Danish | English |
accessorisk aftale i forbindelse med en virksomhedsafhændelse | part of an agreement accompanying the sale of a business |
adgang til effektive retsmidler og til en upartisk domstol | right to an effective remedy and to a fair trial |
administrator udpeget af en domstol | receiver |
advokat med bestalling i en af medlemsstaterne | legal practitioner qualified in one of the Member States |
advokat, som bistår eller repræsenterer en part | lawyer acting for a party |
advokat,der har beskikkelse i en af Medlemsstaterne | lawyer entitled to practise before a court of a Member State |
advokat,der har beskikkelse i en medlemsstat | lawyer entitled to practise before a court of a Member State |
af hensyn til en forsvarlig retspleje | in the interests of the proper administration of justice |
afdeling, der behandler tvister efter en summarisk procedure | chamber of summary procedure |
afgive en hasteudtalelse | deliver an opinion without delay |
afgive forklaring under ed eller i en anden tilsvarende bindende form | to give evidence on oath or in an equally binding form |
afgørelse af en bestemt sag | judgment of a particular case |
afgørelse om fastholdelse af en tidligere afgørelse | confirmatory act |
afgørelse om henvisning af en sag | decision to assign a case |
afgørelser ved Retten,der afgør en del af en sags realitet | decisions disposing of the substantive issues in part only |
afgørelser,hvorved en sags behandling ved Retten afsluttes | final decisions of the Court of First Instance |
afhændelse af en virksomhed | transfer of an enterprise |
afhøring af et vidne eller en sagkyndig for den ret,i hvis område han har bopæl | hearing of a witness or expert by the judicial authority of his place of permanent residence |
afhøring af et vidne eller en sagkyndig ved Harmoniseringskontoret | hearing of a witness or expert before the Office |
afsigelse af en fuldbyrdelsesdom | grant of an order for enforcement |
afskedigelse af en dommer | judge deprived of his office |
afslag på asylansøgning på grund af en forbrydelse | refusal of asylum on grounds of criminality |
afslag på asylansøgning på grund af en forbrydelse | exclusion on grounds of criminality |
afslag på beskyttelse af en registrering | refusal of protection of a registration |
afslag på grundlag af en indsigelse | refusal based on an opposition |
afvise en sag | reject an application as inadmissible |
afvise en sag | to reject a petition |
afvisning af asylansøgning på grund af en anden stats indrømmelse af flygtningestatus | inadmissibility of asylum application where another Member State has granted refugee status |
akt om ændring af protokollen vedrørende vedtægterne for Den Europæiske Investeringsbank med henblik på at bemyndige Styrelsesrådet til at oprette en europæisk investeringsfond | Act amending the Protocol on the Statute of the European Investment Bank, empowering the Board of Governors to establish a European Investment Fund |
alle politiske grupper i en medlemsstat skal være repræsenteret | representation of all political groupings represented in a Member State |
anfægte en dom | to contest the judgment |
angive en valgt adresse i den pågældende stat | to indicate an address for service in the State in question |
angive en valgt adresse i en stat | to indicate an address for service in a State |
anke en dom | to bring an appeal |
anke en dom | to commence an appeal |
anke en dom | to take an appeal |
anke en dom | to lodge an appeal |
anke en dom | to appeal from a judgement |
ankomststed for en personbefordring | point of departure of the transport of passengers |
ankomststed for en personbefordring | point of arrival of the transport of passengers |
anlægge en sag | to present a plea |
anlægge en sag | to start formal proceedings |
anlægge en sag | to bring a case before a court |
anlægge sag ved en ret mod en person | to sue a person in a court |
anlæggelse af sag under påberåbelse af en voldgiftskendelses ugyldighed | proceedings to set aside an arbitral award |
anmelde en bog | censure a book |
anmelde en fordring ved en ret | to lodge a claim with a court |
anmelde en kandidatur | to propose a candidate |
anmodning om en social ydelse | application for admission |
anmodning om meddelelse af en brugsmodel | request for the grant of a utility model |
anmodning om ændring af en meddelt udnyttelsesret | request to amend the exploitation right |
ansat af en juridisk person | employee of a legal person |
ansøgning om en akkord | application for a composition |
ansøgning om registrering af en delvis overdragelse | application for registration of a partial transfer |
antage en sag | to accept a petition |
antal dommere knyttet til en afdeling | number of judges assigned to a Chamber |
anvendelse af et andet sprog under hele sagen eller en del af denne | use another language for all or part of the proceedings |
appel iværskat af en institution | appeal brought by an institution |
appel iværskat af en medlemsstat | appeal brought by a Member State |
appel til en højere instans | challenge before a higher jurisdiction |
appel vedrørende en fuldbyrdelsestilladelse | appeal against authorization of execution |
arving til en gård | heir to the farm |
befragtning for en rejse | trip charter |
befuldmægtigede for en institution | agent representing an institution |
befuldmægtigede for en stat | agents representing a State |
beføjelse til at foranledige en annullering | capacity to bring an action for annulment |
begå en strafbar handling | commission of a criminal offence |
begæring om ugyldiggørelse af virkningerne af en registrering | application for invalidation of the effects of a registration |
behandle en sag | to take cognizance of an application |
behandling af en ansøgning om meddelelse af EF-sortsbeskyttelse | processing of an application for grant of a Community right |
behandling af en asylansøgning | determination of asylum application |
behandling af en asylansøgning | examination of an asylum application |
