Subject | Vietnamese | Russian |
gen. | anh mậu dịch | продавец |
gen. | anh thích màu nào? | какой вы любите цвет? |
gen. | bộ quằn áo tươi màu làm chị ấy trẻ ra | светлый костюм её молодит |
gen. | ba màu, cụ thể là đồ, xanh và vàng | три цвета, а именно: красный, синий и жёлтый |
gen. | biển máu | море крови |
gen. | bát mẫu | чаша (сосуд) |
gen. | bôi màu | замазывать (краской и т.п.) |
gen. | bôi nhiều màu | раскрасить |
gen. | bôi màu | накрасить (выкрасить в каком-л. количестве) |
gen. | bôi nhiều màu | раскрашивать |
gen. | bôi màu | замазать (краской и т.п.) |
gen. | bôi màu rực rỡ | ярко раскрашенный |
gen. | bút chì màu | цветной карандаш |
gen. | băng tươi màu | яркая лента |
gen. | bạc màu | выгореть (выцветать) |
gen. | bạc màu | выцвести |
gen. | bạc màu | вылинять (терять окраску) |
gen. | bạc màu | полинять (терять окраску) |
gen. | bạc màu | линять (терять окраску) |
gen. | bạc màu | выцветать |
gen. | bạc màu | выгорать (выцветать) |
gen. | bạc màu đi | оскудеть (о земле и т.п.) |
gen. | bạc màu đi | оскудевать (о земле и т.п.) |
gen. | bạc tối màu | тусклое серебро (không bóng, không sáng) |
gen. | bản mẫu chuyến ngân phiếu | бланк для почтового перевода |
gen. | bảng pha màu | палитра |
gen. | chữ mẫu viết tập | пропись |
gen. | chỉ thấy toàn màu đen | видеть всё в чёрном свете |
gen. | chiếc áo dài màu sáng | светлое платье (màu nhạt, màu tươi) |
gen. | chiến đấu đến giọt máu cuối cùng | бороться до последней капли крови |
gen. | thuộc về cho máu | донорский |
gen. | cho đỉa hút máu | поставить пиявки |
gen. | cho đỉa hút máu | ставить пиявки |
gen. | sự chích máu | кровопускание |
gen. | chính sách bảo hộ mậu dịch | покровительственная система |
gen. | chưa ráo máu đầu | молоко на губах не обсохло |
gen. | chạy mau lắm | бежать изо всех сил |
gen. | chảy mất nhiều máu | изойти кровью |
gen. | chảy mất nhiều máu | исходить кровью |
gen. | chảy máu | кровоточить |
gen. | chảy máu | истечь кровью |
gen. | sự chảy máu cam | кровотечение из носа |
gen. | chế độ mẫu hệ | матриархат |
gen. | chế độ mẫu quyền | матриархат |
gen. | chị mặc màu đen màu thâm rất hợp | вам идёт чёрное |
gen. | chị mậu dịch | продавщица |
gen. | chị thích màu gì? | какой вы любите цвет? |
gen. | chị ấy mặc toàn màu đen | она была вся в чёрном |
gen. | chọn màu | подобрать цвета (sắc, màu sắc) |
gen. | chọn kén, lựa màu | подобрать цвета |
gen. | chọn kén, lựa màu | подбирать цвета |
gen. | chồng sau mau đánh | из огня да в полымя |
gen. | chồng trước đánh mau | из огня да в полымя |
gen. | cầm máu | остановить кровотечение |
gen. | cầm máu | унимать кровотечение |
gen. | cầm máu | унять кровотечение |
gen. | cầm máu | останавливать кровотечение |
gen. | con đỉa hút máu | пиявка сосёт кровь |
gen. | các cơ quan mẫu giáo | дошкольные учреждения |
gen. | cán cân mậu dịch | торговый баланс |
gen. | câm máu | остановить кровь |
gen. | có màu khác | перекрашиваться |
gen. | có màu khác | перекраситься |
gen. | cô mặc toàn màu trắng | вся в белом |
