Subject | Vietnamese | Russian |
gen. | anh ấy bắt đầu có thói quen nằm đọc sách trên giường | он стал читать в постели |
gen. | anh ấy có thổi quen dậy sớm | он привык вставать рано |
gen. | anh ấy là người quen cùa tôi | он мой знакомый |
gen. | anh ấy quen dần với công việc | он постепенно втянулся в работу |
gen. | anh ấy đã quen dậy sớm | у него выработалась привычка рано вставать |
gen. | bỏ quên | оставить (забывать) |
gen. | bỏ quên | обносить (пропускать при угощении) |
gen. | bỏ quên | оставлять (забывать) |
gen. | bỏ quên | обнести (пропускать при угощении) |
gen. | báo tin cho những người quen biết địa chỉ cùa mình | сообщить свой адрес знакомым |
gen. | báo tin cho những người quen biết địa chỉ cùa mình | сообщать свой адрес знакомым |
gen. | báo địa chỉ của mình cho những người quen | сообщить свой адрес знакомым |
gen. | báo địa chỉ của mình cho những người quen | сообщать свой адрес знакомым |
gen. | bò thói quen | отвыкнуть (отучаться) |
gen. | bò thói quen | отвыкать (отучаться) |
gen. | bạn bè quen biết đã họp lại | сошлись знакомые и друзья |
gen. | bắt đầu từ việc quen thuộc | танцевать от печки |
gen. | bị quên mất | кануть в Лету |
gen. | bồ từ bò thói quen | расстаться с привычкой |
gen. | bồ từ bò thói quen | расставаться с привычкой |
gen. | chỉ quen mặt | знать кого-л. в лицо |
fig. | chiến sĩ đấu tranh quên mình | подвижница |
fig. | chiến sĩ đấu tranh quên mình | подвижник |
gen. | Chà, xuýt nữa thì quên | Да! чуть не забыл |
gen. | chóng quên | короткая память |
gen. | chưa quen | непривычно |
gen. | chốn quen thuộc | знакомые места |
gen. | chỗ công tác đã quen | насиженное место |
gen. | chỗ quen biết | знакомство (круг знакомых) |
gen. | chỗ quen biết gần gũi | короткое знакомство (thân thiết, thân mật) |
gen. | chỗ quen biết đã lâu | давнее знакомство (từ lâu) |
gen. | chỗ quen nhất | излюбленное место |
gen. | chỗ ở đã quen | насиженное место |
fig. | con đường quen thuộc | избитая дорога |
gen. | cậu ta ngủ quên và bị trễ tàu | он проспал и опоздал на поезд |
gen. | cái đó thì đến chết tôi cũng không quên | я этого до самой смерти не забуду |
gen. | có thói quen | заводить привычку |
gen. | có thói quen | привычный (привыкший) |
gen. | có thói quen | привыкнуть |
gen. | có thói quen | приучиться |
gen. | có thói quen | приучаться |
gen. | có thói quen | приобрести привычку (tập quán) |
gen. | có thói quen | привыкать |
gen. | có thói quen | завести привычку |
gen. | có thói quen | стать (приобрести привычку) |
gen. | có thói quen làm cái | иметь обыкновение делать (что-л., gì) |
gen. | cố bám đề làm quen | набиться на знакомство |
gen. | cố bám đề làm quen | набиваться на знакомство |
gen. | cố lãng quên những ý nghĩ buồn rầu | отвлечься от печальных мыслей |
gen. | cố quên ai đi | вычеркнуть кого-л. из памяти |
gen. | cố quên ai đi | вычёркивать кого-л. из памяти |
gen. | cố quên đi | вырвать из сердца |
gen. | do vì không quen | с непривычки |
gen. | do không quen | с непривычки |
fig. | gây thói quen | привить (заставлять усвоить) |
fig. | gây thói quen | прививать (заставлять усвоить) |
gen. | hai nhà gia đình chúng tôi quen nhau | мы знакомы домами |
