животинските фуражи
chem.Eksplosiv i tør tilstand.Експлозивен в сухо състояние.
gen.ekstraordinært møde i Det Europæiske Rådизвънредно заседание на Европейския съвет
lawenhed i Fællesskabets internationale repræsentationединство на международното представителство на Общността
lawenhed i Fællesskabets optræden udadtilединство на международното представителство на Общността
gen.erklæring til optagelse i protokollenизявлениe в протокола
gen.Europarådets konvention om undgåelse af statsløshed i forbindelse med statssuccessionКонвенция на Съвета на Европа относно избягването на случаи на лица без гражданство, свързани с правоприемство между държави
laweuropæisk konvention om erhvervelse af oplysninger og beviser i udlandet i administrative anliggenderЕвропейска конвенция за получаване зад граница на информация и доказателства по административни въпроси
laweuropæisk konvention om forkyndelse i udlandet af dokumenter i forbindelse med administrative spørgsmålЕвропейска конвенция за връчването зад граница на документи по административни въпроси
patents.europæisk konvention om ophavsrettigheder og ophavsretsbeslægtede rettigheder i forbindelse med grænseoverskridende radio- og TV-udsendelse via satellitЕвропейска конвенция по въпросите, свързани със законите за авторско право и сродните му права при трансгранично предаване по спътник
gen.europæisk konvention om produktansvar i tilfælde af legemsbeskadigelse eller dødЕвропейска конвенция за отговорността за продукти в случай на телесно нараняване или смърт
busin., labor.org.europæisk konvention om skyldforhold i fremmed valutaЕвропейска конвенция за задълженията в чуждестранна валута
social.sc.europæisk konvention om tilskuervold og dårlig opførsel ved sportsbegivenheder og i særdeleshed ved fodboldkampeЕвропейска конвенция за насилието и лошото поведение на зрители при спортни прояви и в частност на футболни срещи
gen.EU's særlige repræsentant for fredsprocessen i Mellemøstenспециален представител на Европейския съюз за близкоизточния мирен процес
gen.EU's særlige repræsentant for fredsprocessen i Mellemøstenспециален представител на ЕС за близкоизточния мирен процес
gen.EU's særlige repræsentant for fredsprocessen i MellemøstenСПЕС за близкоизточния мирен процес
gen.EU's særlige repræsentant for krisen i Georgienспециален представител на EС за кризата в Грузия
gen.EU's særlige repræsentant for krisen i Georgienспециален представител на Европейския съюз за кризата в Грузия
gen.EU's særlige repræsentant for krisen i GeorgienСПЕС за кризата в Грузия
gen.EU's særlige repræsentant i Bosnien-Hercegovinaспециален представител на Европейския съюз в Босна и Херцеговина
gen.EU's særlige repræsentant i Bosnien-Hercegovinaспециален представител на ЕС в Босна и Херцеговина
gen.EU's særlige repræsentant i Bosnien-HercegovinaСПЕС в Босна и Херцеговина
gen.EU's særlige repræsentant i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonienспециален представител на Европейския съюз в бившата югославска република Македония
gen.EU's særlige repræsentant i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonienспециалeн представител на ЕС в бившата югославска република Македония
gen.EU's særlige repræsentant i Den Tidligere Jugoslaviske Republik MakedonienСПЕС в бившата югославска република Македония
gen.EU's særlige repræsentant i Kosovoспециален представител на ЕС в Косово
gen.EU's særlige repræsentant i Kosovoспециален представител на Европейския съюз в Косово
gen.EU's særlige repræsentant i KosovoСПЕС в Косово
gen.EU's særlige repræsentant i Republikken Moldovaспециален представител на Европейския съюз в Република Молдова
gen.EU's særlige repræsentant i Republikken Moldovaспециален представител на ЕС в Република Молдова
gen.EU's særlige repræsentant i Republikken MoldovaСПЕС в Република Молдова
gen.EUSR for De Store Søers Område i Afrikaспециален представител на EС за региона на Големите африкански езера
gen.EUSR for De Store Søers Område i Afrikaспециален представител на Европейския съюз за региона на Големите африкански езера
gen.EUSR for De Store Søers Område i AfrikaСПEС за региона на Големите африкански езера
gen.EUSR for fredsprocessen i Mellemøstenспециален представител на ЕС за близкоизточния мирен процес
gen.EUSR for fredsprocessen i Mellemøstenспециален представител на Европейския съюз за близкоизточния мирен процес
gen.EUSR for fredsprocessen i MellemøstenСПЕС за близкоизточния мирен процес
gen.EUSR for krisen i Georgienспециален представител на Европейския съюз за кризата в Грузия
gen.EUSR for krisen i Georgienспециален представител на EС за кризата в Грузия
gen.EUSR for krisen i GeorgienСПЕС за кризата в Грузия
gen.EUSR i Bosnien-Hercegovinaспециален представител на ЕС в Босна и Херцеговина
gen.EUSR i Bosnien-Hercegovinaспециален представител на Европейския съюз в Босна и Херцеговина
gen.EUSR i Bosnien-HercegovinaСПЕС в Босна и Херцеговина
gen.EUSR i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonienспециален представител на Европейския съюз в бившата югославска република Македония
gen.EUSR i Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonienспециалeн представител на ЕС в бившата югославска република Македония
gen.EUSR i Den Tidligere Jugoslaviske Republik MakedonienСПЕС в бившата югославска република Македония
gen.EUSR i Kosovoспециален представител на ЕС в Косово
gen.EUSR i Kosovoспециален представител на Европейския съюз в Косово
gen.EUSR i KosovoСПЕС в Косово
gen.EUSR i Republikken Moldavaспециален представител на Европейския съюз в Република Молдова
gen.EUSR i Republikken Moldavaспециален представител на ЕС в Република Молдова
gen.EUSR i Republikken MoldavaСПЕС в Република Молдова
chem.extraktion i fast faseтвърдофазна екстракция
life.sc., fish.farm.ferskvandsbrasenarter i.a.n.Платики Kосати (-)
chem.Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen.Изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.
