Subject | Vietnamese | Russian |
gen. | thuộc về Ai-cập | египетский |
gen. | anh em đồng chí cùng giai cấp | братья по классу |
gen. | anh ta là vận động viên cấp một về quyền Anh | у него первый разряд по боксу |
gen. | bậc tam cấp | крыльцо |
nautic. | buộc cáp | крепить (привязывать) |
gen. | bánh mì cặp giăm-bông | бутерброд с ветчиной |
gen. | bánh mì cặp phó-mát | бутерброд с сыром |
gen. | bánh mì cặp trứng cá | бутерброд с икрой |
gen. | bò qua không đề cập đến | пройти мимо (кого-л., чего-л., ai, cái gì) |
inf. | bò sứt cạp | толстуха |
gen. | bản chất giai cấp | классовая сущность |
gen. | bảo đảm cung cấp | удовлетворять (снабжать, обеспечивать) |
gen. | bảo đảm cung cấp | удовлетворить (снабжать, обеспечивать) |
inf. | bồ sứt cạp | толстяк |
inf. | bồ sứt cạp | кубышка (толстушка) |
gen. | ca-nô cấp cứu | спасательная шлюпка |
gen. | chi phí cho cấp dưỡng | расходы по содержанию (nuôi dưỡng, chu cấp) |
gen. | chu cấp | обеспечить (материально, đủ) |
gen. | chu cấp | содержать (обеспечивать) |
gen. | chu cấp | обеспечивать (материально, đủ) |
gen. | chu cấp mọi mặt | пансионат (содержание) |
gen. | chu cấp mọi mặt | пансион (содержание) |
gen. | chuông cấp báo | набат |
gen. | chão cặp bến | причальный канат |
gen. | chão cặp bến | причал (канат) |
gen. | chưa có giai cấp | доклассовый |
gen. | chế độ cấp chứng minh thư | паспортная система (giấy thông hành, giấy căn cước, hộ chiếu) |
gen. | chế độ cung cấp theo phiếu | карточная система |
gen. | chị cấp dưỡng | повариха (в учреждениях) |
gen. | chỗ hồng chỗ đứt cùa đường cáp điện thoại | повреждение телефонного кабеля |
gen. | sự cần thiết cấp bách | настоятельная необходимость |
gen. | cứng cáp hơn | окрепший (о детях) |
gen. | cứng cáp ra | мужать |
gen. | con ăn cắp | воровка |
gen. | cấp bậc | иерархическая лестница |
gen. | cấp bậc ngoại giao | дипломатические ранги |
gen. | cấp bậc quân sự | воинское звание |
gen. | cấp bậc quân hàm sĩ quan | офицерское звание |
gen. | cấp cao nhất | высшая инстанция |
gen. | sự cấp cứu | неотложная помощь |
gen. | cấp dưới | низшая инстанция |
gen. | cấp dưỡng phí | расходы по содержанию |
gen. | cấp hiệu | знаки различия |
gen. | cấp lưu | быстрое течение |
gen. | cặp mắt buồn rầu | тоскливые глаза (rầu rĩ, buồn bã, u sầu, buồn rười rượi) |
gen. | cặp mắt bắt đầu yếu đi | глаза начали сдавать (suy yếu) |
gen. | cặp mắt chân thật | честные глаза (ngay thật) |
gen. | cặp mắt lờ đờ | потухшие глаза (mờ đục) |
gen. | cặp mắt mơ màng | отсутствующие глаза |
gen. | cặp mắt rụt rè | робкие глаза |
gen. | cặp mắt van lơn | просящие глаза |
gen. | cặp mắt xanh biếc | синие глаза |
gen. | cặp mắt xám | серые глаза |
gen. | sự cấp phát ngân sách | бюджетное финансирование |
gen. | cấp số cộng | арифметическая прогрессия |
gen. | cấp số nhân | геометрическая прогрессия |
gen. | cái cặp thai | акушерские щипцы |
gen. | cấp theo ngân sách | бюджетное финансирование |
gen. | cấp trên | вышестоящая инстанция |
gen. | cặp vợ chòng | супружеская пара |
gen. | cặp vợ chồng | супружеская чета |
gen. | cấp xét xử cao nhất | высшая судебная инстанция |
gen. | cứu cấp | помогать (спасать) |
gen. | cuộc đàm phán hội đàm, thương lượng ở cấp bộ trưởng | переговоры на уровне министров |
