Danish | Portuguese |
absolut flertal af de afgivne stemmer | maioria absoluta dos votos expressos |
adfærdskodeks for forhandlinger i forbindelse med den almindelige lovgivningsprocedure | código de conduta para a negociação do processo legislativo ordinário |
afgivelse af den sagkyndige erklæring | apresentação do relatório do perito |
afklare de punkter,på hvilke der er behov for bevisoptagelse | determinar os pontos que necessitam de instrução |
afklare de punkter,på hvilke parterne bør uddybe deres argumentation | determinar os pontos sobre que as partes devem completar a sua argumentação |
afslutning af den mundtlige forhandling | encerramento da fase oral |
angivelse af de faktiske omstændigheder,vidnerne skal afhøres om | indicação dos factos sobre os quais as testemunhas vão ser ouvidas |
arbejdstagernes tilpasning til de industrielle ændringer | adaptação dos trabalhadores à mutações industriais |
bevillinger til Den Europæiske Udviklings-og Garantifond for Landbruget,Garantisektionen | dotações da secção "Garantia" do Fundo Europeu de Orientação e Garantia Agrícola |
datoen for åbning af den mundtlige forhandling | início da fase oral do processo |
de af Domstolen i plenarmøder trufne afgørelser | as deliberações do Tribunal,quando reunido em sessão plenária |
De Europæiske Konservative og Reformister | Grupo dos Conservadores e Reformistas Europeus |
De Europæiske Socialdemokraters Gruppe | Grupo do Partido Socialista Europeu |
De Forenede Nationers konvention om bekæmpelse af ørkendannelse i de lande,der er ramt af alvorlig tørke og/eller ørkendannelse,særlig i Afrika | Convenção das Nações Unidas de combate a desertificação nos países afetados por seca grave e/ou desertificação, particularmente em África |
De Forenede Nationers register angående overførsel af konventionelle våben | registo das Nações Unidas da transferência de armas convencionais |
de i denne Traktat omhandlede forhold | as matérias que são objeto do presente Tratado |
de nedlagte påstande | pedidos formulados |
de palæstinensiske områder | Territórios Palestinianos |
de ved lov eller administrativt fastsatte bestemmelser | as disposições legislativas,regulamentares e administrativas |
De Vesteuropæiske Nukleare Tilsynsmyndigheders Sammenslutning | Associação dos Organismos de Regulamentação Nuclear da Europa Ocidental |
Delegationen for Forbindelserne med De Forenede Stater | Delegação para as Relações com os Estados Unidos |
Delegationen for Forbindelserne med Den Arabiske Halvø | Delegação para as Relações com a Península Arábica |
Delegationen for Forbindelserne med Den Koreanske Halvø | Delegação para as Relações com a Península da Coreia |
Delegationen for Forbindelserne med Maghreb-landene og Den Arabiske Maghreb-Union | Delegação para as Relações com os Países do Magrebe e a União do Magrebe Árabe |
Delegationen til De Parlamentariske Samarbejdsudvalg EU-Armenien, EU-Aserbajdsjan og EU-Georgien | Delegação às Comissões Parlamentares de Cooperação UE-Arménia, UE-Azerbeijão e UE-Geórgia |
Delegationen til De Parlamentariske Samarbejdsudvalg EU-Kasakhstan, EU-Kirgisistan og EU-Usbekistan og for Forbindelserne med Tadsjikistan, Turkmenistan og Mongoliet | Delegação às Comissões Parlamentares de Cooperação UE-Cazaquistão, UE-Quirguizistão e UE-Usbequistão, e para as Relações com o Tajiquistão, o Turcomenistão e a Mongólia |
Delegationen til Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EU | Delegação à Assembleia Parlamentar Paritária ACP-UE |
Delegationen til Den Euro-Latinamerikanske Parlamentariske Forsamling | Delegação à Assembleia Parlamentar Euro-Latino-Americana |
Delegationen til Den Parlamentariske Forsamling Euronest | Delegação à Assembleia Parlamentar Euronest |
Delegationen til Den Parlamentariske Forsamling for Middelhavsunionen | Delegação à Assembleia Parlamentar da União para o Mediterrâneo |
Delegationen til Det Blandede Parlamentariske Udvalg EU-Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien | Delegação à Comissão Parlamentar Mista UE-antiga República Jugoslava da Macedónia |
den anfægtede dom | acórdão impugnado |