behandling af en asylansøgning | considering an asylum claim |
behandling af hjælp til indrejse som en lovovertrædelse | treating facilitation of entry as an offence |
beklæde retten i en sag | sit in a case |
beskyttelse af en ansat,der er gravid | protection of pregnant employee |
beskæftigelse af en udlænding uden fornøden arbejdstilladelse | illegal employment of a third country national |
beskæftigelse af en udlænding uden fornøden arbejdstilladelse | employment of a foreign national not entitled to work |
bestemt bolig inden for en lokalitet | particular residence within a place |
betale en gæld | pay a debt |
betale en gæld | discharge an obligation |
betaling af en pengesum | payment of money |
betingelse om en beskrivelse | disclosure requirement |
betingelser, under hvilke transportvirksomheder har adgang til at udføre interne transporter i en Medlemsstat, hvor de ikke er hjemmehørende | conditions under which non-resident carriers may operate transport services within a Member State |
betydningen og rækkevidden af en dom | meaning and scope of a judgment |
bevis for den retlige status,som en person har opnået | evidence of the status acquired by a person |
blive forsørget af en selvstændig erhvervsdrivende | to be dependent on a self-employed person |
bringes en overtrædelse ikke til ophør | if the infringement is not brought to an end |
deltagelse i en kriminel organisation | participation in a criminal organisation |
den befuldmægtigede kan bistås af en rådgiver eller af en advokat,der har beskikkelse i en af Medlemsstaterne | agent assisted by an adviser or by a lawyer entitled to practise before a court of a Member State |
den foreløbige eksigibilitet af en retsafgørelse | provisional enforceability of a judgment |
den stat,hvor en retsafgørelse er afsagt | the State in which a judgment was given |
den stiltiende beslutning om afslag, som anses at være en følge af denne passivitet | the implied decision of refusal which is to be inferred from the silence on the matter |
den tabende part i en indsigelsessag | losing party in opposition proceedings |
Denne/Dette instrument udgør en retsakt, der bygger på, eller som på anden måde har tilknytning til, Schengenreglerne, jf. artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2005. | This INSTRUMENT constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 4 of the 2005 Act of Accession. |
Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne* | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis* |
Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne* | the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. |
Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne* | This INSTRUMENT constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. |
den,som har købt en genstand af en anden | subsequent purchaser of a product |
der forekommer en faktisk omstændighed af afgørende betydning,der var ukendt for Domstolen | discovery of a fact which is of such a nature as to be a decisive factor, and which was unknown to the Court |
der skal beskikkes en advokat | a lawyer an avoué must be instructed |
det forhold,at en person ikke er arveberettiget | incapacity to inherit |
Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne. | When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States. |
dokument om oprettelse af en trust | trust instrument |
dokument udfærdiget at en offentlig myndighed | certified document |
dokument udfærdiget at en offentlig myndighed | public document |
dokument udfærdiget at en offentlig myndighed | public instrument |
dokument udfærdiget at en offentlig myndighed | official document |
dokument udfærdiget at en offentlig myndighed | authenticated document |
dokument udfærdiget at en offentlig myndighed | attested document |
dom om tilsyn i en prøvetid | probation order |
dom om tilsyn i en prøvetid | probation decision |
Domstolen har kompetence til at træffe afgørelse i henhold til en voldgiftsbestemmelse | the Court of Justice shall have jurisdiction to give judgment pursuant to any arbitration clause |
Domstolen kan betro enkeltpersoner,grupper,bureauer,kommissioner eller organer den opgave at foretage en sagkyndig undersøgelse | possibility of entrusting the task of giving an expert opinion to any individual, body, authority, committee or other organization |
Domstolen udarbejder en instruks for justitssekretæren | Instructions to the Registrar shall be adopted by the Court |
ECB fremsender en årsberetning om ESCB's aktiviteter og om den monetære politik i det foregående og det indeværende år til Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen og også til Det Europæiske Råd | the ECB shall address an annual report on the activities of the ESCB and on the monetary policy of both the previous and current year to the European Parliament, the Council and the Commission, and also to the European Council |
efter en konkret og individuel vurdering | on a case-by-case basis |
efter en konkret og individuel vurdering | case by case |
efter immunitetens ophævelse indledes strafferetlig forfølgning mod en dommer | immunity has been waived and criminal proceedings are instituted against a Judge |
efterforskning af en kriminalsag | investigation |
efterforskning af en kriminalsag | criminal investigation |
ekskludere en person af et parti | to expel someone from a party |
en advokat,der har beskikkelse | a lawyer entitled to practice before a court |
en advokat,han selv har valgt | counsel of one's own choosing |
en af en lovgivende forsamling vedtagen lov | statute |
en af parterne berøvedes muligheden for at indbringe sagen for en instans | one of the parties is deprived of a step in the hierarchy of the courts |
en aftale, som skal pådømmes efter engelsk ret | a contract which is governed by English law |
en associering med gensidige rettigheder og forpligtelser | an association involving reciprocal rights and obligations |
en autentisk fortolkning | an authoritative interpretation |