gen. | cuộc đàm phán hội đàm, thương lượng ở cấp cao | переговоры на высоком уровне |
gen. | cung cấp | снабжать |
gen. | cung cấp | снабдить |
gen. | cung cấp | поставлять |
inf. | cung cấp | завезти (снабжать) |
inf. | cung cấp | завозить (снабжать) |
gen. | cung cấp | поставить |
gen. | cung cấp | подвозить (доставлять, снабжать) |
gen. | cung cấp | подвезти (доставлять, снабжать) |
gen. | cung cấp | питать (снабжать) |
gen. | cung cấp | обеспечить (снабжать, đủ) |
gen. | cung cấp | содержать (обеспечивать) |
gen. | cung cấp | обеспечивать (снабжать, đủ) |
gen. | cung cấp chất đốt | подача топлива |
gen. | cung cấp <#0> cho ai mọi thứ cần thiết | снабдить кого-л. всем необходимым |
gen. | cung cấp <#0> cho ai mọi thứ cần thiết | снабжать кого-л. всем необходимым |
inf. | cung cấp giày | обуть (снабжать обувью, dép) |
inf. | cung cấp giày | обувать (снабжать обувью, dép) |
gen. | sự cung cấp hơi đốt | газификация (снабжение газовой энергией) |
gen. | sự cung cấp hơi đốt | газоснабжение |
gen. | cung cấp hơi đốt | газифицировать (снабжать газовой энергией) |
gen. | cung cấp lương thực | снабжение продовольствием |
gen. | cung cấp <#0> mọi vật dụng cần thiết cho | снабдить кого-л. всем необходимым (ai) |
gen. | cung cấp <#0> mọi vật dụng cần thiết cho | снабжать кого-л. всем необходимым (ai) |
gen. | sự cung cấp nguyên liệu | завоз сырья |
gen. | sự cung cấp nhiệt | теплофикация |
gen. | sự cung cấp nước | водоснабжение |
gen. | sự cung cấp nước cho nồi hơi | питание парового котла водой |
gen. | cung cấp <#0> nguyên liệu cho công xưởng | снабдить фабрику сырьём |
gen. | cung cấp <#0> nguyên liệu cho công xưởng | снабжать фабрику сырьём |
gen. | cung cấp than cho nhà máy điện | питать электростанцию углем |
gen. | cung cấp thêm | подвозить (дополнительно) |
gen. | cung cấp thêm | подвезти (дополнительно) |
gen. | cung cấp tài liệu | доставить сведения |
gen. | cung cấp tài liệu | доставлять сведения |
gen. | cung cấp tài liệu | документировать |
gen. | cung cấp viên | снабженец |
gen. | cung cấp điện cho thành phố | питать город электроэнергией |
gen. | cung cấp đầy đủ | удовлетворять (снабжать, обеспечивать) |
gen. | cung cấp đầy đủ | удовлетворить (снабжать, обеспечивать) |
gen. | các giai cấp bóc lột | эксплуататорские классы |
gen. | các giai cấp hữu sản | имущие классы |
gen. | tình trạng các mô bị lạnh hỏng cấp một | обморо́же́ние пе́рвой сте́пени |
gen. | các nhân vật cao cấp | высокопоставленные лица |
gen. | cách đề cập | подход (совокупность способов) |
gen. | cái cặp <#0> uốn tóc | щипцы для завивки |
gen. | cái đó thì không cấp bách | это не к спеху (khẩn cấp, cần kíp) |
gen. | cán bộ cao cấp | номенклатурный работник |
gen. | cán bộ chỉ huy cấp dưới | младший командный состав |
gen. | cán bộ do cấp trung ương bổ nhiệm | номенклатурный работник |
gen. | cán bộ khoa học cấp dưới | младший научный сотрудник |
gen. | cán bộ kỹ thuật trung cấp | техник (со средним техническим образованием) |
gen. | công việc cấp bách | неотложное дело (cấp thiết, khẩn cắp) |
gen. | cơ cấu giai cấp | классовый состав |
gen. | cơ quan cấp trên | вышестоящий орган (thượng cấp) |
gen. | cạp cạp | крякнуть |
gen. | cạp cạp | крякать |
gen. | dây cáp căng | туго натянутый канат |
