Danish | Lithuanian |
aftale mellem regeringerne for staterne i Den Økonomiske Union Benelux, Forbundsrepublikken Tyskland og Den Franske Republik om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser | Susitarimas tarp Beniliukso ekonominės sąjungos valstybių, Vokietijos Federacinės Respublikos ir Prancūzijos Respublikos Vyriausybių dėl laipsniško jų bendrų sienų kontrolės panaikinimo |
aftale mellem regeringerne for staterne i Den Økonomiske Union Benelux, Forbundsrepublikken Tyskland og Den Franske Republik om gradvis ophævelse af kontrollen ved de fælles grænser | Šengeno susitarimas |
Den administrative Kommission | Migruojančių darbuotojų socialinės apsaugos administracinė komisija |
Den administrative Kommission | Darbuotojų migrantų socialinės apsaugos administracinė komisija |
Den administrative Kommission for vandrende arbejdstageres sociale sikring | Migruojančių darbuotojų socialinės apsaugos administracinė komisija |
Den administrative Kommission for vandrende arbejdstageres sociale sikring | Darbuotojų migrantų socialinės apsaugos administracinė komisija |
Den Europæiske Tilbagesendelsesfond | Europos grąžinimo fondas |
den nationale del af Schengeninformationssystemet | Šengeno informacinės sistemos nacionalinė sekcija |
den nationale del af Schengeninformationssystemet | N.SIS |
Det Europæiske Agentur for den Operationelle Forvaltning af Store It-systemer inden for Området med Frihed, Sikkerhed og Retfærdighed | IT agentūra |
Det Europæiske Agentur for den Operationelle Forvaltning af Store It-systemer inden for Området med Frihed, Sikkerhed og Retfærdighed | Europos didelės apimties IT sistemų laisvės, saugumo ir teisingumo erdvėje operacijų valdymo agentūra |
det europæiske patruljeringsnetværk | Europos patrulių tinklas |
Det Europæiske Råd for Flygtninge og Personer i Eksil | Europos pabėgėlių ir tremtinių taryba |
Det Internationale Center for Udvikling af Migrationspolitikker | Tarptautinis migracijos politikos vystymo centras |
Det Internationale Center for Udvikling af Migrationspolitikker | Tarptautinis migracijos politikos kūrimo centras |
Det Vestlige Middelhavsforum | Vakarų Viduržemio jūros regiono forumas |
Det Vestlige Middelhavsforum | Dialogas "5+5" |
Det Vestlige Middelhavsforum | Vakarų Viduržemio jūros regiono valstybių dialogo forumas |
fælles konsulære instrukser til de diplomatiske og konsulære repræsentationer | Bendrosios konsulinės instrukcijos |
fælles konsulære instrukser til de diplomatiske og konsulære repræsentationer | Bendrosios konsulinės instrukcijos diplomatinėms atstovybėms ir konsulinėms įstaigoms |
grønbog om det fremtidige fælles europæiske asylsystem | Žalioji knyga dėl būsimosios bendros Europos prieglobsčio sistemos |
protokol om bekæmpelse af smugling af migranter til lands, ad søvejen og ad luftvejen til supplering af De Forenede Nationers konvention om bekæmpelse af grænseoverskridende kriminalitet | Protokolas dėl neteisėto migrantų įvežimo sausuma, jūra ir oru, papildantis Jungtinių Tautų Organizacijos konvenciją prieš tarptautinį organizuotą nusikalstamumą |
Rådets forordning EF nr. 539/2001 om fastlæggelse af listen over de tredjelande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af visum ved passage af de ydre grænser, og listen over de tredjelande, hvis statsborgere er fritaget for dette krav | Vizų reglamentas |
Rådets forordning EF nr. 539/2001 om fastlæggelse af listen over de tredjelande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af visum ved passage af de ydre grænser, og listen over de tredjelande, hvis statsborgere er fritaget for dette krav | 2001 m. kovo 15 d.Tarybos reglamentas EB Nr. 539/2001, nustatantis trečiųjų šalių, kurių piliečiai, kirsdami išorines sienas, privalo turėti vizas, ir trečiųjų šalių, kurių piliečiams toks reikalavimas netaikomas, sąrašus |