Vietnamese | Russian |
anh chàng ngớ ngẩn | недоросль (ngốc nghếch) |
bận trăm công ngàn việc | занят различными делами |
buồng ngăn | бокс (в больнице и т.п.) |
bài báo ngắn | заметка (в газете) |
bít tất ngắn | носки |
bít tất ngắn | носок |
bản mẫu chuyến ngân phiếu | бланк для почтового перевода |
bị ngăn cấm | воспрещаться |
bị rút ngắn | убавляться (укорачиваться) |
bị rút ngắn | убавиться (укорачиваться) |
bốn ngàn | четырёхтысячный (из четырёх тысяч) |
bốn ngàn người | четырёхтысячный (из четырёх тысяч) |
cỡ ngắn | короткометражный |
ca khúc ngắn | шансонетка (песенка) |
can ngăn | вмешаться (для предотвращения чего-л.) |
can ngăn | вмешиваться (для предотвращения чего-л.) |
can ngăn | останавливать (удерживать от чего-л.) |
can ngăn | воспрепятствовать |
can ngăn | остановить (удерживать от чего-л.) |
can ngăn | разубедить |
can ngăn | разнять (дерущихся) |
can ngăn | разнимать (дерущихся) |
can ngăn | отговорить |
can ngăn | отговаривать |
can ngăn | удерживать (не давать сделать что-л.) |
can ngăn | удержать (не давать сделать что-л.) |
can ngăn | разубеждать |
can ngăn | удержание (действие) |
can ngăn... đừng... | отсоветовать |
thuộc về chủ ngân hàng | банкирский |
chủ ngân hàng | банкир |
chỉ ngân tuyến | мишурный |
tiền, sự cho vay ngắn hạn | краткосрочная ссуда |
chặt ngắn | подрубить (укорачивать) |
chặt ngắn | укоротить |
chặt ngắn | укорачивать |
chặt ngắn | подрубать (укорачивать) |
chuyền ngân | выслать деньги |
chuyền ngân | высылать деньги |
chàng không ngăn kìm, giữ nồi dòng lệ | он не мог удержаться от слёз |
chán ngán | скучать |
chán ngán | разочаровываться |
chán ngán | разочарованный |
chán ngán | разочарование |
chán ngán | надоедливый |
chán ngán | тоска (скука) |
chán ngán | скучающий |
chán ngán | разочароваться |
chán ngán xiết bao! | какая тоска! |
cái cằm có ngấn | двойной подбородок |
co ngắn | укоротиться |
co ngắn | укорачиваться |
sự cấp phát ngân sách | бюджетное финансирование |
cấp theo ngân sách | бюджетное финансирование |
cuộc thảo luận về ngân sách | прения по бюджету |
cái nhìn ngấn ngơ | оторопелый взгляд (thờ thẫn) |
cúp ngắn | подре́зать (укорачивать) |
cũng ngần ấy | ещё столько (же) |
cưa ngắn | подпилить (укорачивать) |
cưa ngắn | подпиливать (укорачивать) |
cưa ngắn cưa bớt chân bàn | подпилить ножки стола |
cưa ngắn cưa bớt chân bàn | подпиливать ножки стола |
cắt ngắn | обрубить |
cắt ngắn | подрубать (укорачивать) |
cắt ngắn | подре́зать (укорачивать) |
cắt ngắn | подрубить (укорачивать) |
sự cắt ngắn | стрижка (действие) |
đã cắt ngắn | стриженый |
cắt ngắn | укоротить |
cắt ngắn | уре́зать (укорачивать) |
cắt ngắn | укорачивать |
cắt ngắn | обрубать |
cắt ngắn cây sào | обрубить жердь |
cắt tóc ngắn | коротко остриженный |
cắt tóc ngắn | носить короткую причёску |
cự ly ngắn | ближняя дистанция |
dùng phên ngăn cái gì ra | отделить что-л. перегородкой |
dùng phên ngăn cái gì ra | отделять что-л. перегородкой |
gửi hàng theo lối lĩnh hóa giao ngân | отправить груз наложенным платежом |
gửi ngân phiếu | переводить (деньги и т.п.) |
gửi ngân phiếu | перевести (деньги и т.п.) |
gửi tiền vào ngân hàng | положить деньги в банк |
gửi tiền vào ngân hàng | класть деньги в банк |
giải quyết mọi điều ngằn ngại | разрешить все сомнения (phân vân, thắc mắc) |