gen. | dây cáp thép | стальной трос |
gen. | giai cấp cầm quyền | правящий класс (nắm chính quyền) |
gen. | giai cấp cách mạng | революционный класс |
gen. | giai cấp công nhân | рабочая среда |
gen. | giai cấp công nhân | рабочий класс |
gen. | giai cấp nông dân | крестьянство |
gen. | giai cấp thống trị | господствующий класс |
gen. | giai cấp tiểu tư sản | мелкая буржуазия |
gen. | giai cấp tiều tư sản | мелкая буржуазия |
gen. | giai cấp tư bản | капитал (капиталисты) |
gen. | giai cấp tư sản | буржуазия |
gen. | giai cấp tư sản mại bản | компрадорская буржуазия |
gen. | giai cấp vô sản | пролетариат |
gen. | giai cấp đại tư sản | крупная буржуазия (tư sản lớn) |
gen. | giao kèm cặp | прикреплять (передавать в чьё-л. ведение) |
gen. | giao kèm cặp | прикрепить (передавать в чьё-л. ведение) |
gen. | giao kèm cặp | прикрепление (для воспитания и т.п.) |
gen. | sự giác ngộ giai cấp | классовое сознание |
gen. | sự giác ngộ giai cấp | классовое самосознание |
inf. | giáng cấp | понизить (по службе) |
inf. | giáng cấp | понижать (по службе) |
gen. | giáo dục sơ cấp | низшее образование |
gen. | gió cấp ba | трёхбалльный ветер |
gen. | gió cấp sáu | ветер в шесть баллов |
gen. | gọi xe cấp cứu | вызывать скорую помощь |
gen. | gọi xe cấp cứu | вызвать скорую помощь |
gen. | sự gọi xe cấp cứu | вызов скорой помощи |
gen. | hội nghị cấp cao | совещание на высшем уровне (nhất) |
gen. | hội nghị cấp cao | совещание в верхах |
gen. | hội nghị cấp tốc | летучка (собрание) |
gen. | hội đòng định cấp bậc nghiệp vụ | квалификационная комиссия (định trình độ kỹ thuật) |
gen. | hoạt động thần kinh cao cấp | высшая нервная деятельность (bậc cao) |
gen. | hợp đồng cung cấp gỗ | договор на поставку леса |
gen. | hạ cấp | низшая инстанция |
gen. | kẻ ăn cắp tác phẩm | плагиатор |
gen. | kẻ đánh cắp văn | плагиатор (chương) |
gen. | khẩn cấp | в срочном порядке |
gen. | khoản cấp phát dự toán | сметные ассигнования |
gen. | không giai cấp | бесклассовый |
gen. | kim tự tháp Ai-cập | египетская пирамида |
gen. | kèm cặp | взять кого-л. в работу (ai) |
gen. | kéo đặt dây cáp | тянуть канат |
gen. | cái kính cặp mũi | пенсне |
gen. | kỳ thi chuyến cấp | переходный экзамен (chuyền tiếp, lên lớp) |
gen. | lợi bất cập hại | овчинка выделки не стоит |
gen. | lệnh phiếu cấp nhà ở | ордер на жилплощадь |
gen. | luồn cúi cấp trên | выслужиться перед начальством |
gen. | luồn cúi cấp trên | выслуживаться перед начальством |
gen. | lấy cắp | обокрасть |
gen. | lấy cắp | обкрадывать |
gen. | được lên cấp | двинуться по службе |
gen. | được lên cấp | двигаться по службе |
gen. | lúc nguy cấp | тревожный момент |
gen. | lĩnh tiền phụ cấp thêm vào lương | получить прибавку к зарплате |
gen. | lục lọi trong cặp | копаться в портфеле |
gen. | mệnh lệnh từ cấp trên | приказ свыше |
gen. | bị mất giai cấp tính | деклассированный |
gen. | mất giai cấp tính | деклассироваться |
gen. | một trong những sáng chế cùa ông tá đã được cấp bằng | одно из его изобретений было запатентовано |
gen. | một trong những sáng chế cùa ông tá đã được cấp bằng | одно из его изобретений было патентовано |
gen. | một vấn đề cấp thiết đang đặt ra trước mắt chúng ta | перед нами во весь рост встаёт вопрос |
