Subject | Vietnamese | Russian |
gen. | anh ấy có mặt lúc tàu sắp chạy | он явился к отходу поезда |
gen. | anh ấy sắp <#0> về ròi | он должен скоро вернуться |
gen. | anh ấy sắp đến | он вот-вот придёт |
gen. | buổi sáng sắp đến | до утра близко |
gen. | bôi sáp | вощить |
gen. | bị sập đồ | лежать в развалинах |
gen. | cửa sập | люк |
gen. | chuối sắp chín | бананы скоро дозреют |
gen. | chân anh sắp khỏi | ваша нога скоро заживёт |
agric. | thời kỳ chín sáp | молочно-восковая спелость |
gen. | độ chín sáp | восковая спелость |
gen. | chưa được sắp xếp kỹ càng | необработанный (о научной работе) |
gen. | con giống bằng sáp | восковая фигура |
gen. | cuộc họp sắp xong | собрание скоро закончится |
gen. | có thề trời sắp mưa | того и гляди дождь пойдёт |
gen. | công việc sắp kết thúc | дело клонится к развязке |
gen. | dộng cơ sắp hỏng | мотор сдаёт (yếu đi) |
gen. | giấy sáp | восковка |
gen. | giờ cáo chung cùa nó sắp điểm | ему приходит конец |
polygr. | in theo lối sắp thưa | печатать вразрядку (sắp rời) |
gen. | khi sắp chết | при последнем издыхании |
gen. | khoai sáp | таро |
gen. | khoan khoái nghĩ đến sự thích thú sắp tới | предвкусить удовольствие |
gen. | khoan khoái nghĩ đến sự thích thú sắp tới | предвкушать удовольствие |
gen. | lật sấp | опрокинуть (судно и т.п.) |
gen. | lật sấp | опрокидывать (судно и т.п.) |
gen. | làm sập | обрушить |
gen. | làm sập đồ | обрушить |
gen. | lúc sắp hết | под конец |
fig. | màu sáp | восковой |
gen. | màu tái nhợt lúc sắp chết | смертельная бледность |
gen. | máy sắp chữ | наборная машина |
gen. | mùa xuân sắp đến | скоро весна |
gen. | mùa đông sắp đến rồi | зима на носу |
humor. | mưa xối như trời sập đến nơi | разверзлись хляби небесные |
gen. | ngày sắp hết | день близится к концу |
gen. | ngày sắp tàn | день близится к концу |
gen. | ngã sấp | упасть ничком |
gen. | ngã sấp mặt | упасть ничком |
gen. | ngòi sấp bóng | сидеть спиной к свету |
comp., MS | người dùng không thường xuyên sắp xếp thư | пользователь-складировщик |
comp., MS | người dùng thường xuyên sắp xếp thư | пользователь-систематизатор |
comp., MS | người không thường xuyên sắp xếp thư | складировщик |
gen. | người sắp đến tuồi nhập ngũ | допризывник |
comp., MS | người thường xuyên sắp xếp thư | систематизатор |
gen. | những lớp sắp ra trường | старшие курсы |
gen. | những lớp sắp ra trường | старшие классы |
gen. | nhà sắp đổ | дом чуть держится |
gen. | nhà đang sập | дом рушится (đồ sập, sụp đồ) |
fig. | như sáp ong | восковой |
gen. | nằm sấp | лежать ничком |
gen. | nằm sấp | лежать на животе |
gen. | nấu sáp ong | натопить воску |
gen. | nung mềm sáp | размягчить воск нагреванием |
gen. | nung sáp mềm ra | размягчить воск нагреванием |
gen. | nó sắp bị ngất | ему плохо (дурно) |
gen. | nó sắp đến ngày tận số | ему приходит конец |
gen. | phá sập | взрывать (разрушать) |
gen. | phá sập | рушить |
inf. | phá sập | развалить (постройку) |
gen. | phá sập | взрыв (разрушение) |
inf. | phá sập | разваливать (постройку) |
gen. | phá sập | взорвать (разрушать) |
gen. | việc sửa chữa sắp xong | ремонт кончается |
comp., MS | Sap lưu Complete PC | архивация CompletePC |
gen. | sập cửa | прихлопнуть дверь |
