Vietnamese | Russian |
bộ binh mô-tơ hóa | мотопехота |
bờ mờ dằn mất dằn, biến mất trong sương mù | берега уплыли в тумане |
cửa đã mở còn phá mà vào | ломиться в открытую дверь |
chữa mô rát | прокорректировать (в корректуре) |
chữa mô rát | корректировать (в корректуре) |
thuộc về cấp cứu ờ mò | горноспасательный |
cái bàn xếp mở được | стол раздвигается |
cái gói bị mở ra | свёрток развернулся (bóc ra) |
câu nói mập mờ | туманная фраза (mơ hồ, vu vơ) |
có cái gì đấy hiện ra lờ mờ, không hẳn là không ra người cũng không hẳn là không ra cây | что-то виднеется - то ли человек, то ли дерево |
có cái gì đấy hiện ra lờ mờ, không hẳn là không ra người cũng không hẳn là không ra cây | что-то виднеется - не то человек, не то дерево |
có cái gì đó hiện ra lờ mờ, không ra hoặc là người | что-то виднеется - то ли человек, то ли дерево |
có cái gì đó hiện ra lờ mờ, không ra hoặc là người | что-то виднеется - не то человек, не то дерево |
cô ấy sẽ mở cửa nếu anh đòng ý | она откроет окно, если вы ничего не имеете против (nếu anh không phản đối) |
công cuộc xây dựng chủ nghĩa cộng sản trên quy mô mở rộng | развёрнутое строительство коммунизма (rộng lớn) |
công cuộc xây dựng trên quy mô rộng lớn | гигантское строительство |
ngành, nền công nghiệp dầu mò | нефтепромышленность |
công nghiệp khai thác dầu mỏ | нефтедобывающая промышленность |
công nghiệp khai thác mỏ | горная промышленность |
người công nhân dầu mồ | нефтяник |
công nhân mỏ | шахтёр |
công nhân mò | рудниковые рабочие |
công nhân mò | горнорабочий |
người công nhân mò vàng | золотопромышленник (работник) |
công nhân mồ than | угольщик (рабочий) |
cơn mơ | сон (Una_sun) |
dao mờ đồ hộp | консервный нож |
thuộc về E-xki-mô | эскимосский |
gỡ cho ra mớ bòng bong | распутать клубок |
giây mỡ | замаслить |
giây mỡ | замасливать |
gác mò hóng | закоптить (покрыть копотью) |
hé mờ | приоткрыться |
hé mờ | приоткрываться |
hé mở | приоткрыть |
hé mở | приоткрывать |
hé mở | приотвориться |
hé mở | приотворяться |
hé mở | приотворять |
hé mở | приотворить |
kỹ sư mò | горный инженер |
lu mờ | тускнеть (о свете и т.п.) |
lu mờ | потускнеть (о свете и т.п.) |
hiện ra, nom lờ mờ | туманиться (виднеться) |
lờ mờ nồi lên | сквозить (виднеться) |
mỡ bò | говяжье сало |
mỡ chài | сало (нутряное) |
mỡ chài | нутряное сало |
mỡ lá | сало (нутряное) |
mợ... ra | открывать |
mợ... ra | открыть |
mỡ sa | нутряное сало |
mo đầu | завязывать (устанавливать, начинать) |
mo đầu | завязать (устанавливать, начинать) |
mo ước | помечтать |
mặt mo | бесстыжая рожа |
mò bằng | тупоносый (с толстым клювом) |
cái mò hàn | паяльник |
mò kim rốn bể | искать иголку в стоге сена |
mò mẫm lẻn vào | пробираться ощупью |
mò mẫm trong đêm tối | бродить в потёмках |
mò mẫm tìm đường | блуждать (плутать) |
mò mẫm tìm đường dò dẫm trong rừng | блуждать по лесу |
mó máy | перебирать (касаться пальцами) |
mó máy | перебрать (касаться пальцами) |
mó máy | давать волю рукам (трогать) |
mó thấy | прощупываться |
mô cơ | мышечные ткани |
mô phỏng | имитировать |
mô phồng | копировать (подражать) |
mô phồng | подражать |
mô phồng | скопировать (подражать) |
mô phồng | адаптировать |
mô tà | изобразить |
mô tà | изображать |
mô tả | описать |
mô tả | передать (воспроизводить, изображать) |