gen. | mất địa vị giai cấp | деклассированный |
gen. | mất địa vị giai cấp | деклассироваться |
gen. | máy cáp vận chuyển | канатная дорога |
gen. | máy phân cấp | сортировка |
gen. | những mâu thuẫn giai cấp | классовые противоречия |
gen. | nữ cấp dưỡng viên | повариха (в учреждениях) |
avia. | nghệ thuật thao diễn hàng không cao cấp | высший пилотаж |
gen. | nghe giảng giáo trình toán học cao cấp | послушать курс высшей математики |
gen. | nghe giảng giáo trình toán học cao cấp | слушать курс высшей математики |
gen. | người Ai-cập | египтянка |
gen. | người Ai-cập | египтянин |
gen. | người cấp dưỡng | повар (в учреждениях, в армии) |
gen. | người cấp dưỡng | кашевар |
gen. | người cung cấp | снабженец |
gen. | người Cáp-ca-dơ | кавказец (Cô-ca-dơ) |
gen. | người thợ đúc thép theo phương pháp cấp tốc | сталевар-скоростник |
gen. | người được cấp bằng | дипломант (конкурса) |
gen. | người được cấp dưỡng | пансионер (пользующийся пансионом) |
gen. | người được chu cấp | пансионер (пользующийся пансионом) |
gen. | người được hường trợ cấp | пенсионерка (по инвалидности и т.п.) |
gen. | người được hường trợ cấp | пенсионер (по инвалидности и т.п.) |
gen. | người được hưởng trự cấp đặc biệt | персональный пенсионер (cá biệt) |
gen. | người ở cấp dưới | подчинённый |
gen. | ngờ nghi, nghi ngờ, ngờ vực ai ăn cắp | заподозрить кого-л. в краже |
gen. | nhiệm vụ cấp bách | боевая задача |
gen. | những cặp khiêu vũ | танцующие пары |
gen. | những cặp song vũ | танцующие пары |
gen. | những công việc cấp thiết | очередные дела (cấp bách, trước mắt) |
gen. | những giai cấp bạn bè | дружественные классы |
gen. | những giai cấp đối kháng | антагонистические классы |
gen. | những mối mâu thuẫn giai cấp | классовые противоречия |
gen. | những nhiệm vụ cấp thiết | первоочередные задачи (cấp bách, trước mắt) |
gen. | những quyền sách này bỏ không lọt vào cặp | эти книги не влезают в портфель |
gen. | những thành kiến đẳng cấp | сословные предрассудки |
gen. | những trận đấu tranh giai cấp | классовые бои |
gen. | nhìn cái gì qua cặp kính hồng | видеть что-л. в радужном свете |
gen. | nhìn cái gì qua cặp kính hồng | представлять что-л. в радужном свете |
gen. | nhìn cái gì qua cặp kính hồng | смотреть сквозь розовые очки (на что-л.) |
gen. | nhìn qua cặp kính | смотреть через очки |
gen. | nhìn qua cặp kính hồng | видеть в розовом свете |
gen. | nhìn đời qua cặp kính màu hồng | смотреть на всё сквозь розовые очки |
gen. | nhìn đời qua cặp kính màu hồng | видеть всё в розовом свете |
gen. | nhìn đời qua cặp kính đen | видеть всё в чёрном свете |
gen. | như kẻ cắp | воровски |
gen. | nấu chảy theo phương pháp cấp tốc | скоростная плавка |
gen. | nó hay ăn cắp | он на руку нечист |
gen. | nó lạnh run cầm cập | его трясёт от холода |
gen. | nó run cầm cập | его бьёт дрожь |
gen. | nó run cầm cập vì lạnh | его трясёт от холода |
gen. | nó rét run cầm cập răng đập vào nhau | он щёлкает зубами от холода |
gen. | nó đánh bò cạp | он щёлкает зубами от холода |
gen. | nó đánh bò cạp | он стучать ит зубами от холода |
gen. | cái phao cấp cứu | спасательный круг |
gen. | phao cấp cứu | спасательный пояс |
gen. | phi giai cấp | внеклассовый |
gen. | phần cấp thêm | придача |
