DictionaryForumContacts

   Vietnamese
Terms for subject General containing doan | all forms
VietnameseRussian
ai mà có thế đoán được!кто бы мог подумать!
anh không có quyền xét đoán tôiне вам обо мне судить
anh ấy viết thêm một vài đoạn vào bài báoон сделал некоторые добавления к статье
anh ấy đã đoán ra ngayон сразу догадался
anh đã đoán đúng rồi!вы угадали!
bộ tham mưu tập đoàn quânштаб армии
bộ tham mưu tập đoàn quân đóng bố trí, được bố trí trong các chiến hàoштаб армии разместился в окопах
ban chấp hành công đoànпрофбюро (бюро профсоюзной организации, ở từng phân xưởng, ban, phòng, bộ môn, v. v...)
ban chấp hành công đoàn công xưởngфабком (фабричный комитет, nhà máy)
ban chấp hành công đoàn công xưởng - nhà máyфабзавком (фабрично-заводской комитет)
ban chấp hành công đoàn công xưởng - nhà máyфабрично-заводской комитет (фабрично-заводской комитет)
ban chấp hành công đoàn cơ sởместком (местный комитет профсоюза)
ban chấp hành công đoàn cơ sởпрофком (профсоюзный комитет, toàn xí nghiệp, ca quan, trường học, v. v...)
ban chấp hành công đoàn cơ sởместный комитет (местный комитет профсоюза)
ban chấp hành công đoàn nhà máyфабзавком (фабрично-заводской комитет)
ban chấp hành công đoàn nhà máyфабрично-заводской комитет (фабрично-заводской комитет)
ban chấp hành công đoàn phân xưởngцеховой комитет
ban chấp hành quận huyện Đoàn thanh niên cộng sản Liên-xôрайком комсомола
ban chấp hành tỉnh đoànобком (комсомола)
bức tường dày đặc của những cây đoạn cao vútсплошная стена высоких лип
binh đoànармейский корпус
binh đoàn chiến đoàn thiết giápтанковое соединение
sự biểu dương tinh đoàn kết nhất tríдемонстрация единства и сплочённости
biếu suất thuế đoanтаможенный тариф
bầu chù tịch đoàn <#0> để điều khien hội nghịизбрать президиум для ведения собрания
bài diễn văn đầy dẫy những đoạn trích dẫnречь пестрит цитатами
bí thư chi đoànкомсорг (комсомольский организатор, thanh niên cộng sàn)
bí thư hiệu đoànкомсорг (в школе, thanh niên cộng sàn)
bắn đứt. từng đoạnперебить (ударом, выстрелом разделить)
bắn đứt. từng đoạnперебивать (ударом, выстрелом разделить)
bị đoản mạchнакоротко замкнутый
bố sung sư đoànукомплектовать див
bổ sung quân số cho trung đoànкомплектовать полк
ức đoánпредположить (строить догадки)
ức đoánпредполагать (строить догадки)
cam đoanручаться
cam đoanпоручиться
cam đoanобязываться
cam đoanуверять
cam đoanуверить
cam đoanобязаться
cam đoan bảo đảm, bảo hành sự hoạt động tốtс ручательством за исправность
chỉ huy trung đoànкомандовать полком
chủ nghĩa công đoàn vô chính phủанархо-синдикализм
Chủ tịch Chủ tịch đoàn Xô-viết Tối cao Liên-xôПредседатель Президиума Верховного Совета СССР
chủ tịch đoàn danh dựпочётный президиум
Chủ tịch đoàn Đoàn chù tịch Xô-viết Tối cao Liên-xôПрезидиум Верховного Совета СССР
chớ vội đoan chắc trước!чем чёрт не шутит!