fig., inf. | hay quên | безголовый (забывчивый) |
inf. | hay quên | беспамятный |
gen. | hoàn cành không quen thuộc | непривычная обстановка (lạ lùng, mới lạ) |
gen. | hấp tấp quá tôi quên mất... | второпях я забыл... |
gen. | hầu như quên | полузабытый |
gen. | khách hàng quen | завсегдатай |
gen. | người khách quen | завсегдатай |
gen. | không quen | непривычно (thuộc) |
inf. | sự không quen | непривычка |
gen. | không quen | непривычный (новый, чуждый для кого-л., thuộc) |
gen. | không quen | незнакомый (о людях, biết) |
gen. | không quen biết | незнакомый |
gen. | không quen biết | неведомый (незнакомый) |
gen. | không quen biết | быть незнакомым (с кем-л., ai) |
gen. | không quen tay | непривычный (о человеке) |
gen. | không quen thuộc | незнакомый |
gen. | không quen việc | непривычный к делу |
gen. | không quen việc | непривычный (о человеке) |
gen. | không quen vói | быть незнакомым (с кем-л., ai) |
fig. | không quên được | неизгладимый (незабываемый) |
gen. | không quên được | не выходить из головы |
gen. | không thể nào quên | памятный (незабываемый) |
gen. | không thề nào quên được | незабываемый |
gen. | không thế nào quên được | незабвенный |
gen. | kiếm được bạn bè quen biết | обзавестись знакомыми |
gen. | la cà đi rong khắp các nhả quen | таскаться по знакомым |
gen. | lao động quên mình | самоотверженный труд |
gen. | làm ai lãng quên công tác | отвлечь кого-л. от дел |
gen. | làm ai lãng quên công tác | отвлекать кого-л. от дел |
gen. | làm ai lãng quên những ý nghĩ cùa nó | отвлечь кого-л. от его мыслей |
gen. | làm ai lãng quên những ý nghĩ cùa nó | отвлекать кого-л. от его мыслей |
gen. | làm cho... quen | приучить |
fig. | làm cho... quen | прививать (заставлять усвоить) |
fig. | làm cho... quen | привить (заставлять усвоить) |
gen. | làm cho... quen | приучать |
gen. | sự làm cho quen | приобщение |
gen. | làm cái gì theo thói quen | делать что-л. по привычке |
gen. | làm gì đã quen tay | набить руку (на чём-л.) |
gen. | làm... lãng quên | оторвать (отвлекать) |
gen. | làm lãng quên | отвлечь (отрывать от чего-л.) |
gen. | làm... lãng quên | отрывать (отвлекать) |
gen. | làm lãng quên | отвлекать (отрывать от чего-л.) |
inf. | làm... mất thói quen | отваживать (от привычки) |
inf. | làm... mất thói quen | отвадить (от привычки) |
gen. | làm ngược hẳn với thói quen | изменить себе |
fig. | làm quen | сталкиваться |
fig. | làm quen | столкнуться |
fig. | làm... quen | столкнуть |
gen. | làm quen | ознакомляться |
gen. | sự làm quen | приобщение |
gen. | làm quen | знакомство |
fig. | làm quen | осматриваться |
gen. | làm quen | ознакомиться |
gen. | làm quen | познакомиться (с кем-л.) |
fig. | làm... quen | сталкивать |
fig. | làm quen | осмотреться |
gen. | làm quen | знакомиться (с кем-л.) |
gen. | làm... quen khí hậu | привить (акклиматизировать растения) |
gen. | làm... quen khí hậu | прививать (акклиматизировать растения) |
gen. | sự làm quen lần đầu với | первое знакомство (с кем-л., ai) |
gen. | làm quen thân | близко познакомиться (с кем-л.) |
gen. | làm cho.. quen với | приобщить (знакомить с чем-л.) |
gen. | làm quen với | приобщиться |
gen. | làm quen với | приобщаться |
