Subject | Danish | Bulgarian |
law, environ. | afgørelse om affald og beskyttelse af jordbunden | Постановление относно защитата срещу изхвърлянето на отпадъчни води |
fin. | aftale om fremme og beskyttelse af investeringer | споразумение за насърчаване и защита на инвестициите |
crim.law. | anden protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, til konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser | Втори протокол към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности |
crim.law. | anden protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, til konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser | Втори протокол, съставен на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности |
law, immigr. | ansøger om international beskyttelse | търсещ закрила чужденец |
law, immigr. | ansøger om international beskyttelse | търсещо международна закрила лице |
law, immigr. | ansøger om international beskyttelse | кандидат за международна закрила |
law, immigr. | ansøgning om international beskyttelse | молба за международна закрила |
gen. | Artikel 29-Gruppen vedrørende Beskyttelse af Personoplysninger | Работна група за защита на личните данни по член 29 |
gen. | Artikel 29-Gruppen vedrørende Beskyttelse af Personoplysninger | Работна група по член 29 |
gen. | Artikel 29-Gruppen vedrørende Beskyttelse af Personoplysninger | Работна група за защита на лицата при обработването на лични данни |
environ. | beskyttelse af afvandingsområde | опазване на водохващанията Предварителни действия, процедури или инсталации, предприети за опазване или намаляване вредите върху целостта на околната среда в дренажните райони, използвани за водохващания, като резервоари или басейни |
comp., MS | beskyttelse af analoge kopier | защитата срещу аналогово копиране |
environ. | beskyttelse af arter | консервация на видовете Контролирано използване, опазване или развитие на избрани класове от растения или животни поради тяхното богатство, биологично разнообразие и полза за човечеството |
environ. | beskyttelse af arter | опазване на видовете Мерките, предприети за опазване на видовете, техните екосистеми и биоразноообразието им |
proced.law. | beskyttelse af barnet | закрила на детето |
environ. | beskyttelse af bjerglandskab | опазване на планините |
econ. | beskyttelse af børn | защита на децата |
proced.law. | beskyttelse af den mindreårige | закрила на детето |
comp., MS | Beskyttelse af digitalt indhold med høj båndbredde | широколентова система за защита на цифрово съдържание (HDCP) |
econ. | beskyttelse af dyr | защита на животните |
environ. | beskyttelse af ejendomsret | опазване на собствеността Привилегия или сигурност, гарантирана от правителство за осигуряване индивидуалните или корпоративни права на гражданите относно собствеността, парите и други значими за тях неща, представляващи източник на доход и благополучие |
econ. | beskyttelse af familien | защита на семейството |
econ. | beskyttelse af fauna | опазване на фауната |
environ. | beskyttelse af ferskvand | консервация на пресните води Контролирано оползотворяване, опазване или подобряване на естествени водоеми, които не съдържат значителни количества разтворени соли и минерали, например езера и реки |
econ. | beskyttelse af flora | опазване на растенията |
econ. | beskyttelse af frihedsrettigheder | защита на основни права |
environ. | beskyttelse af industriel ejendomsret | право на промишлена собственост Законово право давано от правителството или някоя друга власт, което предлага защита или изключва други от направата, използването или продажбата на изобретение, уникален проект на производствен продукт или някое друго творение или откритие |
environ. | beskyttelse af jordbunden | консервация на почвите |
econ. | beskyttelse af jordbunden | защита на почвата |
econ. | beskyttelse af kulturarv | защита на културното наследство |
h.rghts.act., lab.law. | beskyttelse af kvinders og mænds værdighed på arbejdspladsen | защита на достойнството на жените и мъжете на работното място |
environ. | beskyttelse af kystområder | крайбрежна защита Форма на управление на околната среда, насочена към забавяне на процесите на постепенно разрушаване на сушата вследствие на бреговите ерозионни процеси |
environ. | beskyttelse af miljø og sundhed | опазване на екологичното здраве Мерки или прибори, предвидени да намалят риска от щети за човешкото здраве, наложен от замърсяващите вещества или от други застрашаващи условия в екосистемата |
proced.law. | beskyttelse af mindreårige og voksne der savner handleevne | защита на ненавършили пълнолетие и на недееспособни пълнолетни лица |