mô tả | описывать |
mô tả | запечатлевать (воплощать) |
mô tả | выводить (изображать) |
mô tả | запечатлеть (воплощать) |
mô tả | вывести (изображать) |
mô tả một cách buồn cười | пародировать (изображать в смешном виде) |
mơ hão | парить в облаках |
mơ mộng | грезить (мечтать) |
mơ mộng | помечтать |
mơ mộng | мечтать (о чём-л. несбыточном) |
mơ mộng | фантазировать |
mơ mộng | витать в облаках |
mơ mộng hão huyền | парить в облаках |
mơ mộng hão huyền | витать в эмпиреях |
mơ mộng hão huyền | витать в облаках |
mơ mộng trên mây | парить в облаках |
mơ mộng trên mây | витать в облаках |
mơ mộng viền vông | построить воздушные замки |
mơ mộng viền vông | строить воздушные замки |
mơ màng | понадеяться (о несбывшихся надеждах) |
mơ màng | мечтать (о чём-л. несбыточном) |
mơ mòng | понадеяться (о несбывшихся надеждах) |
mơ mòng | мечтать (о чём-л. несбыточном) |
mơ mòng | витать в облаках |
mơ mơ màng màng | витать в облаках |
mơ thấy | видеть во сне |
mơ thấy | сниться |
mơ thấy | присниться |
mơ thấy | видеть сон |
mơ thấy mộng thấy, nằm thấy, chiêm bao thấy cái | видеть во сне (что-л., gì) |
mơ tưởng | фантазировать |
mơ tưởng | грезить (мечтать) |
mơ ước | мечтать |
mơ ước | предаться мечтам |
mơ ước | предаваться мечтам |
mơ ước | грезить (мечтать) |
mơ ước hão huyền | фантазировать |
mướt mò hôi | пропотеть (вспотеть) |
mướt mồ hôi | потеть |
mướt mồ hôi | запотеть |
mướt mồ hôi | вспотеть |
mướt mồ hôi trán đề giải bài toán | вспотеть над задачей |
mướt mồ hôi trán đề giải bài toán | потеть над задачей |
mưu mô | умыслить |
mưu mô | умышлять |
mưu mô | подкопы перен. разг. (происки, козни) |
mắt chị mờ lệ | слёзы заволокли её глаза |
mồ bệnh nhân | оперировать больного |
mồ chết | заклевать |
bị mồ côi | осиротеть |
mồ dạ dày | оперировать желудок |
mồ gà | зарезать кур |
mồ hết | выклёвывать (склёвывать) |
mồ hết | выклевать (склёвывать) |
mồ ruột | потрошить |
mồ ruột | выпотрошить |
mồ thóc | клюнуть зёрна |
mồ thóc | клевать зёрна |
mồ xẻ | разрезать (вскрывать часть тела) |
mồ xẻ | оперировать |
mồ xác | вскрывать труп |
mồ xác | вскрыть труп |
mồ xác | анатомировать |
mồ... đề nhồi rơm | препарировать |
mổ chỗ mưng mủ | вскрыть гнойник (áp-xe) |
mổ nhau | кусаться (кусать друг друга) |
mổ... ra | распороть (чем-л. острым) |
mổ... ra | распарывать (чем-л. острым) |
mổ... ra | разрезать (вскрывать часть тела) |
mổ... ra | выклёвывать (вырывать клювом) |
mổ... ra | выклевать (вырывать клювом) |
mổ ung nhọt | вскрыть нарыв |
mổ ung nhọt | вскрывать нарыв |
mổ xẻ | вскрыть (анатомировать) |
mổ xẻ | вскрывать (анатомировать) |
mờ cúc | отстегнуть |
mờ cúc | расстёгивать (застёгнутое на пуговицы) |
mờ cúc | расстегнуть (застёгнутое на пуговицы) |
mờ cúc | отстёгивать |
mờ cồng | раскрыть ворота (ra) |
mờ dằn | померкнуть (тускнеть) |
mờ dần | потеряться (делаться незаметным) |
mờ dằn | уплывать (медленно удаляться) |
mờ dần | теряться (делаться незаметным) |
mờ dằn | уплыть (медленно удаляться) |
mờ dằn | меркнуть (тускнеть) |
mờ ga | включить газ |
mờ ga | включать газ |
mờ hết tốc độ | дать полный ход |
mờ mang trí tuệ | обогатить ум |
mờ mang trí tuệ | обогащать ум |
mờ màn | поднимать занавес |
mờ màn | поднять занавес |
