DictionaryForumContacts

   Vietnamese
Terms containing xin | all forms | exact matches only
SubjectVietnameseRussian
inf.bủn xinскряжничать
gen.bủn xỉnскупой
inf.bủn xỉnприжимистый
gen.bủn xỉnскупиться
geogr.Bra-xinБразилия (г.)
gen.thuộc về Bra-xinбразильский
gen.bái xinбить челом (просить)
gen.bùn xỉnскупость
inf.bùn xỉnскаредный
gen.bùn xỉnкрохоборство
coll., inf.bọn ăn xinнищета (нищие люди, ăn mày)
gen.bố thí cứu trợ, phát chần cho kẻ ăn xinподать нищему
gen.chiều theo lời cầu xinвнять мольбам
gen.chiều theo lời cầu xinвнимать мольбам
gen.chiều theo làm theo sự nài xinвнять мольбе
gen.chúng tôi khần khoản xin mãi mới được ăn cơmмы еле допросились обеда
gen.chúng tôi xin gửi đến các anh những lời chúc mừng tốt đẹp nhấtшлём вам наши наилучшие пожелания
gen.cằn gì xin anh chị, ông, bà... cứ việc bảo tôiя к вашим услугам
geogr.Cộng hòa Liên bang Bra-xinФедеративная Республика Бразилии
geogr.Cộng hòa Xin-ga-poРеспублика Сингапур
gen.cầu xinумолять
gen.cầu xinпросящий
gen.cầu xinпросьба
gen.cầu xinмольба
gen.cầu xinумолить
gen.cầu xinпросить (обращаться с просьбой)
gen.cầu xinвзмолиться
gen.cầu xinвымаливать
gen.cầu xinвыпрашивать
gen.cầu xinвымолить
gen.cầu xinпопросить (обращаться с просьбой)
gen.cầu xinмолить
gen.cầu xinвыпросить
gen.cầu xinваляться в ногах (у кого-л., ai)
gen.cầu xin khoan hòngмолить о пощаде
inf.cầu xin đượcдопроситься
gen.cuống quít xin lỗiрассыпаться в извинениях
gen.cày cục xin tiền hưu tríпохлопотать о пенсии
gen.cày cục xin tiền hưu tríхлопотать о пенсии
gen.cây nhà lá vườn xin mời quý kháchчем богаты, тем и рады
gen.có vào được không? — Xin mời vào!можно войти? — Пожалуйста! (Được ạ!)
gen.cúi xinбить челом (просить)
gen.cúi xinидти на поклон (к кому-л., ai)
gen.cúi xinпоклониться (униженно просить)
gen.cúi xinкланяться (униженно просить)
gen.cố xin giùmхлопотать (просить за кого-л.)
gen.cố xin giùmпохлопотать (просить за кого-л.)
gen.dù chỉ có thế thôi cũng xin cảm ơnи на том спасибо (cám ơn, cảm tạ)
geogr.eo Xin-ga-poСингапурский пролив
gen.giấy xinзаявка (требование, заказ)
geogr.Hen-xin-kiХельсинки (г.)
gen.kẻ bủn xỉnскряга
gen.khẩn khoản xinпросить (настойчиво)
gen.khẩn khoản xinпопросить (настойчиво)
gen.khẩn khoản xin lỗiвымолить прощение
gen.khẩn khoản xin lỗiвымаливать прощение
inf.khẩn khoản xin đượcдопроситься
gen.không thề xin cái gì của nó được cảу него ничего не допросишься
gen.không xin phépбез спросу
gen.không xin phépбез спроса
gen.kêu xinвыпрашивать
gen.kêu xinвыпросить
gen.kêu xinвзмолиться
fig.kỳ kèo xinнаседать (требовать)
fig.kỳ kèo xinнасесть (требовать)
inf.kỳ kèo xinвыклянчить
inf.kỳ kèo xinвыклянчивать
gen.làm ai nghèo đói phải đi ăn xinпустить по миру (кого-л.)
