Vietnamese | Russian |
chiều theo lời cầu xin | внять мольбам |
chiều theo lời cầu xin | внимать мольбам |
chúng tôi xin gửi đến các anh những lời chúc mừng tốt đẹp nhất | шлём вам наши наилучшие пожелания |
cuống quít xin lỗi | рассыпаться в извинениях |
khẩn khoản xin lỗi | вымолить прощение |
khẩn khoản xin lỗi | вымаливать прощение |
nhờ anh xin lỗi cho tôi | извинитесь за меня |
nói xin lỗi | не в обиду будь сказано |
rối rít xin lỗi | рассыпаться в извинениях |
tôi đã xin lỗi | я извинился |
van xin cầu xin, nài xin ai tha lỗi | умолить кого-л. о прощении |
van xin cầu xin, nài xin ai tha lỗi | умолять кого-л. о прощении |
van xin tha lỗi cho | вымолить прощение |
van xin tha lỗi cho | вымаливать прощение |
xin ai tha lỗi | просить прощения (у кого-л.) |
xin anh chớ có lôi kéo, lôi kéo tôi vào cái việc này | пожалуйста, не путайте меня в эту историю |
xin anh hãy chuyền lời chào đến em anh | передайте привет вашему брату |
xin lỗi! | простите меня! (как вежливое предупреждение) |
xin lỗi | прошу прощения |
sự xin lỗi | извинение (просьба о прощении) |
xin lỗi! | извините! |
xin lỗi | извиняться |
xin lỗi | извиниться |
xin lỗi | разрешите пройти! |
xin lỗi! | виноват! (извините) |
xin lỗi | извиниться перед (кем-л., ai) |
xin lỗi | просить извинения |
xin lỗi | попросить извинения |
xin lỗi | извините (Una_sun) |
xin lỗi, tôi lầm nhằm! | простите, я обознался! |
xin lỗi, tôi đã sơ suất | извините, не доглядел |
xin lỗi, tôi đến chậm một tí | извините, я немного задержался |
xin lỗi vi điều gi | приносить свои извинения (за что-л.) |
xin lỗi vì chữ hơi thô | с позволения сказать (как извинение) |
xin lỗi vì đã làm phiền anh | простите за беспокойство |
xin thử lỗi | извиняться |
xin thử lỗi | извиниться |
xin tha lỗi | извиняться |
xin tha lỗi | извиниться |
xin tha lỗi thứ lỗi, tha thứ vì điều | просить извинения (за что-л., gì) |