gen. | cô ấy mau nước mắt lắm | у неё глаза на мокром месте |
gen. | cùng màu | в тон |
gen. | cư dân da màu | цветное население |
gen. | cục máu | сгусток крови |
gen. | cục máu đông | сгусток крови |
gen. | da có màu | цветной (о людях) |
gen. | dân cư da có màu | цветное население |
gen. | dìm thành phố trong máu và lửa | предать город огню и мечу |
gen. | dòng máu sôi lên | кровь кипит (о сильном волнении) |
gen. | dòng máu vô tội đã đồ ra | пролилась невинная кровь |
gen. | dùng... làm mẫu sáng tác | списывать (воспользоваться как прототипом) |
gen. | dùng... làm mẫu sáng tác | списать (воспользоваться как прототипом) |
gen. | dưỡng mẫu | приёмная мать |
gen. | dường như chỉ nhờ có phép mầu nhiệm mà được sống sót | уцелеть только чудом |
gen. | gieo mau | густо сеять |
gen. | giấy mẫu chuyển tiền | бланк для почтового перевода |
gen. | tờ giấy mẫu chưa điền | чистый бланк |
gen. | giấy mẫu in sẵn | бланк |
gen. | giấy mẫu viết đơn | бланк заявления |
gen. | giấy mẫu điện tín | телеграфный бланк |
gen. | giành được bằng mồ hôi và máu | потом и кровью |
gen. | giày mẫu | модельная обувь |
gen. | gió mậu dịch | пассат |
gen. | gần giống với gần như, giống như những mẫu mực tốt nhất | приблизиться к лучшим образцам |
gen. | gần giống với gần như, giống như những mẫu mực tốt nhất | приближаться к лучшим образцам |
gen. | gương mẫu | образцово-показательный |
gen. | gương mẫu đức hạnh | образец добродетели |
gen. | hai tay nhuốm máu | обагрить руки в крови |
gen. | hai tay nhuốm máu | обагрять руки в крови |
gen. | hai tay vấy máu | обагрить руки в крови |
gen. | hai tay vấy máu | обагрять руки в крови |
gen. | hiện lên màu thẫm | стемнеть (sẫm) |
gen. | hiện lên màu thẫm | темнеть (виднеться, sẫm) |
gen. | hiện lên màu thẫm | потемнеть (sẫm) |
gen. | hiện lên màu xam xám | посереть (виднеться — о чём-л. сером) |
gen. | hiện lên màu xam xám | сереть (виднеться — о чём-л. сером) |
gen. | hiệp định mậu dịch | торговое соглашение |
gen. | hiệp ước mậu dịch | торго́вый до́гово́р |
gen. | ho ra máu | кровохарканье |
gen. | bản hợp đòng mẫu | типово́й до́гово́р |
gen. | hàng không mẫu hạm | авианосец |
gen. | chiếc hàng không mẫu hạm | авиаматка |
gen. | hình nhân làm mẫu | манекен |
gen. | hòn máu | сгусток крови |
gen. | hút máu | присосаться |
gen. | hút máu | выжимать все соки (из кого-л., ai) |
gen. | hút máu | присасываться |
gen. | hạnh kiểm mẫu mực | образцовое поведение |
gen. | hắt ánh sáng màu hồng | отсвечивать розоватым блеском |
gen. | lối in màu | цветная печать |
gen. | việc in nhiều màu | многокрасочное воспроизведение |
gen. | kẻ hút máu | кровопийца |
gen. | kẻ máu mê cờ bạc | азартный игрок |
gen. | keo màu | клеевая краска |
gen. | khử màu | обесцвечивать |
gen. | khử màu | обесцветить |
gen. | khát máu | кровожадный |
gen. | tính khát máu | кровожадность |
gen. | không màu | чёрно-белый |
gen. | không màu mỡ | неплодородный |
gen. | không màu sắc | бесцветный |
gen. | sự, tính chất không màu sắc | бесцветность |
gen. | không đẵm máu | бескровный (без кровопролития) |