den baltiske fredsbevarende bataljon | Batalhão de Manutenção de Paz Báltico |
den berigtede dom | acórdão retificado |
Den Blandede Parlamentariske Forsamling AVS-EU | Assembleia Parlamentar Paritária ACP-UE |
den bulgarske Nationalforsamling | Parlamento búlgaro |
Den Bulgarske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Búlgara |
Den Bulgarske Sektion | Secção Búlgara |
Den Bulgarske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Búlgara |
Den Centralasiatiske Samarbejdsorganisation | Organização de Cooperação da Ásia Central |
Den Centrale Finansenhed | Unidade Financeira Central |
Den Danske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Dinamarquesa |
Den Danske Sektion | Secção Dinamarquesa |
Den Danske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Dinamarquesa |
Den del af protokollen, der er indeholdt i dette dokument, er ikke omfattet af tavshedspligt og vil derfor blive gjort offentligt tilgængelig. | Os elementos da acta do Conselho contidos na presente adenda não estão abrangidos pelo segredo profissional, podendo ser facultados ao público. |
Den Engelske og Irske Oversættelsesenhed | Unidade de Tradução Inglesa e Irlandesa |
Den Engelske Sektion | Secção Inglesa |
Den Engelske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Inglesa |
Den Estiske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Estónia |
Den Estiske Sektion | Secção Estoniana |
Den Estiske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Estónia |
Den Europæiske Centralbanks rentesats for de vigtigste refinansieringstransaktioner | taxa de juro aplicada pelo Banco Central Europeu às suas principais operações de refinanciamento |
Den Europæiske Kommunal- og Regionalkonference | Conferência Europeia dos Poderes Locais e Regionais |
Den Europæiske Organisation af Militærforeninger | Federação Europeia de Militares Profissionais |
Den Europæiske Organisation af Militærforeninger | Organização Europeia dos Militares |
Den Europæiske Organisation af Militærforeninger | Associação Europeia de Militares |
Den Europæiske Revisionsret | Tribunal de Contas (Curia Rationum) |
Den Europæiske Revisionsret | Tribunal de Contas Europeu (Curia Rationum) |
Den Europæiske Union for Teknisk Godkendelse inden for Byggeriet | União Europeia para a Apreciação Técnica na Construção |
Den Europæiske Unions institutioner | instituição da União Europeia |
Den Europæiske Unions Ret | Tribunal de Primeira Instância |
Den Europæiske Unions Ret | Tribunal de Primeira Instância das Comunidades Europeias |
Den Europæiske Unions Ret | Tribunal Geral |
Den Europæiske Unions Tidende | Jornal Oficial da União Europeia |
Den Europæiske Unions Tidende | Jornal Oficial |
Den Europæiske Venstrefløjs Fællesgruppe/Nordisk Grønne Venstre | Grupo Confederal da Esquerda Unitária Europeia/Esquerda Nórdica Verde |
Den Finske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Finlandesa |
den finske Rigsdag | Parlamento finlandês |
Den Finske Sektion | Secção Finlandesa |
Den Finske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Finlandesa |
den franske Nationalforsamling | Assembleia Nacional francesa |
Den Franske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Francesa |
Den Franske Sektion | Secção Francesa |
Den Franske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Francesa |
Den fælles landbrugspolitik på vej mod 2020 - morgendagens udfordringer: fødevarer, naturressourcer og landområder | A PAC no horizonte 2020: Responder aos desafios do futuro em matéria de alimentação, recursos naturais e territoriais |
den fælles markedsordning for oksekød | organização comum dos mercados no setor de carne de bovino |
Den Fælles Patentdomstol | Tribunal Unificado de Patentes |
Den Fælles Patentdomstol | TUP |
Den Fælles Tjeneste for Eksterne Forbindelser | Serviço Comum RELEX |
Den Fælles Tjeneste for Eksterne Forbindelser | Serviço Comum Relações Externas |
Den Græske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Grega |
Den Græske Sektion | Secção Grega |
Den Græske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Grega |