inf. | bị sập tiệm | прогореть (разоряться) |
inf. | bị sập tiệm | прогорать (разоряться) |
gen. | sập tiệm | закрыть лавочку |
gen. | sập xuống | проваливаться (обрушиваться) |
gen. | sập xuống | провалиться (обрушиваться) |
gen. | sập xuống | свалиться (обрушиваться) |
gen. | sập xuống | срываться (обрушиваться) |
gen. | sập xuống | сорваться (обрушиваться) |
gen. | sập xuống | сваливаться (обрушиваться) |
gen. | sập xuống | обрушиться |
gen. | sập đố | обрушиться |
gen. | sập đồ | провал (неудача) |
gen. | sập đồ | обваливаться |
gen. | sập đồ | развал |
gen. | sự sập đồ | провал (действие) |
gen. | sập đồ | проваливаться (обрушиваться) |
gen. | sập đồ | рушиться |
gen. | sập đồ | сорваться (обрушиваться) |
gen. | sập đồ | срываться (обрушиваться) |
gen. | sập đồ | рухнуть |
gen. | sập đồ | провалиться (обрушиваться) |
inf. | sập đồ | развалиться (разрушаться) |
inf. | sập đồ | разваливаться (разрушаться) |
gen. | sự sập đồ | падение (режима и т.п.) |
gen. | sập đồ | обвалиться |
gen. | sập đồ | обвал (падение) |
inf. | sập đổ | проваливаться (терпеть неудачу) |
fig. | sập đổ | разрушиться (не осуществляться) |
fig. | sập đổ | разрушаться (не осуществляться) |
gen. | sập đổ | свалиться (обрушиваться) |
inf. | sập đổ | провалиться (терпеть неудачу) |
gen. | sập đổ | сваливаться (обрушиваться) |
gen. | sáp bôi môi | губная помада |
gen. | sáp bôi tóc | помада (для волос) |
gen. | sáp mò | горный воск |
gen. | sáp nhập | присоединять (прибавлять к чему-л.) |
gen. | sáp nhập | присоединяться |
gen. | sáp nhập | присоединиться |
gen. | sáp nhập | присоединить (прибавлять к чему-л.) |
gen. | sự sáp nhập | присоединение |
comp., MS | sấp mặt | лицевой стороной вниз |
gen. | săp xếp | укладка |
gen. | sắp bộ | комплектовать |
gen. | sắp... bây giờ | с час у на час |
gen. | sắp bị ngất | дурно |
gen. | sắp bị ngất | плохо (о физическом состоянии) |
gen. | sắp gằn, suýt bị ngất | близкий к обмороку |
polygr. | sắp chữ | набирать |
polygr. | để sắp chữ | наборный |
polygr. | sắp chữ | набрать |
polygr. | sự sắp chữ | набор (процесс) |
polygr. | sắp chữ lại | перебрать |
polygr. | sắp chữ lại | перебирать |
gen. | sắp chữ rời ra | в разрядку |
gen. | sắp chữ thưa | в разрядку |
gen. | sắp gần, suýt chết | близкая смерть |
gen. | sắp chết | смертельный (сопутствующий смерти) |
gen. | sắp chết | близость смерти |
gen. | sắp chết | чуть живой |
gen. | sắp chết | полумёртвый |
gen. | sắp cách ra | разбить на шпации |
gen. | sắp hiện ra | появиться с минуты на минуту |
gen. | sắp hàng | построиться (становиться в строй) |
gen. | sắp hàng | строиться (становиться в строй) |
gen. | sắp hết | прийти к концу |
gen. | sắp hết | подходить к концу |
gen. | sắp kết thúc | прийти к концу |
gen. | sắp kết thúc | идти к развязке |
gen. | sắp kết thúc | подойти к концу |
gen. | sắp kết thúc | подходить к концу |
polygr. | sắp liền | в подбор (không xuống dòng) |
inf. | sắp nhỏ | ребятишки |
gen. | sắp bày quân cờ | расставить шахматы |
gen. | sắp bày quân cờ | расставлять шахматы |
gen. | sắp... ra | раскладывать |
gen. | sắp... ra | разложить |
gen. | sắp ra trường | старший (близкий к концу обучения) |
gen. | sắp ra đi | близкий отъезд |
gen. | sắp rồi | с минуты на минуту |