gen. | không đồ máu | бескровный (без кровопролития) |
gen. | khạc ra máu | харкнуть кровью |
gen. | khạc ra máu | харкать кровью |
gen. | kim chích máu | ланцет |
gen. | những kim loại màu | цветные металлы |
gen. | kiểu mẫu | модельный |
gen. | kiều mẫu | показательный (образцовый) |
gen. | kiểu mẫu | примерный (образцовый) |
gen. | kiều mẫu | примерно (отлично) |
gen. | kiều mẫu | пример |
gen. | kiều mẫu | образцовый |
gen. | kiểu mẫu | образцово-показательный |
gen. | kiều mẫu | образец (пример) |
gen. | kiều mẫu | модель |
gen. | kiều mẫu | типовой (являющийся образцом) |
gen. | kiểu mẫu | мастерской (образцовый) |
gen. | kính lọc màu | цветной фильтр |
gen. | kính lọc màu | светофильтр |
zool. | thuộc về loài máu lạnh | холоднокровный |
gen. | lấp lánh màu ngũ sắc | радужный |
gen. | lấp lánh óng a óng ánh đù các màu sắc của cầu vồng | перелиться всеми цветами радуги |
gen. | lấp lánh óng a óng ánh đù các màu sắc của cầu vồng | переливаться всеми цветами радуги |
gen. | lấy hết máu | обескровить |
gen. | lấy mẫu | опро́бовать (руду и т.п.) |
gen. | lấy mẫu thử | взять пробу |
gen. | lấy mình làm mẫu mực đế sáng tạo cái | создать что-л. по своему образу и подобию (gì) |
gen. | là máu cùa máu | плоть от плоти (чьей-л., ai) |
gen. | là máu cùa máu | чья-л. плоть и кровь (ai) |
gen. | là máu mủ ruột thịt cùa | плоть от плоти (чьей-л., ai) |
gen. | là máu mủ ruột thịt cùa | чья-л. плоть и кровь (ai) |
gen. | làm bạc màu | обесцвечивать |
gen. | làm bạc màu | обесцветить |
gen. | làm chày máu | вызвать кровотечение |
gen. | làm chày máu | вызывать кровотечение |
gen. | làm... cắn màu | протравливать (ткань, мех) |
gen. | làm... cắn màu | протравлять (ткань, мех) |
gen. | làm... cắn màu | протравить (ткань, мех) |
gen. | làm kiệt máu | обескровить |
gen. | làm mất màu | обесцвечивать |
gen. | làm mất màu | обесцветить |
gen. | làm mẫu mực | послужить примером |
gen. | làm mẫu mực | служить примером |
gen. | làm máu tạm ngừng chảy | приостановить кровотечение |
gen. | làm những mâu thuẫn gay gắt hơn | углубить противоречия |
gen. | làm những mâu thuẫn gay gắt hơn | углублять противоречия |
gen. | làm phai màu | обесцвечивать |
gen. | làm phai màu | обесцветить |
gen. | làm theo mẫu đặc biệt | изготовленный по особому заказу |
gen. | làm tăng thêm những mâu thuẫn | углубить противоречия |
gen. | làm tăng thêm những mâu thuẫn | углублять противоречия |
gen. | làm vương vãi đánh rơi những mẩu vụn | накрошить (насорить) |
gen. | làm vương vãi đánh rơi những mầu vụn trên bàn | накрошить на столе |
gen. | làm đất kiệt màu | истощить почву |
gen. | làm đất kiệt màu | истощать почву |
gen. | lông nhiều màu | разношёрстный |
gen. | lược mau | частый гребень |
gen. | lương y kiêm từ mẫu | самоотверженный врач |
inf. | thành mau hơn | зачастить (стать более плотным) |
inf. | mau hơn | зачастить (стать более быстрым) |
gen. | may theo mẫu cắt | шить по выкройке |
gen. | mặc y phục màu đen | в чёрном (màu thâm) |
gen. | mặc y phục màu đen | в чёрное (màu thâm) |