giọng ngao ngán | разочарованный тон (chán ngán, thất vọng, tuyệt vọng) |
giọng nói ngân vang | звенит голос |
giọt ngắn giọt dài | обливаться слезами |
cuộc gặp gỡ ngắn ngùi | краткая встреча |
thuộc về hệ Ngân hà | галактический |
hữu ngạn | правобережный |
hữu ngạn | правый берег |
hài kịch ngắn | шутка (пьеса) |
hải ngạn | берег моря |
hết ngân vang | отзвучать |
kẻ ngần ngơ | ротозей (разиня) |
kẻ ngớ ngần | ротозей (разиня) |
kẻ ngơ ngần | ротозей (разиня) |
khoản của ngân sách | статья бюджета |
khoản thu nhập của ngân sách | доходная статья бюджета |
khoảng cách ngắn nhất nhò nhất giữa hai điềm | наименьшее расстояние между двумя точками |
khuyên ngăn | отговорить |
khuyên ngăn | отговаривать |
khuyên ngăn... đừng... | отсоветовать |
không chút ngần ngại | с лёгкой душой |
không chút ngần ngại | с лёгким сердцем |
không gì ngăn nổi | безудержный |
không ngần ngại | не долго думая |
không ngăn cản nồi | неудержимый |
không ngăn cản được | неотразимый |
không ngăn được quả bóng vào khung thành | пропустить мяч в ворота |
khúc nhạc ngắn | миниатюра (муз. произведение) |
khúc nhạc ngắn | миниатюрный |
khả năng thanh toán của nhà ngân hàng | платёжеспособность банка |
kêu ngân | звенеть (издавать звук) |
kêu ngân | зазвенеть |
liếp ngăn | перегородка |
liếp ngăn | стенка |
liếp ngăn | переборка (перегородка) |
lập làm cự tuyệt chứng thư về ngân phiếu | опротестовать вексель |
lấy quyển sách ở ngăn ra | достать книгу с полки |
lấy quyển sách ở ngăn ra | доставать книгу с полки |
làm... chán ngán | отпугнуть (отталкивать от себя) |
làm... chán ngán | разочаровывать |
làm... chán ngán | разочаровать |
làm... chán ngán | отпугивать (отталкивать от себя) |
làm... ngao ngán | разочаровывать |
làm... ngao ngán | разочаровать |
làm... ngần ngại | смущать (вызывать сомнение, do dự, ngờ ngợ, nghi ngờ) |
làm... ngần ngại | смутить (вызывать сомнение, do dự, ngờ ngợ, nghi ngờ) |
làm... ngán | надоесть |
làm... ngán | надоедать |
làm ngắn... | укоротить (lại) |
làm ngắn... | укорачивать (lại) |
làm... ngắn lại | убавлять (укорачивать) |
làm... ngắn lại | убавить (укорачивать) |
làn sóng cực ngắn | ультракороткая волна |
lối lĩnh hóa giao ngân | наложенный платёж |
lối làm thơ xen kẽ âm tiết dài và ngắn | метрическое стихосложение |
may ngắn lại | ушить |
may ngắn lại | ушивать |
một ngàn | тысячный |
một ngàn mốt | тысяча сто |
một ngàn năm | тысячелетие (срок) |
một ngàn năm | тысячелетний (о сроке) |
một ngàn tuồi | тысячелетний (о возрасте) |
màng ngăn | перегородка |
cái máy ấp trứng có ngăn | секционный инкубатор |
máy phát sóng ngắn | коротково́лновый переда́тчик |
mơ ước ngàn năm | вековые чаяния |
mở tài khoản ở ngân hàng | открыть счёт в банке |
ngớ ngần | бестолковый (тупой) |
ngao ngán | разочарованный |
ngao ngán | разочаровываться |
ngao ngán | разочароваться |
ngao ngán | разочарование |
ngay ngắn | собранный (подтянутый — о фигуре и т.п.) |
kỳ nghỉ phép ngắn hạn | краткосрочный отпуск |
ngấn lệ | следы слёз |
ngần người ra | остолбенеть |
ngằn ngại | постесняться (проявлять стеснительность в чём-л.) |
ngằn ngại | стесняться (проявлять стеснительность в чём-л.) |
ngần ngại | сомневаться (испытывать затруднения, колебания) |
ngần ngại | задумываться (колебаться) |
ngần ngại | задуматься (колебаться) |
