Subject | Vietnamese | Russian |
gen. | chính sách thỏa hiệp | соглашательская политика (giai cấp) |
gen. | chúng ta sẽ không chi thỏa mãn với cái đó | мы этим не ограничимся (sẽ không cho như thế là đủ, sẽ không chỉ dừng lại ở đấy) |
gen. | chơi thỏa thuê | наиграться |
gen. | chơi thỏa thích | наиграться |
gen. | cuộc sống của anh ấy chưa được thu xếp ổn thỏa | его жизнь ещё не устроилась |
gen. | công việc đã được thu xếp ổn thỏa | дело уладилось |
inf. | cười thỏa thích | насмеяться (вдоволь) |
gen. | cảm thấy vô cùng thỏa mãn | испытывать глубокое удовлетворение (hả hê, toại nguyện, mãn nguyện) |
gen. | dễ thỏa thuận | сговорчивый |
gen. | dạo chơi thỏa thích | прогуляться в охотку |
phys. | sự giao thoa | интерференция |
gen. | sự giao thoa ánh sáng | интерференция света |
gen. | giải quyết thỏa đáng | улаживать |
gen. | giải quyết thỏa đáng | уладить |
gen. | hút thỏa thuê | накуриться |
fig. | hưởng thỏa thuê | пресыщаться |
fig. | hưởng thỏa thuê | пресытиться |
polit. | kẻ thỏa hiệp | соглашатель |
gen. | không quan trọng đâu, mọi việc ròi sẽ dàn xếp ổn thỏa thôi | пустяки, всё уладится |
gen. | không thể nào thỏa thuận được với nó | с ним каши не сваришь |
gen. | không thỏa | не сойтись в цене |
gen. | không thỏa | не сходиться в цене |
gen. | không thỏa mãn | неудовлетворённый (недовольный) |
gen. | không thỏa mãn | неудовлетворённость |
gen. | sự không thỏa thuận | недоговорённость (несогласованность) |
gen. | không thỏa đáng | нецелесообразный |
gen. | không thỏa đáng | нежелательный |
gen. | không được thu xếp ổn thỏa | неустроенный (неположенный) |
gen. | làm cho ai thỏa thích | доставить кому-л. удовольствие |
gen. | làm cho ai thỏa thích | доставлять кому-л. удовольствие |
gen. | làm thỏa lòng mình | отвести душу (удовлетворять какое-л. желание) |
gen. | làm thỏa lòng mình | отводить душу (удовлетворять какое-л. желание) |
gen. | làm thỏa mãn | удовлетворить (исполнять, осуществлять) |
gen. | làm thỏa mãn | утолять |
inf. | làm thỏa mãn | ублажить |
inf. | làm thỏa mãn | ублажать |
gen. | làm thỏa mãn | утолить |
gen. | làm thỏa mãn | удовлетворять (исполнять, осуществлять) |
gen. | sự làm thỏa mãn | удовлетворение |
gen. | làm... thỏa mản | удовлетворять (делать довольным, mãn nguyện, toại nguyện, mãn ý, hài lòng, vừa lòng, thỏa dạ, hà dạ, hả hê, hề hả) |
gen. | làm... thỏa mản | удовлетворить (делать довольным, mãn nguyện, toại nguyện, mãn ý, hài lòng, vừa lòng, thỏa dạ, hà dạ, hả hê, hề hả) |
gen. | mọi việc sẽ được thu xếp ổn thỏa cả | всё устроится (sẽ được ổn thỏa cả, sẽ ổn cả) |
gen. | mọi việc đều ổn thỏa cả! | дело в шляпе! |
gen. | ngủ thỏa thuê | выспаться вдоволь (thỏa thích, đã đời, no mắt) |
gen. | nghe thỏa thích | наслушаться (вдоволь послушать) |
gen. | người có tư tường thỏa hiệp | примиренец |
gen. | ngắm nghía thỏa thuê | наглядеться |
gen. | ngắm nghía thỏa thích | насмотреться |
gen. | những lời lẽ thóa mạ | разносные слова (phỉ báng, xỉ vả) |
gen. | no nê thỏa thuê | пресыщенный |
gen. | quyết nghị có tính chất thỏa hiệp | компромиссное решение (nhân nhượng, nhượng bộ) |
gen. | rất thỏa thích | в охотку |
gen. | thỏa chí | отвести душу (удовлетворять какое-л. желание) |
gen. | thỏa chí | отводить душу (удовлетворять какое-л. желание) |
inf. | thỏa chí | всласть |
gen. | thỏa chí | вдоволь (вволю) |
gen. | thỏa dạ | удовлетворяться |
inf. | thỏa dạ | всласть |
gen. | thỏa dạ | удовлетвориться |
gen. | sự thỏa hiệp | компромисс |
inf. | thỏa hiệp | уговориться |
inf. | thỏa hiệp | уговариваться |
polit. | chính sách, sự thỏa hiệp | соглашательство |