gen.người Bra-xinбразилец (Brê-din)
gen.người phụ nữ Bra-xinбразильянка
comp., MSngười xinзапрашивающее устройство
gen.người xin giúpходатай
inf.người ăn xinпопрошайка
gen.thuộc về người ăn xinнищенский
gen.người ăn xinнищий
gen.người đàn bà ăn xinнищенка
coll., inf.những kẻ ăn xinнищета (нищие люди, ăn mày)
gen.nhờ anh xin lỗi cho tôiизвинитесь за меня
gen.nằn nì xinнастоять
gen.nằn nì xinнастаивать
gen.nằng nặc xinнапроситься (добиваться)
gen.nằng nặc xinнапрашиваться (добиваться)
gen.nằng nặc xin đến thămнапроситься в гости
gen.nằng nặc xin đến thămнапрашиваться в гости
gen.nộp giấy xinподавать заявку
gen.nài xinвымолить
gen.nài xinкланяться (униженно просить)
gen.nài xinпоходатайствовать
gen.nài xinупросить
gen.nài xinходатайствовать
gen.nài xinупрашивать
gen.nài xinумолять
gen.nài xinумолить
gen.nài xinнастоять
gen.nài xinнастаивать
gen.nài xinпоклониться (униженно просить)
gen.nài xinходатайство (действие)
gen.sự nài xinмольба
inf.nài xinвыклянчить
inf.nài xinклянчить
inf.nài xinвыклянчивать
gen.nài xinвыпросить
gen.nài xinвыпрашивать
gen.nài xinвымаливать
gen.nài xin choходатайствовать
gen.nài xin choпоходатайствовать
gen.nài xin giúpхлопотать (просить за кого-л.)
gen.nài xin giúpпохлопотать (просить за кого-л.)
gen.nài xin đượcвыпросить
gen.nài xin đượcупрашивать
gen.nài xin đượcупросить
gen.nài xin đượcвыпрашивать
gen.nói xin lỗiне в обиду будь сказано
inf.năn nỉ nằn nì, nằng nặc xinназываться (напрашиваться)
inf.năn nỉ nằn nì, nằng nặc xinназваться (напрашиваться)
gen.nếu có thì giờ rỗi, xin mời anh đến chơi với chúng tôiесли выберется свободный час, приезжайте к нам
gen.rối rít xin lỗiрассыпаться в извинениях
gen.tớ xin chịuя пас
gen.tiện thể xin hỏi bây giờ anh ấy ở đâu?кстати, где он сейчас?
gen.tiêm vắc xinсделать прививку (Una_sun)
gen.tiêm vắc xinвакцинировать (Una_sun)
gen.trẻ con xin phép xin ra ngoài đườngдети просятся на улицу
gen.tôi xin báo ông biết rằng...довожу до вашего сведения, что...
gen.tôi xin cam đoan rằng...держу пари, что...
gen.tôi xin chừa!я больше не буду!
gen.tôi xin cảm tạ bác lắmочень вам благодарен
gen.tôi xin mạo muội thưa rằng...осмелюсь сказать, что...
gen.tôi xin đưa đầu ra đế cam đoanдаю голову на отсечение
gen.tôi đã xin lỗiя извинился
gen.tự ý xin thôi việcуволиться по собственному желанию
gen.van xinзаклинать (умолять, просить)
gen.van xinпоклониться (униженно просить)
gen.van xinпопросить (настойчиво)
gen.van xinумолить
gen.van xinупрашивать
gen.van xinупросить
gen.van xinмольба
gen.lời van xinзаклинание (мольба)
gen.van xinумолять
gen.van xinпросить (настойчиво)
gen.van xinмолить
gen.van xinкланяться (униженно просить)
inf.van xinвыклянчить
inf.van xinпопрошайничать
inf.van xinклянчить
inf.van xinвыклянчивать
gen.van xinвыпросить
gen.van xinвымаливать
gen.van xinвымолить
gen.van xinвыпрашивать
gen.van xinвзмолиться
gen.van xin cầu xin, nài xin ai tha lỗiумолить кого-л. о прощении
gen.van xin cầu xin, nài xin ai tha lỗiумолять кого-л. о прощении
gen.van xin tha lỗi choвымолить прощение
gen.van xin tha lỗi choвымаливать прощение
gen.van xin tha thứвзмолиться о пощаде
gen.xin aiстучаться в дверь (обращаться с просьбой)
gen.xin ai giúp đỡпопросить помощи (у кого-л.)
gen.xin ai giúp đỡпросить помощи (у кого-л.)
gen.xin ai giúp đỡпросить кого-л. об одолжении
gen.xin ai khoan dungпросить пощады (у кого-л.)
gen.xin ai rù lòng thươngпросить пощады (у кого-л.)
gen.xin ai tha lỗiпросить прощения (у кого-л.)