chi đoànкомсомольская организация
chi đoàn thanh niên cộng sảnкомсомольская ячейка
chần đoán họcдиагностика
chẳng từ một thủ đoạn nào cảне побрезгать никакими средствами
chẳng từ một thủ đoạn nào cảне брезгать никакими средствами
chặt... từng đoạnрубить (разрубать)
chặt từng đoạnразрубить (на части)
chặt từng đoạnразрубать (на части)
chù nghĩa tư bản lũng đoạn độc quyền Nhà nướcгосударственно-монополистический капитализм
chù tịch đoànпрезидиум
chù tịch đoàn đoàn chù tịch danh dựпочётный президиум
chưa đoán raнеразгаданный
cuộc chơi bị gián đoạnигра расстроилась
cuối cùng tôi đã đoán raя догадался наконец
cà bầu đoàn thê tửсо всеми чадами и домочадцами
các đoàn thềобщественность (общественные организации)
các đoàn thề của nhà máyобщественность завода
các đoàn thề các tồ chức xã hộiобщественные организации
các đoàn thể các tồ chức xã hộiобщественность (общественные организации)
người cán bộ công đoànпрофработник (профсоюзный работник)
Câu lạc bộ Công đoànДом Союзов
có chân trong công đoànсостоять в профсоюзе
có chân trong phái đoànвходить в состав делегации
có quan điếm cực đoanдержаться крайних взглядов
có tư cách đoan chínhвести себя порядочно
công tác công đoànпрофработа (профсоюзная работа)
công tác công đoànпрофсоюзная деятельность
công tác nghiệp đoànпрофработа (профсоюзная работа)
công đoànпрофессиональный союз
công đoàn Anhтред-юнион
công đoàn ngành dọcотраслевой профсоюз
công đoạn phần, tố máy thứ hai cùa nhà máy liên hợp đã được đưa vào sản xuấtпущена в строй вторая очередь комбината
căn cứ theo bề ngoài mà phán đoánсудить по внешности
cưa... ra nhiều đoạnраспилить
cưa... ra nhiều đoạnраспиливать
cả bầu đoànсо всеми чадами и домочадцами
cờ trung đoànполковое знамя
diễn văn cùa ông bị gián đoạn bởi những tràng vỗ tay nhiệt liệtего речь прерывалась бурными аплодисментами
dẫn đầu đoàn đại biểuвозглавить делегацию
dẫn đầu đoàn đại biểuвозглавлять делегацию
do Đoàn thanh niên cộng sản phái điпо комсомольской путёвке
dứt khoát đoạn tuyệt với...отрясти прах от своих ног
dù thế nào anh cũng không đoán ra nốiни за что не догадаетесь
dĩ nhiên cố nhiên, đương nhiên, tất nhiên là tôi đã đoán ra ngayя, понятно, сразу догадался
dự đoánожидать (надеяться, предполагать)
dự đoánпогадать (строить догадки)
dự đoánпредположить (строить догадки)
dự đoánпредполагать (строить догадки)
dự đoánпредвидеть
dự đoánпредсказывать
dự đoánпредсказать
dự đoánгадать (строить догадки)
dự đoán trướcпредвосхищать
dự đoán trướcпредвосхитить
môn, khoa dự đoán tương laiфутурология
ghi đoạn trích dẫnвыписать цитату
ghi đoạn trích dẫnвыписывать цитату
giai đoạnэтап
giai đoạnфазис
giai đoạnпериод
qua các, theo giai đoạnстадиальный
giai đoạnполоса (промежуток времени)
giai đoạnфаза
giai đoạnстадия
giai đoạnмомент (этап)
giai đoạn cực kỳ quan trọngответственный момент
giai đoạn phát triềnфаза развития
giai đoạn phát triền cao nhấtвысшая стадия
giai đoạn sứa soạnподготовительная стадия
giai đoạn trung gianпромежуточная стадия
giai đoạn tột cùngвысшая стадия
giang đoànречная флотилия
gieo tiền đoán âm dươngорёл и решка
bị gián đoạnперерываться
bị gián đoạnрасстроиться (нарушаться, прерываться)
bị gián đoạnрасстраиваться (нарушаться, прерываться)
gián đoạnотрывочный (прерываемый паузами)
gián đoạnразрыв (провода и т.п.)
sự gián đoạnпрекращение (перерыв)
sự gián đoạnперерыв (действие)
sự gián đoạnперебой (в работе и т.п.)