ngằn ngại | стеснение (неловкость) |
ngần ngại | сомнение (затруднение, недоумение) |
những nguyên âm ngắn | краткие гласные |
ngàn ngừ | призадуматься (поколебаться) |
ngàn tỷ | триллион |
ngày lao động rứt ngắn | сокращённый рабочий день |
ngày lao động được rút ngắn | укороченный рабочий день |
ngày đã ngắn lại | дни убавились |
ngân dài | тянуть (медленно говорить) |
ngân dài | протяжный |
thuộc về ngân hàng | банковский |
ngân hàng chiết khấu | учётный банк |
ngân hàng kiến thiết | строительный банк |
ngân hàng phát hành | эмиссионный банк |
Ngân hàng quốc gia | госбанк (государственный банк, Nhà nước) |
Ngân hàng quốc gia | государственный банк |
lễ ngân hôn | серебряная свадьба |
ngân khoản | статья бюджета |
ngân khoản | бюджетная статья |
ngân khố | казначейский |
ngân lên | звучать (раздаваться, быть слышным) |
ngân lên | прозвучать (раздаваться, быть слышным) |
ngân lên | зазвучать |
ngân lên | зазвенеть |
ngân phiếu | денежный перевод |
ngân phiếu | переводный бланк |
tờ ngân phiếu | перевод (денежное отправление) |
ngân quỹ | бюджетный |
ngân quỹ | бюджет |
ngân sách | кредитный |
thuộc về ngân sách | бюджетный |
ngân sách | бюджет |
ngân sách nhà nước | государственный бюджет |
ngân sách quốc gia | госбюджет (государственный бюджет, Nhà nước) |
ngân sách quốc gia | государственный бюджет |
ngân sách thiếu hụt | дефицитный бюджет |
ngân thử | соня (животное, Myoxus) |
ngân tuyến | мишура |
sợi ngân tuyến | канитель (посеребрённая) |
ngân vang | звучный |
ngân vang | звучание (действие) |
sự, độ ngân vang | звучность |
ngân vang | звенеть (издавать звук) |
ngân vang | прозвучать (раздаваться, быть слышным) |
ngân vang | переливать |
ngân vang | перелиться (о звуках) |
ngân vang | переливаться (о звуках) |
ngân vang | перелить |
ngân vang | отзвенеть |
ngân vang | звучать (раздаваться, быть слышным) |
ngân vang | звонкий |
ngăn chặn | предупреждение (действие) |
ngăn chặn | задержать (препятствовать) |
ngăn chặn | отвратить |
ngăn chặn | отрезать (доступ и т.п.) |
ngăn chặn | отвращать |
ngăn chặn | задерживать (препятствовать) |
ngăn chặn | предотвращение |
ngăn chặn | задержка |
ngăn chuồng | стойло |
ngăn cấm | запрещать |
ngăn cấm | препятствовать (запрещать) |
ngăn cấm | запретить |
ngăn cấm | запрет |
ngăn cấm | запрещение |
ngăn cấm | запретительный |
ngăn cấm | воспрещать |
ngăn cấm | воспретить |
ngăn cấm | воспрещение |
ngăn càn | вмешиваться (для предотвращения чего-л.) |
ngăn càn | преградить |
ngăn càn | преграждать |
ngăn càn | препятствовать |
ngăn càn | вмешаться (для предотвращения чего-л.) |
ngăn cách | разобщение (действие) |
ngăn cách | отделение (действие) |
ngăn cái buồng ra | разгородить комнату |
ngăn cản | удержание (действие) |
ngăn cản | воспрепятствовать |
ngăn cản | задержать (препятствовать) |
ngăn cản | преграждать путь |
ngăn cản | удержать (не давать сделать что-л.) |
ngăn cản | удерживать (не давать сделать что-л.) |
ngăn cản | противодействовать (препятствовать) |
ngăn cản | преградить путь |
ngăn cản | мешать (препятствовать) |
ngăn cản | помешать (препятствовать) |
ngăn cản | задерживать (препятствовать) |
ngăn cản | встать поперёк дороги |
ngăn cản | задержка |
ngăn cản can ngăn, can, ngăn ai không đế làm cái | удерживать (кого-л. от чего-л., gì) |