comp., MS | Beskyttelse af personlige oplysninger | Поверителност |
h.rghts.act., IT | beskyttelse af personoplysninger | защита на личните данни |
econ. | beskyttelse af privatlivet | неприкосновеност на частен живот |
econ. | beskyttelse af selskabsdeltagere | защита на съдружниците |
environ. | beskyttelse af vand | опазване на водите Мерки за консервация на повърхностните и подземни води, за осигуряване продължителното им разположение за нарастващите домашни, търговски и промишлени цели, както и осигуряване на достатъчно вода за природните екосистеми |
econ. | beskyttelse af vand | опазване на водите |
environ. | beskyttelse af vandressourcer | консервация на водните ресурси Контролирано използване или опазване на всяка доставка на вода, така че да е потенциално полезна за някоя целкато икономическа, рекреационна или животоподдържаща |
environ. | beskyttelse af vandstanden | опазване на водните табла Водните табла са податливи на замърсяване от дейностите по употреба на земята. Възстановяването им е доста скъпо и често непрактично. Поради това предпазването от замърсяване е изключително важен процес от ефективното управление на подземните води |
environ. | beskyttelse af vilde dyr og planter | консервация на дивия живот Поредица мерки, изисквани за поддръжката или възстановяването на природните хабитати и популации от видове на дивата фауна и флора до приемливо ниво |
environ. | beskyttelse af vilde dyr og planter | опазване на дивия живот Предварителни действия, процедури или инсталации, предприети за опазване или намаляване вредите на животните, растенията и други организми, живеещи в естествената си среда |
proced.law. | beskyttelse af voksen der savner handleevne | защита на недееспособните пълнолетни лица |
transp. | beskyttelse bagtil mod underkøring | задна защита срещу вклиняване |
environ. | beskyttelse fra naboer | защита от съседи |
comp., MS | Beskyttelse i realtid | защита в реално време |
environ. | beskyttelse mod sneskred/lavineskred | защита от лавини/срутване Целокупността от мерки и съоръжения за защита на хора, собственост или природни ресурси в условия на лавина или срутване, в т.ч прогнозиране и предупреждение, зониране, ски тестове и използване на експлозив и други средства за стабилизиране на района |
environ. | beskyttelse mod stråling | радиационна защита Предпазни действия, мерки или оборудване за предпазване или защита на хора, собственост и природни ресурси от вредното въздействие на йонизиращата енергия |
econ. | beskyttelse mod støj | защита от шум |
comp., MS | beskyttelse mod uønsket mail | защита от нежелана поща |
fin. | certifikat om delvis beskyttelse | сертификат за частична защита |
life.sc., environ., R&D. | den europæiske konvention om beskyttelse af hvirveldyr, der anvendes til forsøg og andre videnskabelige formål | Европейска конвенция за защита на гръбначните животни, използвани за експериментални и други научни цели |
agric. | den europæiske konvention om beskyttelse af kæledyr | Европейска конвенция за защита на животните компаньони |
transp., nautic., environ. | Den Internationale Kommission for Beskyttelse af Donau | Международна комисия за опазване на река Дунав |
gen. | Den Internationale Konvention om Beskyttelse af Plantenyheder | Международна конвенция за закрила на новите сортове растения |
gen. | Den Internationale Konvention om Beskyttelse af Plantenyheder | Конвенция UPOV |
patents. | Den Internationale Union til Beskyttelse af Industriel Ejendomsret | Международен съюз за закрила на индустриалната собственост |
patents. | Den Internationale Union til Beskyttelse af Industriel Ejendomsret | Съюз за закрила на индустриалната собственост |
nat.sc., agric., patents. | Den Internationale Union til Beskyttelse af Plantenyheder | Международен съюз за закрила на новите сортове растения |
econ. | diplomatisk beskyttelse | дипломатическа защита |
h.rghts.act. | diplomatisk og konsulær beskyttelse | дипломатическа и консулска закрила |
h.rghts.act., commun. | direktiv om behandling af personoplysninger og beskyttelse af privatlivets fred i den elektroniske kommunikationssektor | Директива за правото на неприкосновеност на личния живот и електронни комуникации |
h.rghts.act., commun. | direktiv om behandling af personoplysninger og beskyttelse af privatlivets fred i den elektroniske kommunikationssektor | Директива 2002/58/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 12 юли 2002 година относно обработката на лични данни и защита на правото на неприкосновеност на личния живот в сектора на електронните комуникации |
environ. | direktiv om beskyttelse af vand | директива по опазване на водите |