mờ mắt cho | раскрыть глаза (кому-л., ai) |
mờ mắt ra | продрать глаза |
mờ mờ | подёрнутый дымкой |
mờ mờ | туманиться (виднеться) |
mờ ngoặc | открыть скобки |
mờ ngoặc kép | открыть кавычки |
mờ nắp dương cầm | откинуть крышку рояля |
mờ phong bì | вскрыть конверт |
mờ phong bì | вскрыть письмо |
mờ phong bì | вскрывать конверт |
mờ ra | отворяться |
được, bị mờ ra | развернуться (о завёрнутом) |
mờ... ra | разложить (расстилать) |
mờ... ra | раскладывать (расстилать) |
sự mờ ra | открытие |
được, bị mờ ra | развёртываться (о завёрнутом) |
mờ ra | отвориться |
mờ ra một trang sử mới trong việc | открыть новую страницу (в чём-л., gì) |
mờ ra một trang sử mới trong việc | открывать новую страницу (в чём-л., gì) |
mờ ra-đi-ô | включить радио |
mờ ra-đi-ô | включать радио |
mờ rộng | распространяться (расширять круг действия) |
mờ rộng | распространиться (расширять круг действия) |
mờ rộng ra | шириться |
mờ thành xe vận tải | откинуть борт грузовика |
mờ thành xe vận tải | откидывать борт грузовика |
mờ bày, dọn tiệc | устроить банкет |
mờ toang | растворяться (открываться) |
mờ toang | раствориться (открываться) |
mờ trói thả lòng cho | развязать руки (кому-л., ai) |
mờ tù | раскрыть шкаф (ra) |
mờ tối | померкнуть (смеркаться) |
mờ tối | меркнуть (смеркаться) |
mờ đi | запотевать |
mờ đi | запотеть |
mờ đi | изглаживаться |
mờ đi | изгладиться |
mờ đi | меркнуть (тускнеть) |
mờ đi | мутиться (о глазах) |
mờ đi | мутнеть (о стекле) |
mờ đi | стираться |
mờ đi | тускнеть |
mờ đi | туманиться (о глазах) |
mờ đi | стереться |
mờ đi | потускнеть |
mờ đi | помутнеть (о стекле) |
mờ đi | помутиться (о глазах) |
mờ đi | померкнуть (тускнеть) |
mờ đi | замутиться (о глазах) |
được mờ đầu | завязываться (устанавливаться, начинаться) |
được mờ đầu | завязаться (устанавливаться, начинаться) |
mờ đầu bắt đầu, khai mào bài giảng | начать лекцию |
mờ đầu bắt đầu, khai mào bài giảng | начинать лекцию |
mờ đầu cho việc | положить начало (чему-л., gì) |
mờ đầu công việc | начать работу |
mờ đầu công việc | начинать работу |
mờ đầu bắt đầu trận đánh | завязать бой |
mờ đầu bắt đầu trận đánh | завязывать бой |
mờ đường cho cái | проложить путь (чему-л., gì) |
mờ đường cho cái | проложить дорогу (чему-л., gì) |
mờ đại yến | устроить банкет |
mờ đục | тускнеть |
mờ đục | погаснуть (о глазах, взоре) |
mờ đục | потускнеть |
mờ đục | погасать (о глазах, взоре) |
mở bảy | дать полный ход |
mở cửa | работать (быть в действии, быть открытым) |
mở cửa | торговать (быть открытым) |
mở cửa | открыться (об учреждениях, предприятиях и т.п.) |
mở cửa | открыть (учреждение, предприятие и т.п.) |
mở cửa biên giới | открыть границу |
mở cửa biên giới | открывать границу |
mở cửa sổ | открыть окно |
mở chiến dịch | провести кампанию |
mở chiến dịch | проводить кампанию |
mở chân trời triển vọng mới trong khoa học | открыть новые горизонты в науке |
mở cuộn... ra | раскатывать (развернуть) |
mở cuộn... ra | раскатать (развернуть) |
mở cuộn... ra | развёртывать (скатанное) |
mở cuộn... ra | разворачивать (скатанное) |
mở cuộn... ra | разворотить (скатанное) |
mở cuộn... ra | развернуть (скатанное) |
mở gói | распаковывать |
mở gói | распаковать |
mở gói hàng đã mua | развернуть покупку |
mở hơi | включить газ |
mở hơi | включать газ |
