Vietnamese | Russian |
am hiểu tinh tường sâu sắc điều | тонко разбираться (в чём-л., gì) |
bộ quần áo mới tinh | костюм с иголочки (mới cắt chi) |
sự bào hiểm tính mạng | страхование жизни |
bảng tính tiền lương | расчётная ведомость |
bảo đảm đảm bào cho tình hữu nghị | залог дружбы |
cứ phớt tỉnh | хоть бы что |
cứ phớt tỉnh | хотя бы что |
cứ phớt tỉnh | хоть бы хны |
c.-x. thức ăn tinh | концентрат (cho gia súc) |
có cảm tình | участливо |
có thái độ tỉnh táo đối với việc | трезво относиться (к чему-л., gì) |
công nghiệp sản xuất thủy tinh | стекольная промышленность |
công trình tinh xảo | тонкая работа |
công việc tinh tế | тонкая работа |
công việc tính theo thời gian | повременная работа |
cơ chế tính giờ | часовой механизм |
cố tinh im hơi lặng tiếng | заговор молчания |
dù bất cứ tình hình nào | ни при каких условиях |
dự trữ tính bằng tấn | запасы измеряются тоннами |
dự tính sơ bộ | сметные предположения |
giới thiệu tinh hình | ознакомить с положением дел |
sự giúp đỡ lẫn nhau trên tình đòng chí | товарищеская взаимопомощь |
hát bài tình ca | спеть романс |
hát bài tình ca | пропеть романс |
hát bài tình ca | петь романс |
không gian giữa các hành tinh | межпланетное пространство |
không yên tĩnh | неспокойно |
sự la tinh hóa | латинизация |
mất bình tĩnh | сама не своя |
mặt mày không tươi tỉnh | несвежее лицо |
mặt mày tươi tỉnh | свежее лицо |
về mặt tinh thần | морально |
mùi lân tinh | фосфорный запах |
mưu tính | построить планы |
mưu tính | строить планы |
mắt tinh | хорошее зрение |
mắt tinh | острое зрение |
mắt tinh | обострённое зрение |
mắt tinh | тонкое зрение |
mắt tinh | хорошие глаза |
mụ già yêu tinh | старая карга |
mụ yêu tinh | волшебница (ведьма) |
sự nghèo nàn về tinh thần | духовная нищета |
người biểu tình | манифестант |
người biểu tình | демонстрант |
người bẳn tính | недотрога |
người bệnh tinh thần | душевнобольной |
người bị tình nghi | подозреваемый |
người có tinh thần hiện thực | реалист |
người có tính đồng bóng | человек настроения |
người có đầu óc tỉnh táo | человек трезвого ума |
người không có tính hiếu danh | человек, чуждый честолюбия |
người làm chù tình thế | хозяин положения |
người nhiệt tinh | приверженец |
người nhiệt tình | энтузиастка |
người nhiệt tình | энтузиаст |
người nhiệt tình phụng sự khoa học | служитель науки |
người nhiệt tình phụng sự nghệ thuật | служитель искусства |
người ta làm tình làm tội nó | его рвут на части |
người ta tính lịch từ... | летосчисление ведётся с... |
người ta đã mang nó ra khi nó còn bất tỉnh nhân sự | его вынесли замертво |
người tinh nghịch | шалунья |
người tinh nghịch | шалун |
người tình báo | агент (сотрудник разведки) |
người tình nguyện | охотник (желающий) |
người tình nguyện | доброволец |
người tính toán | калькулятор |
người tính toán | вычислитель (о человеке) |
người đấu tranh nhiệt tình | поборница |
người đấu tranh nhiệt tình | поборник |
người ở tỉnh | провинциалка |
người ở tỉnh | провинциал |
nhà la tinh học | латинист |
nhà thơ thi sĩ trữ tình | лирик |
nhà tình dục học | сексолог |
như chúng ta đã dự tính... | как и следовало ожидать... |
như cố tình | как на грех |
rất tình | пальчики оближешь |
chứng rối loạn tinh thần do nghiện rượu | белая горячка |
sự rối loạn tình cảm | смятение чувств |
sút kém tinh thần | надломленный |
sơ mi sạch tinh | чистая рубашка |
số tiền này phải được tính vào việc trả nợ | эта сумма должна быть зачтена в уплату долга |
số tính toán | цифры |
thay đồi bản tính | переделывать себя |
thay đồi bản tính | переделать свой характер |