gen. | direktiv om fastsættelse af standarder for anerkendelse af tredjelandsstatsborgere eller statsløse som personer med international beskyttelse, for en ensartet status for flygtninge eller for personer, der er berettiget til subsidiær beskyttelse, og for indholdet af en sådan beskyttelse | Директива относно стандарти за определянето на граждани на трети държави или лица без гражданство като лица, на които е предоставена международна закрила, за единния статут на бежанците или на лицата, които отговарят на условията за субсидиарна закрила, както и за съдържанието на предоставената закрила |
gen. | direktiv om fastsættelse af standarder for anerkendelse af tredjelandsstatsborgere eller statsløse som personer med international beskyttelse, for en ensartet status for flygtninge eller for personer, der er berettiget til subsidiær beskyttelse, og for indholdet af en sådan beskyttelse | Директива относно признаването |
environ. | EF-direktiv om beskyttelse af vandmiljøet | директива на Европейската общност за опазване на водите Директива отнасяща се до използването на водните ресурси за разумно развитие на икономиката и обществото и за защита на свързаните с това особености на околната среда |
polit. | Enheden for beskyttelse af EUCI | отдел "Осигуреност на информацията" |
polit. | Enheden for beskyttelse af EUCI | отдел "Защита на КИЕС" |
h.rghts.act., med. | Europarådets konvention om beskyttelse af menneskerettigheder og menneskelig værdighed i forbindelse med anvendelse af biologi og lægevidenskab | Конвенция за правата на човека и биомедицината |
h.rghts.act., med. | Europarådets konvention om beskyttelse af menneskerettigheder og menneskelig værdighed i forbindelse med anvendelse af biologi og lægevidenskab | Конвенция за защита на правата на човека и на човешкото достойнство във връзка с прилагането на постиженията на биологията и медицината |
cultur. | europæisk konvention om beskyttelse af den arkæologiske arv revideret | Европейска конвенция за опазване на археологическото наследство нова редакция |
cultur. | europæisk konvention om beskyttelse af den arkæologiske arv | Европейска конвенция за опазване на археологическото наследство |
cultur. | europæisk konvention om beskyttelse af den audiovisuelle arv | Европейска конвенция за защита на аудио-визуалното наследство |
health., anim.husb. | europæisk konvention om beskyttelse af dyr, der holdes til landbrugsformål | Европейска конвенция за защита на животните, отглеждани за селскостопански цели |
health., anim.husb. | europæisk konvention om beskyttelse af dyr til slagtning | Европейска конвенция за защита на животните при умъртвяване чрез клане |
transp., health., anim.husb. | europæisk konvention om beskyttelse af dyr under international transport revideret | Европейска конвенция за защита на животните по време на международен транспорт ревизирана |
transp. | europæisk konvention om beskyttelse af dyr under international transport | Европейска конвенция за защита на животните по време на международен транспорт |
econ., patents. | europæisk konvention om retlig beskyttelse af adgangsstyrede og adgangsstyrende tjenester | Европейска конвенция за законовата защита на услуги, базирани на или представляващи условен достъп |
social.sc. | europæisk konvention vedrørende social beskyttelse af landbrugere | Европейска конвенция за социална закрила на земеделските стопани |
commun., patents. | europæisk overenskomst om beskyttelse af fjernsynsudsendelser | Европейско споразумение за защита на телевизионните предавания |
gen. | europæisk program for beskyttelse af kritisk infrastruktur | Европейска програма за защита на критичната инфраструктура |
h.rghts.act., social.sc. | forbundsinstans, som varetager beskyttelsen af indianerne | Национална фондация за индианците |
polit., h.rghts.act., dat.proc. | Gruppen vedrørende Beskyttelse af Personer i forbindelse med Behandling af Personoplysninger | Работна група по член 29 |
polit., h.rghts.act., dat.proc. | Gruppen vedrørende Beskyttelse af Personer i forbindelse med Behandling af Personoplysninger | Работна група за защита на личните данни по член 29 |
polit., h.rghts.act., dat.proc. | Gruppen vedrørende Beskyttelse af Personer i forbindelse med Behandling af Personoplysninger | Работна група за защита на лицата при обработването на лични данни |
crim.law. | handlingsprogram for udveksling, bistand og uddannelse med henblik på beskyttelse af euroen mod falskmøntneri | програма за обмен, помощ и обучение за защита на еврото срещу фалшифициране |