polygr. | sắp rời | разрядка |
gen. | sắp sửa | приготовиться |
gen. | sắp sửa | приготовляться |
gen. | sắp sửa | приготавливаться |
gen. | sắp sửa | с час у на час |
gen. | sắp sửa | с минуты на минуту |
gen. | sắp sửa xong ròi | конец уже виден |
gen. | sắp sẵn | приготовиться |
gen. | sắp sẵn | приготовляться |
gen. | sắp sẵn | приготавливаться |
gen. | sắp thẳng hàng | равняться (в строю, theo...) |
gen. | sắp thẳng hàng | равнение |
polygr. | sự, lối, cách sắp thưa | разрядка |
gen. | sắp thưa ra | разбить на шпации |
gen. | sắp tới | предстоящий (Una_sun) |
gen. | sắp tới | близкое будущее |
gen. | sắp tới | в ближайшие дни |
gen. | sắp tới | близиться |
gen. | sắp tới | приближаться (по времени) |
gen. | sắp tới | приблизиться (по времени) |
gen. | sắp tới | на носу |
gen. | sắp tới | ближайший (по времени) |
gen. | sắp tới | близкий (по времени) |
gen. | sắp tới | близость (о месте, времени) |
gen. | sắp tới | следующий (ближайший по очереди) |
gen. | sắp tới | скорый (близкий по времени) |
gen. | sắp tới | не за горами |
gen. | sắp tới | близко (о времени) |
gen. | sắp tới | в ближайшем будущем |
gen. | sắp tới | грядущий (Una_sun) |
gen. | sắp trẻ con | стайка ребятишек |
gen. | sắp trẻ con | стайка детей |
gen. | sắp xong | подойти к концу |
gen. | sắp xong | подходить к концу |
inf. | sắp xếp | разобраться (раскладывать вещи) |
inf. | sắp xếp | уставиться (размещаться) |
inf. | sắp xếp | уставляться (размещаться) |
inf. | sắp xếp | уставлять (размещать) |
inf. | sắp xếp | уставить (размещать) |
inf. | sắp xếp | разбираться (раскладывать вещи) |
gen. | sắp xếp | расставлять (ставить) |
gen. | sắp xếp | складывать (в одно место) |
gen. | sắp xếp | составить (ставить вместе) |
gen. | sắp xếp | укладывать (в определённом порядке) |
gen. | sắp xếp | уложить (в определённом порядке) |
gen. | sắp xếp | составлять (ставить вместе) |
gen. | sắp xếp | сложить (в одно место) |
gen. | sắp xếp | расположение (размещение) |
gen. | sự sắp xếp | составление (из частей) |
gen. | sắp xếp | расстановка |
comp., MS | sắp xếp | размещение |
comp., MS | Sắp xếp | сортировать |
gen. | sắp xếp | помещать (поставить, положить) |
gen. | sắp xếp | разбирать (приводить в порядок) |
gen. | sắp xếp | разобрать (приводить в порядок) |
gen. | sắp xếp | располагать (размещать) |
inf. | sắp xếp | прибрать (приводить в порядок) |
gen. | sắp xếp | расположить (размещать) |
gen. | sắp xếp | располагаться |
gen. | sắp xếp | расставить (ставить) |
gen. | sắp xếp | расположиться |
gen. | sắp xếp | распланировать |
gen. | sắp xếp | поместить (поставить, положить) |
inf. | sắp xếp | прибирать (приводить в порядок) |
gen. | sự sắp xếp | устройство (планировка) |
comp., MS | Sắp xếp | сортировка |
gen. | sắp xếp cho có trật tự | приведение в порядок |
gen. | sắp xếp công việc cùa mình cho có trật tự | приводить свой дела в порядок |
gen. | sắp xếp lại | переставить (расположить иначе) |
gen. | sắp xếp lại | переставлять (расположить иначе) |
gen. | sắp xếp lại | перегруппировать (иначе располагать) |
gen. | sắp xếp lại | перегруппировывать (иначе располагать) |
gen. | sắp xếp lại | перегруппировываться (иначе располагаться) |
gen. | sắp xếp lại | перегруппироваться (иначе располагаться) |