thay đồi bản tính | переделать себя |
thay đồi bản tính | переделывать свой характер |
thay đồi tính tình | сломать характер |
thay đồi tính tình | ломать характер |
thay đổi tính nết | переломить себя (стать иным) |
thay đổi hẳn tính nết | переломить свой характер |
thiết bị giải tính và điều khiển điện tử | электронные счётно-решающие и управляющие устройства |
sự, nỗi thất tình | сердечная драма |
thu nhập tính đến hàng tỷ rúp | доход исчисляется миллиардами рублей |
bức thư tình | любовное письмо |
thư tình | любовная записка |
thực tình quà tình, quà thực tôi không muốn làm việc đó | я действительно не хотел этого сделать |
tinh anh | осмысленный |
bằng tinh bột | крахмальный (из крахмала) |
thuộc về tinh bột | крахмальный |
tinh bột | крахмал |
tinh dầu | эфирное масло |
tinh dầu | эссенция |
tinh dầu thơm | ароматическая эссенция |
tinh dịch | семенная жидкость |
tinh giấm | уксусная эссенция |
tinh hoa | квинтэссенция |
tinh hình chính trị trong nước | внутриполитическая обстановка |
tinh hình cùa chúng tôi không ổn | у нас неблагополучно (không tốt) |
tinh hình vệ sinh phòng bệnh của thành phố | санитарное состояние города |
tinh hình vô hy vọng | отчаянное положение |
tinh ma | чертовский (злобный, коварный) |
tinh ma | сатанинский |
tinh ma | плутоватый (о взгляде и т.п.) |
tinh ma | лукавый (коварный) |
tinh mắt | зоркий (о человеке) |
tinh mắt | зоркость |
tinh mắt | глазастый (зоркий) |
tinh nghịch | шаловливый |
tinh nghịch | лукавый (задорный) |
tinh nguyện | добровольный |
tinh nguyện | по своей доброй воле |
tinh quái | плутоватый |
tinh quái | плутовской (об улыбке и т.п.) |
tinh quái | сатанинский |
tinh quái | лукавый (коварный) |
tinh quản | семенной канал |
tinh ranh | хитрость |
tinh ranh | хитрый |
tinh ranh | лукавый |
tinh thần | чувство (переживание, душевное состояние) |
tinh thần | психический |
tinh thần | психика |
tinh thần | духовный облик |
thuộc về tinh thằn | духовный |
tinh thằn | моральный дух |
thuộc về tinh thằn | моральный (духовный) |
tinh thần | настроение (душевное состояние) |
thuộc về tinh thần | невещественный (духовный) |
tinh thần | моральное состояние |
thuộc về tinh thần | интеллектуальный (духовный) |
thuộc về tinh thần | душевный (духовный) |
thuộc về tinh thần | нравственный (относящийся к духовной жизни) |
tinh thần | дух |
tinh thằn chiến đấu | боевой дух |
tinh thần chán nản | подавленное настроение |
tinh thần chống đối | оппозиционные настроения |
tinh thần hoảng hốt | паническое настроение |
tinh thằn hám lợi | меркантильный дух (trục lợi, xu lợi) |
tinh thần hốt hoảng | паникёрские настроения |
tinh thần khoan khoái | благодушное настроение |
tinh thần lao động anh hùng | трудовой героизм |
tinh thằn lao động dũng cảm | трудовая доблесть |
tinh thần phấn khởi | приподнятое настроение |
tinh thần phấn khởi | бодрое настроение |
tinh thần sa sút | упадочнические настроения (suy sụp) |
tinh thần sảng khoái | праздничное настроение |
tinh thằn sảng khoái | душевная бодрость |
tinh thần trách nhiệm cao | высокий дух ответственности |
về tinh thần và chính trị | морально-политический |
tinh thông | тонкий (о ценителе, знатоке и т.п.) |
tinh thông | знающий |
tinh thông nghiệp vụ | квалифицированный (имеющий высокую квалификацию) |
tinh thông nghiệp vụ | высококвалифицированный |
tinh thạo | тонкость |
tinh thạo | тонкий (о ценителе, знатоке и т.п.) |
tinh táo | быть в своём уме |
tinh tòa | созвездие |
tinh túy | квинтэссенция |
tinh tường | тонкость |
tinh tường | тонко (утончённо) |
