Subject | Vietnamese | Russian |
gen. | a mỗi người trả góp, nộp, đóng mười rúp | по десяти рублей с человек |
gen. | ai cũng khoái trá | к общему удовольствию (vui thú) |
gen. | anh có thể trả không phải ngay một lúc tất cà | можете заплатить не всё сразу |
gen. | anh phải trả năm rúp | с вас причитается пять рублей |
gen. | anh phải trả 10 rúp | с вас следует 10 рублей |
gen. | anh ta trả lời thật thà ngay thật, thành thực là... | он честно отвечал, что... |
gen. | anh ấy sẽ phải trả cái đó bằng một giá rất đắt | это ему дорого обойдётся |
gen. | bộ đò trà | чайный сервиз |
gen. | bộ đồ trà | чайный сервиз |
gen. | bộ đồ trà | чайная посуда |
gen. | ban kiểm tra | контроль (учреждение) |
gen. | ban kiểm tra của đảng và nhà nước | партийно-государственный контроль |
gen. | ban kiềm tra cùa viện công tố | прокурорский надзор (орган контроля, viện kiềm sát) |
gen. | ban kiềm tra phẩm chất | ОТК (отдел технического контроля) |
gen. | ban điều tra hình sự | уголовный розыск |
gen. | bức điện đã trả tiền trả lời | телеграмма с оплаченным ответом |
gen. | bài làm kiếm tra | контрольная работа |
gen. | bán chịu trà dần | продавать в кредит |
gen. | bán cái gì cho trả dần | продавать что-л. в рассрочку |
gen. | bán cái gì theo lối trả tiền mặt | продать что-л. за наличный расчёт |
gen. | bán cái gì theo lối trả tiền mặt | продавать что-л. за наличный расчёт |
gen. | bảng tra thư mục | библиографический указатель |
gen. | bảng tra đề tài | предметный указатель (chù đề) |
gen. | bắn trà quân địch | ответить на огонь противника |
gen. | bắn trà quân địch | отвечать на огонь противника |
gen. | bắn trả | отстреляться |
gen. | bắn trả | отстреливаться |
gen. | bắt ai trà nợ | взыскать долг (с кого-л.) |
gen. | bắt ai trà nợ | взыскивать долг (с кого-л.) |
fig., inf. | bắt trả | выколачивать |
gen. | bắt trả | взыскивать |
fig., inf. | bắt trả | выколотить |
gen. | bắt trả | взыскать |
gen. | đang bị điều tra | подследственный |
gen. | cử ai đi kiềm tra | прислать кого-л. для контроля |
gen. | sự chia thời hạn trả tiền | рассрочка платежа |
gen. | chậm trà lời | замедлить с ответом |
gen. | chậm trả lời | промедлить с ответом |
gen. | chậm trả lời | медлить с ответом |
gen. | chẳng thèm trả lời | не удостоить кого-л. ответом (ai) |
gen. | chẳng thèm trả lời | не удостаивать кого-л. ответом (ai) |
gen. | cho ai uống trà | поить кого-л. чаем |
gen. | cho pha đường vào trà | положить сахар в чай |
gen. | cho pha đường vào trà | класть сахар в чай |
gen. | chế độ trả lương trả công có thường | премиальная система оплаты труда |
gen. | chị có thể trả không phải tất cả ngay một lúc | можете заплатить не всё сразу |
gen. | chịu sự kiềm tra | подконтрольный |
gen. | chịu được sự tra tấn | выдержать пытку |
gen. | chịu được sự tra tấn | выдерживать пытку |
gen. | các cơ quan thanh tra | инспекционные органы (kiểm tra) |
gen. | các cơ quan điều tra | следственные органы (thầm cứu) |
gen. | các quỹ tiết kiệm trả tiền lãi ba phần trăm cho số tiền gửi trong năm | сберегательные кассы платят три процента годовых |
gen. | cán bộ điều tra địa chất | разведчик (специалист по разведке недр) |
gen. | cân kiềm tra | вывешивать (определять вес) |
gen. | cân kiềm tra | вывесить (определять вес) |