Den Internationale Forening for Kommuner og Amter | União Internacional das Autarquias Locais |
Den Internationale Nikkelundersøgelsesgruppe | Grupo Internacional de Estudos sobre o Níquel |
Den Internationale Tinundersøgelsesgruppe | Grupo Internacional de Estudos sobre o Estanho |
Den Interne Revisionstjeneste | Serviço de Auditoria Interna |
Den Irske Oversættelsestjeneste | Serviço da Tradução Irlandesa |
Den Irske Sektion | Secção Irlandesa |
Den Italienske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Italiana |
Den Italienske Sektion | Secção Italiana |
Den Italienske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Italiana |
Den Juridiske Tjeneste | Serviço Jurídico do Conselho |
Den Juridiske Tjeneste | serviço jurídico |
den kritiske vej | caminho crítico |
Den Kroatiske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Croata |
Den Kroatiske Sektion | Secção Croata |
Den Kroatiske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Croata |
Den Lettiske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Letã |
Den Lettiske Sektion | Secção Letã |
Den Lettiske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Letã |
Den Liberale og Demokratiske Gruppe | Grupo Liberal, Democratico e Reformista |
Den Litauiske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Lituana |
Den Litauiske Sektion | Secção Lituana |
Den Litauiske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Lituana |
Den Maltesiske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Maltesa |
Den Maltesiske Sektion | Secção Maltesa |
Den Maltesiske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Maltesa |
Den Midlertidige Koordineringsgruppe om Lissabonstrategien | Grupo Temporário de Coordenação para a Estratégia de Lisboa |
Den Midlertidige Militære Arbejdsgruppe | Grupo Militar Provisório |
Den Midlertidige Militærstab | Grupo de peritos militares |
Den Midlertidige Militærstab | Estado-Maior militar provisório |
Den Nederlandske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Neerlandesa |
Den Nederlandske Sektion | Secção Neerlandesa |
Den Nederlandske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Neerlandesa |
den oprindelige dom | acórdão revisto |
Den Periodiske Beretning om den Sociale og Økonomiske Situation | Relatório Periódico sobre a Situação Socioeconómica |
Den Politiske og Sikkerhedspolitiske Interimskomité | Comité Político e de Segurança Provisório |
Den Polske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Polaca |
den polske Sejm | Dieta polaca |
Den Polske Sektion | Secção Polaca |
Den Polske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Polaca |
den portugisiske Nationalforsamling | Parlamento português |
Den Portugisiske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Portuguesa |
Den Portugisiske Sektion | Secção Portuguesa |
Den Portugisiske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Portuguesa |
Den Rumænske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Romena |
Den Rumænske Sektion | Secção Romena |
Den Rumænske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Romena |
Den rådgivende Forsamling | Assembleia Consultiva |
Den Rådgivende Gruppe for Biavl | Grupo Consultivo "Apicultura" |
Den Rådgivende Gruppe for Blomster og Prydplanter | Grupo Consultivo "Flores e Plantas Ornamentais" |
Den Rådgivende Gruppe for Bomuld | Grupo Consultivo "Algodão" |
Den Rådgivende Gruppe for Den Fælles Landbrugspolitik | Grupo Consultivo "Política Agrícola Comum" |
Den Rådgivende Gruppe for Energi- og Nonfoodafgrøder | Grupo Consultivo "Culturas Energéticas e Não-Alimentares" |
Den Rådgivende Gruppe for Energi- og Nonfoodafgrøder | Grupo Consultivo "Culturas Energéticas e Não Alimentares" |
Den Rådgivende Gruppe for Fjerkrækød og Æg | Grupo Consultivo "Carne de Aves de Capoeira e Ovos" |
Den Rådgivende Gruppe for Frugter og Grøntsager | Grupo Consultivo "Frutos e Produtos Hortícolas" |
Den Rådgivende Gruppe for Frø | Grupo Consultivo "Sementes" |
Den Rådgivende Gruppe for Fåre- og Gedekød | Grupo Consultivo "Carnes de Ovino e de Caprino" |