en beslutning er bindende i alle enkeltheder for dem, den angiver at være rettet til | a decision shall be binding in its entirety upon those to whom it is addressed |
en beslutning, som er udfærdiget i form af en forordning | a decision in the form of a regulation |
en bestemmelses lovgrund | the underlying principle of a provision |
en blank stemme | blank ballot paper |
en blank stemmeseddel | blank ballot paper |
en dommer i en afdeling har forfald | one of the Judges of a Chamber prevented from attending |
en dommers nationalitet | nationality of a Judge |
en ejendoms værdifald | depreciation of a piece of land |
en ejendoms værdistigning | appreciation of a piece of land |
en enkelt dommer | single judge |
en ensartet retstradition | as uniform legal tradition |
en fællesskabskoncern | Community-scale group of undertakings |
en generaladvokat har forfald | an Advocate General is absent |
en genstand | a thing |
en genstand | a res |
en hustru,der er blevet forladt af sin mand | wife deserted by her husband |
en ikke-erhvervsdrivendes insolvens | insolvency of a non-trader |
en kystmedlemsstats basislinjer | the base lines of the coastal Member State |
en liste, der har opnået mindst...% af stemmerne | a list which obtained at least...% of the votes cast |
en løsgænger | independent candidate |
en Medlemsstat kan indbringe sagen for Domstolen l | a Member State may bring the matter before the Court of Justice |
en medlemsstats retsplejeregler | the procedural law of a Member State |
en mindreårigs retlige status | the status of a minor |
en partners tilbagetræden | resignation of a partner |
en parts forhold | conduct of a party |
en realitetsafgørelse | decision on the merits |
en realitetsafgørelse | a decision on an issue of substance |
en retkilde | source of law |
en retsafgørelse,som er blevet anfægtet ved appel | a judgment against which an appeal has been lodged |
en retsafgørelse,som kan anfægtes ved appel | a judgment from which an appeal still lies |
en retssag ved en national ret | a case pending before a court or tribunal of a Member State |
en sideløbende sag | conflicting proceedings |
en skyldners manglende soliditet | inability of the debtor to raise credit |
en stadig snævrere union mellem de europæiske folk | an ever closer union among the peoples of Europe |
en stat, som ikke har deponeret sine ratifikations- og tiltrædelsesdokumenter | a State which has not deposited its instruments of ratification and accession |
en stillingsbetegnelses arbejds- og kompetenceområde | duties and powers attaching to each basic post |
en sådan ændring berører ikke forpligtelsen til... | this alteration shall not affect the obligation to... |
en særlig ensidig procedure,som indledes på begæring | ex parte application |
en til denne Traktat knyttet gennemførelseskonvention | an Implementing Convention annexed to this Treaty |
en tilforordnet vælger | assessor |
en tilpasningsoverenskomst | a convention incorporating adjustments |
en tjenesteydelses normalværdi | open market value of services |
en tvist forelægge | refer a dispute to |
en uafhængig kandidat | independent candidate |
en uretmæssig handling | an improper action |
endossement for en del af vekselsummen | partial indorsement |
eneret til en bestanddel af varemærket | exclusive right to an element of the trade mark |
enhver har ret til en retfærdig og offentlig rettergang inden en rimelig frist for en uafhængig og upartisk domstol, der forudgående er oprettet ved lov | everyone is entitled to a fair and public hearing within a reasonable time by an independent and impartial tribunal established by law |
enhver national stillingtagen eller handling i forbindelse med en fælles aktion | any plan to adopt a national position or take national action pursuant to a joint action |
enhver skal være berettiget til rettergang inden for en rimelig frist | everyone shall be entitled to trial with a reasonable time |
erklæring nr. 57 fra Belgien, Frankrig og Italien om protokollen om institutionerne i perspektivet af en udvidelse af Den Europæiske Union | Declaration by Belgium, France and Italy on the Protocol on the institutions with the prospect of enlargement of the European Union |
erklæring nr. 6 om en enhed for politisk planlægning og hurtig varsling | Declaration on the establishment of a policy planning and early warning unit |
erklæring nr. 50 om protokollen om institutionerne i perspektivet af en udvidelse af Den Europæiske Union | Declaration relating to the Protocol on the institutions with the prospect of enlargement of the European Union |
erklæring nr. 2 om statsborgerskab i en medlemsstat | Declaration No 2 on nationality of a Member State |
erstatning for den skade,en af Fællesskabernes institutioner har forvoldt | compensation for damage caused by a Community institution |
erstatte en skade | to compensate for damages |
erstatte en tabende part de udgifterder er påført denne ved appellen | pay the costs which the appeal has caused an unsuccessful party to incur |
et vidnes eller en sagkyndigs uværdighed | not a proper person to act as witness or expert |
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af 13. oktober 2003 om en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF | EU Emissions Trading Directive |
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af 13. oktober 2003 om en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF | EAT Directive |
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af 13. oktober 2003 om en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF | Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC |
falsk forklaring afgivet af en sagkyndig | perjury on the part of an expert |
fastslå en overtrædelse | have the infringement established |
fastsætte en ansøgningsdato | accord a date of filing |
fastsætte en ensartet beskyttelsestid | to unify the term of protection |
fastsætte en frist for indkaldelse af opstillingsanmeldelser | to fix a time limit for the delivery of nomination papers |
finansiering af en afbetalingskøb | financing of an instalment sale |