gen. | câu trà lời cặn kẽ | обстоятельный ответ (chi tiết, tỉ mỉ) |
gen. | câu trà lời khiếm nhã | невежливый ответ (bất nhã) |
gen. | câu trà lời không đồng ý | негативный ответ (từ chối) |
gen. | câu trà lời loanh quanh | уклончивый ответ (quanh co, lảng tránh) |
gen. | câu trà lời lấp lửng | половинчатый ответ (nhập nhằng) |
gen. | câu trà lời mạch lạc | внятный ответ |
gen. | câu trà lời quanh co | обтекаемый ответ |
gen. | câu trà lời sẵn có | готовый ответ |
gen. | câu trà lời thô lỗ | грубый ответ (cục cằn, cục súc) |
gen. | câu trà lời đã suy nghĩ chín chắn | продуманный ответ |
gen. | câu trả lời bất lợi | неблагоприятный ответ |
gen. | câu trả lời chính xác | правильный ответ (đúng, đúng đắn) |
gen. | câu trả lời chắc chắn | уверенный ответ (tin tưởng) |
gen. | câu trả lời cặn kẽ | исчерпывающий ответ (đầy đù, toàn diện) |
gen. | câu trả lời do dự | неуверенный ответ |
gen. | câu trả lời dứt khoát | решительный ответ |
gen. | câu trả lời dứt khoát | окончательный ответ |
gen. | câu trả lời khó hiểu | невразумительный ответ (tối nghĩa, không rõ ràng) |
gen. | câu trả lời không đồng ý | отрицательный ответ (không tán thành) |
gen. | câu trả lời lộn xộn | сбивчивый ответ (rối rắm, ấp úng, lúng túng, không rõ ràng) |
gen. | câu trả lời láo xược | дерзкий ответ |
gen. | câu trả lời ngay thẳng | прямой ответ (thẳng thắn, thẳng băng, thẳng thừng) |
gen. | câu trả lời nhanh chóng | быстрый ответ |
gen. | câu trả lời nóng nảy | запальчивый ответ (bốp chát) |
gen. | câu trả lời quanh co | увёртливый ответ (loanh quanh) |
gen. | câu trả lời rõ ràng | недвусмысленный ответ (phân minh, rành rọt) |
gen. | câu trả lời rõ ràng | вразумительный ответ (rẽ ràng, rành mạch, rành rọt) |
gen. | câu trả lời thận trọng | осторожный ответ (dè dặt, chín chắn) |
gen. | câu trả lời vô nghĩa | нелепый ответ |
gen. | câu trả lời vắn tắt | короткий ответ (ngắn gọn, gọn lòn, vắn gọn) |
gen. | câu trả lời xẵng | резкий ответ (gay gắt, cục cằn, cộc lốc, thô bạo) |
gen. | câu trả lời xã giao | дипломатический ответ |
gen. | câu trả lời úp mờ | двусмысленный ответ (nước đôi) |
gen. | câu trả lời úp mở | непрямой ответ (quanh co) |
gen. | câu trả lời đòng ý | положительный ответ |
gen. | câu trả lời đồng ý | утвердительный ответ (chấp thuận, khẳng định) |
gen. | câu trả lời ưng thuận | благоприятный ответ |
gen. | có khả năng trả nợ | кредитоспособный |
gen. | sự có khả năng trả nợ | кредитоспособность |
gen. | cơ quan kiểm tra Nhà nước | госконтроль (государственный контроль) |
gen. | cốc nước trà | стакан чаю (chè) |
gen. | dễ khoái trá | восторженный (склонный к восторгу, khoái chá, khoái chí, thích thú, phấn khởi) |
gen. | tính dễ khoái trá | восторженность (склонность к восторгу) |
gen. | dưới quyền kiềm tra | подконтрольный |
gen. | dọn trà cho khách uống | напоить гостей чаем |
gen. | dối trá quá ư rõ ràng | заведомая ложь |
gen. | sự dối trá rõ ràng | явная ложь |
gen. | dụng cụ tra tãn | орудие пытки |
gen. | gửi trả lại cái | отослать что-л. обратно (gì) |
gen. | gửi trả lại cái | отсылать что-л. обратно (gì) |
gen. | giấy chứng nhận đã trà hết đồ đạc của cơ quan | обходной лист (do các bộ phận cùa cơ quan ký nhận cho nhân viên nghỉ phép hoặc thôi việc) |
gen. | giấy trả lương | платёжная ведомость |