gen. | mặc áo tươi màu | ярко одетый |
gen. | mặt bị đánh đằm đìa máu me | разбитое и окровавленное лицо |
gen. | mặt cắt không còn hột máu | ни кровинки в лице |
gen. | mặt màu bánh mật | смуглый цвет лица |
gen. | mặt xanh tái không còn hột máu | мертвенно бледный |
gen. | mậu dịch thương nghiệp quốc doanh | государственная торговля |
gen. | mậu dịch quốc doanh | государственная торговля |
gen. | mậu dịch đối ngoại | внешняя торговля |
gen. | mậu dịch đối nội | внутренняя торговля |
gen. | mẫu giáo | дошкольное воспитание |
gen. | mẫu hàng mới | образцы новых изделий |
gen. | mẫu mực | образцово-показательный |
gen. | mẫu sản phẩm mới | образцы новых изделий |
gen. | những mẩu tin tức | обрывки сведений |
gen. | những mầu ý nghĩ | обрывки мысли |
gen. | mầu đỏ | красный (Una_sun) |
gen. | muôn màu muôn vẻ | многообразие |
gen. | muôn màu muôn vẻ | разнообразие |
gen. | muôn màu muôn vẻ | всевозможных цветов и форм |
gen. | muôn màu muôn vẻ | разнообразный |
gen. | muôn màu muôn vẻ | многообразный |
gen. | tính muôn màu muôn vẻ | богатство (многообразие) |
gen. | màu bạch tuyết | снежная белизна |
zool. | màu bảo vệ | защитная окраска (tự vệ) |
biol. | màu bảo vệ | покровительственная окраска |
gen. | màu dầu | масляная краска |
gen. | màu gi sắt | цвета ржавчины |
gen. | màu hòng phớt | телесного цвета |
gen. | màu lam | голубого цвета (xanh lam, thanh thiên, xanh da trời) |
gen. | màu lam xa xăm của biển cả | голубая даль моря |
gen. | màu lông ngựa ô | вороная масть |
gen. | màu lục | зелёного цвета |
gen. | màu lục thẩm | бутылочного цвета |
gen. | màu nâu nhạt | цвета беж |
gen. | màu nước | акварельные краски |
gen. | những màu sắc không chói lọi | неяркие цвета |
gen. | màu sắc sặc sỡ | пёстрая расцветка |
gen. | màu thanh thiên | парижская лазурь |
gen. | màu thịt | телесного цвета |
gen. | màu trắng kẽm | цинковые белила |
gen. | màu trắng muốt | снежная белизна |
gen. | màu trắng như tuyết | снежная белизна |
gen. | màu tái nhợt lúc sắp chết | смертельная бледность |
gen. | màu xanh | зелёного цвета (lá cây) |
gen. | màu xanh da trời | парижская лазурь |
gen. | màu xanh lá | зелёный (Una_sun) |
gen. | màu xanh lục | зелёного цвета |
gen. | màu đen màu thâm rất hợp với anh | вам идёт чёрное |
gen. | màu đòng đỏ | медно-красный |
gen. | ứ máu | прилив (крови) |
gen. | máu giận sôi lên | вскипеть гневом |
gen. | máu giận sôi lên | вскипать гневом |
gen. | máu tĩnh mạch | венозная кровь |
gen. | máu đen | венозная кровь |
gen. | mâu thuẫn | противостоять (быть в противоречии с чем-л., với) |
gen. | mâu thuẫn | противоречить (не соответствовать, với) |
gen. | những mâu thuẫn giai cấp | классовые противоречия |
gen. | mâu thuẫn nội tại | внутренние противоречия (bên trong, nội bộ) |
gen. | mâu thuẫn trong lời cung khai | путаться в показаниях |
gen. | mâu thuẫn với mình | впасть в противоречие |
gen. | mâu thuẫn với mình | впадать в противоречие |
gen. | mù màu đỏ | дальтонизм |
gen. | các mạch máu | кровеносные сосуды |
gen. | mạch máu | кровеносные сосуды |