mở hết tốc lực chạy | лететь на всех парах |
mở hết tốc độ | бежать во всю прыть |
mở khóa | отпирать |
mở khóa | отпереть |
mở...lên | включать (mở máy tính lên - включить компьютер
Una_sun) |
mở lượng khoan hồng | щадить (проявлять милосердие) |
mở lượng khoan hồng | пощадить (проявлять милосердие) |
mở lối | предрасположить (способствовать чему-л.) |
mở lối | предрасполагать (способствовать чему-л.) |
mở lối đi | пробить тропу |
mở lối đi | пробивать тропу |
mở mang | развиться |
mở mang | развиваться |
mở mang | развить (доводить до высокого уровня) |
mở mang | развивать (доводить до высокого уровня) |
mở mang trí óc | набраться ума |
mở mang trí óc | набираться ума |
mở một con đường mới | проложить новый путь |
mở khai, khai phá, làm, phát một lối mòn qua rừng | проложить тропу через лес |
mở khai, khai phá, làm, phát một lối mòn qua rừng | прокладывать тропу через лес |
mở máy | включить станок |
mở máy | запустить мотор |
mở máy | пустить (приводить в движение) |
mở máy | пускать (приводить в движение) |
mở máy | запускать мотор |
mở máy | включать станок |
mở máy nước | открыть кран |
mở máy nước | открывать кран |
mở máy thu thanh | включить радио |
mở tháo mìn | обезвредить мину |
mở tháo mìn | обезвреживать мину |
mở mắt cho ai thấy cái | открыть кому-л. глаза (на что-л., gì) |
mở mắt cho ai thấy cái | открывать кому-л. глаза (на что-л., gì) |
mở nút | развязывать узел |
mở nút | раскупорить |
mở nút | откупорить |
mở nút | развязать |
mở nút | раскупоривать |
mở nút | развязывать |
mở nút | откупоривать |
mở nút rút nút thùng | откупорить бочку |
mở nút rút nút thùng | откупоривать бочку |
mở nắm tay | разжать кулак (ra) |
mở nắm tay | разжимать кулак (ra) |
mở nắp dương cầm | открыть рояль |
mở nắp dương cầm | открывать рояль |
mở... ra | открыть (снимать что-л. покрывающее) |
được mở ra | отпереться |
được mở ra | отпираться |
mở... ra | развернуть (сложенное) |
mở... ra | разворачивать (сложенное) |
mở... ra | разворотить (сложенное) |
mở... ra | развязать |
mở... ra | развязывать |
mở ra | раздвигаться |
mở... ra | разжать |
được mở ra | развёрнутый |
sự mở ra | раскрытие |
mở ra | открываться (показываться, представать взору) |
mở... ra | открывать (снимать что-л. покрывающее) |
sự mở ra | вскрытие |
mở ra | разжаться (о руке, кулаке) |
mở... ra | разжимать |
mở... ra | разомкнуть (шлюзы и т.п.) |
mở ra | разомкнуться |
mở... ra | раскрыть (открывать) |
được mở ra | раскрыться (открываться) |
được, bị mở ra | распаковываться (о свёртке и т.п.) |
mở ra | распахнуться |
mở... ra | распечатывать (заклеенное) |
mở... ra | распустить (развёртывать, расправлять) |
mở ra | раствориться (открываться) |
mở ra | растворяться (открываться) |
mở... ra | распускать (развёртывать, расправлять) |
mở... ra | распечатать (заклеенное) |
mở ra | распахиваться |
được, bị mở ra | распаковаться (о свёртке и т.п.) |
được mở ra | раскрываться (открываться) |
mở... ra | раскрывать (открывать) |
mở ra | размыка́ться |
mở... ra | размыкать (шлюзы и т.п.) |
mở ra | разжиматься (о руке, кулаке) |
mở ra | раздвинуться |
mở ra | развязываться (о завязанном) |
mở ra | развязаться (о завязанном) |
được, bị mở ra | развёртываться (о сложенном) |
mở... ra | развёртывать (сложенное) |