inf. | thỏa hiệp | уговор (соглашение) |
gen. | thỏa hiệp | пойти на компромисс |
polit. | có tính chất thỏa hiệp | соглашательский |
polit. | thỏa hiệp giai cấp | соглашательство |
polit. | thỏa hiệp giai cấp | соглашательский |
inf. | thỏa hợp | уговариваться |
inf. | thỏa hợp | уговориться |
inf. | thỏa hợp | уговор (соглашение) |
inf. | thỏa lòng | всласть |
gen. | thỏa lòng | отвести душу (удовлетворять какое-л. желание) |
gen. | thỏa lòng | отводить душу (удовлетворять какое-л. желание) |
inf. | thỏa mãn | успокоиться (удовлетворяться достигнутым) |
gen. | thỏa mãn | удовлетворять (исполнять, осуществлять) |
gen. | thỏa mãn | удовлетворяться |
gen. | thỏa mãn | удовлетвориться |
gen. | sự thỏa mãn | удовлетворение (удовольствие) |
gen. | thỏa mãn | удовлетворённость |
inf. | thỏa mãn | успокаиваться (удовлетворяться достигнутым) |
gen. | thỏa mãn | удовлетворение |
gen. | thỏa mãn | довольный (удовлетворённый) |
gen. | thỏa mãn | удовлетворить (исполнять, осуществлять) |
gen. | thỏa mãn | довольствоваться (удовлетворяться) |
gen. | thỏa mãn | довольство (удовлетворение) |
gen. | thỏa mãn | довольно (с удовольствием) |
gen. | thỏa mãn lòng mong muốn | удовлетворение желаний |
gen. | thỏa mãn nguyện vọng | идти навстречу чьим-л. пожеланиям (ai) |
gen. | sự thỏa mãn nguyện vọng | удовлетворение желаний |
gen. | thỏa mãn nhu cầu của | удовлетворять чьи-л. потребности (ai) |
gen. | làm thỏa mãn nhu cầu của nhân dân | удовлетворить потребности населения |
gen. | làm thỏa mãn nhu cầu của nhân dân | удовлетворять потребности населения |
inf. | thỏa mãn với | пробавляться (довольствоваться) |
inf. | thỏa mãn với | обходиться (удовлетворяться чем-л.) |
gen. | thỏa mãn với | ограничиться (довольствоваться чем-л.) |
inf. | thỏa mãn với | обойтись (удовлетворяться чем-л.) |
gen. | thỏa mãn với | ограничиваться (довольствоваться чем-л.) |
gen. | thỏa mãn bằng lòng với cái ít | довольствоваться малым |
gen. | thỏa mãn với thắng lợi | почить на лаврах |
inf. | thỏa thuận | уговариваться |
inf. | thỏa thuận | уговориться |
inf. | thỏa thuận | столковаться (với nhau) |
inf. | sự, lời thỏa thuận | уговор (соглашение) |
gen. | sự, điều, bàn thỏa thuận | условие (уговор) |
gen. | điều, sự thỏa thuận | сговор (договорённость) |
gen. | thỏa thuận | договариваться |
gen. | thỏa thuận | идти (соглашаться) |
gen. | thỏa thuận | сговариваться (достигать соглашения) |
gen. | thỏa thuận | сговориться (достигать соглашения) |
gen. | thỏa thuận | уславливаться |
gen. | thỏa thuận | условливаться |
gen. | thỏa thuận | условиться |
gen. | thỏa thuận | пойти (соглашаться) |
gen. | thỏa thuận | договориться |
inf. | thỏa thuận | поладить |
gen. | sự thỏa thuận | соглашение |
gen. | sự thỏa thuận | договорённость |
gen. | sự thỏa thuận có điều kiện | условное согласие |
comp., MS | thỏa thuận dịch vụ | соглашение на обслуживание |
gen. | thỏa thuận nhau | ударять по рукам |
gen. | thỏa thuận về giá cả | сговориться о цене |
gen. | thỏa thuận về giá cả | договориться о цене |
gen. | thỏa thuận với | войти в соглашение (с кем-л., ai) |
gen. | thỏa thuận thỏa hiệp với ai | вступить в соглашение |
gen. | thỏa thuận thỏa hiệp với ai | вступать в соглашение |
gen. | thỏa thuận với nhau | согласовать (выработать единое мнение) |
inf. | thỏa thuận với nhau | сойтись (приходить к соглашению) |
inf. | thỏa thuận với nhau | сходиться (приходить к соглашению) |
gen. | thỏa thuận với nhau | найти общий язык |
gen. | thỏa thuận với nhau thống nhất ý kiến, bàn cho nhất trí về kế hoạch hành động | согласовать план действий |
gen. | thỏa thuận được | достигнуть соглашения |