obs., UNFN's mission i Den Demokratiske Republik Congoмисия на Организацията на обединените нации в ДРК
obs., UNFN's mission i Den Demokratiske Republik Congoмисия на ООН за стабилизиране в ДРК
lawfor så vidt andet ikke er fastsat iбез да се засяга
lawFor så vidt angår Cypern udgør denne/dette instrument en retsakt, der bygger på, eller som på anden måde har tilknytning til, Schengenreglerne, jf. artikel 3, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2003.По отношение на Кипър, настоящият наименование на акта представлява акт, който се основава на достиженията на правото от Шенген или по друг начин е свързан с тях по смисъла на член 3, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2003 г.
energ.ind.forelægge oplysninger i sammenfattet formпредставя информация в обобщен вид
lawforkyndelse af retslige dokumenter i udlandetвръчване в чужбина на съдебни документи
law, h.rghts.act., social.sc.fornyet integrering i samfundetреинтегриране в обществото
law, h.rghts.act., social.sc.fornyet integrering i samfundetреинтеграция в обществото
chem.Forsigtig opvarmning af frostskadede legemsdele i lunkent vand. Gnid ikke det angrebne område.Размразете замръзналите части в хладка вода. Не разтривайте засегнатото място.
gen.fredsprocessen i Mellemøstenблизкоизточeн мирен процес
gen.fællesskabssystem for hurtig udveksling af oplysninger om farer i forbindelse med anvendelse af forbrugsgoderСистема на Съюза за бърз обмен на информация
life.sc., fish.farm.Galeus-rødhajarter i.a.n.котешки акули Galeus (-)
chem.gas, der forårsager eller bidrager til forbrændingen af andet materiale i højere grad end luftгаз, който предизвиква или съдейства за запалване на други материали в по-голяма степен в сравнение с въздуха
gen.gas i lavpermeable reservoirerприроден газ от находища в плътни скали
obs., polit.Generaldirektorat I - Klimaændringer, miljø, sundhed, forbrugere, fødevarer, uddannelse, ungdom, kultur, audiovisuelle spørgsmål og sportГенерална дирекция I - Изменение на климата, околна среда, здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт
obs., polit.Generaldirektorat I - Klimaændringer, miljø, sundhed, forbrugere, fødevarer, uddannelse, ungdom, kultur, audiovisuelle spørgsmål og sportГенерална дирекция Е - Околна среда, образование, транспорт и енергетика
obs., polit.Generaldirektorat I - Klimaændringer, miljø, sundhed, forbrugere, fødevarer, uddannelse, ungdom, kultur, audiovisuelle spørgsmål og sportгенерална дирекция "Изменение на климата, околна среда, здраве, потребители, храни, образование, младеж, култура, аудиовизия и спорт"
obs., polit.Generaldirektorat I - Klimaændringer, miljø, sundhed, forbrugere, fødevarer, uddannelse, ungdom, kultur, audiovisuelle spørgsmål og sportгенерална дирекция "Околна среда, образование, транспорт и енергетика"
obs., polit.Generaldirektorat I - Klimaændringer, miljø, sundhed, forbrugere, fødevarer, uddannelse, ungdom, kultur, audiovisuelle spørgsmål og sportГД I
law, h.rghts.act., social.sc.genindslusning i samfundetреинтегриране в обществото
law, h.rghts.act., social.sc.genindslusning i samfundetреинтеграция в обществото
law, h.rghts.act., social.sc.genintegration i samfundetреинтегриране в обществото
law, h.rghts.act., social.sc.genintegration i samfundetреинтеграция в обществото
lawgensidig anerkendelse af de i artikel 58 nævnte selskaberвзаимно признаване на дружествата по смисъла на член 58
lawgensidig retshjælp i straffesagerвзаимно сътрудничество по наказателноправни въпроси
lawgensidig retshjælp i straffesagerвзаимна помощ по наказателни дела
lawgive i forvaringдепозирам
tax.god forvaltningspraksis i forbindelse med skattespørgsmålдобро управление в областта на данъчното облагане
gen.Gruppen af Stater i Afrika, Vestindien og Stillehavetдържави от АКТБ
gen.Gruppen af Stater i Afrika, Vestindien og StillehavetГрупа на държавите от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн
obs.Gruppen "Krise i bilindustrien"междурегионална група "Криза в автомобилната индустрия"
obs.Gruppen "Krise i bilindustrien"Междурегионална група за бъдещето на автомобилния сектор в териториите
gen.Gruppen vedrørende Genressourcer i Landbrugetработна група "Генетични ресурси в селското стопанство"
gen.Gruppen vedrørende Regionerne i den Yderste Periferiработна група "Най-отдалечени райони"
gen.Gruppen vedrørende Samarbejde i Straffesagerработна група "Сътрудничество по наказателноправни въпроси"
gen.Gruppen vedrørende Varer uden for Bilag Iработна група "Продукти, които не са посочени в приложение І"
gen.grænsekontrol i bred forstandуправление на външните граници
gen.Haagprogrammet: styrkelse af frihed, sikkerhed og retfærdighed i Den Europæiske UnionПрограма от Хага
med., pharma.halveringstid i plasmaполуразпад
life.sc., fish.farm.havrudearter i.a.n.зъбари (Dentex)
chem.HPLC i kombination med tredobbelt firepolet massespektrometerвисокоефективна течна хроматография с тройно-квадруполен масспектрометър
chem.HPLC i kombination med tredobbelt firepolet massespektrometerВЕТХ с тройно-квадруполен масспектрометър
gen.høj repræsentant i Bosnien-Hercegovinaвърховен представител
gen.høj repræsentant i Bosnien-Hercegovinaвърховен представител за изпълнението на мирното споразумение за Босна и Херцеговина
gen.høj repræsentant i Bosnien-Hercegovinaвърховен представител в Босна и Херцеговина
gen.høj repræsentant og EU's særlige repræsentant i Bosnien-Hercegovinaвърховен представител и специален представител на Европейския съюз в Босна и Херцеговина
gen.høj repræsentant og EU's særlige repræsentant i Bosnien-Hercegovinaвърховен представител и специален представител на ЕС в Босна и Херцеговина
gen.høj repræsentant og EU's særlige repræsentant i Bosnien-HercegovinaВП/СПЕС
gen.I/A-punkts-noteбележка по точки "I/A"
lawI denne/dette instrument forstås ved "medlemsstat" enhver medlemsstat med undtagelse af Danmark.В настоящия наименования на акта "държава-членка" означава всяка държава-членка, с изключение на Дания.