Den Rådgivende Gruppe for Humle | Grupo Consultivo "Lúpulo" |
Den Rådgivende Gruppe for Hør og Hamp | Grupo Consultivo "Linho e Cânhamo" |
Den Rådgivende Gruppe for Korn, Olieholdige og Proteinholdige Afgrøder | Grupo Consultivo "Cereais, Oleaginosas e Proteaginosas" |
Den Rådgivende Gruppe for Kvalitet i Landbrugsproduktionen | Grupo Consultivo "Qualidade da Produção Agrícola" |
Den Rådgivende Gruppe for Kvinder i Landdistrikterne | Grupo Consultivo "Mulheres no Meio Rural" |
Den Rådgivende Gruppe for Landbrug og Miljø | Grupo Consultivo "Agricultura e Ambiente" |
Den Rådgivende Gruppe for Mælk | Grupo Consultivo "Leite" |
Den Rådgivende Gruppe for Oksekød | Grupo Consultivo "Carne de Bovino" |
Den Rådgivende Gruppe for Oliven og Olivenprodukter | Grupo Consultivo "Azeitonas e Produtos Derivados" |
Den Rådgivende Gruppe for Ris | Grupo Consultivo "Arroz" |
Den Rådgivende Gruppe for Salgsfremmende Foranstaltninger | Grupo Consultivo "Promoção dos Produtos Agrícolas" |
Den Rådgivende Gruppe for Skovbrug og Korkproduktion | Grupo Consultivo "Florestas e Cortiça" |
Den Rådgivende Gruppe for Spiritus | Grupo Consultivo "Bebidas Espirituosas" |
Den Rådgivende Gruppe for Stivelse | Grupo Consultivo "Amido" |
Den Rådgivende Gruppe for Sukker | Grupo Consultivo "Açúcar" |
Den Rådgivende Gruppe for Svinekød | Grupo Consultivo "Carne de Suíno" |
Den Rådgivende Gruppe for Tobak | Grupo Consultivo "Tabaco" |
Den Rådgivende Gruppe for Tørret Foder | Grupo Consultivo "Forragens Secas" |
Den Rådgivende Gruppe for Udvikling af Landdistrikterne | Grupo Consultivo "Desenvolvimento Rural" |
Den Rådgivende Gruppe for Vin | Grupo Consultivo "Viticultura" |
Den Rådgivende Gruppe for Økologisk Landbrug | Grupo Consultivo "Agricultura Biológica" |
Den Rådgivende Komité for Animalsk Produktion | Comité Consultivo da Produção Animal |
Den Rådgivende Komité for Den Fælles Landbrugspolitik | Comité Consultivo da Política Agrícola Comum |
Den Rådgivende Komité for Fiskeri og Akvakultur | Comité Consultivo da Pesca e da Aquicultura |
Den Rådgivende Komité for Frugt, Grøntsager og Blomster | Comité Consultivo dos Frutos, Produtos Hortícolas e Flores |
Den Rådgivende Komité for Kvalitet og Sundhed i Landbrugsproduktionen | Comité Consultivo da Qualidade e Sanidade da Produção Agrícola |
Den Rådgivende Komité for Landbrug og Miljø | Comité Consultivo da Agricultura e Ambiente |
Den Rådgivende Komité for Markafgrøder | Comité Consultivo das Grandes Culturas Arvenses |
Den Rådgivende Komité for Nonfoodafgrøder og Fibre | Comité Consultivo das Culturas Não Alimentares e das Fibras |
Den Rådgivende Komité for Skovbrug, herunder Korkproduktion | Comité Consultivo das Florestas e da Cortiça |
Den Rådgivende Komité for Specialafgrøder | Comité Consultivo das Produções Especializadas |
Den Rådgivende Komité for Udvikling af Landdistrikterne | Comité Consultivo do Desenvolvimento Rural |
Den Rådgivende Kommission for Bekæmpelse af Racisme og Fremmedhad | Comissão Consultiva do Racismo e da Xenofobia |
den sagkyndiges opgave | missão do perito |
den skriftlige forhandling | o processo escrito |
Den Slovakiske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Eslovaca |
Den Slovakiske Sektion | Secção Eslovaca |
Den Slovakiske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Eslovaca |
den slovenske Nationalforsamling | Assembleia Nacional eslovena |
Den Slovenske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Eslovena |
Den Slovenske Sektion | Secção Eslovena |
Den Slovenske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Eslovena |
Den Sociale Tjeneste | Serviço Social |
Den Sovjetiske Efterretningstjeneste | Comité de Segurança do Estado |
Den Sovjetiske Efterretningstjeneste | Comissão para a Segurança do Estado |
Den Spanske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Espanhola |
Den Spanske Sektion | Secção Espanhola |
Den Spanske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Espanhola |
Den Stående Foderstofkomité | Comité Permanente dos Alimentos para Animais |
Den Stående Gruppe for Salgsfremmende Foranstaltninger | Grupo Permanente "Promoção dos Produtos Agrícolas" |