for en første periode på fem år efter denne Traktats ikrafttræden | for an initial period of five years after the entry into force of this Treaty |
For så vidt angår Cypern udgør denne/dette instrument en retsakt, der bygger på, eller som på anden måde har tilknytning til, Schengenreglerne, jf. artikel 3, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2003. | As regards Cyprus, this INSTRUMENT constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 3 of the 2003 Act of Accession. |
foranstaltning, der udgør en udbygning af Schengenreglerne | measure building upon the Schengen acquis |
foranstaltning, der udgør en udbygning af Schengenreglerne | measure constituting a development of the Schengen acquis |
foranstaltning, der udgør en udbygning af Schengenreglerne | Schengen-building measure |
foranstaltning, der udgør en videreudvikling af Schengenreglerne | measure constituting a development of the Schengen acquis |
foranstaltning, der udgør en videreudvikling af Schengenreglerne | measure building upon the Schengen acquis |
foranstaltning, der udgør en videreudvikling af Schengenreglerne | Schengen-building measure |
forbud mod brug af EF-varemærke,der er registreret i en agents eller repræsentants navn | prohibition of the use of a Community trade mark registered in the name of an agent or representative |
foretage afhøring under ed eller i en anden tilsvarende bindende form | to take evidence on oath or in an equally binding form |
forhandleren efter en eneforhandlingsaftale | grantee of an exclusive sales concession |
forklaring afgivet med en sigtets rettigheder | statement under caution |
forkyndelse erstattes af en offentliggørelse | publication substituted for individual notification |
forlænge varigheden af en udsættelse | to extend a suspension |
formand for en interregional gruppe | interregional group chairman |
fornægtelse af en traktat | repudiation of a treaty |
forordning vedrørende en statut for europæiske aktieselskaber | Regulation on the Statute for European companies |
forpagter af en restaurant | tenant publican |
Forsamlingen kan kun tage stilling ved en offentlig afstemning | the Assembly shall vote only by open vote |
forsikringsgiver,som uden at have bopæl inden for Fællesskabet har en filial eller et agentur dér | insurer who is not domiciled in the Community but has a branch or agency there |
forsynet med en vitterlighedspåtegning | duly authenticated |
forurening af en database | corruption of a database |
fremlæggelse af dokumenter i en retssag | production of documents in legal proceedings |
fremsendelse af en indstævning pr. post | service effected by post |
"Fri Erhvervsudøvelse i EF - En Vejledning" | Guide to Working in a Europe without Frontiers |
få en frist til at løbe | to reckon a time limit |
fælles en route-afgiftssystem | common route charges system |
fælles en route-afgiftssystem | Eurocontrol Route Charges System |
fælles operationer med deltagelse af repræsentanter for Europol i en støttefunktion | operational actions of joint teams comprising representatives of Europol in a support capacity |
fælles operative aktioner med deltagelse af repræsentanter for Europol i en støttefunktion | operational actions of joint teams comprising representatives of Europol in a support capacity |
fælles overtagelse af en anden virksomhed med henblik på at fordele dens aktiver | joint acquisition of an undertaking with a view to its division |
Fællesskabets eller en af dets institutioners kompetence til at indgå aftalen | the question whether the Community or any Community institution has the power to enter into an agreement |
gennemføre en administrativ foranstaltning | implementing administrative measure |
gennemføre en etape af etableringsfriheden inden for en bestemt erhvervsgren | achieve a stage in attaining freedom of establishment as regards a particular activity |
genoptagelse af en sag,hvori der er afsagt udeblivelsesdom | application to set aside a judgment by default |
genoptagelsessagen indledes med en kendelse | the revision shall be opened by a judgment |
give en valgberettiget adgang til at stemme | admission to vote of an elector |
give møde med en af ham udpeget bisidder | be assisted in one's defence by a person of one's own choice, to |
give én selvstændigt budget | to grant an autonomous budget |
godkende ved en afstemning | vote of approval |
godkende ved en afstemning i Europa-Parlamentet | vote of approval by the European Parliament |
godkendelse af en plan | official approval of a plan |
grønbog udarbejdet af Kommissionen - Retlig beskyttelse af krypterede tjenester i det indre marked - Høring om behovet for en EF-foranstaltning | Green Paper on the legal protection of encrypted services in the Internal market |
grønbog udarbejdet af Kommissionen - Retlig beskyttelse af krypterede tjenester i det indre marked - Høring om behovet for en EF-foranstaltning | Green Paper - Legal protection for encrypted services in the internal market - Consultation on the need for community action |
Haagerkonventionen om, hvilken lov der skal anvendes på visse rettigheder over værdipapirer, der opbevares af en mellemmand | Hague Securities Convention |
Haagerkonventionen om, hvilken lov der skal anvendes på visse rettigheder over værdipapirer, der opbevares af en mellemmand | Convention on the law applicable to certain rights in respect of securities held with an intermediary |
handling, der havde fundet sted i en EF-institutions lokaler | act committed inside the premises occupied by Community institutions |
have ret til at indtræde i en sag om krænkelse | to be entitled to intervene in an infringement action |
henlægge en sag | to shelve an affair |
henvise sagen til en afdeling | to assign the case to one of the Chambers |
henvisning af en sag til Domstolen | decision to refer an action to the Court of Justice |
henvisning af præjudicielle forelæggelser til en afdeling | assign to Chambers any reference for a preliminary ruling |