ngăn cản can ngăn, can, ngăn ai không đế làm cái | удержать (кого-л. от чего-л., gì) |
ngăn tù dưới | нижняя полка |
ngăn chắn gian phòng ra | перегородить комнату |
ngăn chắn gian phòng ra | перегораживать комнату |
ngăn kéo | выдвижной ящик |
ngăn kéo | столовый ящик |
ngăn kéo | ящик (выдвижной) |
ngăn kéo hộc bàn bên phải | правый ящик стола |
ngăn kéo không khóa được | ящик не запирается |
ngăn kéo đầy sách | ящик полон книг |
ngăn lại | закрываться (о дороге и т.п.) |
ngăn... lại | останавливать (удерживать от чего-л.) |
ngăn... lại | отвратить |
ngăn... lại | отвращать |
ngăn... lại | остановить (удерживать от чего-л.) |
ngăn... lại | удержать (не давать сделать что-л.) |
ngăn... lại | удерживать (не давать сделать что-л.) |
ngăn lại | закрыться (о дороге и т.п.) |
ngăn... lại | задерживать (препятствовать) |
ngăn lại | удержание (действие) |
ngăn... lại | задержать (препятствовать) |
ngăn lại | заградительный |
ngăn ngừa | отвращать |
ngăn ngừa | предотвращать |
ngăn ngừa | предупреждать (предотвращать) |
ngăn ngừa | предупредить (предотвращать) |
ngăn ngừa | предотвратить |
ngăn ngừa | опасаться (остерегаться) |
ngăn ngừa | отвратить |
ngăn ngừa | предупреждение (действие) |
sự ngăn ngừa | предотвращение |
ngăn ngừa phòng ngừa sự nguy hiểm | предотвратить опасность |
ngăn ngừa phòng ngừa sự nguy hiểm | предотвращать опасность |
ngăn nước | преградить доступ воде |
ngăn nước | преграждать доступ воде |
ngăn nước lại | перекрыть воду |
ngăn nước lại | перекрывать воду |
ngăn... ra | перегораживать |
ngăn... ra | отгораживать |
ngăn... ra | отгородить |
bị ngăn ra | отгородиться |
ngăn... ra | отделять |
ngăn... ra | отделить |
bị ngăn ra | отгораживаться |
ngăn... ra | перегородить |
ngăn... ra | разгораживать |
ngăn... ra | разгородить |
bị, được ngăn ra | разгородиться |
ngăn... ra | разнять (дерущихся) |
ngăn... ra | разнимать (дерущихся) |
bị, được ngăn ra | разгораживаться |
ngăn ra | отделение (действие) |
ngăn ra ngăn cách, chia cách bởi một tấm chấn phong | разгородиться ширмой |
ngăn riêng | стойло |
ngăn rút | ящик (выдвижной) |
ngăn sông | прудить |
ngăn tủ | полка |
ngăn trên | верхняя полка (шкафа) |
ngăn trờ | задерживать (препятствовать) |
ngăn trờ | мешать (препятствовать) |
ngăn trờ | задержать (препятствовать) |
ngăn trờ | воспрепятствовать |
ngăn trờ | помешать (препятствовать) |
ngăn trờ | тормозить (задерживать движение) |
ngăn trờ | препятствовать |
sự ngăn trờ | задержка |
ngăn trở | становиться кому-л. поперёк дороги (ai) |
ngăn trở | встать поперёк дороги |
ngăn trở | торможение |
ngăn trở cản trở việc giao cái | задержать доставку (чего-л., gì) |
ngăn trở cản trở việc giao cái | задерживать доставку (чего-л., gì) |
ngăn để sách | книжная полка |
ngăn đệm cửa | тамбур (пристройка у дверей) |
người chạy khoảng cách ngắn | бегун на короткие дистанции |
ngại ngằn | задумываться (колебаться) |
ngại ngằn | задуматься (колебаться) |
ngạn ngữ | поговорка |
ngắn gọn | в нескольких словах |
sự, tính ngắn gọn | лаконизм |
tính, sự ngắn gọn | лаконичность |
ngắn gọn | немногословный (краткий) |
ngắn gọn | сжатый (сокращённый, краткий) |
ngắn gọn | лаконичный |
ngắn gọn | лаконический |
ngắn gọn | краткость |
ngắn gọn | короткий (по времени) |