Den Stående Komité for Beskyttede Geografiske Betegnelser og Beskyttede Oprindelsesbetegnelser | Comité Permanente das Indicações Geográficas e das Denominações de Origem Protegidas |
Den Stående Komité for Frø og Plantemateriale henhørende under Landbrug, Havebrug og Skovbrug | Comité Permanente das Sementes e Propágulos Agrícolas, Hortícolas e Florestais |
Den Stående Komité for Landbrugsforskning | Comité Permanente da Investigação Agrícola |
Den Stående Komité for Landbrugsforskning | Comité Permanente de Investigação Agrícola |
Den Stående Levnedsmiddelkomité | Comité Permanente dos Géneros Alimentícios |
Den Svenske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Sueca |
den svenske Riksdag | o Parlamento sueco |
Den Svenske Sektion | Secção Sueca |
Den Svenske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Sueca |
den sydøsteuropæiske samarbejdsproces | Processo de Cooperação da Europa do Sudeste |
den tabende part | parte vencida |
Den Tjekkiske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Checa |
Den Tjekkiske Sektion | Secção Checa |
Den Tjekkiske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Checa |
Den Transatlantiske Dialog mellem De Lovgivende Forsamlinger | Diálogo Transatlântico entre Legisladores |
Den Tværpolitiske Gruppe om Øer og Ydre Kystregioner | Intergrupo "Ilhas e Regiões Periféricas Marítimas" |
den tyske Forbundsdag | Parlamento Federal alemão |
Den Tyske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Alemã |
Den Tyske Sektion | Secção Alemã |
Den Tyske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Alemã |
den udvidede Hughes-procedure | procedimento Hughes reforçado |
den ungarske Nationalforsamling | Parlamento húngaro |
Den Ungarske Oversættelsesenhed | Unidade da Tradução Húngara |
Den Ungarske Sektion | Secção Húngara |
Den Ungarske Tolkeenhed | Unidade da Interpretação Húngara |
den valgte formand for Kommissionen | Presidente eleito da Comissão |
Den Vesteuropæiske Rustningsgruppe | Grupo de Armamento da Europa Ocidental |
Den Vesteuropæiske Unions Forsamling | Assembleia da União da Europa Ocidental |
Den Vesteuropæiske Unions Udenrigsudvalg | Comissão dos Assuntos Gerais |
Den Vesteuropæiske Våbenorganisation | Organização de Armamento da Europa Ocidental |
Det Regionale Samarbejde for de Vestlige Alper | Comunidade de Trabalho dos Alpes Ocidentais |
Det Rådgivende Udvalg for de Integrerede Middelhavsprogrammer IMP | Comité Consultivo dos Programas Integrados Mediterrânicos PIM |
Direktoratet for Finansiering af de Politiske Strukturer og Andre Tjenester | Direção do Financiamento das Estruturas Políticas e Outros Serviços |
Direktoratet for Forbindelser med De Nationale Parlamenter | Direção das Relações com os Parlamentos Nacionais |
Direktoratet for Forbindelser med de Politiske Grupper | Direção para as Relações com os Grupos Políticos |
en kort fremstilling af de faktiske omstændigheder | exposição sumária dos factos |
Enheden for Analyse af den Offentlige Opinion | Unidade do Acompanhamento da Opinião Pública |
Enheden for Den Europæiske Unions Besøgsprogram EUVP | Unidade do Programa de Visitas da União Europeia EUVP |
Enheden for Finansiering af de Politiske Strukturer samt for Inventar | Unidade do Financiamento das Estruturas Políticas e do Inventário |
Enheden for Omlægning af de Finansielle It-systemer | Unidade de Reconfiguração do Sistema Informático Financeiro |
Enheden for Støtte til den Økonomiske Styring | Unidade de Apoio à Governação Económica |
erklære den mundtlige forhandling for afsluttet | declarar encerrada a fase oral |
erklære den mundtlige forhandling for afsluttet ved afslutningen af forhandlingerne | declarar encerrada a fase oral no termo dos debates |
erklæring fra formandskabet på Den Europæiske Unions vegne | Declaração da Presidência em nome da União Europeia |
erklæring om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed | declaração de fiabilidade |
erklæring om regnskabernes rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed | declaração sobre a fiabilidade das contas e a regularidade e legalidade das operações a que elas se referem |