gen.i enighedпо общо съгласие
gen.i forståelse medпо общо съгласие
gen.i fællesskabпо общо съгласие
lawi god troдобросъвестно (bona fide)
lawi henhold tilпо смисъла на
lawi henhold tilпо силата на
lawi kraft afпо смисъла на
lawi kraft afпо силата на
lawi medfør afпо смисъла на
lawi medfør afпо силата на
lawI medfør af artikel 5 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i udarbejdelsen og gennemførelsen af Unionens afgørelser og aktioner, som har indvirkning på forsvarsområdet. Danmark deltager ikke i gennemførelsen af denne afgørelse og deltager derfor ikke i finansieringen af denne mission (operation) .В съответствие с член 5 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в изготвянето и изпълнението на решения и действия на Съюза, свързани с въпросите на отбраната. Дания не участва в изпълнението на настоящото решение и поради това не участва във финансирането на мисията (операцията).
lawI medfør af artikel 3 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har disse medlemsstater meddelt, at de ønsker at deltage i vedtagelsen og anvendelsen af denne/dette instrument.В съответствие с член 3 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз тези държави-членки са нотифицирали желанието си да участват в приемането и прилагането на настоящия наименование на акта.
lawI medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 22 om Danmarks stilling, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, deltager Danmark ikke i vedtagelsen af denne/dette instrument, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Danmark.В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в приемането на настоящия наименование на акта и не е обвързана от негонея, нито от неговото нейното прилагане.
law, h.rghts.act., empl.i nationaliteten begrundet forskelsbehandlingдискриминация въз основа на национална принадлежност
lawI overensstemmelse med punkt 34 i den interinstitutionelle aftale om bedre lovgivning tilskyndes medlemsstaterne til, både i egen og i Unionens interesse, at udarbejde og offentliggøre deres egne oversigter, der så vidt muligt viser overensstemmelsen mellem dette direktiv og gennemførelsesforanstaltningerne.В съответствие с точка 34 от Междуинституционалното споразумение за по-добро законотворчество държавите-членки се насърчават да изготвят за себе си и в интерес на Съюза, свои собствени таблици, които, доколкото е възможно, илюстрират съответствието между настоящата директива и мерките за транспониране и да ги направят обществено достояние.
chem.I TILFÆLDE AF INDTAGELSE:ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ:
chem.I TILFÆLDE AF INDTAGELSE: I tilfælde af ubehag ring til en GIFTINFORMATION eller en læge.ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ: Незабавно се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОСКИКОЛОГИЯ или на лекар при неразположение.
chem.I TILFÆLDE AF INDTAGELSE: Ring omgående til en GIFTINFORMATION eller en læge.ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ: Незабавно се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.
chem.I TILFÆLDE AF INDTAGELSE: Skyl munden. Fremkald IKKE opkastning.ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ: изплакнете устата. НЕ предизвиквайте повръщане.
chem.I tilfælde af ubehag ring til en GIFTINFORMATION eller en læge.При неразположение се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.
social.sc., polit.ILO's vejledning i måling af frivilligt arbejdeНаръчник на МОТ относно измерването на доброволческия труд
social.sc., ITinddragelse i informationssamfundetелектронно приобщаване
chem.indeksnummer i Chemical Abstracts Serviceрегистрационен номер на Службата за химични индекси
lawInden seks måneder efter, at Rådet har truffet foranstaltning om denne/dette instrument til udbygning af Schengenreglerne, træffer Danmark afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre denne/dette instrument i sin nationale lovgivning, jf. artikel 4 i protokollen.Доколкото настоящият наименование на акта представлява развитие на достиженията на правото от Шенген, в срок от шест месеца след вземането на решение от Съвета относно настоящия наименование на акта Дания взема решение, в съответствие с член 4 от посочения протокол, дали да гоя въведе в националното си право.
gen.indgående kundskaber i et sprogотлично владеене на един от езиците
chem.Indholdet/beholderen bortskaffes iСъдържанието/съдът да се изхвърли в ...
law, immigr.indrejse i landetвлизане в страната
law, fin.indskud i ECB's kapitalзаписан капитал в ЕЦБ
law, econ.indsættelse i rettighederсуброгация
law, econ.indtræden i rettighederсуброгация
social.sc., agric.industriområde, der er i tilbagegangрегион със западаща промишленост
lawinkorporering i national retтранспониране
lawinkorporering i national retвъвеждане
obs., fin.investering i aktierдялови инвестиции
obs., fin.investering i aktierдялово финансиране
obs., fin.investering i aktierакционерен капитал
gen.Irland deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne/dette instrument, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Irland .следователно Ирландия не участва в неговотонейното приемане и не е обвързана от негонея, нито от неговотонейното прилагане.