gen. | mạch máu ở thái dương cùa tôi đập mạnh | у меня стучит в висках |
gen. | mắt màú tro | сероглазый |
gen. | mắt thẫm màu | темноглазый |
gen. | sự nghèo nàn về màu sắc | скупость красок |
gen. | nghĩa mẫu | приёмная мать |
gen. | ngập máu ở não | кровоизлияние в мозг |
gen. | ngập ngụa trong máu me | утонуть в крови |
gen. | ngập ngụa trong máu me | утопать в крови |
gen. | ngập ngụa trong máu me | тонуть в крови |
gen. | ngói mấu | черепица (лотковая) |
gen. | người cho máu | донор |
inf. | người mau miệng | говорун |
inf. | người mau nước mắt | плакса |
gen. | người mặc mẫu | манекенщица |
gen. | người mặc mẫu | манекенщик |
gen. | người mặc mẫu | манекен |
gen. | người mù màu | дальтоник (đỏ) |
gen. | ngả màu xanh | позеленеть (становиться зелёным) |
gen. | ngả màu xanh | зеленеть (становиться зелёным) |
gen. | ngừng máu | кровоостанавливающий |
med. | sự, bệnh nhiễm trùng máu | сепсис |
gen. | nhiều màu sắc | образный (красочный, живой) |
gen. | nhiều màu sắc | образность (красочность, живость) |
gen. | nhiều màu sắc | красочный (исполненный красками) |
gen. | những bím tóc màu tro | пепельные косы |
gen. | những cuộc chiến tranh đẵm đẫm máu | кровопролитные войны |
gen. | những lời tuyên bố này mâu thuẫn trái ngược nhau | эти заявления противоречат друг другу |
gen. | những màu ấm | тёплые тона |
gen. | những màu ấm | тёплые краски |
gen. | những màu sặc sỡ | пёстрые краски |
gen. | những màu sáng | светлые тона |
gen. | những màu tươi | светлые тона |
gen. | những màu tươi | свежие краски (tươi sáng) |
gen. | những màu tươi sáng trên nền đen thẫm | светлые цвета на тёмном поле |
gen. | những màu đã bạc | тусклые краски |
gen. | những mối mâu thuẫn của chủ nghĩa tư bản | противоречия капитализма |
gen. | những mâu thuẫn gay gắt | непримиримые противоречия (quyết liệt) |
gen. | những mối mâu thuẫn giai cấp | классовые противоречия |
gen. | những mâu thuẫn không trừ bồ được | неустранимые противоречия (không tránh được) |
gen. | những ngọn đèn muôn màu làm tôi hoa cả mắt | у меня пестрит в глазах от разноцветных огней |
gen. | nhợt màu | выгореть (выцветать) |
gen. | nhợt màu | выгорать (выцветать) |
gen. | nhà thiết kế mẫu | стандартный дом |
gen. | nhìn đời qua cặp kính màu hồng | смотреть на всё сквозь розовые очки |
gen. | nhìn đời qua cặp kính màu hồng | видеть всё в розовом свете |
biol. | nhóm máu | группа крови |
gen. | nhạt màu | вылинять (терять окраску) |
gen. | nhạt màu | полинять (терять окраску) |
gen. | nhạt màu | линять (терять окраску) |
gen. | nhựt màu | выцветать |
gen. | nhựt màu | выцвести |
gen. | nấm màu hung | рыжик (гриб, Lactarius deliciosus) |
gen. | nó bị chảy máu cam | у него кровь течёт из носу |
gen. | nó bị chảy máu cam | у него кровь идёт из носу |
gen. | nó bị chảy máu mũi | у него кровь идёт из носу |
gen. | nông trường quốc doanh kiểu mẫu | показательный совхоз (gương mẫu, điền hình) |
gen. | nơi tập trung các mâu thuẫn | узел противоречий |
gen. | nồi lên màu thẫm | стемнеть (sẫm) |
gen. | nồi lên màu thẫm | темнеть (виднеться, sẫm) |