Europa-Parlamentets Informationskontor i Den Tjekkiske Republik | Gabinete de Informação do Parlamento Europeu na República Checa |
finansiering af den fælles landbrugspolitik | financiamento da política agrícola comum |
FN-resolution om de sikre områder | resolução das NU sobre as zonas de segurança |
Forbindelseskontoret mellem Europa-Parlamentet og Den Amerikanske Kongres i Washington | Serviço de Ligação PE-Congresso dos Estados Unidos em Washington |
forhandlinger om reduktioner i de konventionelle styrker i Europa | Tratado Sobre Forças Convencionais na Europa |
forhandlinger om reduktioner i de konventionelle styrker i Europa | Tratado sobre Forças Armadas Convencionais na Europa |
forhandlinger om reduktioner i de konventionelle styrker i Europa | negociações relativas à redução das Forças Armadas Convencionais na Europa |
forhandlinger om reduktioner i de konventionelle styrker i Europa | Tratado sobre Redução de Forças Convencionais na Europa |
forhandlinger om reduktioner i de konventionelle styrker i Europa | Forças Convencionais na Europa |
forløbet af den sagkyndiges undersøgelse | execução da missão confiada ao perito |
formen,der er fastsat i den nationale lovgivning | forma prevista na lei nacional |
generalsekretær for Rådet for Den Europæiske Union | Secretário-Geral do Conselho da União Europeia |
Gruppen De Grønne/Den Europæiske Fri Alliance | Grupo dos Verdes/Aliança Livre Europeia |
Gruppen på Højt Plan vedrørende Reformen af den Fælles Landbrugspolitik | Grupo de Alto Nível para a Reforma da PAC |
Gruppen vedrørende de Ydre Grænser | Grupo das Fronteiras Externas |
grønbog om forbindelserne mellem Den Europæiske Union og AVS-landene på tærsklen til det 21. århundrede: udfordringer og muligheder for et nyt partnerskab | Livro Verde sobre as Relações entre a União Europeia e os Países ACP no limiar do Século XXI - Desafios e Opções para uma Nova Parceria |
højtstående repræsentant for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik | Alto Representante para a PESC |
højtstående repræsentant for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik | Alto Representante para a Política Externa e de Segurança Comum |
indbringe en klage for Den Europæiske Unions Domstol | intentar uma acção no Tribunal de Justiça da União Europeia |
indbringe en klage for Den Europæiske Unions Domstol | apresentar uma acção no Tribunal de Justiça da União Europeia |
indbringe en sag for Den Europæiske Unions Domstol | intentar uma acção no Tribunal de Justiça da União Europeia |
indbringe en sag for Den Europæiske Unions Domstol | apresentar uma acção no Tribunal de Justiça da União Europeia |
Kommissionen retter de i denne henseende nødvendige henstillinger til... | para o efeito,a Comissão dirigirá a...todas as recomendações adequadas |
kommissær for den digitale dagsorden | Membro da Comissão responsável pela Agenda Digital |
Kontaktgruppen på Højt Plan for Forbindelserne med det Tyrkisk-cypriotiske Samfund i den Nordlige Del af Øen | Grupo de Contacto de Alto Nível para as Relações com a Comunidade Cipriota Turca no Norte da Ilha |
miljøpartnerskab inden for rammerne af den nordlige dimension | Parceria Ambiental para a Dimensão Setentrional |
miljøpartnerskab inden for rammerne af den nordlige dimension | Parceria Ambiental da Dimensão Setentrional |
omlægning af den fælles landbrugspolitik | reorientação da política agrícola comum |
ordinær samling i De Forenede Nationers Generalforsamling | sessão ordinária da Assembleia Geral das Nações Unidas |
organ med ansvar for genopbygningen af den østtyske økonomi | programa coletivo de lançamento económico do Leste |
procesregler,der gælder ved den nationale ret | regras processuais aplicáveis nos órgãos jurisdicionais nacionais |
protokol ad artikel 42 i traktaten om Den Europæiske Union | Protocolo relativo ao Artigo 17.º do Tratado da União Europeia |
protokol ad artikel 42 i traktaten om Den Europæiske Union | Protocolo relativo ao Artigo 42.º do Tratado da União Europeia |