gián đoạnоборванный (незаконченный)
gián đoạnпрерываться
gián đoạnпрерваться
bị gián đoạnперерваться
giảí tán đoàn biểu tìnhразогнать демонстрацию
giảí tán đoàn biểu tìnhразгонять демонстрацию
hội nghị công đoànпрофсоюзное собрание (nghiệp đoàn)
hội nghị đoànкомсомольское собрание
Hội đòng trung ương các công đoàn Liên-xôВсесоюзный Центральный Совет Профессиональных Союзов
hoa đoạnлиповый цвет
hoàn toàn đoạn tuyệtотряхнуть прах от своих ног
hoạt động nghiệp đoànпрофсоюзная деятельность
hành động độc đoánсамодурствовать
hát trình diễn một đoạn ca kịchспеть оперную партию
hát trình diễn một đoạn ca kịchпропеть оперную партию
hát trình diễn một đoạn ca kịchпеть оперную партию
hải đoàn tàu ngầmфлотилия подводных лодок
họ đã đoạn tuyệt với nhau ròiмежду ними произошёл разрыв
kẻ độc đoánсамодур
khoanh đoạn cần thiết trong bản thảoочеркнуть нужное место в рукописи
không bị đứt đoạnбезотказный
không bị đứt đoạnбезотказно
không gián đoạnбесперебойный
không gián đoạnнепрерывный
không gián đoạnбеспрерывный
không gián đoạnбезостановочный
không từ một thủ đoạn nàoне гнушаться никакими средствами
không đoan chínhнепорядочный
không đoan trangлегкомысленный (несерьёзный, поверхностный)
không đoan trangлёгкий (поверхностный, несерьёзный)
không đoán trướcнепредвиденный
không đoán đượcнеразгаданный
không đứt đoạnбеспрерывный
không đời nào anh có thể đoán ra đượcни за что не догадаетесь
kết luận vũ đoánпроизвольный вывод (vô căn cứ, tùy tiện, không có cơ sờ)
lữ đoàn trườngкомбриг (командир бригады)
Li ên đoàn lao động thế giớiВсемирная конфедерация труда
liên hệ đặt quan hệ với các đoàn viên thanh niên cộng sản của một nhà máy lớnсвязаться с комсомольцами крупного завода
Liên hiệp công đoàn thế giớiВсемирная федерация профсоюзов
Liên đoàn phụ nữ dân chủ quốc tếМеждународная демократическая федерация женщин
Liên đoàn phụ nữ dân chủ thế giớiМеждународная демократическая федерация женщин
Liên đoàn thanh niên dân chủ thế giớiВсемирная федерация демократической молодёжи
lập đoàn hátнабрать труппу (đội xiếc)
lập đoàn hátнабирать труппу (đội xiếc)
lập đoàn tàuсформировать железнодорожный состав
lập đoàn tàuформировать железнодорожный состав
là thành viên cùa phái đoànвходить в состав делегации
đoàn viên công đoànсостоять в профсоюзе
làm dự đoánпрогнозирование
làm giấy cam đoanдать подписку
làm gián đoạnперерывать (разрывать, đứt đoạn, đứt quãng)
làm gián đoạnпрервать
làm gián đoạnпрерывать
làm gián đoạnперервать (đứt đoạn, đứt quãng)
làm gián đoạn đình chỉ cuộc đàm phánпрервать переговоры
làm gián đoạn cuộc đàm phánпрекратить переговоры
làm gián đoạn câu chuyện cùaпрервать чей-л. рассказ (ai)
làm đứt đoạnразрывать
làm đứt đoạnразорвать
lên đoạn đầu đàiвзойти на плаху
người lính đoanтаможенник
lúng túng trước nhiều điều phỏng đoánпотеряться в догадках
lúng túng trước nhiều điều phỏng đoánтеряться в догадках
lũng đoạnмонополизация
lũng đoạnмонополистический
lũng đoạnмонополизировать
thuộc về lũng đoạn Nhà nướcгосударственно-монополистический
lắp dồn toa xếp thành đoàn tàuсформировать железнодорожный состав
lắp dồn toa xếp thành đoàn tàuформировать железнодорожный состав
lời tiên đoánпророчество (предсказание)
lời tiên đoán cùa ông ta đã được xác nhậnего предсказание подтвердилось (chứng thực)
mệnh lệnh trong phạm vi trung đoànприказ по полку
mê tín dị đoanсуеверный
mê tín dị đoanсуеверие