gen. | phần ruộng quân cấp | надел |
gen. | pho cập | распространяться (становиться известным) |
gen. | pho cập | распространиться (становиться известным) |
gen. | phong cấp | аттестовать (присваивать звание) |
gen. | sự phân chia xã hội thành giai cấp | деление общества на классы |
gen. | phân cấp | сортировать |
gen. | phòng cấp giấy ra vào | бюро пропусков |
gen. | phòng cung cấp | отдел снабжения |
gen. | phương pháp cấp tốc trong kiến trúc | скоростные методы строительства |
gen. | phổ cập | распространять (делать известным) |
gen. | phổ cập | распространить (делать известным) |
gen. | phụ cấp | субсидировать |
gen. | phụ cấp cho việc làm đường sắt | субсидировать строительство железной дороги |
gen. | quan cấp | иерархическая лестница |
gen. | bá quyền lãnh đạo cùa giai cấp vô sản | гегемония пролетариата |
gen. | quyển sách không lọt vào cặp | книга не лезет в портфель |
gen. | quyền được hưởng trợ cấp <#0> vật chất khi già cả | право на материальное обеспечение в старости |
gen. | quân cấp thêm | прирезать (землю) |
gen. | sự ra đi cấp tốc | экстренный отъезд |
gen. | run cầm cập | трястись (дрожать) |
gen. | run cầm cập | трясти (вызывать дрожь) |
gen. | run cầm cập vì lạnh | трястись от холода |
gen. | rét run cầm cập | трястись от холода |
gen. | siêu giai cấp | надклассовый |
gen. | sự so sánh lực lượng giai cấp | соотношение классовых сил |
gen. | sàn vật thứ cấp | вторичный продукт |
gen. | số khoản tiền trợ cấp | размер пенсии |
gen. | sồ trự cấp | пенсионная книжка |
gen. | sự khác nhau khác biệt về giai cấp | классовые различия |
gen. | thợ làm theo phương pháp cấp tốc | скоростник |
gen. | sự thức tỉnh ý thức giai cấp của nhân dân lao động | пробуждение классового сознания трудящихся |
gen. | theo cấp | по старшинству (bậc) |
gen. | theo học lớp toán cao cấp | послушать курс высшей математики |
gen. | theo học lớp toán cao cấp | слушать курс высшей математики |
gen. | thiếu nữ đến tuần cập kê | невеста (девушка на выданье) |
gen. | thu góp thu thập sách vào cặp | собрать книги в портфель |
gen. | thu góp thu thập sách vào cặp | собирать книги в портфель |
gen. | thuật lái cao cấp | высший пилотаж |
avia. | thuật lái máy bay cao cấp | высший пилотаж |
gen. | chiếc thuyền cấp cứu | спасательная шлюпка |
inf. | thuyên cấp | понизить (по службе) |
inf. | thuyên cấp | понижать (по службе) |
gen. | thuốc đã được cấp bằng | патентованное средство (sáng chế) |
gen. | thành phần giai cấp | классовый состав |
gen. | thăng cấp | повысить (по службе) |
inf. | thăng cấp | повыситься (по службе) |
inf. | thăng cấp | повышаться (по службе) |
gen. | thăng cấp | повышать (по службе) |
gen. | thăng cấp | двинуться по службе |
gen. | thăng cấp | двигаться по службе |
gen. | tiền cấp dưỡng | содержание (средства) |
gen. | tiền cấp dưỡng | алименты |
gen. | tiền cấp phát | ассигнования (суммы) |
gen. | tiền cấp thêm | дотация |
gen. | tiền chu cấp | содержание (ассигнование) |
gen. | tiền phụ cấp | приплата |
gen. | tiền phụ cấp | пенсия (по инвалидности и т.п.) |
gen. | tiền phụ cấp thuyên chuyền | подъёмные (деньги) |
gen. | tiền phụ cấp thâm niên | пенсия за выслугу лет |
gen. | tiền trợ cấp | пенсионный |
gen. | tiền trợ cấp | содержание (ассигнование) |