protokol ad artikel 157 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde | Protocolo relativo ao Artigo 141.º do Tratado que institui a Comunidade Europeia |
protokol ad artikel 157 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde | Protocolo relativo ao Artigo 157.º do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia |
protokol om anvendelse af visse aspekter af artikel 26 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde på Det Forenede Kongerige og på Irland | Protocolo relativo à Aplicação de Certos Aspectos do Artigo 26.º do Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia ao Reino Unido e à Irlanda |
protokol om anvendelse af visse aspekter af artikel 26 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde på Det Forenede Kongerige og på Irland | Protocolo relativo à Aplicação de Certos Aspectos do Artigo 14.º do Tratado que institui a Comunidade Europeia ao Reino Unido e à Irlanda |
protokol om asyl for statsborgere i Den Europæiske Unions medlemsstater | Protocolo relativo ao Direito de Asilo de Nacionais dos Estados-Membros da União Europeia |
protokol om de finansielle konsekvenser af udløbet af EKSF-traktaten og om Kul- og Stålforskningsfonden | Protocolo relativo às Consequências Financeiras do Termo de Vigência do Tratado CECA e ao Fundo de Investigação do Carvão e do Aço |
protokol om den særlige ordning for Grønland | Protocolo relativo ao Regime Especial aplicável à Gronelândia |
protokol om fastlæggelse af hjemstedet for Den Europæiske Unions institutioner og for visse af Unionens organer, kontorer, agenturer og tjenester | Protocolo relativo à Localização das Sedes das Instituições e de Certos Órgãos, Organismos e Serviços da União Europeia |
protokol om fastlæggelse af hjemstedet for Den Europæiske Unions institutioner og for visse af Unionens organer, kontorer, agenturer og tjenester | Protocolo relativo à Localização das Sedes das Instituições e de Certos Organismos e Serviços das Comunidades Europeias e da Europol |
protokol om import til Det Europæiske Økonomiske Fællesskab af olieprodukter raffineret på De Nederlandske Antiller | Protocolo relativo às Importações na União Europeia de Produtos Petrolíferos Refinados nas Antilhas Neerlandesas |
protokol om import til Det Europæiske Økonomiske Fællesskab af olieprodukter raffineret på De Nederlandske Antiller | Protocolo relativo às Importações na Comunidade Económica Europeia de Produtos Petrolíferos Refinados nas Antilhas Neerlandesas |
protokol om import til Unionen af olieprodukter raffineret på De Nederlandske Antiller | Protocolo relativo às Importações na União Europeia de Produtos Petrolíferos Refinados nas Antilhas Neerlandesas |
protokol om import til Unionen af olieprodukter raffineret på De Nederlandske Antiller | Protocolo relativo às Importações na Comunidade Económica Europeia de Produtos Petrolíferos Refinados nas Antilhas Neerlandesas |
protokol om medlemsstaternes forbindelser med tredjelande med hensyn til passage af de ydre grænser | Protocolo relativo às Relações Externas dos Estados-Membros no que respeita à Passagem das Fronteiras Externas |
protokol om overgangen til tredje fase af Den Økonomiske og Monetære Union | Protocolo relativo à Passagem para a Terceira Fase da União Económica e Monetária |
protokol om Schengenreglerne som integreret i Den Europæiske Union | Protocolo que integra o Acervo de Schengen no âmbito da União Europeia |
protokol om Schengenreglerne som integreret i Den Europæiske Union | Protocolo relativo ao Acervo de Schengen integrado no âmbito da União Europeia |
protokol om statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank | Protocolo relativo aos Estatutos do Sistema Europeu de Bancos Centrais e do Banco Central Europeu |
protokol om udvidelsen af Den Europæiske Union | Protocolo relativo ao Alargamento da União Europeia. |
protokol vedrørende statutten for Den Europæiske Unions Domstol | Protocolo relativo ao Estatuto do Tribunal de Justiça |
protokol vedrørende statutten for Den Europæiske Unions Domstol | Protocolo relativo ao Estatuto do Tribunal de Justiça da União Europeia |