gen. | thỏa thuận ổn đáng | полюбовное соглашение |
inf. | thỏa thuê | всласть |
gen. | thỏa thuê | вдоволь (вволю) |
gen. | thỏa thích | наслаждение |
inf. | thỏa thích | всласть |
fig. | thỏa thích | досыта (вдоволь) |
gen. | thỏa thích | пресыщенный |
gen. | thỏa thích | вдоволь (вволю) |
gen. | thỏa ý | вдоволь (вволю) |
gen. | thỏa đáng | полюбовный |
gen. | thỏa đáng | соответственный (подходящий) |
gen. | thỏa đáng | удовлетворительный |
gen. | thỏa đáng | соответствующий (надлежащий) |
gen. | thỏa đáng | как следует |
gen. | thỏa đáng | надлежащий |
gen. | thỏa đáng | должный |
gen. | thỏa ước | сговариваться (достигать соглашения) |
gen. | thỏa ước | сговориться (достигать соглашения) |
gen. | thỏa ước | сговор (договорённость) |
gen. | thanh thỏa | светлый (умиротворённый, просветлённый) |
gen. | theo sự thỏa thuận | по договорённости |
gen. | theo sự thỏa thuận lẫn nhau | по взаимному соглашению |
gen. | theo sự thỏa thuận với | по соглашению (с кем-л., ai) |
comp., MS | Thỏa thuận Dịch vụ của Microsoft | соглашение об использовании служб Майкрософт |
gen. | thoa vào | втираться (впитываться) |
gen. | thoa... vào | втирать |
gen. | thoa vào | втереться (впитываться) |
gen. | thoa... vào | втереть |
gen. | thu xếp ổn thỏa công việc | уладить дело |
gen. | thu xếp ổn thỏa công việc | улаживать дело |
gen. | có tính chất thòa hiệp | компромиссный |
gen. | thòa thuận | соглашаться (давать согласие) |
gen. | thòa thuận | согласиться (давать согласие) |
gen. | thóa mạ | оскорбить |
gen. | thóa mạ | оскорблять |
gen. | thóa mạ | ругать (порицать) |
gen. | thóa mạ | осрамить (ругать, бранить) |
gen. | thóa mạ | стыдить |
inf. | thóa mạ | опозорить (срамить) |
inf. | thóa mạ | позорить (срамить) |
gen. | thóa mạ | срамить (ругать, бранить) |
gen. | thóa mạ | обесславить |
inf. | thóa mạ | разносный (резко критикующий) |
gen. | sự thóa mạ | кощунство (оскорбительное отношение) |
gen. | thóa mạ | выругать (порицать) |
gen. | thóa mạ | кощунствовать (неуважительно относиться) |
gen. | thóa mạ | оскорбление (действие) |
gen. | thóa mạ | оскорбительный |
gen. | có tính chất thóa mạ | кощунственный (оскорбительный) |
gen. | thắng lợi không làm chị ấy thỏa mãn | успех не удовлетворил её (mãn nguyện, toại nguyện, mãn ý, hài lòng, vừa lòng) |
gen. | tôi sẽ không thỏa mãn bằng lòng, hài lòng khi chưa làm được điều đó | я не успокоюсь, пока не сделаю этого |
gen. | tư tưởng thỏa hiệp | примиренчество |
gen. | thuộc về tư tưởng thỏa hiệp | примиренческий |
gen. | vui chơi thỏa thích | пресытиться развлечениями |
gen. | vui chơi thỏa thích | пресыщаться развлечениями |
gen. | vui đùa thỏa thuê | пресытиться развлечениями |
gen. | vui đùa thỏa thuê | пресыщаться развлечениями |
gen. | xếp đặt ổn thỏa | улаживать |
gen. | xếp đặt ổn thỏa | уладить |
mus. | chiếc âm thoa | камертон |
inf. | ăn chơi thỏa thích | пожить (насладиться жизнью) |
gen. | đi đến sự thỏa thuận | прийти к соглашению |
gen. | sự đòng ý ổn thỏa | полюбовное соглашение |
gen. | được thỏa mãn | удовлетворённый (о желании и т.п.) |
gen. | được thu xếp ổn thỏa | устроиться (налаживаться) |
gen. | được thu xếp ổn thỏa | улаживаться |
gen. | được thu xếp ổn thỏa | устраиваться (налаживаться) |
gen. | được thu xếp ổn thỏa | уладиться |
gen. | được ổn thỏa | устроиться (налаживаться) |
gen. | được ổn thỏa | устраиваться (налаживаться) |
gen. | đạt được sự thỏa thuận | приходить к соглашению |
gen. | đạt được sự thỏa thuận | прийти к соглашению |
gen. | đạt được sự thỏa thuận | достигнуть соглашения |
gen. | ổn thỏa | полюбовный |