gen. | tiền trợ cấp | дотация (cùa Nhà nước cho xí nghiệp, cơ quan...) |
gen. | tiền trợ cấp suốt đời | пожизненная пенсия |
gen. | tiền trợ cấp vi mất người chủ gia đình | пенсия по случаю потери кормильца |
gen. | tiền trự cấp | пенсия (по инвалидности и т.п.) |
gen. | tiền trự cấp nghi phép | отпускные деньги |
gen. | tiền trự cấp sa thài | выходное пособие |
gen. | tiền trự cấp thương tật | пенсия по инвалидности (tàn tật) |
gen. | tiếng lóng của bọn trộm cắp | воровской жаргон |
gen. | tiếng lóng của bọn trộm cắp | воровской язык |
gen. | toán học cao cấp | высшая математика |
gen. | toán học sơ cấp | элементарная математика |
gen. | trợ cấp | субсидировать |
gen. | chế độ, sự trợ cấp hưu trí | пенсионное обеспечение |
gen. | trợ cấp hưu trí | пенсия (по старости) |
gen. | trợ cấp thương tật | пособие по инвалидности |
gen. | tiền trợ cấp tàn tật | пособие по инвалидности |
gen. | tiền trợ cấp tạm thời mất sức lao động | пособие по временной нетрудоспособности |
gen. | trợ cấp đặc biệt | персональная пенсия (cá biệt) |
gen. | trung tâm cung cấp nhiệt | теплоцентраль |
gen. | trước khi xuất hiện giai cấp | доклассовый |
gen. | trường cao cấp | высшая школа |
gen. | trường chuyên nghiệp bách khoa trung cấp | политехникум |
gen. | trường chuyên nghiệp trung cấp | техникум |
gen. | trường cấp một | начальная школа |
gen. | trường kỹ thuật trung cấp | техникум |
gen. | trường kỹ thuật trung cấp xây dựng | строительный техникум |
gen. | trường trung học phổ thông đủ các cấp | полная средняя школа |
gen. | trường trung cấp | училище |
gen. | trự cấp | обеспечить (материально, đủ) |
gen. | trự cấp | обеспечивать (материально, đủ) |
gen. | trự cấp bị ốm | пособие по временной нетрудоспособности |
gen. | tất cả các cặp mắt đều hướng vào nó | все взгляды обратились на него |
gen. | tàu thủy đã cập sát bờ | пароход пристал к берегу (đã ghé vào bờ) |
gen. | tình hình nguy cấp | критическое положение |
gen. | tình trạng khẩn cấp | чрезвычайное положение |
gen. | tòa án sơ cấp | суд низшей инстанции |
gen. | tôi chỉ hơi mới đề cập đến vấn đề ấy mà thôi | я лишь коснулся этого вопроса |
gen. | tôi run cầm cập | у меня зуб на зуб не попадает |
gen. | tôi đánh bò cạp | у меня зуб на зуб не попадает |
gen. | túi thuốc cấp cứu | аптечка первой помощи |
gen. | tư tưởng siêu giai cấp | надклассовая идеология |
gen. | tương quan lực lượng giai cấp | соотношение классовых сил |
gen. | tốc độ vũ trụ cấp hai | вторая космическая скорость |
gen. | tốc độ vũ trụ cấp một | первая космическая скорость |
gen. | từ cấp dưới đến cấp trên | снизу доверху |
gen. | từ cấp trên | свыше |
gen. | từ cấp trên xuống cấp dưới | сверху донизу |
gen. | từ hạ cấp đến thượng cấp | снизу доверху |
gen. | từ thượng cấp | свыше |
gen. | từng cặp | по двое |
gen. | việc cấp bách | дело не терпит отлагательства |
gen. | việc khẩn cấp | дело не терпит отлагательства |
gen. | viêm ruột thừa cấp tính | острый аппендицит |
gen. | vấn đề cấp bách | наболевший вопрос (cấp thiết, bức thiết, cần giải quyết ngay) |
inf. | vận động viên có cấp bậc | разрядник (спортсмен) |
gen. | vì lạnh nó run cầm cập răng đập vào nhau | он стучать ит зубами от холода |
gen. | xứ phụ thuộc chuyên cung cấp nguyên liệu nông nghiệp | аграрно-сырьевой придаток |