gen. | sắp xếp lại | перестановка |
gen. | sắp xếp lại | перегруппировка (иное расположение) |
gen. | sắp xếp người | расставлять людей |
mil. | sự sắp xếp đội hình | построение |
gen. | sắp đặt | скомпоновать |
gen. | sắp đặt | наладить (устраивать, организовывать) |
gen. | sắp đặt | налаживать (устраивать, организовывать) |
gen. | sắp đặt | расставлять (ставить) |
gen. | sắp đặt | устраивать (организовывать) |
gen. | sắp đặt | устроить (организовывать) |
gen. | sắp đặt | расставить (ставить) |
gen. | sắp đặt | компоновать |
gen. | sắp đặt | оформление (внешний вид чего-л.) |
gen. | sắp đặt | расстановка |
inf. | sắp đặt | собирать (упаковывать) |
inf. | sắp đặt | собрать (упаковывать) |
gen. | sắp đặt | монтаж (фильм, произведение и т.п.) |
gen. | sắp đặt | компоновка (способу метод) |
gen. | sắp đặt lại | перестраивать (переделывать) |
gen. | sắp đặt lại | перестроить (переделывать) |
gen. | sự sắp đặt lại | перестройка (переделка) |
gen. | sắp đặt lại câu | перестроить фразу |
gen. | sắp đặt thay đồi lại mọi việc theo ý mình | перестроить всё на свой лад |
gen. | sắp đến | на носу |
gen. | sắp đến | скоро |
gen. | sắp đến | появиться с минуты на минуту |
gen. | sắp đến | близиться |
gen. | sắp đến | скорый (близкий по времени) |
gen. | sắp đến | предстоящий |
gen. | sắp đến | близость (о месте, времени) |
gen. | sắp đến | близко (о времени) |
gen. | sắp đến lúc... | недалёко то время... |
gen. | sắp đến lúc... | недалеко то время... |
gen. | sắp đến ngày mà... | недалёк тот день, когда... |
gen. | sắp đến đêm ròi | скоро ночь |
gen. | người thợ sắp chữ | наборщица |
gen. | người thợ sắp chữ | наборщик |
comp., MS | thứ tự sắp xếp | порядок сортировки |
comp., MS | thuộc tính được quản lý có thể sắp xếp | управляемое свойство, поддерживающее сортировку |
gen. | tầm sáp | вощить |
gen. | trong thời gian sắp tới | в скором времени (sắp đến) |
gen. | trước ngưỡng cửa trong thời kỳ mở đầu, lúc khởi đầu cùa những sự kiện sắp tới | в преддверии грядущих событий |
gen. | trời sắp mưa | дождь пойдёт |
gen. | trời sắp mưa dông | собирается гроза |
gen. | trời sắp sáng | до утра близко |
gen. | tất cà mọi vật đều cho biết là trời sắp sáng | во всём ощущалось, что утро близко |
gen. | tuổi sắp nhập ngũ | допризывный возраст |
gen. | tôi làm sắp xong tôi đang kết thúc công việc | заканчиваю работу |
gen. | tôi sợ là chúng ta sắp hết đời ròi | боюсь, что с нами кончено (sắp chết ròi) |
gen. | tôi sắp được rỗi rành đây | я сейчас освобожусь |
gen. | tôi sắp đến | я скоро приду |
gen. | tôi đọc sắp xong sắp đọc xong quyền sách | я кончаю читать книгу |
gen. | việc sắp kết thúc | дело идёт к развязке |
gen. | màu vàng nhợt như sáp | восковая бледность |
gen. | tấm ván sắp chữ | наборная доска |
gen. | độ chín sáp | восковая спелость |
gen. | đứng sấp bóng | стоять спиной к свету |
gen. | đánh sấp ngửa | орёл и решка |
gen. | đánh sáp | вощить |
gen. | đèn sáp | свечка |
gen. | đèn sáp | свеча |
gen. | đưa bản thảo đi sắp chừ | сдать рукопись в набор |
gen. | đế đèn sáp | подсвечник |
gen. | đố sập | рухнуть |
gen. | đồ sập | рушиться |
gen. | đổ sập | свалиться (обрушиваться) |
gen. | đổ sập | сваливаться (обрушиваться) |