gen. | giáng trà | отпор |
gen. | giục thúc, thúc giục ai trả lời | поторопить кого-л. с ответом |
gen. | giục thúc, thúc giục ai trả lời | торопить кого-л. с ответом |
gen. | hay trà thù | мстительный |
gen. | hay trả thù | мстительность |
gen. | hội khiêu vũ trá hình | бал-маскарад |
fig. | hỏi tra | пытать |
gen. | hội trá hình | карнавал |
gen. | hội trá hình | карнавальный |
gen. | hoãn việc trả tiền lại | отсрочить платёж |
gen. | hoãn việc trả tiền lại | отсрочивать платёж |
gen. | hộp đựng trà | чайница |
gen. | hãm trà | настоять чай |
gen. | hãm trà | настаивать чай |
gen. | hòi tra | расспросить |
gen. | hòi tra | расспрашивать |
gen. | sự hưởng dụng không phải trả tiền | безвозмездное пользование |
gen. | hạn trà tiền | срок платежа |
gen. | những học sinh phải trà học phí | платные ученики |
gen. | hồng trà | чёрный чай (Una_sun) |
gen. | kẻ cố tâm không trả nợ | злостный неплательщик |
gen. | kẻ dối trá | притворщик |
gen. | kẻ dối trá | притворщица |
gen. | kẻ dối trá | притвора |
gen. | kẻ tra tấn | мучитель |
gen. | cái khay trà | чайный поднос |
gen. | thuộc về khiêu vũ trá hình | маскарадный |
gen. | cuộc khiêu vũ trá hình | маскарад (бал) |
gen. | khoái trá | упиваться (наслаждаться) |
gen. | khoái trá | упиться (наслаждаться) |
gen. | khoái trá | восторгаться |
gen. | khoái trá vì cái | приходить в восторг (от чего-л., gì) |
gen. | khoái trá khoái chá, khoái chí, phấn khởi vì cái | быть в восторге (от чего-л., gì) |
inf. | không phải trà tiền | на дармовщину |
inf. | không phải trà tiền | на дармовщинку |
gen. | không phải trà tiền | безвозмездный |
inf. | không phải trả tiền | дармовой |
gen. | một cách không phải trả tiền | бесплатно |
gen. | không phải trả tiền | бесплатный |
gen. | không phải trả tiền | безвозмездно |
gen. | không trà lại | без отдачи |
gen. | không trà nồi | неоплатный |
gen. | không trả lời | смолчать |
gen. | không trả nợ | неплатёж |
gen. | không trả nợ cho | остаться должным (кому-л., ai) |
gen. | không trả nợ cho | оставаться должным (кому-л., ai) |
gen. | không trả nợ nồi | несостоятельный |
gen. | không trả nợ nồi | несостоятельность |
gen. | không trả tiền | безденежный |
gen. | sự không trả tiền | неуплата |
gen. | sự không trả tiền | неплатёж |
gen. | không trả đươc | неоплатный |
gen. | kiểm tra | контрольный |
gen. | kiềm tra | ревизионный |
gen. | thuộc về kiểm tra | смотровой (относящийся к смотру) |
gen. | kiềm tra | контрольный (служащий для контроля) |
gen. | kiểm tra | держать под контролем |
gen. | kiểm tra | досмотреть (осматривать) |
gen. | kiểm tra | контролировать |
gen. | kiểm tra | освидетельствовать |
gen. | kiềm tra | осмотреть |
gen. | kiềm tra | проверить (обследовать) |
gen. | kiềm tra | ревизовать (обследовать) |
gen. | kiềm tra | проверять (обследовать) |
gen. | kiểm tra | проверять (правильность чего-л., lại) |
gen. | kiểm tra | проверить (правильность чего-л., lại) |
gen. | kiềm tra | осматривать |
gen. | kiềm tra | обследовать |
gen. | kiểm tra | досмотр |
gen. | kiềm tra | надзор |
gen. | kiểm tra | обследование |
gen. | sự kiểm tra | осмотр (проверка) |
gen. | sự kiểm tra | смотр (проверка) |
gen. | kiềm tra | ревизия (обследование) |
gen. | sự kiểm tra | проверка (контроль) |