gen. | chiếc xe cấp cứu | скорая помощь (автомобиль) |
gen. | xe cấp cứu | карета скорой помощи |
gen. | xe cấp cứu | машина скорой помощи (Southern VN Una_sun) |
gen. | chiếc xuồng cấp cứu | спасательная шлюпка |
gen. | xã hội không giai cấp | бесклассовое общество |
gen. | áp dụng những biện pháp khẩn cấp | принять срочные меры |
gen. | ô tô cấp cứu | скорая помощь (автомобиль) |
gen. | ô tô cấp cứu | санитарный автомобиль |
gen. | ý thức giai cấp | классовое сознание |
gen. | ý thức giai cấp | классовое самосознание |
inf. | ăn cẳp | провороваться |
inf. | ăn cắp | вытащить (красть, похищать) |
inf. | ăn cắp | обворовывать |
inf. | ăn cắp | разворовать |
inf. | ăn cắp | таскать (воровать) |
inf. | ăn cắp | тащить (красть) |
inf. | ăn cắp | разворовывать |
inf. | ăn cắp | обворовать |
gen. | ăn cắp | выкрадывать |
gen. | ăn cắp | выкрасть |
gen. | chuyên ăn cắp | красть (заниматься кражами) |
gen. | ăn cắp | украсть |
gen. | chuyên ăn cắp | украсть (заниматься кражами) |
gen. | ăn cắp | обкрадывать |
gen. | ăn cắp | обокрасть |
gen. | ăn cắp | похищать (вещи) |
gen. | ăn cắp | раскрадывать |
gen. | ăn cắp | красть (Una_sun) |
gen. | ăn cắp | заниматься кражами (Una_sun) |
gen. | ăn cắp | раскрасть |
gen. | ăn cắp | растащить (разворовывать) |
gen. | ăn cắp | растаскать (разворовывать) |
gen. | ăn cắp | расхитить |
inf. | ăn cắp | вытаскивать (красть, похищать) |
gen. | ăn cắp | утаивать (присваивать) |
gen. | ăn cắp | утаить (присваивать) |
gen. | ăn cắp | расхищать |
gen. | ăn cắp | растаскивать (разворовывать) |
gen. | ăn cắp | похитить (вещи) |
gen. | ăn cắp | воровать |
gen. | ăn cắp của công | хищение |
gen. | ăn cắp hết | раскрасть (общественное имущество) |
gen. | ăn cắp hết | растаскивать (разворовывать) |
gen. | ăn cắp hết | растащить (разворовывать) |
gen. | ăn cắp hết | расхитить |
gen. | ăn cắp hết | расхищать |
gen. | ăn cắp hết | растаскать (разворовывать) |
inf. | ăn cắp hết | разворовать |
inf. | ăn cắp hết | разворовывать |
gen. | ăn cắp hết | раскрадывать (общественное имущество) |
gen. | ăn cắp sạch | раскрасть (общественное имущество) |
gen. | ăn cắp sạch | раскрадывать (общественное имущество) |
gen. | sự, vụ ăn cắp tác phẩm | литературное воровство |
gen. | ăn cắp tác phẩm | плагиат |
gen. | ăn cắp vặt | мелкая кража |
gen. | vụ ăn cắp vặt | мелкая кража |
gen. | đề cập sơ qua | заметить вскользь |
gen. | đề cập đến | упоминать |
gen. | đề cập đến | упомянуть |
gen. | đề cập đến | остановиться (сосредоточиваться) |
gen. | đề cập đến | останавливаться (сосредоточиваться) |
gen. | để phòng khi cấp bách | на всякий пожарный случай |
gen. | đi bộ khắp miền Ngoại Cáp-ca-dơ | исходить пешком всё Закавказье |
gen. | đi theo giai cấp công nhân | пойти за рабочим классом |
gen. | đi theo giai cấp công nhân | идти за рабочим классом |
gen. | bức điện tín cáp | каблограмма |
gen. | đứng ngoài giai cấp | внеклассовый |
gen. | trận động đất cấp năm | землетрясение в пять баллов |
gen. | đoàn cấp cứu | спасательная экспедиция |
gen. | sự đặt cáp | проведение кабеля |
gen. | sự đặt dây cáp | прокладка кабеля |
gen. | cuộc đấu tranh giai cấp | классовая борьба |
gen. | cuộc đấu tranh giai cấp | борьба классов |
