Vietnamese | Russian |
ban cho | награждать (наделять) |
ban cho | наделять |
ban cho | наделить |
ban cho | наградить (наделять) |
bắt... ở một chỗ | пригвоздить |
bắt... ở một chỗ | пригвождать |
sự che chờ | ограждение (защита) |
che chở | ограждать (защищать) |
che chở | оградить (защищать) |
cho nhiều | осы́пать |
cho... nương nhờ | пригреть (приютить) |
cho... nương nhờ | пригревать (приютить) |
cho... trú ẩn | пригреть (приютить) |
cho... trú ẩn | пригревать (приютить) |
cho ăn thật no | кормить на убой |
cho ăn thật sướng | кормить на убой |
chó má | собачий (тяжёлый) |
chõ vào | ввёртывать |
chõ vào | ввернуть |
chỗ bấu víu | зацепка (знакомство, связи) |
chỗ dựa | точка опоры |
chỗ dựa | костяк (основа, опора) |
chỗ dựa | зацепка (знакомство, связи) |
chỗ dựa làm đà | трамплин |
chỗ hòng | червоточина |
chỗ hơn | плюс (достоинство) |
chỗ hư | червоточина |
chỗ kiếm ăn | кормушка |
chỗ mạnh | плюс (достоинство) |
chỗ nương tựa | опора |
chỗ thầm kín | тайник |
cố đòi cho được | торговаться |
giao ai, cái gì cho người nào giày vò | отдавать кого-л., что-л. на съедение кому-л. (в полную власть кому-л.) |
gán cho | сваливаться (о заботах, делах) |
gán cho | навязывать (заставлять принять) |
gán cho | свалиться (о заботах, делах) |
gán cho | навязать (заставлять принять) |
kẻ làm trò cười cho thiên hạ | шут |
không cho... làm nữa | одёрнуть |
không cho... làm nữa | одёргивать |
không cho... nói nữa | одёрнуть |
không cho... nói nữa | одёргивать |
không cho... phát triền | удушить (подавить) |
làm cho | нагонять (вызывать, внушать) |
làm cho | навести (вызывать что-л.) |
làm cho | наводить (вызывать что-л.) |
làm cho | нагнать (вызывать, внушать) |
làm cho | вносить (вызывать, приносить с собой) |
làm cho | внести (вызывать, приносить с собой) |
làm cho... gần gũi | приблизить |
làm cho... gần gũi | приближать |
làm cho... gần gụi | приблизить |
làm cho... gần gụi | приближать |
làm cho hết | вылечить |
làm cho hết | вылечивать |
làm cho... quen | привить (заставлять усвоить) |
làm cho... quen | прививать (заставлять усвоить) |
làm cho... rành rọt | отточить (стиль и т.п.) |
làm cho... rành rọt | оттачивать (стиль и т.п.) |
làm cho thiêng liêng | освящать |
làm cho thiêng liêng | освятить |
làm cho tôn kính | освящать |
làm cho tôn kính | освятить |
làm trờ ngại cho | стоять на чьём-л. пути (ai) |
làm đầy tớ cho | быть на побегушках (у кого-л., ai) |
mở đường cho | дать кому-л. дорогу (ai) |
người không ngồi yên một chỗ được | юла (о вертлявом человеке) |
người thay đồi chỗ làm việc xoành xoạch | летун |
ngồi một chỗ | сидячий (малоподвижный) |
nói không nhằm chỗ | бухнуть (необдуманно, неожиданно сказать) |
nói không nhằm chỗ | бухать (необдуманно, неожиданно сказать) |
nơi đầu đường xó chợ | улица |
phú cho | наделить |
phú cho | наделять |
phú cho | награждать (наделять) |
phú cho | наградить (наделять) |
thu xếp cho kịp | уложиться |
thu xếp cho kịp | укладываться |
xối cho ai một gáo nước lạnh vào gáy | окатить кого-л. холодной водой |
đề cho... hoang dâm vô độ | разнуздывать |
đề cho... hoang dâm vô độ | разнуздать |
đề cho... phóng túng | разнуздывать |
đề cho... phóng túng | разнуздать |
để cho... sống bừa bãi | разнуздывать |
để cho... sống bừa bãi | разнуздать |
để cho... yên | отвязываться (оставлять в покое) |
để cho... yên | отвязаться (оставлять в покое) |
đò chó má | ублюдок (о человеке) |
đùn cho | свалиться (о заботах, делах) |
đùn cho | сваливаться (о заботах, делах) |
đồ chó đẻ | нечисть (о людях) |