tinh tường | тонкий (искусный) |
một cách tinh vi | тонко (утончённо) |
tinh vi | ухищрённый |
tinh vi | тонкость |
tinh vi | тонкий (сложный) |
tinh vi | кропотливый |
tinh vi | острота (ума) |
tinh vi | изощрённый |
tinh vi | острый (проницательный) |
tinh vi | изощрённость |
tinh xảo | мастерской |
tinh xảo | тонкий (требующий умелого подхода) |
tinh xảo | искусный (сделанный мастерски) |
tinh xảo | хитроумный |
tinh xảo | искусно |
tinh ái | романический (имеющий характер любовных отношений) |
tinh ý | догадливый |
sự tinh ý | зоркость (проницательность) |
tinh ý | чуткость |
tinh ý | догадливость |
tinh đoàn | звёздное скопление |
tấm gương có tính chất giáo huấn | поучительный пример |
tỉnh dậy | пробуждение |
tỉnh giấc | пробуждение |
tỉnh lỵ | губернский город |
tỉnh ly | областной центр |
tỉnh Mát-xcơ-va | Московская область |
sự tỉnh táo | зоркость (бдительность) |
tỉnh táo | нормальный (психически здоровый) |
một cách tỉnh táo | трезво |
tỉnh táo | в здравом уме |
tỉnh táo xử sự đối với cái | трезво относиться (к чему-л., gì) |
tỉnh tự trị | автономная область |
tỉnh đoàn | обком (комсомола) |
trong sinh hoạt tập thể thì anh ta là người khó tính lắm | он в общежитии тяжёлый человек |
trò tinh nghịch | проказа (шалость) |
trò tinh nghịch | проделка (шутливая выходка) |
trò tinh nghịch | выходка |
trắng tinh | белоснежный |
trọng lượng tinh | вес нетто (trừ bì) |
tình báo | агентурная разведка |
tình báo | агентурные сведения |
tình báo | донесение (разведки) |
cục, cơ quan tình báo | разведслужба (разведывательная служба) |
tình báo | рекогносцировка |
tình báo | справка (сведения) |
thuộc về tình báo | разведывательный |
tình báo | агентура (разведывательная служба) |
tình báo công nghiệp | промышленный шпионаж |
tình bạn | товарищество (товарищеские отношения) |
tình bạn | дружба |
tình bạn của họ đã bị nứt rạn | их дружба дала трещину (đã có vết nứt rạn) |
tình bạn chớm nở | завязалась дружба |
tình bạn keo sơn | неразрывная дружба (gắn bó) |
tình bạn đã kết chặt họ với nhau | между ними завязалась дружба |
tình cảm | чувство (эмоция) |
tình cảm | настроение (строй мыслей) |
tình cảm cao quý | высокое чувство |
tình cảm chân thật | серьёзное чувство (chân chính) |
tình cảm lớn | большое чувство |
tình cảm tha thiết | задушевное чувство (thiết tha) |
tình cảm tươi sáng | светлое чувство (vui vẻ, tươi vui) |
tình cảm đáp lại | ответное чувство |
tình cờ | эпизодический (случайный) |
tình cờ | нечаянный (случайный) |
chuyện, việc tình cờ | приключение (происшествие) |
một cách tình cờ | нечаянно (случайно) |
tình cờ | невольный (случайный) |
một cách tình cờ | случайно |
tình cờ | случайный (непредвиденный) |
tình cờ | случайность |
tình cờ | невзначай |
tình cờ gặp | случайно встретиться (с кем-л., ai) |
tình cờ gặp | случайно встретить (кого-л., ai) |
tình dục | сексуальность |
tình dục | страсть (сильная любовь) |
tình dục | сексуальный |
tình dục | секс |
tình dục | вожделение (половое влечение) |
tình hữu nghị | узы дружбы |
tình hữu nghị bền vững | нерушимая дружба (không gì phá vỡ nổi, không gì lay chuyền được) |
tình hữu nghị bền vững | неразрывная дружба (không gì phá nồi) |
tình huống | обстоятельства (условия, обстановка) |
tình huống | положение (состояние) |
tình huống | ситуация |
tình huống | обстановка (положение) |
tình huống chuyển biến bất lợi | обстоятельства сложились неблагоприятно |
tình huống đổ không quan trọng lắm | это обстоятельство не играет большой роли |
tình hình | обстановка (положение) |