gen.xin ai xá tộiпросить прощения у кого-л. (за что-л. серьёзное)
gen.xin ai ân xáпросить прощения у кого-л. (за что-л. серьёзное)
gen.xin anh...окажите не откажите в любезности...
gen.xin anh bỏ quá cho những điều sơ suất!не поминайте лихом! (lời nỏi khi chia tay)
gen.xin anh bỏ quá cho những điều sơ suất!не поминай лихом! (lời nỏi khi chia tay)
gen.xin anh cứ ngòi cho thuận tiện hơnустраивайтесь удобнее (в кресле и т.п.)
gen.xin anh cứ tự nhiên như ờ nhà vậyбудьте как дома
gen.xin anh cứ việc tự nhiên!не церемонься!
gen.xin anh cứ xử sự như ở nhà vậyрасполагайтесь, как дома
gen.xin anh chớ có lôi kéo, lôi kéo tôi vào cái việc nàyпожалуйста, не путайте меня в эту историю
gen.xin anh chớ quênпрошу не забыть
gen.xin anh chị, ông, bà cho phép tôi...разрешите мне
gen.xin anh hãy chuyền giao cái đó tận tay chỉ riêng cho anh ấyвы передадите это ему лично
gen.xin anh hãy chuyền lời chào đến em anhпередайте привет вашему брату
gen.xin anh hãy giúp tôi!окажите мне услугу!
gen.xin anh hãy giúp tôiпомогите мне
gen.xin anh hãy giúp tôiвыручи меня!
gen.xin anh làm ơn!сделайте одолжение! (просьба)
gen.xin anh đưa giúp nhờ anh đưa hộ, anh làm ơn đưa giúp quyển sách nàyдайте, пожалуйста, эту книгу
gen.xin bác sĩ khámобратиться к врачу
gen.xin bác sĩ khámобращаться к врачу
gen.xin bò quá điều đã sẽ nóiне в обиду будь сказано
gen.xin cứ việc tự nhiên!прошу без церемоний!
gen.xin cứ việc tự nhiên!не стесняйтесь!
gen.xin cứ việc tự nhiên!пожалуйста без стеснений!
gen.xin cứ vững tâm!будьте уверены!
gen.xin cứ yên trí!будьте покойны!
gen.xin cứ yên tâm!успокойтесь!
gen.xin cứ yên tâm!будьте покойны!
inf.xin của bố thíпобираться
gen.xin của bố thíнищенствовать
gen.xin của bố thíнищенство
gen.xin của bố thíпросить милостыню
gen.xin chớ ngại!пожалуйста, не беспокойтесь!
gen.xin cho...просить (хлопотать, вступаться)
gen.xin cho...попросить (хлопотать, вступаться)
gen.xin chàoздравствуйте (Una_sun)
gen.xin chú ý cho một chút!минуту внимания!
gen.xin chúc mọi sự tốt lành!всего хорошего!
gen.xin chị làm ơn...окажите не откажите в любезности...
cardsxin chịuспасовать
cardsxin chịuпас
cardsxin chịuпасовать
cardsxin chịu thuaспасовать
cardsxin chịu thuaпас
cardsxin chịu thuaпасовать
gen.xin chờ lệnh ngàiчто прикажете?
gen.xin các anh hãy phân xử cho chúng tôiрассудите нас
gen.xin cùa bố thíпросить милостыню
gen.xin cùa bố thíпопросить милостыню
gen.xin cùa bố thíпросить подаяние
gen.xin cảm ơn, tôi không muốn cái gì nữaспасибо, мне больше ничего не хочется
gen.xin cảm ơn cám ơn, cảm tạ, đa tạ ông bạn láng giềng đã giúp choспасибо соседу, что помог
gen.xin dung thứ cho!не взыщите!
geogr.Xin-ga-poСингапур (гос-во)
gen.xin giúpходатайствовать
gen.xin giúpпоходатайствовать
gen.xin... giúpпожалуйста
gen.xin... hộпожалуйста
gen.xin hộ cho...просить (хлопотать, вступаться)
gen.xin hộ cho...попросить (хлопотать, вступаться)
gen.xin hãy giải thoát cho tôi khỏi việc đó!увольте меня от этого!
gen.xin hãy khoan hồng!не взыщите!
gen.xin hãy làm ơnради всего святого
gen.xin hãy làm ơnбога ради
gen.xin hãy làm ơnради бога
gen.xin hãy lượng thứ!не взыщите!