ngắn gọn | краткий (непродолжительный) |
ngắn gọn | коротко (вкратце) |
ngắn gọn | конспективный |
ngắn gọn mà rành mạch | коротко и ясно |
ngắn gọn và rõ ràng! | коротко и ясно! |
ngắn hơn | короче |
ngắn hạn | краткосрочный |
ngắn lại | укоротиться |
ngắn lại | убавляться (укорачиваться) |
ngắn lại | укорачиваться |
ngắn lại | убавиться (укорачиваться) |
ngắn mà rõ | коротко и ясно |
ngắn ngủi | коротко |
ngắn ngủi | кратковременный |
ngắn ngủi | недолгий |
ngắn ngủi | непродолжительный |
ngắn ngủi | эфемерный |
ngắn ngủi | короткий (по времени) |
ngắn ngủn | короткий (по длине) |
ngắn ngùi | мимолётный |
ngắn ngùi | недолговечный |
sự, tính chất ngắn ngùi | краткость |
ngắn ngùi | небольшой (по времени) |
ngắn ngùi | краткий (непродолжительный) |
ngắn nhất | ближний (кратчайший) |
ngắn rõ | протокольный (о стиле) |
ngắn đuôi | куцый (о хвосте) |
nhà văn viết truyện ngắn | новеллист |
sự nuôi gia súc trong ngán chuồng | стойловое содержание скота |
nàng đẹp vô ngần | ею можно залюбоваться |
nói không ngần ngại | говорить без стеснения |
năm ngân sách | финансовый год |
năm ngón tay có ngón ngắn ngón dài | в семье не без урода |
phim cỡ ngắn | короткометражный фильм |
phần ngàn | тысячный (о части) |
phá vỡ đập ngăn nước | прорвать плотину |
pháo nòng ngắn | гаубичный |
sự quen biết ngắn ngủi | мимолётное знакомство |
quý báu vô ngằn | цены нет (чему-л.) |
quý vô ngần | неоценимый |
một cách rất ngắn | односложно |
rào ngăn | барьер |
rút ngăn kéo | выдвинуть ящик стола |
rút ngăn kéo | выдвигать ящик стола |
rút ngắn... | укорачивать (lại) |
rút ngắn... | укоротить (lại) |
được, bị rút ngắn | укороченный |
rút ngắn | сокращать (укорачивать) |
rút ngắn | убавлять (укорачивать) |
rút ngắn | убавить (укорачивать) |
rút ngắn | сократить (укорачивать) |
sự rút ngắn | сокращение (укорочение) |
được, bị rút ngắn | сокращённый |
rút ngắn bài diễn văn của mình | сократить свою речь |
rút ngắn lại | сокращаться (делаться короче) |
rút ngắn lại | сократиться (делаться короче) |
rút ngắn thời hạn | сжать сроки |
rút ngắn thời hạn xây dựng | сократить сроки строительства |
rút ngắn đường đi | сократить путь |
sửa chữa, kéo, vuốt lại chiếc áo dài cho ngay ngắn | поправить платье |
sửa chữa, kéo, vuốt lại chiếc áo dài cho ngay ngắn | поправлять платье |
sửa lại chữa lại chăn đệm cho ngay ngắn | оправить постель |
sửa lại chữa lại chăn đệm cho ngay ngắn | оправлять постель |
sao mày cứ ngần mặt ngây người, ngẩn tò te, ngần người ra thế? | что ты рот разинул? |
sau một ngàn năm | через тысячу лет |
sức mạnh không gì ngăn càn nổi | непреодолимая сила |
sáu ngàn | шеститысячный (из шести тысяч) |
sáu ngàn người | шеститысячный (из шести тысяч) |
súc gỗ ngắn | кряж (бревно) |
súng ngắn | пистолет |
khẩu súng trường nòng cưa ngắn | обрез (оружие) |
sự ngăn cách hoàn toàn | китайская стена |
sự ngăn ngừa phòng ngừa, ngăn chặn chiến tranh | предотвращение войны |
tủ ngăn | стеллаж (для книг и т.п.) |
thu dọn thu giấu, cất giấu, cất giấy tờ vào ngăn kéo | убрать бумаги в ящик |
thu dọn thu giấu, cất giấu, cất giấy tờ vào ngăn kéo | убирать бумаги в ящик |
thu xếp cho ngăn nắp | приведение в порядок |
có thủy ngân | ртутный (содержащий ртуть) |
thủy ngân | ртуть |
thuộc về thủy ngân | ртутный |
thủy ngân funminat | гремучая ртуть |