gen.Irland deltager derfor ikke i vedtagelsen af denne/dette instrument, som ikke er bindende for og ikke finder anvendelse i Irland .Настоящият наименование на акта представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*
chem.Kan være livsfarligt, hvis det indtages og kommer i luftvejene.Може да бъде смъртоносен при поглъщане и навлизане в дихателните пътища.
gen.Kandidatlandene Tyrkiet, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien*, Montenegro*, Island+ og Serbien*, de potentielle kandidatlande, der er omfattet af stabiliserings- og associeringsprocessen, Albanien og Bosnien-Hercegovina, EFTA-landene Liechtenstein og Norge, der er medlemmer af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, samt Ukraine, Republikken Moldova, Armenien, Aserbajdsjan og Georgien tilslutter sig denne erklæring.brbr* Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, Montenegro og Serbien deltager fortsat i stabiliserings- og associeringsprocessen.brbr+ Island er fortsat medlem af EFTA og Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde.* Бившата югославска република Македония, Черна гора и Сърбия продължават да участват в процеса на стабилизиране и асоцииране. <
chem.kemikalie, der fremstilles i store mængderхимикал с висок производствен обем
gen.klage i forbindelse med budоспорване
social.sc.klient i behandlingпациент на лечение
social.sc.klient i behandlingпациент на лечение за употреба на наркотици
min.prod., fish.farm.Kommissionen for Bevarelse af de Marine Levende Ressourcer i AntarktisКомисия за опазване на антарктическите живи морски ресурси
gen.konferencen om nedrustning i EuropaКонференция по разоръжаване в Европа
gen.Konferencen om Sikkerhed og Samarbejde i EuropaСъвещание за сигурност и сътрудничество в Европа
gen.konferencen om tillids- og sikkerhedsskabende foranstaltninger og nedrustning i EuropaКонференция по разоръжаване в Европа
gen.Kongressen af Lokale og Regionale Myndigheder i EuropaКонгрес на местните и регионалните власти в Европа
patents.Kontoret for Harmonisering i det Indre Marked Varemærker og DesignСлужба за хармонизация във вътрешния пазар марки и дизайни
gen.konvention angående anvendelse af blyhvidt i malingКонвенция относно оловния карбонат бояджийство
gen.konvention angående arbejdstiden i automatiske rudeglasfabrikkerКонвенция относно стъкларските предприятия за плоско стъкло
gen.konvention angående arbejdstiden i glasværker til fremstilling af flaskerКонвенция относно стъкларските предприятия за шишета
gen.konvention angående en ugentlig hviledag i industrielle virksomhederКонвенция относно седмичната почивка индустрия, 1921 г.
gen.konvention angående erstatning for arbejdsløshed i tilfælde af skibsforlisКонвенция № 8 относно обезщетенията за безработица корабокрушение, 1920 г.
obs., fish.farm.konvention angående fiskeriet i det nordøstlige AtlanterhavКонвенция за риболов в североизточната част на Атлантическия океан
min.prod.konvention angående kost og forplejning for besætningerne om bord i skibeКонвенция относно прехраната и сервирането екипажи на корабите
gen.konvention angående kvinders beskæftigelse ved underjordiske arbejder i miner af enhver artКонвенция за подземните работи жени
social.sc.konvention angående lægeundersøgelse af børn og unge mennesker med henblik på deres egnethed til beskæftigelse i ikkeindustrielle erhvervКонвенция относно медицинския преглед на юношите неиндустриални дейности
social.sc.konvention angående lægeundersøgelse af børn og unge mennesker med henblik på deres egnethed til beskæftigelse i industrienКонвенция № 77 относно медицинския преглед на юношите индустрия, 1946 г.
gen.konvention angående minimumskrav i henseende til faglig duelighed hos førere af og officerer i handelsskibeКонвенция относно свидетелствата за правоспособност на офицерите, 1936 г.
min.prod.konvention angående rederens ansvar i tilfælde af søfolks sygdom, tilskadekomst eller dødКонвенция № 55 относно задълженията на корабопритежателя при болест или злополука на моряците, 1936 г.
gen.konvention angående sygeforsikring for arbejdere i industri og handel og for huslig medhjælpКонвенция относно осигуровката болест на работниците от индустрията и търговията и домашната прислуга
agric.konvention angående tvungen alderdomsforsikring for personer, der har lønnet arbejde i landbrugsvirksomhederКонвенция № 36 относно осигуровката старост земеделие, 1933 г.
gen.konvention angående tvungen alderdomsforsikring for personer, der har lønnet beskæftigelse i industri- og handelsvirksomheder og i liberale erhverv, samt for hjemmearbejdere og tyendeКонвенция № 35 относно осигуровката старост индустрия и др., 1933 г.
gen.konvention angående tvungen efterladteforsikring for personer, der har lønnet beskæftigelse i industri- og handelsvirksomheder og i liberale erhverv, samt for hjemmearbejdere og tyendeКонвенция № 39 относно осигуровката смърт индустрия и др., 1933 г.
agric.konvention angående tvungen efterladteforsikring for personer, der har lønnet beskæftigelse i landbrugsvirksomhederКонвенция № 40 относно осигуровката смърт земеделие, 1933 г.
gen.konvention angående tvungen invalideforsikring for personer, der har lønnet beskæftigelse i industri- og handelsvirksomheder og i liberale erhverv, samt for hjemmearbejdere og tyendeКонвенция № 37 относно осигуровката инвалидност индустрия и др., 1933 г.
agric.konvention angående tvungen invalideforsikring for personer, der har lønnet beskæftigelse i landbrugsvirksomhederКонвенция № 38 относно осигуровката инвалидност земеделие, 1933 г.
social.sc., empl.konvention angående unge menneskers natarbejde i industrienКонвенция относно нощния труд на децата индустрия, 1919 г.