gen. | nồi lên màu thẫm | потемнеть (sẫm) |
gen. | nồi rõ màu hung hung | порыжеть (виднеться) |
gen. | nồi rõ màu hung hung | рыжеть (виднеться) |
gen. | pha hòa, trộn màu | смешать краски |
gen. | pha hòa, trộn màu | смешивать краски |
gen. | pha thuốc màu | смешать краски |
gen. | phai màu | полинять (терять окраску) |
gen. | phai màu | выгореть (выцветать) |
gen. | phai màu | выцветать |
gen. | phai màu | линять (терять окраску) |
gen. | phai màu | вылинять (терять окраску) |
gen. | phai màu | выцвести |
gen. | phai màu | полинялый |
gen. | phai màu | выгорать (выцветать) |
gen. | bộ phim màu | цветной фильм |
gen. | phim màu | цветной кинофильм |
gen. | phân biệt các loại vải theo màu | различать ткани по цвету |
gen. | sự phân tích máu | анализ крови |
gen. | phân tích máu để | сделать анализ крови на... |
gen. | phép mầu nhiệm | волшебство |
gen. | phù hợp với ngang hàng với những mẫu mực tốt nhất trên thế giới | на уровне лучших мировых стандартов |
gen. | phải hành động mau lẹ | промедление смерти подобно |
gen. | sự phối hợp màu sắc | сочетание красок |
gen. | phối màu | сочетание красок |
gen. | con quỷ hút máu | вампир (в поверьях) |
gen. | quần áo tươi màu | яркая одежда |
gen. | quy đòng qui đồng mẫu số | привести к общему знаменателю |
gen. | quy đòng qui đồng mẫu số | приводить к общему знаменателю |
gen. | rỉ máu | сочиться кровью |
gen. | ra máu | кровоточить |
gen. | ra máu mũi | кровотечение из носа |
gen. | có râu màu hung hung | рыжебородый |
gen. | rút máu | кровопускание |
gen. | rừng trở nên sặc sỡ muôn màu | осенью леса пестреют |
gen. | sáng tạo cái gì theo đúng mẫu mực của mình | создать что-л. по своему образу и подобию |
gen. | sông máu | река крови |
gen. | sơn bền màu | стойкая краска |
gen. | sơn tô cái gì màu vàng | красить что-л. в жёлтый цвет |
gen. | sơn keo màu | покрасить (покрывать клеевой краской) |
gen. | sơn keo màu | красить (покрывать клеевой краской) |
gen. | sơn nhiều màu | раскрашивать |
gen. | sơn nhiều màu | раскрасить |
gen. | sơn màu cầm thạch | покрасить под мрамор |
gen. | sơn màu cái gì già cảm thạch | раскрасить что-л. под мрамор |
gen. | sơn màu cái gì già cảm thạch | раскрашивать что-л. под мрамор |
gen. | sơn nhiều màu | раскрашенный |
gen. | sự mâu thuẫn trái ngược của các lời cung khai | противоречивость показаний |
gen. | sự trong sáng của màu sắc | чистота красок |
gen. | sự xây dựng theo mẫu | типовое строительство (theo tiêu chuẩn) |
gen. | thay màu | перекрашиваться |
gen. | thay màu | перекраситься |
gen. | theo mẫu | типовой (стандартный) |
gen. | theo mẫu mực cùa | по образу и подобию (кого-л., ai) |
gen. | theo mẫu đặt | заказной (сделанный на заказ) |
gen. | theo mẫu đặt | на заказ |
gen. | bản thiết kế mẫu | типовой архитектурный проект |
gen. | thuốc cầm máu | кровоостанавливающее средство |
gen. | thuốc hoàn màu | восстановитель (средство для волос) |
gen. | thuốc màu lâu phai | стойкая краска |
gen. | thuốc màu trắng | белила (краска) |
gen. | thuốc sinh máu | гематоген (bồ huyết) |