tình hình | обстоятельства (условия, обстановка) |
tình hình | ситуация |
tình hình | условия (обстановка) |
tình hình | состояние |
tình hình | положение (состояние) |
tình hình | конъюнктура |
tình hình của cậu xấu lắm! | плохо твоё дело! |
tình hình hoàn cành, cục diện chung | общая обстановка |
tình hình chính trị | политическая атмосфера |
tình hình căng thẳng | острое положение (gay go) |
tình hình căng thẳng khó chịu | нервное состояние |
tình hình khó khăn về tiền của | затруднительное материальное положение |
tình hình không thể nào cứu chữa cứu vãn được nữa | дела поправить уже нельзя |
tình hình không tốt | невесёлое положение (bi đát) |
tình hình kinh tế trong nước | экономическое состояние страны |
tình hình kinh tế trong nước | внутриэкономическая ситуация |
tình hình lúc bấy giờ | тогдашняя обстановка (hòi ấy, lúc ấy, hồi đó, lúc đó) |
tình hình nghiêm trọng | тяжёлое положение (trầm trọng, nguy hiềm) |
tình hình nghiêm trọng | серьёзное положение (trầm trọng, nguy hiềm, nguy ngập, hiềm nghèo, nguy kịch) |
tình hình ngoại chính | внешнеполитическая обстановка |
tình hình nguy cấp | критическое положение |
tình hình nguy ngập | угрожающее положение |
tình hình như thế nào? | каково положение вещей? |
tình hình nội chính | внутриполитическая обстановка |
tình hình phức tạp | сложная обстановка |
tình hình quốc tế | международная обстановка |
tình hình hoàn cảnh quốc tế | международное положение |
tình hình quốc tế | международное положение |
tình hình sức khỏe của anh ta rất nguy ngập | ему очень плохо (физически) |
tình hình thế giới | международное положение |
tình hình thế nào? | как обстоит дело? |
tình hình thế nào? | как дела? |
tình hình thực tế | фактическое положение дела (thực sự) |
tình hình trong nước | внутреннее положение |
tình hình trờ nên không thuận lợi | обстоятельства сложились неблагоприятно |
tình hình trờ nên tốt hơn | дела поправляются |
tình hình tài sản | материальное положение (tiền cùa, tiền tài, cùa cài) |
tình hình xấu | незавидное положение (đen tối) |
tình hình xấu đi | дела покачнулись |
tình hình đặc biệt | чрезвычайное положение |
tình keo sơn | неразрывная связь |
tình lang | любимый |
tình lang | возлюбленный |
tình lắm | пальчики оближешь |
tình mẫu tử | материнская любовь |
tình nghi | подозрение |
tình nguyện | добровольческий |
tình nguyện | по своей охоте |
tình nguyện | добровольно |
tình người | человечность |
tình nhân | любимый |
tình nhân | любовник |
tình nhân | любовница |
tình nhân | возлюбленный |
tình quân | любимый |
tình thư | любовное письмо |
tình tiết giảm tội | смягчающее вину обстоятельство |
tình tiết tăng tội | отягчающие обстоятельства (tăng nặng, gia trọng) |
tình tiết tăng tội | отягчающие вину обстоятельства (tăng nặng, gia trọng) |
tình trạng bế tắc | безвыходное положение |
tình trạng chiến tranh | военное положение |
tình trạng chán nàn | удручённое состояние |
tình trạng giới nghiêm | осадное положение (khi bị phong tỏa) |
tình trạng khẩn cấp | чрезвычайное положение |
tình trạng kinh tế của đất nước | экономическое состояние страны |
tình trạng lúng túng | ложное положение (khó xử, bất tiện) |
tình trạng lạc hậu hàng thế kỷ | вековая отсталость |
tình trạng lố bịch | дурацкое положение |
tình trạng mê man | обморочное состояние (ngất lịm, bất tỉnh nhân sự) |
tình trạng mê sảng | бредовое состояние |
tình trạng nguy ngập | бедственное положение |
tình trạng thảm hại | плачевное состояние (đáng thương) |
tình trạng vô cùng cực kỳ trầm trọng | крайне тяжёлое состояние |
tình yêu | любовь |