henvisning til en anden ret | transfer to another court |
hjemmelsen for en beslutning | legal basis for a decision |
hver regering råder over en vetoret | each Government shall have a right of veto |
hvis et medlem har begået en alvorlig forseelse | if a member has been guilty of serious misconduct |
håndbog for politi og sikkerhedsmyndigheder vedrørende samarbejde ved større arrangementer med en international dimension | Handbook for police and security authorities concerning cooperation at major events with an international dimension |
i en og samme sag | in the same action |
inden en måned efter denne afstemning | within one month of the last-mentioned vote |
indførelse af en fælles valuta | creation of a single currency |
indførelse eller ændring af en bestemmelse | the adoption or amendment of a provision |
indførelse i registret af en licens eller anden ret vedrørende en EF-varemærkeansøgning | registration of a licence or another right in respect of an application for a Community trade mark |
indførelse i registret af en licens eller anden ret vedrørende et EF-varemærke | registration of a licence or another right in respect of a Community trade mark |
indgive en ansøgning | file an application |
indgreb af en offentlig myndighed | interference by a public authority |
indgreb i en stats suverænitet | violation of a State's sovereignty |
indgriben i en stats indre anliggender | interference in a State's internal affairs |
indgriben i en stats indre forhold | interference in a State's internal affairs |
indgåelse af en aftale | conclusion of an agreement |
indlede en overtrædelsesprocedure | initiate an infringement proceeding |
indlede en undersøgelse | to open an investigation |
indlede en undersøgelse | to initiate an investigation |
indlede en undersøgelse | to commence an investigation |
indlevere en patentansøgning | to file an application for a patent |
indrømmelsen af en licens giver ret til fuld erstatning | the granting of a licence shall confer a right to full compensation |
indrømmes en dispensation | have a derogation |
indsigelse forkastet ved en endelig afgørelse | opposition rejected by a definitive decision |
indsigelse imod en sags antagelighed | objection to admissibility |
indsigelse imod en sags antagelighed | plea of inadmissibility |
indsigelse imod en sags antagelighed | objection of inadmissibility |
indsigelse mod en domstols kompetence | plea to the jurisdiction of the tribunal |
indsigelse mod en udeblivelsesdom | objection to a default judgement |
indsigelse mod en udeblivelsesdom | appeal |
indsigelse mod et vidne eller en sagkyndig | objection to a witness or to an expert |
indskud af en filial | contribution of a branch |
interinstitutionel aftale af 28. november 2001 om en mere systematisk omarbejdning af retsakter | Interinstitutional Agreement on a more structured use of the recasting technique for legal acts |
international konvention af 18.december 1971 om oprettelse af en international fond for erstatning for olieforureningsskader | International Convention of 18 December 1971 on the establishment of an international fund for compensation for oil pollution damage. |
international registrering med retsvirkning i en medlemsstat | registered under international arrangements having effect in a Member state |
kende en retsakt ugyldig | declare an act void |
kendelse,hvored Domstolen udtrykkeligt fastslår tilstedeværelsen af en ny faktisk omstændighed | judgment of the Court expressly recording the existence of a new fact |
klage der indbringes over en af Fællesskabets institutioner | complain that an institution of the Community has |
klage over for en kompetent instans | legal action |
klage ved en kompetent forvaltningsret | legal action |
klagen,der indgives af en tjenestemand eller anden ansat over en institution | proceedings commenced by an official or other servant of an institution |
konfiskation af en forsendelse | confiscation of an item |
"konsensus minus en"-klausul | "consensus minus one" |
kontrakt lydende på en samlet sum | lump sum contract |
kontraktlig forpligtelse til at overdrage en virksomhed | contractual obligation to transfer the undertaking |
konvention om oprettelse af en plantebeskyttelsesorganisation for Europa og Middelhavsområderne | convention for the establishment of the European and Mediterranean Plant Protection Organisation |
kreditor som bebor en ejendom | mortgagee in possession |
krænkelse af en bestemmelse | violation of a provision |
kumulativ virkning af en ny afgiftspålæggelse | cumulative impact of further taxation |
kunne gøre krav gældende mod tredjemand om opfyldelse af en garantiforpligtelse eller skadesløsholdelse | to have a right of recourse on a warranty or guarantee against a third party |
kære en kendelse | to bring an appeal |
kære en kendelse | to commence an appeal |
kære en kendelse | to lodge an appeal |
kære en kendelse | to take an appeal |
kære en kendelse | to appeal from a judgement |
lade en udenlandske dom registrere ved den kompetente ret | to have a foreign judgment registered with the appropriate court |
lade sig repræsentere af en ansat | to be represented by an employee |
lette anvendelsen af ECU'en og overvåge udviklingen af ECU-clearingsystemet, herunder om dette system fungerer smidigt | facilitate the use of the ECU and oversee its development, including the smooth functioning of the ECU clearing system |
levering af en registerudskrift | issue of an extract from the register |
lovligheden af en administrativ handling | legality of administrative action |
lønkompensation i forbindelse med en nedsættelse af arbejdstiden | wage compensation |
løsøre i forbindelse med en fast ejendom | the movable property a building contains |
manglende opfyldelse af en dom for traktatbrud | failure to comply with judgments declaring a Member State to have failed to fulfil its obligations |
manglende opfyldelse af en kontrakt | non-performance of a contract |
medføre en utilbørlig udnyttelse af det varemærkes særpræg | to take unfair advantage of the distinctive character of the trade mark |