gen. | thành màu vàng | пожелтеть |
gen. | thành mạch máu | стенки кровеносных сосудов |
gen. | thân mẫu | родная мать |
gen. | thép đã lấy màu | воронёная сталь |
gen. | thích đồ máu | кровожадный |
gen. | thích đổ máu | кровожадность |
gen. | tiếp máu | переливание крови |
gen. | tẩm chất cắn màu | протравливать (ткань, мех) |
gen. | tẩm chất cắn màu | протравлять (ткань, мех) |
gen. | tẩm chất cắn màu | протравить (ткань, мех) |
gen. | tằng tồ mẫu | прабабушка |
gen. | tập mẫu cây | гербарий |
gen. | tập mẫu cắt | альбом выкроек |
gen. | tập mẫu thực vật | гербарий |
gen. | tranh bột màu | пастель (картина) |
gen. | bức tranh bột màu | гуашь (картина) |
gen. | bức tranh phấn màu | пастель (картина) |
gen. | tranh phong cảnh vẽ bằng phấn màu | пастельный пейзаж |
gen. | trận chiến đấu đẵm máu | кровавая битва |
gen. | trộn màu | смешать краски |
gen. | trấn áp đẫm máu | кровавая расправа |
gen. | trứng nhuộm màu | пасхальные яйца (trong dịp lễ Phục sinh) |
gen. | trứng tô màu | пасхальные яйца |
gen. | trật tự kiểu mẫu | образцовый порядок |
gen. | sự truyền máu | переливание крови |
gen. | truyền máu <#0> cho | перелить кому-л. кровь (ai) |
gen. | truyền máu <#0> cho | переливать кому-л. кровь (ai) |
gen. | sự trà nợ máu | кровная месть |
gen. | trạm cho máu | донорский пункт |
gen. | trờ màu hung hung | порыжелый |
gen. | trở màu hoa râm | седеть |
gen. | trở màu hoa râm | поседеть |
gen. | tất cả cái đó chi là màu mè bề ngoài mà thôi | всё это одна декорация |
gen. | sự tuần hoàn cùa máu | циркуляция крови |
gen. | thuộc về tuần hoàn máu | кровеносный |
gen. | cuộc tàn sát đẵm máu | кровавая бойня |
gen. | tình mẫu tử | материнство (чувство матери к детям) |
gen. | tình mẫu tử | материнская любовь |
gen. | có tóc màu hung hung | рыжеволосый |
gen. | tóc màu hạt dẻ | светловолосый |
gen. | tóc màu hạt dẻ sáng | русый (о человеке) |
gen. | tóc thẫm màu | тёмные волосы |
gen. | có tóc thẫm màu | темноволосый |
gen. | tô sơn, nhuộm cái gì màu đỏ | окрасить что-л. в красный цвет |
gen. | tô sơn, nhuộm cái gì màu đỏ | окрашивать что-л. в красный цвет |
gen. | tô màu | окрасить |
gen. | tô màu | окраситься |
gen. | tô màu | окрашивать |
gen. | tô nhiều màu | раскрасить |
gen. | tô nhiều màu | раскрашивать |
gen. | tô màu | окрашиваться |
gen. | tô màu | замазывать (краской и т.п.) |
gen. | tô màu | красить (покрывать краской) |
gen. | tô màu | покрасить (покрывать краской) |
gen. | tô màu | накрасить (выкрасить в каком-л. количестве) |
gen. | tô màu | замазать (краской и т.п.) |
gen. | được tô nhiều màu | раскрашенный |
gen. | tư cách gương mẫu | образцовое поведение |
gen. | tư cách gương mẫu | примерное поведение (mô phạm, kiểu mẫu, khuôn mẫu, mẫu mực) |
gen. | tư cách gương mẫu | безупречное поведение |
gen. | tư cách gương mẫu | безукоризненное поведение |
gen. | tạm cằm máu | приостановить кровотечение |
gen. | tối màu đi | тускнеть (о металле) |
gen. | tối màu đi | потускнеть (о металле) |
gen. | từ xa xa có cái gì đó hiện lên màu thẫm | вдали что-то темнеет (sẫm) |