social.sc.konvention, hvorved arbejdstiden i industrielle virksomheder begrænses til 8 timer om dagen og 48 timer om ugenКонвенция относно работното време индустрия, 1919 г.
gen.konvention om forbud mod eller begrænsninger i anvendelsen af visse konventionelle våben, som må anses for at være unødigt skadevoldende eller for at ramme i flængКонвенция за конвенционалните оръжия
gen.konvention om forbud mod eller begrænsninger i anvendelsen af visse konventionelle våben, som må anses for at være unødigt skadevoldende eller for at ramme i flængКонвенция за забрани или ограничения върху използването на определени конвенционални оръжия, които може да се смятат за прекомерно нараняващи или за имащи неизбирателни действия
gen.konvention om gennemførelse af Schengenaftalen mellem regeringerne for staterne i Den Økonomiske Union Benelux, Forbundsrepublikken Tyskland og Den Franske Republik om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænserШенгенска конвенция
tax.konvention om gensidig administrativ bistand i skattesagerКонвенция за административна взаимопомощ по данъчни въпроси
social.sc., health.konvention om hygiejne i handels- og kontorvirksomhederКонвенция № 120 относно хигиената в търговията и в канторите, 1964 г.
gen.konvention om lovvalg i forbindelse med formueforhold mellem ægtefællerКонвенция относно приложимото право по отношение на имуществения режим между съпрузи
social.sc.konvention om lægeundersøgelse af unge mennesker med henblik på deres egnethed til beskæftigelse ved underjordisk arbejde i minerКонвенция № 124 за медицинския преглед на младежите подземни работи, 1965 г.
social.sc.konvention om lægeundersøgelse af unge mennesker med henblik på deres egnethed til beskæftigelse ved underjordisk arbejde i minerКонвенция № 124 за медицински преглед на младежите с оглед допускането им за подземна работа в мините
law, fin., tax.konvention om ophævelse af dobbeltbeskatning i forbindelse med regulering af forbundne foretagenders overskudКонвенция за премахване на двойното данъчно облагане във връзка с корекцията на печалби на свързани предприятия
law, fin., tax.konvention om ophævelse af dobbeltbeskatning i forbindelse med regulering af forbundne foretagenders overskudАрбитражна конвенция
obs., lawkonvention om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssagerКонвенция относно компетентността и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела
lawkonvention om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssagerБрюкселска конвенция от 27.09.1968 относно подведомствеността и изпълнението на съдебните решения в областта на гражданското и търговското право
obs., lawkonvention om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssagerКонвенция от Лугано от 1988 г.
social.sc., transp., nautic.konvention om søfarendes velfærd til søs og i havnКонвенция относно благосъстоянието на моряците по море и в пристанищата
social.sc.konvention om ugentlig fritid i handels- og kontorvirksomhederКонвенция относно седмичната почивка търговия и канцеларски служби, 1957 г.
construct., crim.law.konvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om oprettelse af en europæisk politienhedКонвенция за Европол
construct., crim.law.konvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om oprettelse af en europæisk politienhedКонвенция за създаването на Европейска полицейска служба
construct., crim.law.konvention udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om oprettelse af en europæisk politienhedКонвенция, съставена на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, за създаването на Европейска полицейска служба
social.sc., UNkonvention vedrørende beskyttelse af arbejdstagernes krav i tilfælde af deres arbejdsgivers insolvensКонвенция на Международната организация на труда относно защитата на вземанията на работниците в случай на несъстоятелност на работодателя
gen.konvention vedrørende mortifikation af ihændehaverværdipapirer i internationalt omløbКонвенция за блокиранията на акции на приносител в международния обмен
gen.Koordinationsudvalget vedrørende Politisamarbejde og Retligt Samarbejde i Straffesagerкомитет "Член 36"
gen.Koordinationsudvalget vedrørende Politisamarbejde og Retligt Samarbejde i StraffesagerКоординационен комитет в областта на полицейското и съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси
gen.Krisen i Equitable Life Assurance SocietyКриза в осигурителната компания "Equitable Life"
gen.Krisen i Equitable Life Assurance SocietyАнкетна комисия по кризата в осигурителната компания "Equitable Life"
chem.kræftfremkaldende i kategori 3канцерогенно вещество категория 3
chem.kræftfremkaldende i kategori 1канцерогенно вещество категория 1
chem.kræftfremkaldende i kategori 1канцероген категория 1
chem.kræftfremkaldende i kategori 3канцероген категория 3
chem.kræftfremkaldende i kategori 2канцерогенно вещество категория 2
chem.kræftfremkaldende i kategori 2канцероген категория 2
chem.kræftfremkaldende stof i kategori 1канцерогенно вещество категория 1
chem.kræftfremkaldende stof i kategori 2канцерогенно вещество категория 2
chem.kræftfremkaldende stof i kategori 3канцерогенно вещество категория 3
chem.kræftfremkaldende stof i kategori 1канцероген категория 1
chem.kræftfremkaldende stof i kategori 3канцероген категория 3
chem.kræftfremkaldende stof i kategori 2канцероген категория 2
energ.ind.lagring i undergrundenсъхранение в геоложки обекти
gen.landene i Afrika, Vestindien og Stillehavetдържави от АКТБ
gen.landene i Afrika, Vestindien og Stillehavetдържави от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн
gen.landene i det sydlige og østlige Middelhavsområdeюжни и източни средиземноморски страни
gen.landene i det sydlige og østlige Middelhavsområdeстрани от Южното и Източното Средиземноморие
social.sc., environ.ledelse i katastrofesituationerуправление на бедствия
law, busin., labor.org.låntager, der er i restanceдлъжник в неизпълнение
lawmanglende ensartethed i reglerneнормативна разпокъсаност
law, commer., polit.marked i foregående omsætningsledпазар нагоре по веригата
gen.Mellemstatslig Arbejdsgruppe af Eksperter i Internationale Standarder for Regnskab og IndberetningМеждуправителствена работна група на експерти по международни стандарти за счетоводство и отчитане
obs., fin.mellemværender mellem virksomheder i samme koncernмеждуфирмени вземания
life.sc.mitose i spermatogonierсперматогониални митози
chem.mutagent i klasse 3мутаген категория 3
chem.mutagent i klasse 3мутагенна категория 3
chem.mutagent i klasse 1мутагенна категория 1
chem.mutagent i klasse 1мутаген категория 1
chem.mutagent i klasse 2мутагенна категория 2
chem.mutagent i klasse 2мутаген категория 2
chem.Må ikke anvendes/opbevares i nærheden af tøj/…/brændbare materialer.Да се държи/съхранява далеч от облекло/.../горими материали
chem.Må ikke komme i kontakt med øjne, hud eller tøj.Да се избягва контакт с очите, кожата или облеклото.