medlem af en husstand | member of the household |
medlem af en producentorganisation | member of a Commodity Board |
mere omfattende eller en fuldstændig oversættelse | complete or fuller translation |
misbrug af en rettighed | misuse of law |
misbrug af en rettighed | abuse of rights |
misbrug af en rettighed | abuse of law |
modsætte sig brugen af en ældre rettighed | oppose the use of the earlier right |
modsætte sig brugen af en ældre rettighed | to oppose the use of the earlier right |
møde i en sag | to enter an appearance before a court |
nedlæggelse af en jernbanestrækning | railway closure |
ny faktisk omstændighed, der har de egenskaber, der kan begrunde en genoptagelse af sagen | new fact of such a character as to lay the case open to revision |
nægte at ansætte en gravid kvinde | refusal to engage a pregnant woman |
offentliggørelsen af registreringen af en ændring | publication of the registration of the alteration |
om hvert retsmøde føres en retsbog | minutes shall be made of each hearing |
omstødelse af en afgørelse | cancellation of a decision |
opfylde de nødvendige betingelser for indførelsen af en fælles valuta | fulfil the necessary conditions for the adoption of a single currency |
opholdskort for familiemedlem til en unionsborger | residence card of a family member of a Union citizen |
opholdskort for familiemedlem til en unionsborger | residence card |
opholdskort for familiemedlem til en unionsborger | EEA family permit |
ophæve en afgørelse | abrogate a decision |
ophæve en dispensation | abrogate a derogation |
ophæve en dom eller en kendelse | to set aside a judgment or an order |
oplysningsskema vedrørende konstatering af, en ... type, selv om den bærer EØF-mærke, ikke svarer til ... | statement that a ... type bearing an EEC mark does not conform to ... |
oprettelse af en friheds-og sikkerhedsområde | to create an area of freedom and security |
oprettelse af en Ret i Første Instans | establishment of a Court of First Instance |
opsigelse af en kollektiv overenskomst | notice of termination of a collective agreement |
opstille en kandidatliste | to draw up the list of candidates |
optræde i retten som part i en sag | to take action against someone (locus standi) |
optræde i retten som part i en sag | to go to law (locus standi) |
optræde som part i en retssag | to sue and be sued |
optræde som part i en retssag | to be a party to legal proceedings |
optræde som part i en retssag | sue and be sued |
ordfører for en parlamentsgruppe | spokesman for a parliamentary party |
ordne en skadessag | to settle a claim |
organ nedsat af Fællesskaberne, der er en juridisk person | body set up by the Communities and having legal personality |
overdrage magten til en civil regering | transfer of power to a civilian government |
overførsel af en asylansøger | transfer of asylum applicant |
overholde en frist over for Harmoniseringskontoret | to observe a time limit vis-à-vis the Office |
overtagelse af en asylansøger | taking charge of an asylum seeker |
overtrædelse,der består i,at et vidne eller en sagkyndig skjuler eller fordrejer virkeligheden af kendsgerninger | misconduct of a witness or expert who has concealed facts of falsified evidence |
person, der er begunstiget ved en trust | beneficiary of a trust |
person, der har ret til at benytte en database | legitimate user |
person, der indtræder i en andens rettigheder | person entitled through another |
person eller organ,som hat fået pålæg om at foretage en undersøgelse eller afgive sagkyndige erklæringer | person or body responsible for making an investigation or giving an expert opinion |
person,der forsørges af en anden | dependent |
person,der godtgør at have en berettiget interesse i afgørelsen af en retsvist | person establishing an interest in the result of any case |
personer der er godkendt til at give møde i henhold til en liste | authorized professional representatives whose names appear on the list |
piratkopiering af en båndoptagelse | sound recording piracy |
princip om en åben markedsøkonomi med fri konkurrence | principle of an open market economy with free competition |
princippet om en effektiv domstolsprøvelse | principle of effective judicial control |
prioriteret behandling af en asylansøgning | prioritised or accelerated examination of asylum application |
præjudicielt søgsmål anlagt uf en national domstol | national court requesting a preliminary ruling |
på begæring af en berettiget part | on the application of any interested party |
påberåbe sig prioritet på grundlag af en tidligere ansøgning | to take advantage of the priority of a previous application |
påkende en retsafgørelse | to have jurisdiction in relation to a judgment |
påkende en sag | to hear and determine a case |
påkende en sag | to deal with a case |
pålægge bod af en passende størrelse | impose fines of an appropriate size |
påtage sig en forpligtelse | to enter into an undertaking |
påtage sig en forpligtelse | to enter into a commitment |
repræsentanter for de regionale og lokale myndigheder, der skal være enten valgt til en regional eller lokal myndighed eller politisk ansvarlige over for en valgt forsamling | representatives of regional and local bodies who either hold a regional or local authority electoral mandate or are politically accountable to an elected assembly |
repræsentation for Domstolen af en befuldmægtiget | representation before the Court by an agent |
ret i en af Medlemsstaterne | court or tribunal of a Member State |
ret til at hæve en aftale | right of withdrawal |
ret til en retfærdig rettergang | right to a fair hearing |
ret til en retfærdig rettergang | right to a fair trial |
ret til forfølgelse på en anden kontraherende parts område | right of hot pursuit |
ret,der geografisk mest hensigtsmæssigt kan træffe en afgørelse i tvistemålet | the State's court which is most appropriate to assume jurisdiction |