gen. | sự kiểm tra | поверка |
gen. | kiểm tra | освидетельствование |
gen. | kiểm tra | надсмотр |
gen. | kiềm tra | контроль (проверка) |
gen. | kiểm tra | инспекция (учреждение) |
gen. | kiềm tra | инспекция (проверка) |
obs. | kiểm tra | поверять (проверять) |
obs. | kiểm tra | поверить (проверять) |
gen. | kiềm tra | выверка |
gen. | kiềm tra | надзирать |
gen. | kiểm tra | проконтролировать |
gen. | kiềm tra | инспектировать |
gen. | kiểm tra | досматривать (осматривать) |
gen. | kiềm tra | выверять |
gen. | kiềm tra | выверить |
gen. | kiềm tra | инспекционный |
gen. | sự kiềm tra bộ phận | выборочная проверка |
gen. | kiềm tra <#0> bàn tính toán | проверить счета |
gen. | kiềm tra <#0> bàn tính toán | проверять счета |
gen. | theo dõi kiểm tra cái | взять что-л. под контроль (gì) |
gen. | kiềm tra công việc | проверить работу |
gen. | kiềm tra công việc | проверять работу |
gen. | kiểm tra công việc của | проконтролировать чью-л. работу (ai) |
gen. | kiểm tra công việc của | контролировать чью-л. работу (ai) |
gen. | kiểm tra lại | переосвидетельствование |
gen. | kiểm tra lại | переосвидетельствовать |
gen. | kiềm tra lại giờ | проверить часы |
gen. | kiềm tra lại giờ | проверять часы |
gen. | kiềm tra quà cân | вывесить гири |
gen. | kiềm tra quà cân | вывешивать гири |
gen. | kiềm tra toàn bộ | фронтальная проверка |
gen. | kiểm tra toàn diện | фронтальная проверка |
gen. | kiềm tra việc thực hiện kế hoạch | проверить выполнение плана |
gen. | kiềm tra việc thực hiện kế hoạch | проверять выполнение плана |
gen. | kiềm tra viên | ревизор |
gen. | kiểm tra viên | контролёр (на производстве) |
gen. | kiềm tra viên | инспектор |
gen. | kiềm tra viên tài chính | фининспектор (финансовый инспектор) |
gen. | kiểm tra viên vệ sinh | санитарный инструктор |
gen. | sự kiềm tra ô tô | автоинспекция (надзор) |
gen. | sở, cơ quan kiểm tra ô tô | автоинспекция |
gen. | sự kiếm tra bản kết toán tài chính | проверка отчётности |
gen. | kiếm tra sức khỏe | медицинское освидетельствование |
gen. | sự kiếm tra việc thực hiện | проверка исполнения |
gen. | kỳ nghỉ phép có trả lương | отпуск с сохранением содержания (giữ nguyên lương) |
gen. | kỳ nghỉ phép được trả tiền | оплаченный отпуск |
gen. | lấy chừng nào thì trà chừng ấy, lấy bao nhiêu thì trả bấy nhiêu | сколько взял, столько и отдал |
gen. | lấy thiện trả ác | воздать добром за зло |
gen. | lấy thiện trả ác | воздавать добром за зло |
gen. | lấy ơn trả ơn | услуга за услугу |
gen. | làm ai khoái trá | приводить кого-л. в восторг (khoái chá, khoái chí, hân hoan, phấn khởi) |
gen. | làm... khoái trá | восторгать (khoái chá, khoái chí, thích thú, phấn khởi) |
gen. | làm nguội lạnh sự khoái trá | охладить восторг |
gen. | làm nguội lạnh sự khoái trá | охлаждать восторг |
gen. | làm trà nợ | отработать (возмещать долг) |
gen. | làm trà nợ | отрабатывать (возмещать долг) |
gen. | sự làm trả nợ | отработка |
gen. | lính tuần tra | дозорный |
gen. | lúng túng bối rối khi trà lời | запутаться в ответах |
gen. | lảng tránh việc trả lời | уклониться от ответа |
gen. | lảng tránh việc trả lời | уклоняться от ответа |
gen. | cái lọ đựng trà | чайница |
gen. | cái lỗ tra dầu | смазочное отверстие |
gen. | lời buộc tội giả trá | ложные обвинения |