được, bị mở ra | развернуться (о сложенном) |
mở ra | открыться (показываться, представать взору) |
mở... ra | откинуть (открывать) |
mở... ra | откидывать (открывать) |
mở... ra | вскрыть |
mở... ra | освобождать (высвобождать) |
mở... ra | отвязать |
mở... ra | отвязывать |
mở... ra | отворять |
mở... ra | отворить |
mở... ra | освободить (высвобождать) |
mở... ra | вскрывать |
mở ra một kỷ nguyên mới | открыть новую эру |
mở rộng | расшириться |
được mở rộng | расшириться (становиться более обширным) |
mở rộng | расширять (увеличивать в числе, объёме) |
mở rộng | расширяться |
được mở rộng | расширяться (становиться более обширным) |
mở rộng | увеличивать (расширять) |
mở rộng | увеличить (расширять) |
mở rộng | укрупнять |
mở rộng | укрупнить |
được, bị mở rộng | расширяться (увеличиваться) |
được, bị mở rộng | расшириться (увеличиваться) |
mở rộng | распахивать |
mở rộng | распространить (расширять круг действия) |
mở rộng | распространять (расширять круг действия) |
mở rộng | расти (увеличиваться) |
mở rộng | расширить (увеличивать в числе, объёме) |
mở rộng | распахнуть |
mở rộng | широко открытый |
mở rộng | широко раскрытый |
mở rộng | отворять |
mở rộng | отворить |
mở rộng hiệu lực cùa đạo luật đối với cái gi | распространить действие закона (на что-л.) |
mở rộng hiệu lực cùa đạo luật đối với cái gi | распространять действие закона (на что-л.) |
mở rộng khai triển hoạt động | развернуть деятельность |
mở rộng lượng khoan hòng tha chết cho | пощадить чью-л. жизнь (ai) |
mở rộng mặt hàng | расширять ассортимент товаров |
mở rộng mặt hàng bánh mì | расширить ассортимент хлебных изделий |
mở rộng mặt hàng bánh mì | расширять ассортимент хлебных изделий |
mở rộng phong trào thi đua xã hội chủ nghĩa | ширить социалистическое соревнование |
mở rộng khuếch trương phạm vi ảnh hưởng | расширить сферу влияния |
mở rộng khuếch trương phạm vi ảnh hưởng | расширять сферу влияния |
được mở rộng ra | увеличиваться (расширяться) |
được mở rộng ra | увеличиться (расширяться) |
mở rộng... ra | распахнуть |
mở rộng... ra | распахивать |
mở rộng tầm hiểu biết | расширить кругозор |
mở rộng tầm hiểu biết | расширять кругозор |
mở rộng việc xây dựng | развернуть строительство |
mở rộng đường | расширить дорогу |
mở rộng đường | расширить улицу |
mở rộng đường | расширять улицу |
mở rộng đường | расширять дорогу |
mở tiệc chiêu đãi | устроить приём |
mở to mắt | выкатить глаза |
mở toang | распахивать |
mở toang | распахнуть |
mở toang | растворить (открывать) |
mở toang | растворять (открывать) |
mở toang | отворять |
mở toang | отворить |
mở toang... ra | распахнуть |
mở toang... ra | распахивать |
mở tung ra | откинуться (открываться) |
mở tung ra | откидываться (открываться) |
mở tài khoản ở ngân hàng | открыть счёт в банке |
mở tù lấy sách | лезть в шкаф за книгой |
mở vòi nước | открыть кран |
mở vòi nước | открывать кран |
mở xoong | открыть кастрюлю |
mở xoong | открывать кастрюлю |
mở đầu | открыться (начинаться) |
mở đầu | начать |
mở đầu | начинать |
mở đầu | начинаться |
mở đầu | начаться |
mở đầu | открыть (начинать что-л.) |
mở đầu | завести (начинать) |
mở đầu | заводить (начинать) |
mở đầu bắt đầu, khởi đầu cuộc sống mới | начать новую жизнь |