protokol vedrørende vedtægterne for Den Europæiske Investeringsbank | Protocolo relativo aos Estatutos do Banco Europeu de Investimento |
Rådet for Den Europæiske Union | Conselho de Ministros |
Rådet for Den Europæiske Union | Conselho |
sagen,som den foreligger ved interventionen | estado do processo no momento da sua intervenção |
sammensat indeks for intensiteten af de regionale problemer i Fællesskabet | índice sintético da intensidade dos problemas regionais na Comunidade |
sammensat indeks for intensiteten af de regionale problemer i Fællesskabet | indicador sintético da intensidade dos problemas regionais na Comunidade |
samordningsmekanisme for de civile aspekter af krisestyring | Mecanismo de coordenação para os aspectos civis da gestão de crises |
særligt program for de franske oversøiske departementer som følge af disses afsides beliggenhed og økarakter | Programa de Opções Específicas para o Afastamento e a Insularidade dos Departamentos Franceses Ultramarinos |
særligt program for De Kanariske Øer som følge af deres afsides beliggenhed og økarakter | Programa de Opções Específicas para fazer face ao Afastamento e à Insularidade das Ilhas Canárias |
Taskforcen på Højt Plan om den Globale Fødevarekrise | Equipa Especial de Alto Nível sobre a Crise Mundial da Segurança Alimentar |
tilvejebringe de bedst mulige betingelser for sagens fremme | preparação dos processos |
traktat om Den Europæiske Union | Tratado da União Europeia |
traktat om Den Europæiske Union | Tratado de Maastricht |
traktat om Den Europæiske Union | Tratado UE |
Traktat om Den Europæiske Union | Tratado de Maastricht |
traktat om Den Europæiske Unions funktionsmåde | Tratado que institui a Comunidade Económica Europeia |
traktat om Den Europæiske Unions funktionsmåde | Tratado que institui a Comunidade Europeia |
traktat om Den Europæiske Unions funktionsmåde | Tratado de Roma |
traktat om Den Europæiske Unions funktionsmåde | Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia |
træffe bestemmelse om genåbning af den mundtlige forhandling | determinar a reabertura da fase oral do processo |
udgifterne i forbindelse med den sagkyndige erklæring | despesas do exame pericial |
udgifterne i forbindelse med den sagkyndige erklæring | despesas da peritagem |
Udvalget for Bistand til den Økonomiske Omstrukturering i Landene i Central- og Østeuropa og for Samordning af Støtten til Ansøgerlandene som led i Førtiltrædelsesstrategien Phare | Comité para a implementação da ajuda económica a certos países da Europa Central e Oriental e para a coordenação de intervenções de ajuda aos países candidatos no âmbito da estratégia de pré-adesão |
Udvalget for Bistand til den Økonomiske Omstrukturering i Landene i Central- og Østeuropa og for Samordning af Støtten til Ansøgerlandene som led i Førtiltrædelsesstrategien Phare | Comité de Gestão Phare |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Landbrugs- og Skovbrugstraktorer | Comité para a adaptação ao progresso técnico das diretivas que visam a eliminação dos entraves técnicos ao comércio no sector dos tratores agrícolas e florestais |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Stoffer, der må Tilsættes Lægemidler med henblik på Farvning af disse | Comité para a adaptação ao progresso técnico das directivas que visam a eliminação dos entraves técnicos ao comércio no sector das matérias que podem ser adicionadas aos medicamentos tendo em vista a sua coloração |
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Trykbeholdere | Comité para a adaptação ao progresso técnico das directivas que visam a eliminação dos entraves técnicos ao comércio no sector dos recipientes sob pressão |
udvikle den fælles landbrugspolitik gradvis | desenvolver gradualmente a política agrícola comum |
under de betingelser og i det tempo,som er foreskrevet i denne traktat | nos termos do disposto e segundo o calendário previsto no presente Tratado |
åbne den mundtlige forhandling uden bevisoptagelse | iniciar a fase oral do processo sem instrução |
åbningen af den mundtlige forhandling | início da fase oral do processo |