mọi người đều đoạn tuyệt cắt đứt liên hệ, không chơi với nóвсе отвернулись от него
nghiệp đoànсиндикат (профсоюз)
nghiệp đoànпрофсоюзный
nghiệp đoànпрофессиональный союз
nghiệp đoànпрофсоюз (профессиональный союз)
nghiệp đoànкорпорация
nghênh tiếp phái đoànпринять делегацию
nghênh tiếp phái đoànпринимать делегацию
ngoại giao đoànдипломатический корпус (дипломатический корпус)
ngoại giao đoànдипкорпус (дипломатический корпус)
người cùng trung đoànоднополчанин
người dự đoánпредсказатель
người tiên đoánпредсказатель
người tư bản lũng đoạnмонополист (крупный капиталист)
người xét đoánсудья (человек, высказывающий какое-л. суждение)
người đi cuối đoànзамыкающий
ngắt một đoạn ra khỏi văn cànhвырвать что-л. из контекста (đề cố không hiều vấn đề)
ngắt đoạnотрывочный (прерываемый паузами)
ngắt đoạnотрывистый
những cực đoan lại gặp nhauпротивоположность и сходятся
nhất định anh không thề nào đoán ra đượcни за что не догадаетесь
Nhà Công đoànДом Союзов
nêu rất nhiều đoạn trích dẫnсыпать цитатами
nó không từ một thủ đoạn nào cảдля него все средства хороши
nó không từ một thủ đoạn nào cảон способен на всё
nó muốn cam đoan cam kết, đoan chắc với chúng ta rằng...он хочет нас уверить, что...
nói cái gì với giọng quyết đoánсказать что-л. безапелляционным тоном
nói ngắt đoạnговорить с расстановкой
nói sai xuyên tạc một đoạn trích dẫnпереврать цитату
nơi bố trí cùa trung đoànместорасположение полка
nơi trung đoàn đóng quânместорасположение полка
phi hành đoànэкипаж (космического корабля, самолёта)
phiên chế tổ chức trung đoànсформировать полк
phiên chế tổ chức trung đoànформировать полк
phần đuôi đoạn cuối đoàn tàuхвост эшелона
phỏng đoánпогадать (строить догадки)
phỏng đoánгадать (строить догадки)
phái đoànмиссия (делегация)
phái đoànделегация
phái đoàn đoàn đại biểu chính phủправительственная делегация
phái đoàn thiện chíмиссия доброй воли
phái đoàn đã đếnприбытие делегации
phái đoàn đại diệnмиссия (дипломатическое представительство)
phán đoánсудить (составлять мнение)
phán đoán theo bề ngoàiсудить по внешности
được, bị phân đoạnчлениться
phân đoạnчленить
phòng đoánугадать
phòng đoánдогадываться
phòng đoánпредположить (строить догадки)
phòng đoánпредполагать (строить догадки)
phòng đoánугадывать
phòng đoánдогадаться
phồng đoánстроить догадки
phồng đoán đù loạiвсевозможные предположения
phồng đoán đù loạiвсевозможные догадки
quận huyện đoànрайком комсомола
quận huyện Đoàn thanh niên cộng sản Liên-xôрайком комсомола
quyền sách có quá nhiều đoạn trích dẫnкнига перегружена цитатами
quyết đoánутвердить
quyết đoánбезапелляционный (категорический)
quyết đoánутверждать
quyết đoánавторитетный (уверенный)
quân đoànармейский корпус
quân đoàn bộ binhстрелковый корпус
quân đoàn lê dươngлегион
rơi vào cực đoanперегнуть палку
rơi vào cực đoanперегибать палку
rơi vào cực đoanвпадать в крайность
sĩ quan đoànофицерский состав
sĩ quan đoànофицерский корпус
đoàn bộ binhстрелковая дивизия
đoàn trưởngкомдив (командир дивизии)
Sắc lệnh Lệnh cùa Đoàn chù tịch Xô-viết tối cao Liên-xôУказ президиума Верховного Совета СССР
sống qua ngày đoạn thángпрозябать
sờ đoảnслабая сторона
sờ đoảnслабое место
sự giải thích vũ đoán tùy tiện cáiпроизвольное толкование (чего-л., gì)
chiếc, tấm thẻ công đoànпрофбилет (профсоюзный билет)
chiếc, tấm thẻ công đoànпрофсоюзный билет
thẻ nghiệp đoànпрофбилет (профсоюзный билет)
thẻ nghiệp đoànпрофсоюзный билет