mở đầu bắt đầu, khởi đầu cuộc sống mới | начинать новую жизнь |
mở đầu cuộc thảo luận tranh luận về bản báo cáo | открыть прения по докладу |
mở đầu bẳt đầu, khởi đầu cuộc vận động | начать кампанию |
mở đầu bẳt đầu, khởi đầu cuộc vận động | начинать кампанию |
mở đầu câu chuyện về điều | завести речь (о чём-л., gì) |
mở đầu bắt đầu, khai mào diễn văn bằng lời chào mừng | начать речь с приветствия |
mở đầu bắt đầu, khai mào diễn văn bằng lời chào mừng | начать речь приветствием |
mở đầu một cách có kết quả | взять уверенный старт |
mở đầu một cách có kết quả | взять хороший старт |
mở đầu một thời kỳ mới trong lĩnh vực | вписать новую страницу (во что-л., gì) |
mở đầu mùa | открыть сезон |
mở đầu mùa | открывать сезон |
mở đầu vụ kiện | начать судебный процесс против (кого-л., ai) |
mở đường cho công việc tiến triền | дать ход делу |
nghề mỏ | горное дело |
nghe lờ mờ | едва слышно |
người chữa mô rát | корректор |
người E-xki-mô | эскимоска |
người E-xki-mô | эскимос |
người hâm mộ | поклонница |
người hâm mộ | поклонник |
người hâm mộ bóng đá | болельщик футбола |
người mô phỏng | подражатель |
người Mô-rơ | мавр |
người mờ đường | первопроходец |
người mở đầu | пионер (зачинатель чего-л.) |
người mở đầu | зачинатель |
người sùng mộ | поклонница |
người sùng mộ | поклонник |
người ái mộ | поклонница (влюблённый) |
người ái mộ | поклонник (влюблённый) |
người đi tuyển mộ | вербовщик |
người đi xe mô-tô | мотоциклист (xe bình bịch) |
người đua mô tô | мотогонщик (bình bịch) |
người đua xe mô-tô | гонщик-мотоциклист |
người đánh xe thố mộ | возница |
người được ái mộ | фаворитка |
người được ái mộ | фаворит |
nhà chế tạo mô hình máy bay | авиамоделист |
nhà trẻ mò côi | детдом (детский дом) |
rinh mò | выслеживать |
rinh mò | выследить |
rình mò | стеречь (подкарауливать) |
rình mò | проследить (выследить) |
sà lan chờ dầu mò | нефтеналивная баржа |
sơn đang ướt bị xóa mờ | краска смазалась |
thù thuật mổ | хирургическое вмешательство |
con thú mò vịt | утконос (Ornithorhynchus anatinus) |
thư viện mờ cửa từ hai đến tám giờ | библиотека работает с двух до восьми (часов) |
tiến hành công cuộc kiến thiết trên quy mô mở rộng | развернуть строительство |
tiến được một bước đầu tiên, mở đầu cho cái gì | разбить лёд |
tiến được một bước đầu tiên, mở đầu cho cái gì | сломать лёд |
toát mò hôi vì uống thuốc | пропотеть от лекарства |
toát mồ hôi | выделить пот |
toát mồ hôi | пропотеть (вспотеть) |
toát mồ hôi | выделять пот |
trán nó nhễ nhại mò hôi | пот катился у него со лба |
trời mờ mờ sáng | чуть свет |
trời tờ mờ sáng | чуть брезжило |
trời tờ mờ sáng | рассветает |
tính tinh anh ta cời mở | у него душа нараспашку |
việc mờ ám | тёмное дело |
xe mô tô | мотоцикл (Una_sun) |
ái mộ | успех (признание, одобрение) |
ái mộ | признание (общественное уважение) |
đầm đìa ướt đầm, đầm, đẫm, đẵm mồ hôi | облиться потом |
đầm đìa ướt đầm, đầm, đẫm, đẵm mồ hôi | обливаться потом |
đoán mò | погадать на кофейной гуще |
đoán mò | гадать на кофейной гуще |
đài kỷ niệm ở mộ | надгробный памятник |
đánh dấu sự mở đầu cùa kỷ nguyên mới | ознаменовать начало новой эры |
đôi mắt cùa anh ta mở rộng ra | его глаза расширились |
đại qui mô | массовый (производимый в больших количествах) |
đồi mộ cồ | курган |