gen. | lời dối trá trắng trợn | беспардонная ложь |
gen. | ấm pha trà | чайник (для заварки чая) |
gen. | mặc quần áo trá hình | маскировать |
gen. | mặc quần áo trá hình | замаскировать |
gen. | mua chịu cái gi trả tiền dàn | покупать что-л. в рассрочку |
gen. | muốn uống trà | хотеть чаю |
gen. | mày sẽ phải trả lời về việc đó | за это с тебя спросится |
gen. | mạng lưới dối trá | паутина лжи |
gen. | mời ai uống trà | предложить кому-л. чаю |
gen. | mời ai xơi trà | звать кого-л. на чай |
gen. | mời ai xơi trà | приглашать кого-л. на чашку чая |
gen. | mời ai xơi trà | звать кого-л. на чашку чая |
gen. | mời ai xơi trà | приглашать кого-л. на чай |
gen. | nợ không trả nồi | неоплатный долг |
gen. | món nợ không trả được | неоплатный долг |
gen. | nay nó vẫn chưa trà lời | пока что он не даёт ответа |
gen. | ngày trả lương | платёжный день |
gen. | ngày trả tiền công | платёжный день |
gen. | người đang bị điều tra | подследственный |
gen. | người không trà nợ nổi | несостоятельный должник |
gen. | người không trả tiên | неплательщик |
gen. | người kiểm tra | контролёр (на производстве) |
gen. | người kiềm tra | инспекторский |
gen. | người kiểm tra | инспектор |
gen. | người kiểm tra sản phẩm | браковщик |
gen. | người ta trả cho nó một số tiền nó đáng được hưởng | ему заплатили, что следовало |
gen. | thuộc về người thanh tra | инспекторский |
gen. | người thanh tra | инспектор |
gen. | người thanh tra tài chính | фининспектор (финансовый инспектор) |
gen. | người trà thù | мститель |
gen. | người trả tiền | плательщик |
gen. | người trả tiền trễ nải | неисправный плательщик (không đúng hẹn, cù nhầy) |
gen. | ngừng trả | прекратить платежи |
gen. | ngừng trả | прекращать платежи |
inf. | nhớ đề trả thù | припомнить |
inf. | nhớ đề trả thù | попомнить |
gen. | nhận hàng mới trả tiền | наложенный платёж |
gen. | những cơ quan dưới quyền kiếm tra <#0> cùa bộ | подконтрольные министерству органы |
gen. | những món tiền trả trễ | просроченные платежи (trà chậm) |
gen. | nhân viên được trả tiền | платный работник |
gen. | nhắp nước trà | прихлёбывать чай |
gen. | nó bí không trả lời được | он не нашёлся, что ответить |
gen. | nó cứ dây dưa mãi không trả lời ngay | он мешкал с ответом |
gen. | nó chẳng vội trả lời | он не очень торопится отвечать |
gen. | nó có trà tiền hay không? | платил ли он? |
gen. | nó hết sức mong muốn, bằng bất cứ giá nào nó cũng trả nếu được | он дорого бы заплатил |
gen. | nó hết sức mong muốn, bằng bất cứ giá nào nó cũng trả nếu được | он дорого бы дал |
gen. | nó không trả lời, điều đó làm tôi ngạc nhiên | он не ответил, что меня удивило |
gen. | nó lúng túng không biết trả lời thế nào | он не нашёлся, что ответить |
gen. | nó đã trả tiền hay chưa? | платил ли он? |
gen. | nước trà đậm | крепкий чай (đặc) |
gen. | nước trà đậm | густой чай |
gen. | pha trà | заварить чай (chè) |
gen. | pha trà đậm | густо заваривать чай |
gen. | cái phiếu trà tiền khí đốt và điện | счёт за газ и электричество |
gen. | cái phiếu trả tiền | счёт (документ) |
gen. | phòng kiểm tra kỹ thuật | ОТК (отдел технического контроля) |
gen. | phòng kiềm tra kỹ thuật | отдел технического контроля |
gen. | phúc tra | проверять (правильность чего-л.) |