gen. | cuộc đấu tranh giai cấp ác liệt hơn | обострение классовой борьбы |
gen. | đánh bò cạp | зубы стучат |
gen. | đánh chuông cấp báo | ударить в набат |
inf. | đánh cắp | разворовывать |
inf. | đánh cắp | стащить |
inf. | đánh cắp | стянуть (украсть) |
inf. | đánh cắp | таскать (воровать) |
inf. | đánh cắp | утащить (украсть) |
inf. | đánh cắp | тащить (красть) |
gen. | đánh cắp | обокрасть |
gen. | đánh cắp | похитить (вещи) |
gen. | đánh cắp | похищать (вещи) |
gen. | đánh cắp | раскрасть |
gen. | đánh cắp | растаскивать (разворовывать) |
gen. | đánh cắp | растащить (разворовывать) |
gen. | đánh cắp | хапать (воровать) |
gen. | đánh cắp | хапнуть (воровать) |
gen. | đánh cắp | растаскать (разворовывать) |
gen. | đánh cắp | раскрадывать |
gen. | đánh cắp | обкрадывать |
inf. | đánh cắp | вытаскивать (красть, похищать) |
inf. | đánh cắp | обворовать |
inf. | đánh cắp | обворовывать |
inf. | đánh cắp | разворовать |
inf. | đánh cắp | вытащить (красть, похищать) |
gen. | đánh cắp | красть (заниматься кражами) |
gen. | đánh cắp | украсть (заниматься кражами) |
gen. | đánh cắp | наворовать (nhiều) |
gen. | đánh cắp | выкрасть |
gen. | đánh cắp | выкрадывать |
gen. | đánh cắp | воровать |
gen. | đánh cắp giấy chứng minh | выкрасть документы |
gen. | đánh cắp hết | раскрадывать (общественное имущество) |
gen. | đánh cắp hết | раскрасть (общественное имущество) |
gen. | đánh cắp hết | обобрать (ограбить) |
gen. | đánh cắp hết | обирать (ограбить) |
gen. | đánh cắp sạch | растаскать (разворовывать) |
gen. | đánh cắp sạch | растащить (разворовывать) |
inf. | đánh cắp sạch | разворовать |
inf. | đánh cắp sạch | разворовывать |
gen. | đánh cắp sạch | растаскивать (разворовывать) |
gen. | sự, vụ đánh cắp văn | плагиат |
gen. | đánh cắp văn chương | плагиат |
gen. | đánh cắp văn chương | литературное воровство |
gen. | đè cập | подходить (относиться как-либо) |
gen. | đè cập | подойти (относиться как-либо) |
gen. | đơn đặt hàng cấp tốc | срочный заказ (khẩn cấp) |
gen. | đưa cái cặp cho | подать кому-л. портфель (ai) |
gen. | đưa cái cặp cho | подавать кому-л. портфель (ai) |
gen. | được cấp phát đòng phục | обмундироваться (quân phục, binh phục) |
gen. | được cấp quần áo | обмундироваться |
gen. | được chu cấp | обеспечиться (đủ) |
gen. | được chu cấp | обеспечиваться (đủ) |
gen. | được chu cấp hoàn toàn | жить на полном пансионе |
gen. | được chu cấp đây đủ | жить на всём готовом |
gen. | được cung cấp | обеспечиться (đủ) |
gen. | được cung cấp | питаться (получать что-л. необходимое) |
gen. | được cung cấp | обеспечиваться (đủ) |
gen. | được cung cấp giày | обутый (обеспеченный обувью, dép) |
gen. | được cung cấp hết thảy | жить на всём готовом |
gen. | đường cáp chuyền toa | фуникулёр |
gen. | đường cáp chuyên chở | канатная дорога |
gen. | đường cáp treo | подвесная канатная дорога |
gen. | đường dây cáp trên không | подвесная канатная дорога |
gen. | đến Cáp-ca-dơ | на Кавказ |
gen. | định cấp bậc nghề nghiệp | квалифицировать (определять степень подготовки, пригодности) |
inf. | đối với tôi thì không khẩn cấp | мне не к спеху (cần kíp, cấp bách) |
gen. | ồ trộm cắp | воровской притон |
gen. | ở cấp <#0> bộ trường | на уровне министров |
gen. | ở tại Cáp-ca-dơ | на Кавказе |