gen. | vẻ lòe loẹt chói gắt cùa màu sắc | резкость красок |
gen. | việc thủ tiêu mâu thuẫn đối lập giữa lao động chân tay và lao động trí óc | уничтожение противоположности между умственным и физическим трудом |
gen. | vấy máu | окровавленный |
gen. | vấy máu | утонуть в крови |
gen. | vấy máu | утопать в крови |
gen. | vô tuyến truyền hình màu | цветное телевидение |
gen. | sự vô tuyến truyền hình màu | цветное телевидение |
gen. | vải chóng phai màu | линючая материя (dễ bạc màu) |
gen. | vải một màu | одноцветная ткань |
gen. | vẽ bằng phấn màu | рисовать пастелью |
gen. | vẽ cắt, làm mẫu | смоделировать |
gen. | vẽ cắt, làm mẫu | моделировать |
gen. | vẽ người mẫu | рисовать натуру |
gen. | vẽ nhiều màu | раскрашенный |
gen. | vẽ theo mẫu thực | нарисовать с натуры |
gen. | vẽ theo mẫu thực | рисовать с натуры |
gen. | bức vẽ theo mẫu thực | рисунок с натуры |
gen. | vết máu | кровавое пятно |
gen. | vết thương chảy máu | кровавая рана (rỉ máu) |
gen. | xoa dịu làm dịu những mâu thuẫn | сгладить противоречия |
gen. | xoa dịu làm dịu những mâu thuẫn | сглаживать противоречия |
gen. | áo dài màu tím nhạt | платье сиреневого цвета |
gen. | áo màu boóc-đô | платье цвета бордо |
gen. | áo xi-mâu-kinh | смокинг |
gen. | ít màu mỡ | бесплодный (о почве) |
gen. | ông ấy là mẫu mực của lòng trung trực cao độ | он воплощённая честность |
gen. | đủ màu sắc | всех мастей |
gen. | đi mau lên chứ! | да идите же скорее! |
gen. | điền vào giấy mẫu | заполнять бланк |
gen. | điền vào giấy mẫu | заполнить бланк |
gen. | điệp màu | в тон |
gen. | đẫm đẵm máu | облиться кровью |
gen. | đẵm máu | утопать в крови |
gen. | đẵm máu | утонуть в крови |
gen. | đẫm đẵm máu | обливаться кровью |
gen. | đầm đìa ướt đầm máu me | облиться кровью |
gen. | đầm đìa ướt đầm máu me | обливаться кровью |
gen. | đứng ngòi, nằm làm mẫu | позировать |
gen. | đất bạc màu | тощая почва |
gen. | đất bạc màu | скупая почва |
gen. | đất màu mỡ | плодородные почвы |
gen. | đất màu mỡ | плодородная почва |
gen. | đột quỵ ngập máu | апоплексический удар |
gen. | đặt ống giác hút máu <#0> cho | пустить кровь (кому-л., ai) |
gen. | đặt ống giác hút máu <#0> cho | пускать кровь (кому-л., ai) |
gen. | đầu mối mâu thuẫn | узел противоречий |
gen. | đàn áp đẵm máu | кровавая расправа |
gen. | đánh nhiều màu | раскрашивать |
gen. | đánh nhiều màu | раскрасить |
gen. | đôi mắt màu tro | серые глаза |
gen. | đĩa hòa màu | палитра |
gen. | đường nẹp màu | лампас (chạy dọc ống quàn quân phục) |
gen. | đắm chìm trong bể máu | утонуть в крови |
gen. | đắm chìm trong bể máu | тонуть в крови |
gen. | đồ máu đồ xương đồ máu, hy sinh vì Tổ quốc | пролить свою кровь за родину |
gen. | đồ án kiến trúc mẫu | типовой архитектурный проект |
gen. | đồi ra mẫu số chung | приводить к общему знаменателю |
gen. | đồng màu | в тон |
gen. | bức ảnh ba màu | трёхцветная фотография |
gen. | ảnh hưởng cùa gương mẫu | сила примера |
gen. | bức ảnh màu | цветная фотография |
gen. | bức ảnh màu nâu | сепия (фотография) |