gen.xin hãy yên giấc ngàn thu!спите спокойно! (умершему)
gen.xin hết lòng cảm tạбольшое спасибо (đa tạ)
obs.xin hết lòng đa tạпокорно благодарю
gen.xin kính mời...не угодно ли...
gen.xin kính mời ông đi nghỉне угодно ли вам отдохнуть
inf.xin kỳ đượcназываться (напрашиваться)
inf.xin kỳ đượcназваться (напрашиваться)
gen.xin được làmпроситься (просить о зачислении куда-л.)
gen.xin được làmпопроситься (просить о зачислении куда-л.)
gen.xin được làm giáo viênпопроситься в учителя
gen.xin được làm giáo viênпроситься в учителя
gen.xin đi làm việcпопроситься на работу
gen.xin đi làm việcпроситься на работу
gen.xin làm ơnбудьте любезны
gen.xin làm ơn...не откажите в любезности...
gen.xin làm ơnбудь другом
gen.xin làm ơnбу́дьте до́бры́
gen.xin lỗiразрешите пройти!
gen.xin lỗi!виноват! (извините)
gen.xin lỗiпрошу прощения
gen.xin lỗi!извините!
gen.xin lỗiизвиняться
gen.sự xin lỗiизвинение (просьба о прощении)
gen.xin lỗiизвиниться перед (кем-л., ai)
gen.xin lỗiпопросить извинения
gen.xin lỗi!простите меня! (как вежливое предупреждение)
gen.xin lỗiпросить извинения
gen.xin lỗiизвиниться
gen.xin lỗiизвините (Una_sun)
gen.xin lỗi, tôi lầm nhằm!простите, я обознался!
gen.xin lỗi, tôi đã sơ suấtизвините, не доглядел
gen.xin lỗi, tôi đến chậm một tíизвините, я немного задержался
gen.xin lỗi vi điều giприносить свои извинения (за что-л.)
gen.xin lỗi vì chữ hơi thôс позволения сказать (как извинение)
gen.xin lỗi vì đã làm phiền anhпростите за беспокойство
gen.xin miễn cho tôi!избавьте меня!
gen.xin miễn miễn trừ cho tôi việc đó!увольте меня от этого!
gen.xin mời!добро пожаловать!
gen.xin mời...не угодно ли...
gen.xin mờiпожалуйста (при выражении согласия)
gen.xin mời anh vàoвходите, пожалуйста
gen.xin mời các vị an tọa!садитесь!
gen.xin mời quý vị an tọaсадитесь, пожалуйста
gen.xin mời ông ngồiсадитесь, пожалуйста
gen.xin nghi phépпопроситься в отпуск
gen.xin nghi phépпроситься в отпуск
gen.xin ngài hãy mở rộng lượng khoan dung bao dung, khoan hồng đối với nóбудьте снисходительны к нему
gen.xin nhận làmвызываться
gen.xin nhận làmвызваться
gen.xin nóiпросить слова
gen.xin nói thật là...признаться сказать...
gen.xin nói thật làнечего греха таить
gen.xin nói vô phépс позволения сказать (как извинение)
gen.xin phiền anh một chútвы мне нужны на полслова
gen.xin phát biểu ý kiếnпросить слова
gen.xin phépпопросить разрешения
gen.xin phépпроситься
inf.xin phépспроситься (просить разрешения)
inf.xin phépспрашиваться (просить разрешения)
gen.xin phépспросить у кого-л. разрешения (ai)
gen.xin phépпросить разрешения
gen.xin phépпопроситься
gen.xin phép anh chị, ông, bà cho tôi...разрешите мне
gen.xin phép khai mạc phiên họpразрешите считать заседание открытым
gen.xin phép điотпроситься
gen.xin phép điотпрашиваться
gen.xin phép đi raпросить позволения уйти
gen.xin sẵn sàng!к вашим услугам!
gen.xin thử lỗiизвиняться
gen.xin thử lỗiизвиниться
gen.xin tha lỗiизвиняться
gen.xin tha lỗiизвиниться
gen.xin tha lỗi thứ lỗi, tha thứ vì điềuпросить извинения (за что-л., gì)
gen.xin thôi việcустраняться от дел
gen.xin thôi việcустраниться от дел
gen.xin thôi việcувольняться
gen.xin thôi việcуволиться
gen.xin thôi việc theo ý muốn bản thânуволиться по собственному желанию
gen.xin thú thật là...признаться сказать...