gen. | phúc tra | проверить (правильность чего-л.) |
gen. | phúc tra | проверка (контроль) |
gen. | phải trả | следовать (причитаться) |
gen. | phải trả | последовать (причитаться) |
gen. | phải trả | следуемый |
gen. | phải trả | причитаться (подлежать уплате) |
gen. | phải trả | поплатиться |
gen. | phải trả | платиться |
gen. | phải trả bằng giá... | ценой (чего-л.) |
gen. | phải trả bằng tính mạng... | ценой жизни |
gen. | phải trả giá rất đắt vì cái | тяжело поплатиться (за что-л., gì) |
gen. | phải trả tiền | платный (подлежащий оплате) |
inf. | qua sự kiềm tra | проверяться (проходить проверку) |
inf. | qua sự kiềm tra | провериться (проходить проверку) |
gen. | qua sự kiềm tra cùa bác sĩ | провериться у врача |
gen. | bộ quằn áo khiêu vũ trá hình | маскарадный костюм |
gen. | quyết định điều tra | назначить расследование (thầm xét, thẩm cứu, thầm sát, thầm vãn) |
gen. | ra lệnh trả tiền | распорядиться об уплате денег |
gen. | rất khoái trá | с удовольствием |
gen. | rất khoái trá | в охотку |
gen. | rót đầy ấm trà | долить чайник |
gen. | sách tra cứu | справочник |
gen. | séc trà cho người cầm | чек на предъявителя |
gen. | những con số kiểm tra | контрольные цифры |
gen. | số tiền này phải được tính vào việc trả nợ | эта сумма должна быть зачтена в уплату долга |
gen. | số tiền phải trà cho tôi | следуемая мне сумма |
gen. | sổ tra cứu | справочник |
gen. | sổ tra số điện thoại | телефонный справочник |
gen. | quyển, cuốn sổ trả tiền | расчётная книжка |
gen. | sự kiếm tra ngặt nghèo | суровая проверка (nghiệt ngã, khắc nghiệt, khe khắt) |
gen. | sự tiêu tiền không kiềm tra | бесконтрольное расходование денег (kiếm soát) |
gen. | tao sẽ trả thù mày | я тебе это попомню! |
gen. | tao sẽ trả thù mày! | я ещё с тобой поквитаюсь! |
gen. | người thợ tra dầu | смазчик |
gen. | người thợ tra dầu | заправщик |
gen. | thủ đoạn xảo trá | мошенническая проделка |
gen. | cây thanh lương trà | рябина (дерево, Sorbus L.) |
gen. | sự thanh toán không trà tiền | безденежные расчёты |
gen. | thanh tra | проверить (обследовать) |
gen. | thanh tra | проверять (обследовать) |
gen. | thanh tra | ревизовать (обследовать) |
gen. | thanh tra | инспектировать |
gen. | thanh tra công tác | проверить работу |
gen. | thanh tra công tác | проверять работу |
gen. | thanh tra giao thông ô tô | автоинспекция (надзор) |
gen. | thanh tra viên | ревизор |
gen. | thanh tra viên | инспектор |
gen. | thanh tra đột kích | рейд (ревизия) |
gen. | thầm tra | проверять (обследовать) |
gen. | thầm tra | проверить (обследовать) |
gen. | thẳng thắn trả lời câu hòi | честно отвечать на вопрос |
gen. | thuốc tra mắt | глазные капли |
gen. | thủy tra thạch | осадочная порода |
gen. | cái thìa uống trà | чайная ложка |
gen. | thù này thì tao còn phải trả cho mày! | я ещё с тобой поквитаюсь! |
gen. | thù đoạn xảo trá | махинация (нечестная проделка) |
gen. | bức thư trà lời | ответное письмо |
gen. | thời hạn trà tiền trong năm ngày | срок оплаты пять дней |
inf. | tiền trà nước | чаевые |
gen. | tiền trả gấp đôi | двойная плата |
gen. | món, khoản tiền trả lớn | крупные платежи |
gen. | món tiền trả thêm | приплата |
gen. | món tiền trả thêm | доплата (дополнительная плата) |