retsmyndighederne udnævner en bestyrer for disse aktiver | to allow the parties concerned a reasonable period in which to comply with the decisions |
retstvist, der angår en forordning udstedt af Rådet | proceedings in which a regulation of the Council is at issue |
retten til at nægte en operation | right to reject an operation |
sag om opfyldelse af en garantiforpligtelse | action on a warranty or guarantee |
sag vedrørende driften af en filial,et agentur eller en lignende virksomhed | dispute arising out of the operations of a branch, agency or other establishment |
sagen,der indbringes mod en af Fællesskabernes institutioner | action brought against an institution of the Communities |
sager om annullation af Den Høje Myndigheds beslutninger eller henstillinger,der indbringes af en af Medlemsstaterne eller af Rådet | actions brought by a Member State or by the Council for a declaration that a decision or a recommendation of the High Authority is void |
sagsøge en person ved en ret | to sue someone in a court |
samling i én retsakt | uniformization |
samling i én retsakt | unification |
samtykke til at være bundet af en traktat | consent to be bound by a treaty |
selskab, hvis aktier er optaget til officiel notering på en fondsbørs | quoted company |
selskab, hvis aktier er optaget til officiel notering på en fondsbørs | listed company |
selskab, hvis aktier er optaget til officiel notering på en fondsbørs | company whose shares are officially listed on stock exchanges |
selskab, hvis aktier er optaget til officiel notering på en fondsbørs | company listed on a stock exchange |
sende en rapport | forward a report |
sikre en god afvikling af udstederens forpligtelser | to underwrite the issuer's obligations |
sikre en tidsbegrænset eneret | to guarantee exclusive rights limited in time |
skade en Medlemsstats forsvarsinteresser | to harm the defence interests of a Member State |
skadeserstatning på grund af manglende opfyldelse af en kontrakt | damages for failure to perform a contract |
... skal hindre, en sag forhales | recourse to time-wasting duplication |
skønnet vedrørende den situation,der er en følge af de økonomiske kendsgerninger eller omstændigheder | evaluation of the situation, resulting from economic facts or circumstances |
spørgsmål vedrørende en sags faktiske omstændigheder | factual issue |
spørgsmålet,om en begæring om udsættelse af gennemførelsen kan antages til realitetsbehandling | admissibility of an application to suspend operation |
stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning | State responsible for processing an asylum claim |
stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning | State responsible for examining an asylum application |
stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning | State responsible for assessing an asylum claim |
statsborger i en EØS-medlemsstat | EEA national |
statsborger i en EØS-medlemsstat | citizen of the European Economic Area |
statsborger i en EØS-medlemsstat | EEA citizen |
stemme på en fuldstændig liste | to vote for a complete list |
stiftelse af en tinglig ret | creation of a right in rem |
stiftelsesdokument for en international organisation | constituent instrument of an international organisation |
stifter af en trust | settlor of a trust |
strafferetlig forfølgning mod en dommer | criminal proceedings instituted against a Judge |
strafferetlig sanktion, der er effektiv, står i et rimeligt forhold til overtrædelsen og har en afskrækkende virkning | effective, proportionate and dissuasive criminal penalty |
styre en comune | to administer a municipality |
suspension af en traktat | suspension of the operation of a treaty |
søgsmål om genoprettelse af en tidligere tilstand | civil claim for restitution |
søgsmålet vedrører en arv,der falder i Italien | application for probate |
teknisk efterkontrol af en sorts fortsatte beståen | verifying the continuing existence of a variety |
til skade for en kvinde,som er gift med en udlænding,der er erklæret for død | to the detriment of the wife of a foreigner who has been declared dead by judgment of the court |
tilbagekalde en afgørelse | to rescind a decision |
tilbagekaldelse af udvidelse af EØF-typegodkendelse for en ... type | withdrawal of an extension of the EEC component type-approval for a type of .. |
tilbagetrædelsesret efter underskrivelse af en kontrakt | period after signature during which they can withdraw from the contract |
tilbagetrækning af en kandidat | withdrawal of a candidate from the election |
tilbyde en akkord | to offer a composition |
tildeling af en ydelse | provision of a benefit |
tildeling af en ydelse | receipt of benefits |
tildeling af en ydelse | provision of benefits |
tildeling af en ydelse | granting of benefits |
tildeling af en ydelse | payment of a benefit |
tildeling af en ydelse | granting of a benefit |
tilkaldelse af en dommer fra en anden afdeling | a Judge of another Chamber called upon |
tilladelse til at ansætte en udlænding | entitlement to sponsor a worker |
tillægsprotokol vedrørende erstatning af den multilaterale aftale vedrørende en route-afgifter af 12. februar 1981 med de relevante bestemmelser i den konsoliderede tekst i den internationale Eurocontrolkonvention vedrørende samarbejde om luftfartens sikkerhed, som ændret i Bruxelles i 1997, herunder annex IV | Additional Protocol concerning the replacement of the Multilateral Agreement relating to Route Charges of 12 February 1981 by the relevant provisions of the consolidated text of the EUROCONTROL International Convention relating to Cooperation for the Safety of Air navigation as amended at Brussels in 1997, including its Annex IV |
tilsidesætte en forpligtelse | to fail to fulfil an obligation under the Treaty |
tilsidesættelse af en tilsyns- eller kontrolforpligtelse | failure to fulfil an obligation under national law to exercise supervision or control |
tilskud til husstande med kun en lønindtægt | single-wage allowance |
tilstille en genpart | to forward a copy |