gen.xin thú thật làнечего греха таить
gen.xin tạm biệt!прощай! (до свидания)
gen.xin tạm biệt!прощайте! (до свидания)
gen.xin tạm biệt!до скорого свидания!
gen.xin từ biệt!прощайте! (до свидания)
gen.xin từ biệt!прощай! (до свидания)
gen.xin từ chứcподать в отставку (từ nhiệm)
gen.xin về vườnподать в отставку
gen.xin việc đó thì vô íchне имеет смысла просить об этом
gen.xin việc đó thì vô íchнет смысла просить об этом
gen.xin vĩnh biệt!прощайте! (навсегда)
gen.xin vĩnh biệt!прощай! (навсегда)
fig., inf.xin xỏподъехать
gen.xin xỏвыпросить
fig., inf.xin xỏподъезжать
gen.xin xỏвыпрашивать
gen.xinобить пороги
gen.xinобивать пороги
gen.xin xóa tên trong danh sáchсняться с учёта (tồ chức, đơn vị)
gen.xin xóa tên trong danh sáchсниматься с учёта (tồ chức, đơn vị)
gen.xin xồпросить (настойчиво)
gen.xin xồпопросить (настойчиво)
gen.xin ông cứ yên tâm!будьте спокойны!
gen.xin ông hãy độ lượng bao dung, đại lượng đối với nóбудьте снисходительны к нему
gen.xin ý kiếnпосоветоваться
gen.xin ý kiếnпросить совета
gen.xin ý kiếnпопросить совета
gen.xin ý kiếnконсультироваться
gen.xin ý kiếnпроконсультироваться
gen.xin ý kiếnпроконсультировать
gen.xin ý kiếnсоветоваться
gen.xin ý kiếnконсультировать
inf.xin ănпопросить (нищенствовать)
inf.xin ănпросить (нищенствовать)
gen.xin đa tạ ôngочень вам благодарен
gen.xin điпроситься
gen.xin điпопроситься
inf.xin đi giảiпроситься (о детях)
inf.xin đi giảiпопроситься (о детях)
inf.xin đi ngoàiпроситься (о детях)
inf.xin đi ngoàiпопроситься (о детях)
inf.xin đi tiềuпроситься (о детях)
inf.xin đi tiềuпопроситься (о детях)
gen.xin đượcвыпросить
gen.xin đượcупрашивать
gen.xin đượcупросить
gen.xin đượcвыпрашивать
gen.xin đừng giục tôi!не торопите меня!
gen.xin đừng hà tiện!не скупитесь!
gen.xin đừng hà tiện!не скупись!
gen.xin đừng hút thuốc!просьба не курить!
gen.xin đừng khuyên tôi nữaизбавьте меня от ваших советов
gen.xin đừng khách khí!не стесняйтесь!
gen.xin đừng khách khí!пожалуйста без стеснений!
gen.xin đừng lo!не волнуйтесь!
gen.xin đừng lo!пожалуйста, не беспокойтесь!
gen.xin đừng làm khách!прошу без церемоний!
gen.xin đừng làm khách!не стесняйтесь!
gen.xin đừng làm khách!пожалуйста без стеснений!
gen.xin đừng làm ồn!просьба не шуметь!
gen.xin đừng nhún mình nữa!не скромничайте!
gen.xin đừng quênпрошу не забыть
gen.xách bị ăn xinходить с сумой
gen.ông ấy bày gợi ý, mách nước, chỉ bảo cho tôi xin anh giúp đỡон надоумил меня обратиться к вам
inf.ăn xinпросить (нищенствовать)
inf.ăn xinпопросить (нищенствовать)
inf.ăn xinпобираться
inf.ăn xinпопрошайничать
gen.ăn xinнищенствовать
gen.sự ăn xinнищенство
gen.ăn xinпросить милостыню
gen.đệ đơn xinподача заявления
gen.đi ra mà không xin phép ai cảуйти, ни у кого не спросясь
gen.đi xinсходить (за чем-л.)
gen.đi ăn xinходить с сумой
gen.đi ăn xinходить по миру
gen.đơn xinпрошение
gen.đơn xinзаявление (письменная просьба)
gen.đơn xin chứng nhậnзаявка (заявление о правах)
gen.sự đưa đơn xinподача заявления
gen.đến xinнаступить (с просьбами и т.п.)
gen.đến xinнаступать (с просьбами и т.п.)