crim.law. | handlingsprogram for udveksling, bistand og uddannelse med henblik på beskyttelse af euroen mod falskmøntneri | програма "Перикъл" |
h.rghts.act. | ILO's konvention nr. 87 om foreningsfrihed og beskyttelse af retten til at organisere sig | Конвенция за синдикалната свобода и закрила на правото на синдикално организиране |
law, immigr. | international beskyttelse | международна закрила |
life.sc., patents. | international konvention om beskyttelse af plantenyheder | Международна конвенция за закрила на новите сортове растения |
commun., patents. | international konvention om beskyttelse af udøvende kunstnere, fremstillere af fonogrammer samt radio- og fjernsynsforetagender | Международна конвенция за закрила на артистите-изпълнители, продуцентите на звукозаписи и излъчващите организации |
law, social.sc., polit. | international konvention om beskyttelse af vandrende arbejdstageres og deres familiemedlemmers rettigheder | Международна конвенция за защита на правата на всички работници мигранти и членовете на техните семейства |
comp., MS | IPsec Denial of Service-beskyttelse | Защита от отказ от обслужване чрез IPSec |
comp., MS | IPsec DoS-beskyttelse | Защита от отказ от обслужване чрез IPSec |
environ. | Kommission til Beskyttelse af Havmiljøet i Østersøområdet | Комисия за защита на морската среда в Балтийско море |
environ. | Kommission til Beskyttelse af Havmiljøet i Østersøområdet | Хелзинкска комисия |
gen. | konvention om beskyttelse af børn mod seksuel udnyttelse og seksuelt misbrug | Конвенция на Съвета на Европа за закрила на децата от сексуална експлоатация и сексуално насилие |
gen. | konvention om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser | Конвенция, съставена на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, за защита на финансовите интереси на Европейските общности |
IT | konvention om beskyttelse af det enkelte menneske i forbindelse med elektronisk databehandling af personoplysninger | Конвенция № 108 на Съвета на Европа от 28 януари 1981 г. за защита на лицата при автоматизираната обработка на лични данни |
IT | konvention om beskyttelse af det enkelte menneske i forbindelse med elektronisk databehandling af personoplysninger | Конвенция за защита на лицата при автоматизираната обработка на лични данни |
h.rghts.act., med. | konvention om beskyttelse af menneskerettigheder og menneskelig værdighed i forbindelse med anvendelse af biologi og lægevidenskab: konvention om menneskerettigheder og biomedicin | Конвенция за правата на човека и биомедицината |
h.rghts.act., med. | konvention om beskyttelse af menneskerettigheder og menneskelig værdighed i forbindelse med anvendelse af biologi og lægevidenskab: konvention om menneskerettigheder og biomedicin | Конвенция за защита на правата на човека и на човешкото достойнство във връзка с прилагането на постиженията на биологията и медицината |
gen. | konvention om beskyttelse af verdens kultur- og naturarv | Конвенция за опазване на световното културно и природно наследство |
h.rghts.act. | konvention om foreningsfrihed og beskyttelse af retten til at organisere sig | Конвенция за синдикалната свобода и закрила на правото на синдикално организиране |
nucl.phys. | konvention om fysisk beskyttelse af nukleare materialer | Конвенция за физическа защита на ядрения материал |
nucl.phys. | konvention om fysisk beskyttelse af nukleare materialer | Конвенция за физическа защита на ядрения материал и ядрените съоръжения |
nucl.phys. | konvention om fysisk beskyttelse af nukleare materialer og nukleare anlæg | Конвенция за физическа защита на ядрения материал |
nucl.phys. | konvention om fysisk beskyttelse af nukleare materialer og nukleare anlæg | Конвенция за физическа защита на ядрения материал и ядрените съоръжения |
proced.law. | konvention om kompetence, lovvalg, anerkendelse, fuldbyrdelse og samarbejde vedrørende forældreansvar og foranstaltninger til beskyttelse af børn | Конвенция за компетентността, приложимото право, признаването, изпълнението и сътрудничеството във връзка с родителската отговорност и мерките за закрила на децата |
law, environ., polit. | konvention om samarbejde om beskyttelse og bæredygtig udnyttelse af Donau | Конвенция за сътрудничество при опазване и устойчиво използване на река Дунав |
environ. | konvention om strafferetlig beskyttelse af miljøet | Конвенция за опазване на околната среда чрез наказателното право |
h.rghts.act. | konvention til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder | Конвенция за защита на правата на човека и основните свободи |