thẻ đoàn viênкомсомольский билет (thanh niên cộng sản)
thủ đoạn mánh khóe ngoại giaoдипломатический трюк
thủ đoạn thâm độcкаверза
thủ đoạn xảo tráмошенническая проделка
tham gia đoàn đại biểuвходить в состав делегации
thanh niên ngoài đoànнесоюзная молодёжь
thuế đoanтаможенная пошлина
thủy thủ đoànэкипаж (корабля)
thành lập đoàn caсоставить труппу
thành lập đoàn caсоставлять труппу
thành phần phái đoànсостав делегации
ban chấp hành thành đoàn Thanh niên cộng sảnгорком комсомола
thù đoạn dò laпробный шар
thù đoạn khôn khéoловкий шаг
thù đoạn mánh khóe ngoại giaoдипломатический ход
thù đoạn nham hiểmковарные приёмы (giảo hoạt)
thù đoạn xảo tráмахинация (нечестная проделка)
thư kỷ ban chấp hành công đoàn cơ sởсекретарь месткома
thư ký đoànсекретариат (на собрании, конференции и т.п.)
thế anh không đoán được à?вы не догадываетесь?
tinh đoànзвёздное скопление
tiều đoàn bộ binhстрелковый батальон
tiểu đoàn công binhсапёрный батальон
tiều đoàn công binhсапёрный батальон
tiều đoàn kỷ luậtдисциплинарный батальон
thuộc về tiểu đoàn pháo binhдивизионный (относящийся к артиллерийскому дивизиону)
tiều đoàn pháo binhартиллерийский дивизион
tiểu đoàn thông tinбатальон связи
tiểu đoàn trườngкомбат (командир батальона)
tiểu đoàn trườngкомандир батальона
tiều đoàn tình nguyệnдобровольческий батальон
tiều đoàn xung kíchударный батальон
tiểu đoàn xây dựngстройбат (строительный батальон)
tiên đoánпредсказать
tiên đoánпредугадать
tiên đoánпредугадывать
tiên đoánпророчествовать (предсказывать)
tiên đoánпророчить
tiên đoánпредсказывать
tiên đoánпредвидеть
tiên đoánнапророчить
tiên đoán các sự kiệnпредсказать события
tiên đoán các sự kiệnпредсказывать события
sự tiên đoán khoa họcнаучное предвидение
tiên đoán đoán trước tương laiпредсказать будущее
tiên đoán đoán trước tương laiпредсказывать будущее
tiếp đón phái đoànвстретить делегацию
tiếp đón phái đoànвстречать делегацию
tiếp đón đoàn đại biểuпринять делегацию
tiếp đón đoàn đại biểuпринимать делегацию
tiếu đoàn quân yсанитарный батальон
tỉnh đoànобком (комсомола)
một tập thề đoàn kếtсплочённый коллектив
tập thể đoàn kếtдружный коллектив
tập đoàn chính trị quân sựвоенно-политическая группировка
tập đoàn quânармия (соединение)
tập đoàn quân phiệtвоенная хунта
tập đoàn quân phiệtмилитаристская клика
tập đoàn quân sựвоенная хунта
tập đoàn sản xuấtартель
tập đoàn thống trịолигархия
trang bị cho đoàn thám hiềm lên phương Bắcснарядить экспедицию на Север
trang bị cho đoàn thám hiềm lên phương Bắcснаряжать экспедицию на Север
trong giai đoạn hiện nayна современном этапе
trong giai đoạn xuân hóaв стадии яровизации
trong việc này tôi không thế là người xét đoán đượcв этом деле я не судья
trung đoàn bộ binhпехотный полк
trung đoàn pháo binhартиллерийский полк
trung đoàn trưởngкомандир полка
trung đoàn xe tăngтанковый полк (chiến xa, thiết giáp)
trung đoàn đã chọc thủng phá thủng, vượt qua vòng vâyполк пробился из окружения
trung đoàn được tặng huân chương Cờ đòкраснознамённый полк
trái với dự đoánвопреки ожиданиям
trường đoànглава делегации
trạm y tế sư đoànдивизионный медицинский пункт
tuổi đoànкомсомольский стаж
tài tiên đoánдар провидения
tài tiên đoánдар предвидения
tình đoàn kếtчувство солидарности
tò tinh đoàn kếtсолидаризироваться
tôi cam đoan sẽ làm việc đóручаюсь, что сделаю это
tôi và anh ấy ở cùng trung đoànмы с ним однополчане
tôi xin cam đoan rằng...держу пари, что...