chem.Må ikke opbevares i nærheden af andre materialer.Да се съхранява на разстояние от други материали.
lawMålene for denne, dette … (retsakt)den påtænkte handling, nemlig … målene anføres kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne … årsagerne hertil anføres og kan derfor på grund af handlingens omfang eller virkninger anføres … bedre nås på EU-planДоколкото целите на ..... посочва се актът не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки посочват се причините ...... и следователно поради ...... посочват се обхватът или последиците от действието могат ...... да бъдат по добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, ..... посочва се актът не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.
gen.NATO's fredsbevarende styrke i Kosovoсили на НАТО в Косово
gen.NATO's fredsbevarende styrke i Kosovoмисия на НАТО в Косово
gen.NATO's træningsmission i Afghanistanмисия на НАТО за обучение в Афганистан
gen.NATO's uddannelsesmission i Afghanistanмисия на НАТО за обучение в Афганистан
agric., food.ind.naturligt alkoholindhold udtrykt i % volестествено алкохолно съдържание
agric., food.ind.naturligt alkoholindhold udtrykt i % volестествено алкохолно съдържание в обемни проценти
agric., food.ind.naturligt alkoholindhold udtrykt i volumenестествено алкохолно съдържание
agric., food.ind.naturligt alkoholindhold udtrykt i volumenестествено алкохолно съдържание в обемни проценти
agric.navle i forbindelse med druer,bær og kornхилум
gen.observatørmissionen i Acehмисия за наблюдение в Аче
gen.observatørmissionen i Acehмисия за наблюдение на Европейския съюз в Аче Индонезия
chem.Opbevares et tørt sted. Opbevares i en lukket beholder.Да се съхранява на сухо място. Да се съхранява в затворен съд.
chem.Opbevares i en lukket beholder.Да се съхранява в затворен съд.
chem.Opbevares i ætsningsbestandig/…beholder med modstandsdygtig indvendig belægning.Да се съхранява в устойчив на разяждане съд/... съд с устойчива вътрешна облицовка.
chem.Opbevares kun i den originale beholder.Да се съхранява само в оригиналната опаковка.
gen.organisation i civilsamfundetорганизация на гражданското общество
gen.Organisationen for Sikkerhed og Samarbejde i EuropaОрганизация за сигурност и сътрудничество в Европа
gen.Organisationen for Økonomisk Samarbejde i SortehavsområdetОрганизация за Черноморско икономическо сътрудничество
agric., food.ind.ost med skimmeldannelse i ostemassenсиньо сирене
gen.overenskomst mellem deltagerne i den nordatlantiske traktat vedrørende status for deres styrkerСпоразумение между страните по Северноатлантическия договор относно статута на техните въоръжени сили
gen.overenskomst mellem deltagerne i den nordatlantiske traktat vedrørende status for deres styrkerССВС на НАТО
law, transp.Overenskomst om den gensidige benyttelse af godsvogne i international trafikRIVПравилник за взаимно използване на товарните вагони в международно съобщение
law, transp.Overenskomst om den gensidige benyttelse af passager-og rejsegodsvogne i international trafik RICПравилник за взаимно използване на пътническите вагони и фургоните в международно съобщение
gen.Panelet for Tilsætningsstoffer og Produkter eller Stoffer, der Anvendes i FoderЕкспертна група по добавките и продуктите или веществата,които се използват в животинските фуражи
law, fin., construct.pant i beboelsesejendomипотека върху жилищен имот
gen.partnerskabsaftale mellem på den ene side medlemmerne af Gruppen af Stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstaterСпоразумение за партньорство между членовете на Групата страни от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн, от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга страна
gen.partnerskabsaftale mellem på den ene side medlemmerne af Gruppen af Stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstaterСпоразумение от Котону
gen.partnerskabsaftale mellem på den ene side medlemmerne af Gruppen af Stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstaterСпоразумение за партньорство АКТБ-ЕО
obs., econ.Phare - fællesskabsprogram for økonomisk bistand til landene i Central- og Østeuropaпрограма ФАР
obs., crim.law.politisamarbejde og retligt samarbejde i kriminalsagerполицейско и съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси
agric., food.ind.potentielt alkoholindhold udtrykt i masseпотенциално алкохолно съдържание в масови проценти
agric., food.ind.potentielt alkoholindhold udtrykt i masseпотенциална маса алкохолно съдържание
agric., food.ind.potentielt alkoholindhold udtrykt i % volпотенциално алкохолно съдържание
agric., food.ind.potentielt alkoholindhold udtrykt i % volпотенциално алкохолно съдържание в обемни проценти
agric., food.ind.potentielt alkoholindhold udtrykt i volumenпотенциално алкохолно съдържание
agric., food.ind.potentielt alkoholindhold udtrykt i volumenпотенциално алкохолно съдържание в обемни проценти
gen.praktisk vejledning til kontraktprocedurer i forbindelse med EU's eksterne aktiviteterПрактическо ръководство относно процедурите за обществени поръчки за външни дейности на ЕС
gen.praktisk vejledning til kontraktprocedurer i forbindelse med EU's eksterne aktiviteterПрактическо ръководство за договорните процедури в рамките на външните дейности на ЕС
gen.praktisk vejledning vedrørende procedurer for kontrakter i forbindelse med ekstern bistandПрактическо ръководство относно процедурите за обществени поръчки за външни дейности на ЕС
gen.praktisk vejledning vedrørende procedurer for kontrakter i forbindelse med ekstern bistandПрактическо ръководство за договорните процедури в рамките на външните дейности на ЕС