tilsvarende lovovertrædelse begået for en national ret | offence committed before one of its courts with jurisdiction in civil proceedings |
tilsyn fastsat i en dom | judicial supervision |
tilsyn i en prøvetid | probation |
tiltræde en akkord | to accept a composition |
timeshare-andel i en ejendom | timeshare interest in a building |
traktat mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Den Tyske Demokratiske Republik om oprettelse af en monetær, økonomisk og social union | Treaty between the Federal Republic of Germany and the German Democratic Republic establishing a Monetary, Economic and Social Union |
traktat mellem Forbundsrepublikken Tyskland og Den Tyske Demokratiske Republik om oprettelse af en monetær, økonomisk og social union | First State Treaty |
traktat om oprettelse af et fælles Råd og en fælles Kommission for De Europæiske Fællesskaber | Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities Merger Treaty |
traktat om oprettelse af et fælles Råd og en fælles Kommission for De Europæiske Fællesskaber | Merger Treaty |
trust vedrørende en fast ejendom | trust attaching to immovable property |
tvistighed,der forelægges i henhold til en voldgiftsaftale | dispute submitted under a special agreement between the parties |
tvistigheden forelægges Domstolen i henhold til en voldgiftsaftale | the dispute is submitted to the Court of Justice under a special agreement between the parties |
tvungen forsikring eller en frivillig fortsat forsikring | compulsory or optional continued insurance |
tyske områders tiltrædelse ved en erklæring | accession of the new-German Länder by declaration |
uautoriseret adgang ved anvendelse af en anden brugers legale adgang | piggy-back infiltration |
uautoriseret adgang ved anvendelse af en anden brugers legale adgang | piggy-back entry |
udarbejde en liste over organer,der er autoriserede som sagkyndige | to compile a list of bodies approved as experts |
udbetaling af en ydelse | granting of benefits |
udbetaling af en ydelse | provision of a benefit |
udbetaling af en ydelse | provision of benefits |
udbetaling af en ydelse | receipt of benefits |
udbetaling af en ydelse | granting of a benefit |
udforme konventionen på en så fremskridtsvenlig måde som muligt | to give the Convention a progressive character |
udforme konventionen på en så pragmatisk måde som muligt | to give the Convention a pragmatic character |
udformning på langt sigt af en fælles forsvarspolitik, som med tiden vil kunne føre til et fælles forsvar | eventual framing of a common defence policy, which might in time lead to a common defence |
udpegning af en befuldmægtiget | appointment of a representative |
udpegning af en befuldmægtiget | appointing a representative as common representative |
udskiftning af en interessent i et interessentskab | change in the composition of a partnership |
udstede en kvittering | receipt |
udstede en kvittering | give a receipt |
udsættelse af en sammenslutnings gennemførelse | suspension of a concentration |
udsættelse af fuldbyrdelsen af en straf | suspension of enforcement of a sentence |
udtrykkeligt henvise til en stat | to refer expressly to a State |
udtræden af en organisation | withdrawal from an organization |
Udvalget for Udarbejdelse af Statistikker i forbindelse med Systemet for Sammenligning af Fingeraftryk med henblik på en Effektiv Anvendelse af Dublinkonventionen Eurodac | EURODAC Committee |
Udvalget for Udarbejdelse af Statistikker i forbindelse med Systemet for Sammenligning af Fingeraftryk med henblik på en Effektiv Anvendelse af Dublinkonventionen Eurodac | Committee for the production of statistics in connection with the system for comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention Eurodac |
udveksling eller deponering af en notifikationsakt | exchange or deposit of an act of notification |
udvidelse af en kollektiv overenskomsts anvendelsesområde | extension of a collective agreement |
ulovlig retsakt hidrørende fra en af Fællesskabets institutioner | illegality of an act of a Community institution |
unddrages domsmyndigheden i en stat 3 i konventionen af 27.9.1968 bestemmer,at den sagsøgte kun kan unddrages domsmyndigheden i den stat,hvor han har bopæl,i de i konventionen udtrykkeligt foreskrevne tilfælde | to be sued otherwise than in the courts of a State 3 of the Convention of 27.9.1968 provides that a defendant may be sued otherwise than in the courts of the State where he is domiciled only in the cases expressly provided for in the Convention |
underhold i form af en kapitalydelse en gang for alle | maintenance in the form of a single capital payment |
underkendelse af en kandidats valgbarhed | disqualification of a candidate |
understøtte en af parternes påstande | supporting the submissions of one of the parties |
undlade at give oplysninger efter modtagelse af en påmindelse | failure to make a tax return after receiving a summons |
undlader en af de to institutioner at godkende den foreslåede retsakt, anses denne for ikke-vedtaget | if one of the two institutions fails to approve the proposed act, it shall be deemed not to have been adopted |
valgkreds i en by | borough constituency |
vedrørende afgørelsen af, hvor en part har bopæl | determination of domicile |
vidneudsagn fra en tjenestemand til brug for de nationale domstol | examination of an official as witness before a national court |
vælge en processuel bopæl i retskredsen for den ret,som begæringen indgives til | to give an address for service of process in the jurisdiction of the court applied to |
vælte en formodning | to reverse a presumption |
vælte en formodning | to rebut a presumption |
være genstand for en international registrering | to register under international arrangements |
åbne en forretning | to start a business |
ændre en forbrydelse | to modify a crime |
én, der indtræder i en andens rettigheder | statutory successor |
én, der indtræder i en andens rettigheder | legal successor |
én enkelt juridisk person | single legal personality |
øget byrde på en virksomhed | extra burden on company |