social.sc., UN | konvention vedrørende beskyttelse af arbejdstagernes krav i tilfælde af deres arbejdsgivers insolvens | Конвенция на Международната организация на труда относно защитата на вземанията на работниците в случай на несъстоятелност на работодателя |
environ. | konventionen om beskyttelse af Europas vilde dyr og planter samt naturlige levesteder | Конвенция за опазване на дивата европейска флора и фауна и природните местообитания |
environ. | konventionen om samarbejde om beskyttelse og bæredygtig udnyttelse af Donau | Конвенция за сътрудничество при опазване и устойчиво използване на река Дунав |
environ. | konventionen om samarbejde om beskyttelse og bæredygtig udnyttelse af Donau | Конвенция за опазване на река Дунав |
environ. | lovgivning om beskyttelse af vand | законодателство по опазване на водите |
environ. | lovgivning vedrørende beskyttelse af jordbunden | законодателство по консервация на почвите |
law, immigr. | midlertidig beskyttelse | временна закрила |
law, immigr. | national beskyttelse | закрила в част на държавата по произход |
law, immigr. | national beskyttelse | вътрешна закрила |
gen. | paraply til beskyttelse mod raketter | противоракетен щит |
gen. | paraply til beskyttelse mod raketter | система за противоракетна отбрана |
gen. | paraply til beskyttelse mod raketter | щит срещу балистични ракети |
gen. | paraply til beskyttelse mod raketter | щит за противоракетна отбрана |
gen. | paraply til beskyttelse mod raketter | система за противоракетна защита |
gen. | paraply til beskyttelse mod raketter | противовъздушен щит |
patents. | Pariserkonventionen til beskyttelse af industriel ejendomsret | Парижка конвенция за закрила на индустриалната собственост |
patents. | Pariserkonventionen til beskyttelse af industriel ejendomsret | Парижка конвенция |
law, immigr. | person, der nyder international beskyttelse | лице, което се ползва от международна закрила |
law, immigr. | person med international beskyttelse | лице, което се ползва от международна закрила |
law, immigr. | person under international beskyttelse | лице, което се ползва от международна закрила |
law, h.rghts.act. | proceduremæssig beskyttelse | процесуална гаранция |
gen. | protokol nr. 14 bis til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder | Протокол № 14а към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
h.rghts.act. | protokol nr. 8 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder | Протокол № 8 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
h.rghts.act. | protokol nr. 10 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder | Протокол № 10 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
h.rghts.act. | protokol nr. 9 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder | Протокол № 9 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
h.rghts.act. | protokol nr. 7 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder | Протокол № 7 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
h.rghts.act. | protokol nr. 12 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder | Протокол № 12 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
h.rghts.act. | protokol nr. 11 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, der omstrukturerer det kontrolsystem, som konventionen har etableret | Протокол № 11 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно преустройството на контролния механизъм, установен от конвенцията |
h.rghts.act. | protokol nr. 14 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder om ændring af konventionens kontrolsystem | Протокол № 14 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи за изменение на системата за контрол на конвенцията |
h.rghts.act. | protokol nr. 5 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder om ændringer i konventionens artikler 22 og 40 | Протокол № 5 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно изменението на членове 22 и 40 от Конвенцията |
h.rghts.act. | protokol nr. 2 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, ved hvilken Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol tillægges kompetence til at fremkomme med rådgivende udtalelser | Протокол № 2 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи, предоставящ на Европейския съд по правата на човека компетенцията да дава съвещателни мнения |
h.rghts.act. | protokol nr. 4 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, ved hvilken der sikres visse rettigheder og frihedsrettigheder ud over de i konventionen og i protokol nr. 1 til denne indeholdte bestemmelser | Протокол № 4 към Конвенцията за защита правата на човека и основните свободи относно признаването на някои права и свободи, освен вече провъзгласените в Конвенцията и в Протокол № 1 |