gen.principper for godt internationalt engagement i skrøbelige stater og situationerпринципи за добро международно участие в нестабилни държави и ситуации на нестабилност
obs., polit., lawprocesreglement for De Europæiske Fællesskabers Ret i Første InstansПроцедурен правилник на Първоинстанционния съд
obs., polit., lawprocesreglement for De Europæiske Fællesskabers Ret i Første InstansПроцедурен правилник на Общия съд
obs., polit.protokol ad artikel 17 i traktaten om Den Europæiske UnionПротокол относно член 17 от Договора за Европейския съюз
obs., polit.protokol ad artikel 17 i traktaten om Den Europæiske UnionПротокол относно член 42 от Договора за Европейския съюз
obs., polit.protokol ad artikel 141 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske FællesskabПротокол относно член 141 от Договора за създаване на Европейската общност
obs., polit.protokol ad artikel 141 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske FællesskabПротокол относно член 157 от Договора за функционирането на Европейския съюз
obs., polit.protokol om anvendelse af visse aspekter af artikel 14 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab på Det Forenede Kongerige og på IrlandПротокол относно прилагането на някои аспекти на член 26 от Договора за функционирането на Европейския съюз спрямо Обединеното кралство и Ирландия
obs., polit.protokol om anvendelse af visse aspekter af artikel 14 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab på Det Forenede Kongerige og på IrlandПротокол относно прилагането на някои аспекти на член 14 от Договора за създаване на Европейската общност спрямо Обединеното кралство и Ирландия
obs., polit.protokol om integration af Schengenreglerne i Den Europæiske UnionПротокол за включването на достиженията на правото от Шенген в рамките на Европейския съюз
obs., polit.protokol om integration af Schengenreglerne i Den Europæiske UnionПротокол относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз
obs., polit.protokol om konvergenskriterierne som nævnt i artikel 121 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske FællesskabПротокол относно критериите за конвергенция в съответствие с член 121 от Договора за създаване на Европейската общност
obs., polit.protokol om konvergenskriterierne som nævnt i artikel 121 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske FællesskabПротокол относно критериите за конвергенция
gen.protokol om vilkårene og de nærmere bestemmelser for optagelse af Republikken Bulgarien og Rumænien i den Europæiske UnionПРОТОКОЛ относно условията и договореностите за приемането на Република България и Румъния в Европейския съюз
construct., crim.law.Protokol på grundlag af artikel 43, stk. 1, i konventionen om oprettelse af en europæisk politienhed Europol-Konventionen om ændring af artikel 2 i og bilaget til denne konventionПротокол, съставен на основание член 43, параграф 1 от Конвенцията за създаването на Европейска полицейска служба Конвенцията за Европол, за изменение на член 2 и на приложението към тази конвенция
tax.protokol til ændring af konventionen om gensidig administrativ bistand i skattesagerПротокол за изменение на Конвенцията за административна взаимопомощ по данъчни въпроси
gen.protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, til konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesserПротокол към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности
gen.protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, til konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesserПротокол, съставен на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности
law, commun.regelsæt i to trinстепенуван подход на регулиране
chem.reproduktionstoksicitetsundersøgelse i to generationerизпитване за репродуктивна токсичност в две поколения
chem.reproduktionstoksisk i kategori 3токсично за репродукцията категория 3
chem.reproduktionstoksisk i kategori 1токсично за репродукцията категория 1
chem.reproduktionstoksisk i kategori 2токсично за репродукцията категория 2
social.sc.repræsentanter for de forskellige økonomiske og sociale grupper i det organiserede civilsamfundпредставители на различните икономически и социални компоненти на организираното гражданско общество
lawret til frit at deltage i fredelige forsamlingerсвобода на мирни събрания
gen.retardation i frigearсвободен ход
gen.retardation i frigearдвижение по инерция
obs., crim.law.retligt samarbejde i kriminalsagerсъдебно сътрудничество по наказателни дела
obs., crim.law.retligt samarbejde i kriminalsagerсъдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси
obs.Retten i Første InstansПървоинстационен съд на Европейските общности
obs.Retten i Første InstansПървоинстанционен съд
obs.Retten i Første InstansОбщ съд
gen.Rom IРегламент на Европейския парламент и на Съвета относно приложимото право към договорни задължения Рим І
gen.Rom IРим І
gen.sammenhæng i Unionens optræden udadtilсъгласуваност на външната дейност на Съюза
gen.Sammenslutningen af Stater i SydøstasienАсоциация на страните от Югоизточна Азия
gen.Sammenslutningen af Stater i SydøstasienАсоциация на народите от Югоизточна Азия
chem.Selvopvarmende i store mængder, kan selvantænde.може да се запали.
chem.Selvopvarmende i store mængder, kan selvantænde.Самонагряващо се в големи количества
social.sc., lab.law.sikkerhed i forbindelse med jobskiftсигурност на преходите
agric., forestr.skovlandbrug med træer i grupperгорско-пасищна система
chem.Skyl forsigtigt med vand i flere minutter.Промивайте внимателно с вода в продължение на няколко минути.
