Subject | Vietnamese | Russian |
geogr. | Can-bơ-rơ | Ка́нбе́рра (г.) |
gen. | can bản vẽ | копия чертежа |
geogr. | Can-cút-ta | Калькутта (г.) |
gen. | sự can dự | причастность (к чему-л. плохому) |
gen. | can dự | вмешиваться (в чужие дела) |
gen. | can dự | замешиваться (быть причастным к чему-л.) |
gen. | can dự | замешаться (быть причастным к чему-л.) |
gen. | can dự | причастный |
gen. | can dự | вмешаться (в чужие дела) |
gen. | can dự vào | впутываться |
inf. | can dự vào | мешаться (вмешиваться) |
gen. | can dự vào | впутаться |
gen. | can dự vào tội ác | причастный к преступлению |
gen. | sự can dự vào tội ác | причастность к преступлению |
gen. | can gián | вмешиваться (для предотвращения чего-л.) |
gen. | can gián | вмешаться (для предотвращения чего-л.) |
gen. | can hệ | причастность (касательство) |
gen. | can-kê | перевести (рисунок) |
gen. | can-kê | перечерчивать (снимать копию) |
gen. | can-kê | перечертить (снимать копию) |
gen. | can-kê | переводить (рисунок) |
gen. | can-kê | калькировать |
gen. | can ngăn | вмешиваться (для предотвращения чего-л.) |
gen. | can ngăn | воспрепятствовать |
gen. | can ngăn | отговорить |
gen. | can ngăn | разубеждать |
gen. | can ngăn | удерживать (не давать сделать что-л.) |
gen. | can ngăn | удержать (не давать сделать что-л.) |
gen. | can ngăn | разубедить |
gen. | can ngăn | разнять (дерущихся) |
gen. | can ngăn | разнимать (дерущихся) |
gen. | can ngăn | удержание (действие) |
gen. | can ngăn | отговаривать |
gen. | can ngăn | остановить (удерживать от чего-л.) |
gen. | can ngăn | останавливать (удерживать от чего-л.) |
gen. | can ngăn | вмешаться (для предотвращения чего-л.) |
gen. | can ngăn... đừng... | отсоветовать |
gen. | can phạm | подсудимый (đang bị xét xử) |
gen. | can thiệp | вмешиваться (в чужие дела) |
fig. | sự can thiệp | вторжение |
gen. | can thiệp | вступить (вмешиваться во что-л.) |
gen. | can thiệp | вступать (вмешиваться во что-л.) |
gen. | sự can thiệp | вмешательство |
gen. | cuộc can thiệp | интервенция |
gen. | can thiệp | вмешаться (в чужие дела) |
fig. | can thiệp vào | вторгнуться |
fig. | can thiệp vào | вторгаться |
inf. | can thiệp vào | мешаться (вмешиваться) |
inf. | can thiệp vào | лезть (вмешиваться) |
gen. | can thiệp vào | совать свой нос |
gen. | can thiệp vào | соваться (вмешиваться) |
gen. | can thiệp vào | сунуться (вмешиваться) |
gen. | can thiệp vào | сунуть свой нос |
inf. | can thiệp vào | ввязываться |
inf. | can thiệp vào | ввязаться |
gen. | can thiệp vào | путаться (вмешиваться) |
gen. | can thiệp vào công việc người khác | вторгнуться в чужие дела |
gen. | can thiệp vào công việc người khác | вторгаться в чужие дела |
gen. | can thiệp vào phạm vi cùa người khác | вторгаться в чужую сферу |
gen. | can thiệp vào phạm vi cùa người khác | вторгнуться в чужую сферу |
gen. | can thiệp vào phạm vi cùa người khác | вторгнуться в чужую область |
gen. | can thiệp vào phạm vi cùa người khác | вторгаться в чужую область |
gen. | can thiệp vào việc cùa người khác | соваться не в своё дело |
gen. | can thiệp nhúng tay vào việc cùa người khác | лезть в чужие дела |
gen. | can thiệp vào việc người khác | совать свой нос в чужие дела |
gen. | cuộc can thiệp vũ trang | вооружённая интервенция |
gen. | sự can thiệp vũ trang | вооружённое вмешательство |
gen. | can tội | виновный |
gen. | can trường | отважный |
gen. | can trường | отвага |
gen. | can trường | храбрость |
gen. | can trường | храбрый |
gen. | can trường | мужественный |
chem. | can-xi | кальций |
inf. | can đàm | лихой (смелый) |
gen. | can đảm | мужественный |
gen. | một cách can đảm | лихо (смело) |
gen. | lòng, tính can đảm | лихость (смелость) |
gen. | can đảm | мужество |
gen. | can đảm | неустрашимый |
gen. | sự, lòng can đảm | отвага |
gen. | một cách can đảm | смело |
gen. | can đảm | смелый |
gen. | can đảm | храбрый |
gen. | lòng, tính, sự can đảm | храбрость |
gen. | lòng, tính, sự, tinh thần can đảm | смелость |
gen. | can đảm | отважный |
gen. | can đảm | бравый |
gen. | sự can đảm của người công dân | гражданское мужество |
gen. | can đảm lên | смелеть |
gen. | can đảm lên | осмелеть |
gen. | can đảm mãnh liệt | молодечество (удаль) |
gen. | can... đừng... | отсоветовать |
geogr. | Ca-ra-can-pác | Каракалпакия |
gen. | chính sách không can thiệp | политика невмешательства |
gen. | cần phải có tinh thần can đảm cao đề... | требуется большое мужество, чтобы... |
geogr. | Cộng hòa Xã hội chù nghĩa Xô-viết Tự trị Can-mư-ki-a | Калмыцкая АССР |
gen. | có can gì đến tôi? | какое мне дело? |
gen. | cổ vũ lòng can đảm | вселить мужество |
gen. | cổ vũ lòng can đảm | вселять мужество |
gen. | hoàn toàn không liên can đến việc | не иметь никакого касательства (к чему-л., gì) |
gen. | hãy can đảm lên! | мужайтесь! |
philos. | học thuyết Can-tơ | кантианство (Căng) |
gen. | khuyên can ai đừng đi | отговорить кого-л. от поездки |
gen. | khuyên can ai đừng đi | отговаривать кого-л. от поездки |
gen. | khuyên can... đừng... | отсоветовать |
gen. | khá can đàm | неробкий |
gen. | không can gì | не беда! |
gen. | sự không can thiệp | невмешательство |
gen. | sự không can thiệp vào công việc nội bộ của nước nào | невмешательство во внутренние дела какой-л. страны |
gen. | không chịu nồi sự can thiệp cùa người khác | не вынести постороннего вмешательства |
gen. | không chịu nồi sự can thiệp cùa người khác | не выносить постороннего вмешательства |
gen. | người can vẽ | чертёжница |
gen. | người can vẽ | чертёжник |
gen. | người can án | приговорённый |
gen. | người can án | осуждённый |
gen. | người can đảm | храбрый |
gen. | người can đảm | храбрец |
gen. | người can đảm | смельчак |
gen. | người ta khuyên can khuyên ngăn, can ngăn nó đừng đi | ему отсоветовали уезжать |
gen. | tính can trường | мужественный характер |
gen. | tính tình can đàm | мужественный характер (dũng cảm, quả cảm) |
gen. | tồ rõ lòng can đàm | мужаться |
gen. | tồ rõ lòng can đảm | выказать храбрость |
gen. | tồ rõ lòng can đảm | выказывать храбрость |
gen. | xác định bị cảo can tội | признать обвиняемого виновным |
gen. | nỗi đau khổ làm tan nát tâm can của anh ta | горе раздирало его сердце |