gen. | làm cho.. quen với | приобщать (знакомить с чем-л.) |
gen. | làm quen với | завязать знакомство (с кем-л., ai) |
gen. | làm quen với | завязывать знакомство (с кем-л., ai) |
fig. | làm quen với | оглядеться (освоиться) |
gen. | làm quen với | завести знакомство (с кем-л., ai) |
gen. | làm quen với | заводить знакомство (с кем-л., ai) |
gen. | làm quen với sản xuất | познакомиться с производством |
gen. | làm quen với sản xuất | знакомиться с производством |
gen. | làm việc quên mình | работать с самозабвением |
gen. | lãng quên | отвлекаться |
gen. | lãng quên | отвлечься |
gen. | lãng quên | упускать из виду |
gen. | lãng quên | отвлечение |
gen. | lối mòn quen thuộc dẫn đưa tôi đến chỗ hôm qua | знакомая тропинка привела меня на вчерашнее место |
gen. | mới quen biết | недавнее знакомство |
gen. | một ngày không thề nào quên | памятный день |
gen. | mất thói quen | отвыкнуть (отучаться) |
inf. | mất thói quen | перезабыть (разучиться) |
gen. | mất thói quen | разучиваться |
gen. | mất thói quen | разучиться |
fig. | mất thói quen | вылечиваться |
fig. | mất thói quen | вылечиться |
gen. | mất thói quen | отвыкать (отучаться) |
gen. | mất thói quen nhảy múa | разучиться танцевать |
gen. | mắt quen | намётанный глаз (có kinh nghiệm) |
gen. | mắt quen thạo | намётанный глаз |
gen. | ngủ quên | просыпать |
gen. | ngủ quên | проспать |
gen. | người không quen | незнакомка (biết) |
gen. | người không quen | неизвестный (biết) |
gen. | người không quen | незнакомец (biết) |
gen. | người quen | знакомый |
gen. | người quen | знакомый человек |
gen. | người quen biết | знакомый |
gen. | người quen biết | знакомство (круг знакомых) |
gen. | nhớ những hình ảnh đã quên ròi | восстановить в памяти забытые образы |
gen. | nhớ những hình ảnh đã quên ròi | восстанавливать в памяти забытые образы |
gen. | nhiều người quen biết | большие знакомства |
gen. | những người quen biết | окружение (совокупность лиц) |
gen. | những người quen biết | связи (знакомые) |
gen. | những người quen biết mới | новые знакомства |
gen. | nhìn quen mắt | присмотреться (привыкать) |
gen. | nhìn quen mắt | присматриваться (привыкать) |
gen. | noi theo thói quen | перенять привычку |
gen. | noi theo thói quen | перенимать привычку |
gen. | nét chữ quen | знакомый почерк (thuộc) |
gen. | nó có thói quen như thế | за ним это водится |
gen. | nó nhường nhượng, để lại cái vé của nó cho người quen | он уступил свой билет знакомому |
gen. | nó quen dậy sớm | он привык вставать рано |
gen. | phạm vi quen biết hẹp | узкий круг знакомых |
gen. | quen biết | знать (быть знакомым с кем-л.) |
gen. | quen biết | знавать (быть знакомым с кем-л.) |
gen. | quen biết | быть знакомым (с кем-л., ai) |
gen. | quen biết | знакомый (известный) |
gen. | sự quen biết | знакомство |
gen. | sự, chỗ quen biết gần đây | недавнее знакомство |
gen. | sự quen biết ngắn ngủi | мимолётное знакомство |
gen. | quen biết biết, quen nhau | знать друг друга |
gen. | quen biết nhiều | обширные знакомства |
gen. | quen biết riêng với | лично познакомиться (с кем-л., ai) |
gen. | sự quen biết sơ qua | шапочное знакомство |
inf. | quen chịu | притерпеться |