thành ngạn ngữ | войти в поговорку |
thành ngạn ngữ | входить в поговорку |
thư ngắn | записка |
thời hạn ngắn | недолгий срок (ngủi) |
tin ngắn | хроника (газетная) |
tin ngắn | заметка (в газете) |
tiểu thuyết ngắn | повесть |
tiếng chuông ngân | звон колоколов |
tiếng hát ngân vang | звучит песня |
tiếng ngân | звон |
tiếng ngân rung | трель |
tiếng ngân rung | переливы (звуков) |
tiếng ngân rung của chim họa mi | трели соловья |
tiếng ngân vang | перекаты (продолжительный гул) |
tiếng ngân vang | звон |
tiếng ngân xa | отзвук (доносящийся издалека звук) |
tần ngần | раздумье (колебание) |
tần ngần | раздумывать (колебаться) |
tập chuyện ngắn | сборник рассказов |
cái trần ngăn | перекрытие (междуэтажное) |
trong một thời gian ngắn | ненадолго |
trong một thời gian ngắn | за короткое время |
trong một thời gian ngắn ngùi | в течение непродолжительного времени (không lâu, ngắn) |
trong thời gian ngắn | недолго |
trong thời hạn ngắn ngủi | в короткий срок |
trong thời hạn kỳ hạn ngắn nhất | в кратчайший срок |
trong thời hạn rất ngắn | в сжатые сроки |
trên những làn sóng ngắn | на коротких волнах |
tuyền tập truyện ngắn | сборник рассказов |
tà ngạn | левый берег |
tác giả truyện ngắn | новеллист |
tín dụng ngắn hạn | краткосрочный кредит |
tóc cắt ngắn | стриженые волосы |
tù ngăn | комод |
tường ngăn | перегородка |
ở tả ngạn | левобережный |
tả ngạn | левый берег |
fuminat thủy ngân | гремучая ртуть |
funminat thủy ngân | гремучая ртуть |
viết truyện ngắn | писать рассказы |
vách ngăn | перегородка |
vô ngằn | непочатый край |
vực thẳm ngăn cách chia rẽ, tách rời chúng ta | нас разделяет пропасть |
xin hãy yên giấc ngàn thu! | спите спокойно! (умершему) |
xén ngắn | подре́зать (укорачивать) |
xếp sắp... lại cho ngay ngắn | выровнять (располагать в ряд) |
xếp sắp... lại cho ngay ngắn | выравнивать (располагать в ряд) |
xếp đặt ngăn nắp | убрать (приводить в порядок) |
xếp đặt ngăn nắp | уборка (помещения) |
xếp đặt ngăn nắp | убираться (приводить в порядок) |
xếp đặt ngăn nắp | убраться (приводить в порядок) |
xếp đặt ngăn nắp | убирать (приводить в порядок) |
ủy ban ngân sách | бюджетная комиссия |
yên nghỉ ngàn năm | покоиться (быть похороненным) |
áo bành tô ngắn | короткое пальто |
cái áo choàng ngắn | пелерина |
áo khoác ngắn | бушлат (của thủy thủ) |
áo ngắn | куртка |
cái áo ngắn mặc ngoài | кофточка |
cái áo ngắn mặc ngoài | кофта |
để rút ngắn thời gian | для сокращения времени |
đề rút ngắn đường đi | для сокращения пути |
đề tóc ngắn | носить короткую причёску |
đi thăm ngắn ngủi | кратковременное пребывание |
điện chuyền ngân | перевод (телеграфный) |
đẵn ngắn | подрубить (укорачивать) |
đẵn ngắn | подрубать (укорачивать) |
đập ngăn nước bị vỡ | плотина прорвалась |
đầu cắt tóc ngắn | стриженая голова |
đấu tranh ngăn ngừa tội ác | борьба с преступностью |
có đuôi ngắn | куцый (о животных, птицах) |
đầy ngăn kéo vào bàn | задвинуть ящик стола |
đấy ngăn kéo vào bàn | вдвинуть ящик в стол |
đầy ngăn kéo vào bàn | задвигать ящик стола |
đấy ngăn kéo vào bàn | вдвигать ящик в стол |
được báo thị cáo thị, giấy báo tin có ngân phiếu | получить уведомление о денежном переводе |
đường đi sẽ rút ngắn lại hai trăm ki-lô-mét | путь сократится на двести километров |
địa ốc ngân hàng | земельный банк |