gen. | tiến hành điều tra | произвести расследование (thầm xét, thảm cứu, thầm sát) |
gen. | tiến hành cuộc điều tra | произвести следствие |
gen. | tiến hành cuộc điều tra | производить следствие |
gen. | trong lúc uống trà | за чашкой чая |
gen. | trong lúc uống trà | за чаем |
gen. | trong trường hợp không trả tiền | в случае неуплаты |
gen. | trà lương theo sản phầm | сдельная оплата труда |
gen. | trà lời một cách đích đáng | достойно ответить |
gen. | sự trà nợ máu | кровная месть |
gen. | trà tắc | холодный чай с кумкватом (Una_sun) |
gen. | trà đào | персиковый чай (Una_sun) |
gen. | trà đá | некрепкий холодный зелёный чай (обычно подается к основным блюдам бесплатно Una_sun) |
gen. | tránh khéo câu trả lời | отвильнуть от ответа |
gen. | tránh khéo câu trả lời | отвиливать от ответа |
gen. | tránh trả lời | уклониться от ответа |
gen. | tránh trả lời | уклоняться от ответа |
gen. | tránh trả lời thằng | ускользнуть от прямого ответа |
gen. | tránh trả lời thằng | ускользать от прямого ответа |
gen. | trì hoãn chậm trả lời | помедлить с ответом |
gen. | trì hoãn dây dưa việc trả nợ | задержать уплату долга |
gen. | trì hoãn dây dưa việc trả nợ | задерживать уплату долга |
gen. | trì hoãn việc trả tiền lương | задержать зарплату |
gen. | trì hoãn việc trả tiền lương | задерживать зарплату |
gen. | trí trá | плутовской |
inf. | trò xảo trá | штука (выходка, проделка и т.п.) |
gen. | trùng trình dây dưa việc trả lời | тянуть с ответом |
gen. | trạm tra dầu | заправочная станция |
gen. | sự trả công theo giờ | почасовая оплата |
gen. | sự trả công theo thời gian | повременная оплата |
gen. | sự trả lương khoán | сдельная оплата труда |
gen. | sự trả tiền theo cái | штучная оплата |
gen. | sự trả tiền theo từng sản phẩm | поштучная оплата |
gen. | trả tiền từng cái | штучная оплата |
gen. | trục trà trục trặc | хромать на обе ноги (о деле) |
gen. | tuần tra | находиться в дозоре |
gen. | tuần tra | патрулировать |
gen. | tuần tra | дозорный |
gen. | tuần tra | обход караула |
gen. | tuần tra | быть в дозоре |
gen. | tuần tra | дозор (обход) |
gen. | tuyên bố hoãn trả | объявить мораторий (đình trà) |
gen. | tài liệu điều tra | следственный материал |
gen. | tôi phải trả bao nhiêu? | сколько с меня следует? |
gen. | tôi sẵn sàng uống một tách trà | не откажусь выпить чашку чая |
inf. | tạp chí mà không trà lại | зачитать журнал |
inf. | tạp chí mà không trà lại | зачитать книгу |
gen. | sự, cuộc tồng kiểm tra | фронтальная проверка |
gen. | uống nhắp một hớp nước trà | отпить глоток чаю |
gen. | uống nước trà | чай (чаепитие) |
gen. | buổi uống trà | чай (чаепитие) |
inf. | buổi, sự uống trà | чаепитие |
gen. | uống nước trà | пить чай |
gen. | viên thanh tra | ревизор |
gen. | viết trả lời | ответить письменно |
inf. | viết trả lời lấy lệ | отписываться |
inf. | viết trả lời lấy lệ | отписаться |
gen. | vào cửa phải trà tiền | платный вход |
gen. | vô cùng khoái trá | быть на седьмом небе |
gen. | vụ gian trá | кляузное дело |
gen. | xào trá | вороватый |
gen. | xưởng trà | чайная фабрика |
gen. | ủy ban thanh tra | ревизионная комиссия (kiềm tra) |
gen. | ủy ban thấm tra tư cách đại biểu | мандатная комиссия |
gen. | ủy ban điều tra | следственная комиссия (thẩm cứu) |
gen. | ăn miếng trà miếng | око за око, зуб за зуб |