gen.skære i terningerгранулиране
gen.skære i terningerбрикетиране
gen.slægtning i sidelinjeсъребрен роднина
gen.slægtning i sidelinjeроднина по съребрена линия
gen.slægtninge i opstigende linjeвъзходящи родственици
gen.stat i opløsningнефункционираща държава
gen.staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavetдържави от АКТБ
gen.staterne i Afrika, Vestindien og Stillehavetдържави от Африка, Карибите и Тихоокеанския басейн
law, immigr.statsborger i en EØS-medlemsstatгражданин на държава от ЕИП
law, immigr.statsborger i en EØS-medlemsstatгражданин на държава от Европейското икономическо пространство
law, immigr.statsborger i en EØS-medlemsstatгражданин на страна от ЕИП
law, immigr.statsborger i en EØS-medlemsstatгражданин на държава - страна по Споразумението за Европейското икономическо пространство
law, immigr.statsborger i en EØS-medlemsstatгражданин на ЕИП
chem.stoffer, der forekommer i naturenвещества, срещащи се в природата
construct.styreformer i EUевропейско управление
chem.sukkerarter i altобща захар
law, econ.svig i forbindelse med forsvundne forhandlere inden for Fællesskabetвътреобщностна измама с липсващ търговец
obs., fin.tab i tilfælde af misligholdelseзагуба при неизпълнение
gen.terminsforretninger i værdipapirerфоруърдни транзакции с ценни книжа
gen.tilgang i to sporдвупистов подход
law, crim.law.tillægsprotokol til den europæiske konvention om gensidig retshjælp i straffesagerДопълнителен протокол към Европейската конвенция за взаимопомощ по наказателноправни въпроси
gen.tillægsprotokol til den europæiske konvention om lokalt selvstyre vedrørende retten til deltagelse i lokale myndigheders anliggenderДопълнителен протокол към Европейската харта за местно самоуправление относно правото на участие в делата на местната власт
gen.tilskud for omkostninger i forbindelse med ny ansættelseнадбавка за пренастаняване
tech.tilsætningsstof i tobakдобавка
tech.tilsætningsstof i tobakдобавка в тютюневите изделия
agric., food.ind.totalt alkoholindhold udtrykt i masseобщо алкохолно съдържание в масови проценти
agric., food.ind.totalt alkoholindhold udtrykt i masseобща маса алкохолно съдържание
agric., food.ind.totalt alkoholindhold udtrykt i % volобщо алкохолно съдържание в обемни проценти
agric., food.ind.totalt alkoholindhold udtrykt i volumenобщо алкохолно съдържание в обемни проценти
gen.trafikovervågnings- og trafikinformationssystem for skibsfarten i Fællesskabetсистема на Общността за контрол на движението на корабите и за информация
gen.traktat om venskab og samarbejde i SydøstasienДоговор за приятелство и сътрудничество
gen.traktat om venskab og samarbejde i SydøstasienДоговор за приятелство и сътрудничество в Югоизточна Азия
energ.ind.tredje lovpakke om det indre marked for gas og elektricitet i EUтрети енергиен пакет
gen.Undersøgelsesudvalget om Krisen i Equitable Life Assurance SocietyКриза в осигурителната компания "Equitable Life"
gen.Undersøgelsesudvalget om Krisen i Equitable Life Assurance SocietyАнкетна комисия по кризата в осигурителната компания "Equitable Life"
gen.Underudvalget for Konstitutionelle Anliggender, Styreformer i EU og Området med Frihed, Sikkerhed og RetfærdighedКомисия по конституционни въпроси, европейско управление и пространство на свобода, сигурност и правосъдие
gen.Unionen kan derfor vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går retsakten … ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå disse mål.Доколкото целите на ..... посочва се актът не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки посочват се причините ...... и следователно поради ...... посочват се обхватът или последиците от действието могат ...... да бъдат по добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, ..... посочва се актът не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.
chem.VED INDÅNDING: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen.ПРИ ВДИШВАНЕ: Изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.
chem.VED INDÅNDING: Ved vejrtrækningsbesvær: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen.ПРИ ВДИШВАНЕ: При затруднено дишане изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.
chem.VED KONTAKT MED ØJNENE: Skyl forsigtigt med vand i flere minutter. Fjern eventuelle kontaktlinser, hvis dette kan gøres let. Fortsæt skylning.ПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ: Промивайте внимателно с вода в продължение на няколко минути. Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Продължавайте да промивате.
chem.Ved vejrtrækningsbesvær: Flyt personen til et sted med frisk luft og sørg for, at vedkommende hviler i en stilling, som letter vejrtrækningen.При затруднено дишане изведете пострадалия на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.
obs., gov.vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i FællesskaberneПравилник за длъжностните лица на Европейския съюз и Условия за работа на другите служители на Съюза
obs., gov.vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i FællesskaberneПравилник за персонала
obs., gov.vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber og ansættelsesvilkårene for de øvrige ansatte i FællesskaberneПравилник за длъжностните лица и условията за работа на другите служители на Европейските общности
agric., food.ind.virkeligt alkoholindhold udtrykt i masseпридобита маса алкохолно съдържание
agric., food.ind.virkeligt alkoholindhold udtrykt i masseдействително алкохолно съдържание в масови проценти
agric., food.ind.virkeligt alkoholindhold udtrykt i % volдействително алкохолно съдържание
agric., food.ind.virkeligt alkoholindhold udtrykt i % volдействително алкохолно съдържание в обемни проценти
agric., food.ind.virkeligt alkoholindhold udtrykt i volumenдействително алкохолно съдържание
agric., food.ind.virkeligt alkoholindhold udtrykt i volumenдействително алкохолно съдържание в обемни проценти
law, immigr.visum til ophold i tre til seks månederсредносрочна виза
Showing first 500 phrases