gen. | quen chịu đau | притерпеться к боли |
gen. | quen dần | освоиться |
inf. | quen dần | сживаться |
inf. | quen dần | сжиться |
gen. | quen dần | осваиваться |
gen. | quen dần với | освоиться |
gen. | quen dần với | осваиваться |
fig. | quen hơi | привязаться (чувствовать привязанность к кому-л.) |
fig. | quen hơi | привязываться (чувствовать привязанность к кому-л.) |
gen. | quen hơi | привыкнуть (чувствовать привязанность) |
gen. | quen hơi | привыкать (чувствовать привязанность) |
gen. | quen hơi bén tiếng | привыкнуть (чувствовать привязанность) |
gen. | quen hơi bén tiếng | привыкать (чувствовать привязанность) |
gen. | quen khí hậu | привиться (акклиматизироваться) |
gen. | quen khí hậu | прививаться (акклиматизироваться) |
gen. | quen mắt nhìn | присмотреться (привыкать) |
gen. | quen mắt nhìn | присматриваться (привыкать) |
gen. | quen mắt nhìn nhìn quen mắt trong bỏng tối | присмотреться в темноте |
gen. | quen mắt nhìn nhìn quen mắt trong bỏng tối | присматриваться в темноте |
gen. | quen nhất | излюбленный |
gen. | quen nói dối | изолгаться |
gen. | quen nết | привычный (привыкший) |
gen. | quen sơ | шапочное знакомство |
gen. | quen sống | ужиться |
gen. | quen sống | уживаться |
inf. | quen tay | бывалый (привычный) |
inf. | quen tay | наловчиться |
gen. | quen tay | набить руку |
gen. | quen tay | привычный (умелый) |
fig. | quen thuộc | проторённый |
gen. | quen thuộc | избитый (проторённый) |
gen. | quen thuộc | привычный (обычный) |
inf. | quen thuộc | бывалый (привычный) |
gen. | quen thuộc | знакомый (известный) |
gen. | quen thuộc | известный (Una_sun) |
gen. | quen thân | неисправимый |
inf. | quen thói | повадиться |
gen. | quen thói | привычный (привыкший) |
gen. | quen với | втянуться (привыкать) |
gen. | quen với | осваиваться |
gen. | quen với | втягиваться (привыкать) |
gen. | quen với | освоиться |
fig. | quen với | оглядеться (освоиться) |
gen. | quen với | привыкнуть (осваиваться) |
gen. | quen với | приглядеться (привыкать) |
gen. | quen với | приглядываться (привыкать) |
gen. | quen với | прижиться (привыкать) |
gen. | quen với | приживаться (привыкать) |
gen. | quen với | привыкать (осваиваться) |
gen. | quen với | привычный (привыкший) |
gen. | quen với hoàn cảnh | свыкнуться с обстановкой |
gen. | quen với kỷ luật | привыкнуть к дисциплине |
gen. | quen với kỷ luật | привыкать к дисциплине |
gen. | quen với người | ручной (приручённый) |
gen. | quen với ý nghĩ | сжиться с мыслью |
gen. | quen với ý nghĩ là... | свыкнуться с мыслью, что... |
inf. | quá quen | примелькаться |
inf. | quá quen thuộc | примелькаться |
gen. | quên bẵng | совсем забыл |
gen. | quên bẵng | позабыть |
gen. | quên bẵng | вылететь из головы |
gen. | quên bẵng | вылететь из памяти |
gen. | quên bẵng | выскочить из головы |
gen. | quên bẵng | выскочить из памяти |
gen. | quên bẵng | выпадать из памяти |
gen. | quên bẵng | выпустить из памяти |
gen. | quên bẵng | совсем из памяти вон |
gen. | quên bẵng | совсем из ума вон |
gen. | quên bẵng cái | предать забвению (что-л., gì) |
gen. | quên bẵng mất! | из ума вон! |
gen. | quên hẳn đi | вырвать из сердца |