gen. | ăn miếng trả miếng cho | отплатить кому-л. той же монетой (ai) |
gen. | ăn trả bữa | отъесться (после голода) |
gen. | ăn trả bữa | отъедаться (после голода) |
inf. | đề bụng trả thù | припомнить |
gen. | đỏ mặt vì khoái trá | краска удовольствия |
gen. | đề trà thù | из мести |
gen. | đề trả thù | в отместку |
gen. | đội cảnh sát tuần tra | патруль милиции |
gen. | đi kiềm tra | инспекционная поездка |
gen. | sự đi kiềm tra các trạm gác | проверка постов |
gen. | đội kiếm tra vệ sinh | санитарный надзор (орган контроля) |
gen. | cuộc đi thanh tra | инспекционная поездка |
gen. | đi thăm trà | отдать визит |
gen. | đi thăm trà | отдавать визит |
gen. | đội tuần tra | патрульный |
gen. | đội tuần tra | комендантский патруль (cùa tư lệnh thành phô) |
gen. | đội tuần tra | патруль |
gen. | đội tuần tra cảnh sát | патруль милиции |
gen. | đi vào phải trà tiền | за вход полагается плата |
gen. | điện báo đã trả tiền phúc đáp | телеграмма с оплаченным ответом |
gen. | điều dối trá trắng trợn | наглая ложь |
gen. | điều tra | исследовать (обследовать) |
gen. | điều tra | обследовать |
gen. | điều tra | производить следствие |
geol. | điều tra | вести разведку |
gen. | điều tra | произвести следствие |
gen. | điều tra | расследовать |
gen. | điều tra | рекогносцировать |
gen. | điều tra | следить (с целью разоблачения) |
gen. | điều tra | инвентаризовать |
gen. | điều tra bồ sung | дополнительное расследование |
gen. | cuộc điều tra dân số | перепись (населения) |
gen. | điều tra gián tiếp mà biết được | узнать кружным путём |
gen. | điều tra viên | сыщик |
gen. | điều tra viên hình sự | агент уголовного розыска |
gen. | điều tra <#0> vụ án | расследовать дело |
gen. | cuộc điều tra đột kích | рейд (ревизия) |
gen. | điều tra được | доискаться (разузнать о чём-л.) |
fig. | điều đó thì anh sẽ phải trả giá đắt lắm | это дорого вам обойдётся |
gen. | điêu tra | производить дознание |
gen. | đánh quả bóng trả lại | отбить мяч |
gen. | đánh quả bóng trả lại | отбивать мяч |
gen. | đánh trả | отбиваться (отражать удары, атаки) |
fig. | đánh trả | давать сдачи |
gen. | đánh trả | отбиться (отражать удары, атаки) |
gen. | đánh trả | отбить (отражать) |
gen. | đánh trả | отбивать (отражать) |
gen. | đánh trả lại quả bóng | отбить мяч |
gen. | đánh trả lại quả bóng | отбивать мяч |
gen. | đình trả | прекратить платежи |
gen. | đình trả | прекращать платежи |
gen. | đò trá hình | маскировка (то, чем маскируют) |
gen. | đòn giáng trả | ответный удар |
gen. | đòn trà miếng | ответный удар |
gen. | đòn trả đũa | ответный удар |
gen. | đưa thư trả lời đến | принести ответ |
gen. | được bác sĩ kiếm tra | провериться у врача |
inf. | được kiểm tra | проверяться (проходить проверку) |
inf. | được kiểm tra | провериться (проходить проверку) |
inf. | được tra dầu | заправляться (горючим) |
inf. | được tra dầu | заправиться (горючим) |
gen. | được trả lời | добиться ответа |
gen. | được trả tiền | платный (оплачиваемый) |
gen. | đến báo cho biết tin trả lời | принести ответ |
gen. | định thời hạn phân kỳ hạn cho ai trả nợ dằn | рассрочить платёж долга (кому-л.) |
gen. | định thời hạn trà dần | рассрочка платежа |
gen. | ơn đền ơn, oán trà oán | око за око, зуб за зуб |