h.rghts.act. | protokol nr. 3 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, ved hvilken konventionens artikel 29, 30 og 34 ændres | Протокол № 3 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно изменението на членове 29, 30 и 34 от Конвенцията |
h.rghts.act. | protokol nr. 6 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder vedrørende afskaffelsen af dødsstraf | Протокол № 6 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно премахването на смъртното наказание |
h.rghts.act. | protokol nr. 13 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder vedrørende afskaffelsen af dødsstraf under alle forhold | Протокол № 13 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно премахването на смъртното наказание при всички обстоятелства |
cultur. | protokol til den europæiske konvention om beskyttelse af den audiovisuelle arv vedrørende beskyttelse af fjensynsproduktioner | Протокол за защита на телевизионните продукции към Европейската конвенция за защита на аудио-визуалното наследство |
commun. | protokol til europæisk overenskomst om beskyttelse af fjernsynsudsendelser | Протокол към Европейското споразумение за защита на телевизионните предавания |
gen. | protokol til konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser | Протокол, съставен на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности |
gen. | protokol til konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser | Протокол към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности |
fin. | protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om præjudiciel fortolkning ved De Europæiske Fællesskabers Domstol af konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser | Протокол за тълкуване чрез преюдициални заключения от Съда на Европейските общности на Конвенцията за защитата на финансовите интереси на Европейските общности |
fin. | protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om præjudiciel fortolkning ved De Europæiske Fællesskabers Domstol af konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser | Протокол, съставен на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, за тълкуване чрез преюдициални заключения от Съда на Европейските общности на Конвенцията за защитата на финансовите интереси на Европейските общности |
gen. | protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, til konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser | Протокол към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности |
gen. | protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, til konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser | Протокол, съставен на основание член К.3 от Договора за Европейския съюз, към Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности |
law, construct. | protokol vedrørende artikel 6, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Union om Unionens tiltrædelse af den europæiske konvention til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder | Протокол относно член 6, параграф 2 от Договора за Европейския съюз относно присъединяването на Съюза към Европейската конвенция за защита на правата на човека и основните свободи |
gen. | protokol vedrørende beskyttelse af flygtninge | Протокол към Европейската конвенция за консулските функции относно защитата на бежанците |
social.sc. | rammekonvention om beskyttelse af nationale mindretal | Рамкова конвенция за защита на националните малцинства |
law, h.rghts.act. | retten til beskyttelse mod forskelsbehandling | право на недискриминация |
priv.int.law., immigr. | Rådets forordning om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs i en af medlemsstaterne | Регламент ЕС № 604/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държавата членка, компетентна за разглеждането на молба за международна закрила, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета държава или от лице без гражданство |
priv.int.law., immigr. | Rådets forordning om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs i en af medlemsstaterne | Регламент ЕО № 343/2003 на Съвета от 18 февруари 2003 година за установяване на критерии и механизми за определяне на държава членка, компетентна за разглеждането на молба за убежище, която е подадена в една от държавите членки от гражданин на трета страна |
priv.int.law., immigr. | Rådets forordning om fastsættelse af kriterier og procedurer til afgørelse af, hvilken medlemsstat der er ansvarlig for behandlingen af en ansøgning om international beskyttelse, der er indgivet af en tredjelandsstatsborger eller en statsløs i en af medlemsstaterne | регламент "Дъблин" |