gen. | quên khuấy | выскочить из головы |
gen. | quên khuấy | выскочить из памяти |
gen. | quên khuấy | выпадать из памяти |
gen. | quên khuấy | позабыть |
gen. | quên khuấy | выпустить из памяти |
gen. | quên khuấy | совсем из памяти вон |
gen. | quên khuấy | совсем из ума вон |
gen. | quên khuấy mất một chữ | слово вертится на языке |
gen. | quên khuấy mất một chữ | слово вертится в голове |
gen. | quên khuấy đi mất | вылететь из памяти |
gen. | quên khuấy đi mất! | из ума вон! |
gen. | quên khuấy đi mất | вылететь из головы |
gen. | quên lửng | выскочить из памяти |
gen. | quên lửng | выскочить из головы |
gen. | quên lửng | позабыть |
gen. | quên lửng | совсем забыл |
gen. | quên lửng | выпустить из памяти |
gen. | quên minh | подвижничество (самоотверженность) |
gen. | quên mất | выскочить из памяти |
gen. | quên mất | выскочить из головы |
inf. | quên mất | перезабыть |
gen. | quên mất | совсем из памяти вон |
gen. | quên mất | выпасть из памяти |
gen. | quên mất | выпустить из памяти |
gen. | quên mất | выпасть из поля зрения |
gen. | quên mất | совсем из ума вон |
gen. | quên mất lời kịch | забыть свою роль |
gen. | quên mình | доблестный (самоотверженный) |
gen. | quên mình | самозабвенный |
gen. | một cách quên mình | самоотверженно |
gen. | quên mình | самоотверженный |
gen. | quên mình | подвижнический (самоотверженный) |
gen. | lòng, tinh thần, sự quên mình | самоотвержение |
gen. | lòng, tinh thần, sự quên mình | самоотверженность |
gen. | sự, lòng quên mình | самоотдача |
gen. | sự, lòng quên mình | самозабвение |
gen. | quên mời | обносить (пропускать при угощении, khi bưng dọn thức ăn) |
gen. | quên mời | обнести (пропускать при угощении, khi bưng dọn thức ăn) |
gen. | quên vờ | забыть свою роль |
gen. | quên đi | отвыкнуть (забывать кого-л., что-л.) |
gen. | quên đi | разучиваться |
gen. | quên đi | разучиться |
gen. | quên đi | отвыкать (забывать кого-л., что-л.) |
gen. | rõ ràng là nó quên | он определённо забыл |
gen. | sức mạnh cùa thói quen | сила привычки (tập quán) |
gen. | suýt nữa thì tôi quên | я чуть было не забыл |
inf. | sống quen | обжиться |
inf. | sống quen | обживаться |
gen. | sự quen biết tình cờ | случайное знакомство (ngẫu nhiên) |
gen. | tay quèn | невелика птица |
gen. | theo thói quen | по инерции |
gen. | theo thói quen cũ | по старой памяти |
derog., inf. | thi sĩ quèn | рифмоплёт |
gen. | thi sĩ quèn | горе-поэт |
gen. | thành thói quen | привычный (вошедший в привычку) |
gen. | thành thói quen | войти в привычку |
fig. | thành thói quen | прививаться (укореняться) |
fig. | thành thói quen | привиться (укореняться) |
gen. | thành thói quen | входить в привычку |
inf. | thói quen | повадка (привычка) |
gen. | thói quen | наклонность (привычка) |
gen. | thói quen | обыкновение |
gen. | thói quen | обычай (привычка) |
gen. | thói quen | ухватка (повадка) |
gen. | thói quen | правило (привычка) |
gen. | thói quen | привычка (Una_sun) |
inf. | thói quen | замашка (привычка) |
gen. | thói quen | навык (привычка) |
saying. | thói quen là bàn tính thứ hai | привычка — вторая натура |
gen. | thói quen lâu ngày | укоренившаяся привычка |
gen. | thói quen lâu ngày | закоренелая привычка |