tôi xin đưa đầu ra đế cam đoanдаю голову на отсечение
tôi đã đoán không saiя не прогадал
tôi ước đoán ý định cùa nóя догадываюсь о его намерениях
tư bản lũng đoạnмонополистический капитал
tư cách đoàn viênчленство (в обществе, союзе и т.п.)
tư lệnh lữ đoànкомбриг (командир бригады)
tư lệnh sư đoànкомдив (командир дивизии)
tư lệnh tập đoàn quânкомандующий армией
tư lệnh đoàn chiến hạmфлагман (командующий)
tồ chức công đoànпрофорганизация (профсоюзная организация)
tồ chức lũng đoạnмонополия (крупное капиталистическое объединение)
tồ chức nghiệp đoànпрофорганизация (профсоюзная организация)
tồ chức trung đoànкомплектовать полк
tồ chức đoànкомсомольская организация
tồ chức đoàn kịchсоставить труппу
tồ chức đoàn kịchсоставлять труппу
tồ công đoànпрофгруппа (профсоюзная группа)
tồ trường công đoànпрофгрупорг (руководитель профсоюзной группы)
các tổ chức tư bàn lũng đoạnкапиталистические монополии
tổ trưởng công đoànпрофорг (руководитель профсоюзной группы)
viện dẫn đoạn tríchпривести цитату
viện dẫn đoạn tríchприводить цитату
vào gia nhập công đoànвступить в профсоюз
vào gia nhập công đoànвступать в профсоюз
đoàn kếtиз солидарности
vô sản tất cà các nước, đoàn kết liên hợp, liên hiệp lại!пролетарии всех стран, соединяйтесь!
vô sản tất cả các nước, đoàn kết lại!пролетарии всех стран, соединяйтесь!
đoánпроизвольно (необоснованно, без доказательства)
đoánпроизвольный (лишённый доказательств)
đoánпроизвол (необоснованность)
vị trí của trung đoànместорасположение полка
xử đoánотправлять правосудие
xét đoánусмотрение
sự xét đoánсуждение (заключение, решение)
xét đoánсудить (составлять мнение)
sự xét đoánсуд (суждение)
xét đoán hợp lý cáiздраво судить (о чём-л., gì)
xét đoán một cách công bằngсудить справедливо (công minh, vô tư)
xét đoán về cái gì một cách thiên vịсудить о чём-л. пристрастно (thiên lệch, thiên tư)
sự xét đoán đúng đắnсправедливое суждение
đề tồ tình đoàn kếtиз солидарности
tính, thói, sự độc đoánсамодурство
sự độc đoánсамовластие (произвол, неограниченная власть)
độc đoánсамовластный
độc đoánпроизвол
độc đoán đề ra những điều kiện của mìnhпродиктовать свои условия
độc đoán đề ra những điều kiện của mìnhдиктовать свои условия
đi một đoạn đường vòng xaсделать большой крюк
đi theo phái đoànсопроводить делегацию
đi theo phái đoànсопровождать делегацию
đi thành đoànидти гурьбой
đi từ cực đoan này đến cực đoan khácударяться из одной крайности в другую
đi từ cực đoan này đến cực đoan khácудариться из одной крайности в другую
đi từ cực đoan này đến cực đoan khácвдаться в крайности
đi từ cực đoan này đến cực đoan khácвдаваться в крайности
đội đã được nhập vào lữ đoànотряд был влит в бригаду
đi đến chỗ cực đoanдойти до крайности
đi đến chỗ cực đoanдоходить до крайности
điều đó xảy ra đúng như đã đoán trướcэтого следовало ожидать
đoàn cấp cứuспасательная экспедиция
đoàn khảo sátисследовательская партия
đoàn khảo sát tồng hợpкомплексная экспедиция (toàn diện)
đoàn khảo sát đoàn thám hiếm vùng cựcполярная экспедиция
sự, khối đoàn kết nhất tríмонолитное единство
đoàn máy kéoтракторная колонна
đoàn người cưỡi ngựa đi chơiкавалькада
đoàn người đứng xếp hàngочередь (группа ожидающих чего-л.)