sociol. | social beskyttelse | социална закрила |
law, immigr. | subsidiær beskyttelse | субсидиарна закрила |
fin. | sælger af beskyttelse | продавач на защита |
environ. | tekniske forskrifter til beskyttelse af sundheden sundhedsbeskyttelse | технически разпоредби относно опасните вещества Техническо ръководство за опасните вещества: технически правила за работа с опасни материали |
environ. | til beskyttelse af dyr | животински резерват Територия за запазване на редки или застрашени животински видове |
environ. | til botanisk beskyttelse | ботанически консерватор Градини за консервация на редки видове растения |
transp., health., anim.husb. | tillægsprotokol til den europæiske konvention om beskyttelse af dyr under international transport | Допълнителен протокол към Европейската конвенция за защита на животните по време на международен транспорт |
IT | tillægsprotokol til konventionen om beskyttelse af det enkelte menneske i forbindelse med databehandling af personoplysninger, om tilsynsmyndigheder og grænseoverskridende dataudveksling | Допълнителен протокол към Конвенцията за защита на лицата при автоматизирана обработка на лични данни, по отношение на надзорните органи и трансграничните информационни потоци |
h.rghts.act., med. | tillægsprotokol til konventionen om beskyttelse af menneskerettigheder og menneskelig værdighed i forbindelse med anvendelse af biologi og lægevidenskab: konvention om menneskerettigheder og biomedicin, om forbud mod kloning af mennesker | Допълнителен протокол към Конвенцията за защита на правата на човека и на човешкото достойнство във връзка с прилагането на постиженията на биологията и медицината относно забрана на клонирането на човешки същества |
h.rghts.act. | tillægsprotokol til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder | Допълнителен протокол към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи |
commun. | tillægsprotokol til protokollen til den europæiske overenskomst om beskyttelse af fjernsynsudsendelser | Допълнителен протокол към протокола към Европейското споразумение за защита на телевизионните предавания |
commun. | tredje tillægsprotokol til protokollen til den europæiske overenskomst om beskyttelse af fjernsynsudsendelser | Трети допълнителен протокол към протокола към Европейското споразумение за защита на телевизионните предавания |
law, immigr. | udlænding, der er berettiget til subsidiær beskyttelse | чужденец с предоставена международна закрила |
law, immigr. | udlænding, der er berettiget til subsidiær beskyttelse | ползващ се от международна закрила чужденец |
law, immigr. | udlænding, der er omfattet af subsidiær beskyttelse | чужденец с предоставена международна закрила |
law, immigr. | udlænding, der er omfattet af subsidiær beskyttelse | ползващ се от международна закрила чужденец |
polit. | Udvalget for Social Beskyttelse | Комитет за социална закрила |
obs., h.rghts.act., UN | Underkommission til Fremme og Beskyttelse af Menneskerettighederne | Подкомисия за подпомагане и защита на правата на човека |
obs., h.rghts.act., UN | Underkommission til Fremme og Beskyttelse af Menneskerettighederne | Подкомисия по предотвратяване на дискриминацията и защита на малцинствата |
obs., h.rghts.act., UN | Underkommission til Fremme og Beskyttelse af Menneskerettighederne | Консултативен комитет към Съвета по правата на човека |
obs., h.rghts.act., UN | Underkommissionen vedrørende Forhindring af Diskrimination og Beskyttelse af Mindretal | Подкомисия по предотвратяване на дискриминацията и защита на малцинствата |
obs., h.rghts.act., UN | Underkommissionen vedrørende Forhindring af Diskrimination og Beskyttelse af Mindretal | Подкомисия за подпомагане и защита на правата на човека |
obs., h.rghts.act., UN | Underkommissionen vedrørende Forhindring af Diskrimination og Beskyttelse af Mindretal | Консултативен комитет към Съвета по правата на човека |
cultur. | UNESCO's konvention om beskyttelse og fremme af de kulturelle udtryksformers mangfoldighed | Конвенция на ЮНЕСКО за опазване и насърчаване на многообразието от форми на културно изразяване |
gen. | ændringsprotokol til den europæiske konvention om beskyttelse af dyr, der holdes til landbrugsformål | Протокол за изменение на Европейската конвенция за защита на животните, отглеждани за селскостопански цели |
law | ændringsprotokol til den europæiske konvention om beskyttelse af hvirveldyr, der anvendes til forsøg og andre videnskabelige formål | Протокол за изменение на Европейската конвенция за защита на гръбначните животни, използвани за експериментални и други научни цели |