gen. | thói quen nghề nghiệp | профессиональная привычка (nhà nghề) |
gen. | tập cho ai quen tuân thủ kỳ luật | приучить кого-л. к соблюдению дисциплины |
gen. | tập cho ai quen tuân thủ kỳ luật | приучать кого-л. к соблюдению дисциплины |
gen. | tập cho ai thói quen yêu lao động | привить кому-л. любовь к труду |
gen. | tập cho mình quen dậy sớm | приучить себя рано вставать |
gen. | tập cho mình quen dậy sớm | приучать себя рано вставать |
gen. | tập cho mình thói quen | взять себе за правило |
gen. | tập cho quen | приучаться |
gen. | tập cho quen | приучиться |
gen. | tập cho... quen | приучить |
gen. | tập cho... quen | приучать |
gen. | tập quen | усвоить (делать привычным) |
gen. | tập quen | усваивать (делать привычным) |
gen. | tập quen tay | набить руку |
gen. | tập được thói quen | завести привычку |
gen. | tập được thói quen | заводить привычку |
gen. | trong lúc hấp tấp vội vàng anh ấy đã quên quyến sách | впопыхах он забыл книгу |
gen. | trong lúc hấp tấp vội vã, lật đật, cập rập, vội vàng người ta quên bẵng nó | в спешке о нём забыли |
gen. | trong lĩnh vực quen thuộc cùa mình | в своей сфере |
gen. | trên chân trời đã hiện lên hình dáng bờ biển không quen thuộc | на горизонте вырисовывались очертания незнакомого берега |
gen. | tạm trú ở nhà người quen | ютиться у знакомых |
gen. | trờ nên quen thuộc | приглядываться (становиться привычным) |
gen. | trờ nên quen thuộc | приглядеться (становиться привычным) |
gen. | tuy vậy, anh đừng quên điều đã hứa nhé | вы, однако, не забудьте обещанного |
gen. | tôi không quen với điều đó | я не привык к этому |
gen. | tôi không thề nào quên được điều đó | у меня это из ума нейдёт |
gen. | tôi sẽ không bao giờ quên | ввек не забуду |
gen. | tôi với anh ấy quen nhau từ lâu | мы с ним давно знакомы |
gen. | tùy thói quen | дело привычки |
gen. | việc này quen thuộc rồi | это дело бывалое |
gen. | việc đó đối với tôi thì quen thuộc rồi | для меня это дело привычное |
gen. | vì hoảng quá hốt quá, sợ quá nó quên mất số điện thoại | с перепуг у он забыл номер телефона |
gen. | vì không quen | с непривычки |
gen. | vùng quen biết | знакомые места |
inf. | văn sĩ quèn | писака |
gen. | xin anh chớ quên | прошу не забыть |
gen. | xin đừng quên | прошу не забыть |
gen. | ít người quen | узкий круг знакомых |
gen. | ít quen biết | малознакомый |
gen. | để ai mất thói quen | чтобы не было повадно (кому-л.) |
gen. | để quên | оставлять (забывать) |
gen. | để quên | оставить (забывать) |
gen. | đi theo đường lối quen thuộc | идти по проторённой дорожке |
gen. | đành quen với | примиряться (свыкаться с чем-л.) |
gen. | đành quen với | примириться (свыкаться с чем-л.) |
gen. | đã trờ thành thói quen | вошло в привычку (tập quán) |
gen. | đó là do vì không quen đấy | это с непривычки |
gen. | đôi giày đi đã quen chân | ботинки разносились |
gen. | đến thăm khắp đi thăm khắp, ở khắp mọi nhà quen | перебывать у всех знакомых |
gen. | đối với tôi thì việc đó quen thuộc lắm | для меня это дело привычное |
gen. | đừng quên nhắc tôi điều đó nhé | не забудь напомнить об этом |
gen. | ở chỗ mới nó chưa quen | ему непривычно на новом месте |