tình yêu cao thượng | платоническая любовь |
tình yêu cùa người mẹ | материнская любовь |
tình yêu mãnh liệt | неугасимая любовь (không thề nào dập tắt được) |
tình yêu nồng nàn | горячая любовь |
tình yêu say đắm | пылкая любовь (nòng nhiệt, nòng cháy, tha thiết) |
tình yêu thắm thiết | крепкая любовь (chung thủy, tha thiết, mặn nòng, mặn mà) |
tình yêu tinh thần | платоническая любовь |
tình yêu tuyệt vọng | безответная любовь |
tình yêu vô hạn đối với Tổ quốc | беззаветная любовь к Родине |
tình yêu vô vọng | неразделённая любовь |
tình yêu xác thịt | плотская любовь |
tình yêu đáp lại | ответное чувство |
tình ái | сердечный (любовный) |
tình ái | любовь |
người tình địch | соперница (в любви) |
người tình địch | соперник (в любви) |
tính anh | проницательный |
tính bằng tiền | в денежном выражении |
tính can trường | мужественный характер |
tính chủ động sáng tạo | творческая инициатива |
tính chất không kiên định | неустойчивый характер |
tính chất tính tình phức tạp | сложный характер |
tính chất toàn vẹn của lãnh thổ | территориальная целостность |
tính chính xác | точный расчёт |
tính cần mẫn đáng khen | похвальное усердие |
tính gộp lại | в общей сложности |
tính hay tự ái | уязвимое самолюбие |
tính hung hăng | буйный характер |
tính khí | характер |
tính khí | темперамент |
tính kê sơ lược | грубый подсчёт |
tính miệng | устный счёт |
tính nhẫn nại vô cùng | ангельское терпение |
tính nhu nhược đáng chê | преступная слабость |
tính nhạc | музыкальность (мелодичность) |
tính nó thì ruột để ngoài da | у него душа нараспашку |
tính năng | характеристика (данные, свойства, характеризующие что-л.) |
tính năng | свойство |
tính năng chạy của ô-tô | ходовые качества автомобиля |
tính nết | характер |
tính nết | нрав (характер) |
tính nết bất thường | непостоянный характер |
tính nết dẽ dàng | мягкий характер |
tính nết hay thay đồi | изменчивый характер |
tính nết mộc mạc | несложная натура |
tính nết mềm mồng | мягкий характер |
tính nết điềm đạm | ровный характер (điềm tĩnh, bình tĩnh) |
tính số tròn | круглым счётом |
tính theo chiếc | поштучный |
tính theo cái | поштучный |
tính theo mức | из расчёта |
tính theo mức lương trung bình | из расчёта среднего заработка |
tính theo mức mười rúp một người | из расчёта по десяти рублей на человека |
tính theo phút | поминутный |
tính theo vàng | в золотом исчислении |
tính tinh anh ta cời mở | у него душа нараспашку |
tính toán | подсчёты |
sự, phép tính toán | расчёт (вычисление) |
sự tính toán | расчёт (намерение, предположение) |
tính toán | соображения (планы, расчёты) |
sự tính toán | счёт (действие) |
tính toán | учёт (действие) |
tính toán | учётный |
tính toán | счётный |
tính toán | вычисление (действие) |
tính toán | вычислительный |
sự tính toán | калькуляция |
tính toán | подсчёт |
tính toán | исчисление |
sự tính toán | выкладки (расчёты, вычисления) |
tính toán chính xác thời gian | точный расчёт времени |
tính toán nhỏ nhen | копеечные счёты (vặt vãnh) |
kết quả tính toán sơ bộ | предварительные подсчёты |
tính tròn | ровный счёт |
tính tròn lại | круглым счётом |
tính trước | рассчитанный (умышленный) |
tính tất cà | в общей сложности |
tính tình buôn rầu | мрачный характер |
tính tình can đàm | мужественный характер (dũng cảm, quả cảm) |
tính tình dễ dãi | мягкий характер |
tính tình hay thay đối | неровный характер |
tính tình hung hăng | дикий нрав |
tính tình họ không hợp nhau | они не сошлись характерами |
tính tình không đứng đắn | лёгкие нравы (không đoan trang) |