đoàn người đứng xếp hàng mua véочередь за билетами
đoàn người ồn àoшумная компания
đoàn súc vật vận chuyềnкараван
đoàn thư kýсекретариат (на собрании, конференции и т.п.)
đoàn tàu đánh cá voiкитобойная флотилия
đoàn tàu đường sôngречная флотилия
đoàn viên công đoànчлен профсоюза
đoàn vũ balêбалетная труппа
đoàn xiếcцирковая труппа
đoàn đội, gánh xiếcцирковая труппа
đoàn đại biểuмиссия (делегация)
đoàn đại biểuдепутация
đoàn đại biểuделегация
đoàn đại diệnмиссия (дипломатическое представительство)
đoàn đại diệnпредставительство (учреждение)
đoàn đại diệnдепутация
đoán mãi không đoán raпотеряться в догадках
đoán mãi không đoán raтеряться в догадках
những đoạn bài caобрывки песни
đoạn cuối đoàn diễu hànhхвост процессии
những đoạn dài dòngдлинноты
đoạn kết cùa bài diễn vănзаключительная часть речи
những đoạn rời rạc của câu chuyệnобрывки фраз
đoạn tríchвыборки (выписки из чего-л.)
đoạn xô-lôсольная партия
đoạn độc tấu ca kịchоперная ария
đoạn đầu máyпаровозное депо (xe lửa)
đoạn ốp đầu rayрельсовая накладка
đoản âm giaiминорная гамма
đứt đoạnперерываться
đứt đoạnпорваться (оборваться)
đứt đoạnразрываться
đứt đoạnрваться (о нитке)
đứt đoạnразорваться
đứt đoạnперерваться
đuôi đoàn diễu hànhхвост процессии
đánh nhào đoàn tàuпустить поезд под откос
đánh thuế đoanвзять пошлину
đánh thuế đoanбрать пошлину
đón tiếp đoàn đại biểuвстретить делегацию
đón tiếp đoàn đại biểuвстречать делегацию
đù mọi phòng đoánвсевозможные предположения
đù mọi phòng đoánвсевозможные догадки
đúng như chúng ta đã đoán trước...как и следовало ожидать...
đưa ai ra khỏi chủ tịch đoànвывести кого-л. из состава президиума
đưa ra đoạn trích dẫnпривести цитату
đưa ra đoạn trích dẫnприводить цитату
đưa vào thành phần đoàn đại bieuвключить в состав делегации
đưa vào thành phần đoàn đại bieuвключать в состав делегации
cuộc đại hội công đoànсъезд профсоюзов
đảng đoàn ở viện Đumaдумская фракция
đến cực đoanдойти до точки
ước đoánпогадать (строить догадки)
ước đoánдогадаться
ước đoánстроить догадки
ước đoánдогадываться
ước đoánпредполагать (строить догадки)
ước đoánпредположить (строить догадки)
ước đoánпредположение (догадка)
sự, điều ước đoánдогадка
ước đoánдомысел (догадка, предположение)
ước đoánгадать (строить догадки)
ước đoánгадание (догадка)
ở cuối đoàn ngườiзамкнуть колонну
ở cuối đoàn ngườiзамыкать колонну
Showing first 500 phrases