tính tình khắc nghiệt | крутой характер (nghiêm khắc) |
tính tình khắc nghiệt | крутой нрав (nghiêm khắc) |
tính tình kiên nghị | сильный характер |
tính tình kiên nhẫn | стойкий характер |
tính tình kiên quyết | твёрдый характер |
tính tình mềm mỏng | мягкий характер (dịu dàng, hiền lành, dễ dãi) |
tính tình ngang ngạnh | неуступчивый характер (ngang bướng) |
tính tình nhu nhược | нетвёрдый характер (mèm yếu, do dự) |
tính tình rộng rãi | широкая натура |
tính tình sôi nổi | мятежный характер |
tính tình tuyệt trằn | ангельский характер |
tính tích cực về mặt chính trị của quần chúng | политическая активность масс |
tính tích phân | интегральное исчисление |
có tính tư tưởng cao | высокоидейный |
tính từ sở hữu | притяжательное прилагательное |
tính từ vị ngữ | предикативное прилагательное |
tính tự ái quá đáng | болезненное самолюбие (quá quắt) |
tính vi phân | дифференциальное исчисление |
sự tính vào | зачисление |
tính vô tư | беспечный характер |
tính ý | чуткий (отзывчивый) |
tính đa cảm | эмоциональная натура |
tính đa cảm | эмоциональный характер |
tính đa sầu | меланхолический темперамент |
tính điềm tĩnh cao độ | невозмутимое спокойствие |
tính đằm | ровный характер |
tính động từ thụ động | страдательное причастие |
tính đòng bóng | неровный характер |
sự, phép tính đúng | точный расчёт |
tĩnh dưỡng tinh thần | отдохнуть душой |
tĩnh dưỡng tinh thần | отдыхать душой |
thuộc về tĩnh học | статический |
tĩnh học | статика |
tĩnh lực học | статический |
tĩnh mịch | тихо |
tĩnh mịch | безмолвный (исполненный тишины) |
tĩnh mịch | беззвучный |
tĩnh mịch quá | так тихо (chừng) |
tĩnh trai | келья |
tĩnh điện | статическое электричество |
tĩnh điện | гальванический |
tươi tỉnh lên | подбадриваться |
tươi tỉnh lên | подбодриться |
tươi tỉnh lên | приободриться |
tươi tỉnh lên | приободряться |
tươi tỉnh lên | проясниться (о лице) |
tươi tỉnh lên | свежеть (о человеке) |
tươi tỉnh lên | проясняться (о лице) |
tươi tỉnh lên | посвежеть (о человеке) |
tươi tỉnh lên | оживиться (о лице, глазах) |
tươi tỉnh lên | оживляться (о лице, глазах) |
tươi tỉnh lên | освежаться (о человеке) |
tươi tỉnh lên | ободриться |
tươi tỉnh lên | ободряться |
tươi tỉnh lên | освежиться (о человеке) |
tươi tỉnh lên | встрепенуться (оживиться) |
tịnh không | ничто |
tịnh không | нисколько |
tịnh không | ни капли |
tịnh vô | ничто |
tịnh vô | никакой |
việc làm tinh xảo | ювелирная работа |
việc ái tình | сердечные дела |
văn kiện có tính chất cương lĩnh | программный документ |
xử sự với ai theo đúng toàn bộ tính chất nghiêm ngặt cùa luật pháp | поступать с кем-л. по всей строгости закона |
xuất phát từ căn cứ vào tình hình cụ thể | исходя из конкретной обстановки |
xây dựng dựng, đặt những tính toán cùa mình trên cơ sở | построить свои расчёты (на чём-л., gì) |
xây dựng dựng, đặt những tính toán cùa mình trên cơ sở | строить свои расчёты (на чём-л., gì) |
một cách yên tĩnh | тихонько |
sự yên tĩnh tuyệt đối | полный покой |
đội lốt tình bạn | под личиной дружбы |
đội tình báo | разведка (войсковая группа) |
đội viên quân tình nguyện | доброволец (в армии) |
điềm tĩnh | держать себя в руках |
đáp lại tình yêu của | ответить на чьи-л. чувства (ai) |
đáp lại tình yêu của | платить кому-л. взаимностью (ai) |
đáp lại tình yêu của | заплатить кому-л. взаимностью (ai) |
đáp lại tình yêu của | отплатить кому-л. взаимностью (ai) |
đáp lại tình yêu của | отвечать на чьи-л. чувства (ai) |
đáp lại tình yêu của | ответить кому-л. взаимностью (ai) |
đáp lại tình yêu của | отвечать кому-л. взаимностью (ai) |