Subject | Vietnamese | Russian |
geogr. | A-déc-bai-gian | Азербайджан |
gen. | thuộc về A-déc-bai-gian | азербайджанский |
gen. | anh phải tu sửa tu chính bài báo này | вам необходимо доработать эту статью |
gen. | anh xem hộ bài của tôi có lỗi không | взгляните на мою работу, нет ли ошибок |
gen. | anh ấy viết thêm một vài đoạn vào bài báo | он сделал некоторые добавления к статье |
gen. | anh ấy đã viết xong bài báo | он дописал статью |
gen. | anh đã học xong bài thơ chưa? | вы доучили стихотворение? |
comp., MS | bài hát | композиция |
comp., MS | bài hát hàng đầu | топ-композиции |
comp., MS | Bài đăng | твит |
comp., MS | bài đăng lại | ретвит |
book. | biến... thành bái vật | фетишизировать |
gen. | bệnh bại liệt làm nó không cử động được | его разбил паралич |
law | bất năng bãi miễn | несменяемый |
gen. | bài báo | газетная статья |
gen. | bài báo cùa ban biên tập | редакционная статья |
gen. | bài báo cắt ra | газетная вырезка |
gen. | bài báo gay gắt | хлёсткая статья (kịch liệt) |
gen. | bài báo hời hợt | легковесная статья |
gen. | bài báo in riêng thành tập | оттиск (отдельно сброшюрованная статья) |
gen. | bài báo nghiên cứu vấn đề | проблемная статья |
gen. | bài báo phê phán kịch liệt | разносная статья |
gen. | bài báo rỗng tuếch | бессодержательная статья |
gen. | bài báo trình bày cương lĩnh | программная статья |
gen. | bài báo điếu tang | некролог |
gen. | bài báo đả kích kịch liệt | погромная статья |
gen. | bài ca bi ai | грустная песня |
gen. | bài ca hài hước | шуточная песня |
gen. | bài ca hài hước | шутливая песенка |
gen. | bài ca hùng tráng | залихватская песня |
gen. | bài cáo phó | некролог |
gen. | bài cắt ra | вырезка (текст) |
gen. | bài cắt ở báo ra | газетная вырезка |
gen. | bài diễn văn nhiệt thành | страстная речь |
gen. | bài giảng bằng tiếng Việt | лекция на вьетнамском языке |
gen. | bài giảng tồng quát | обзорная лекция |
gen. | bài hợp xướng | хоровая песня |
gen. | bài hát | песня (Una_sun) |
gen. | bài hát buồn | грустная песня |
gen. | bài hát ca ngợi | хвалебная песня |
gen. | bài hát chăn trâu | пастушья песня |
gen. | bài hát dân gian | народная песня |
gen. | bài hát hai bè | песня на два голоса |
gen. | bài hát ru con | колыбельная (песня) |
gen. | bài hát thanh niên | молодёжная песня |
gen. | bài hát trào lộng | шуточная песня |
gen. | bài hát trào lộng | шутливая песенка |
gen. | bài hát tâm tình | задушевная песня |
gen. | bài hát đòng ca | хоровая песня |
comp., MS | bài học | урок |
gen. | bài in tập riêng | оттиск (отдельно сброшюрованная статья) |
comp., MS | bài KB | статья базы знаний |
comp., MS | bài kiểm tra | тест |
gen. | bài làm kiếm tra | контрольная работа |
gen. | bài luận có nhiều lỗi | безграмотное сочинение |
gen. | bài làm | учебное задание |
gen. | bài làm ở nhà | домашнее задание |
gen. | bài làm ở nhà | домашняя работа |
gen. | bài nghị luận | статья (газетная и т.п.) |
gen. | bài nghị luận phê phán | критическая статья |
gen. | bài nhận xét khen ngợi | хвалебная рецензия |
gen. | bài này viết bần | это написано грязно |
gen. | bài nói chuyện | речь (выступление) |
gen. | bài nói nòng nhiệt | страстная речь |
gen. | bài phiên dịch từ Nga văn sang Việt văn | перевод с русского на вьетнамский язык |
gen. | bài phê bình | критическая статья |
gen. | bài báo phê bình | критическая статья |
gen. | bài phê phán | критическая статья |
gen. | bài sát hạch | зачётная работа |
gen. | bài thực nghiệm | лабораторная работа |
gen. | bài thực tập | практикум |
gen. | bài toán dễ | простая задача |
gen. | bài toán dễ làm | задача легко решается (dễ giải) |
gen. | bài toán khỏ giải | головоломная задача |
gen. | bài toán khó | трудная задача (математическая, hóc búa) |
gen. | bài toán không giải được | задача не решается |
gen. | bài tập | учебное задание |
gen. | bài tập làm thêm | дополнительное задание |
gen. | bài tập thề dục | физические упражнения |
gen. | bài tập trên xà | упражнения на брусьях |
gen. | bài tầy | козырная карта |
gen. | bài tính số học | арифметическая задача |
gen. | bài xã luận | редакционная статья |
comp., MS | bài đăng | публикация |
gen. | bãi đá bóng | футбольное поле |
gen. | bãi bóng chuyền | волейбольная площадка |
gen. | bãi cát | песчаная отмель |
gen. | bãi cát bồi | песчаная мель |
gen. | bãi cò rợp bóng | тенистая лужайка |
gen. | bãi cò trong rừng | поляна |
gen. | bãi hạ cánh | посадочная площадка |
gen. | bãi mìn | минное поле |
gen. | bãi phóng | пусковая площадка |
gen. | bãi quần ngựa | манеж (для верховой езды) |
gen. | bãi thề thao | спортивная площадка |
gen. | bãi tập | тренировочная площадка |
gen. | bãi trống phù tuyết giữa rừng | снежная поляна |
gen. | bãi đất trơ trụi | голая земля |
gen. | bói bài | раскладывать пасьянс |
cards | bói bài tây | пасьянс |
gen. | bói bài tây | погадать на картах |
gen. | bói bài tây | гадать на картах |
gen. | bại liệt | паралич |
gen. | bắt đầu đăng bài trên báo chí | начать печататься |
gen. | bị bệnh bại liệt | разбитый параличом |
gen. | bị thất bại | потерпеть неудачу |
gen. | bị thất bại | потерпеть провал |
gen. | bị thất bại | терпеть поражение |
gen. | bị thất bại | дать промах |
gen. | bị thất bại | потерпеть аварию |
gen. | bị thất bại hoàn toàn | потерпеть фиаско |
gen. | bị thất bại hoàn toàn | потерпеть полный крах |
gen. | bị thất bại nhục nhã | с треском провалиться |
gen. | bị đánh bại | разбитый (побеждённый) |
gen. | bừa bãi | вкривь и вкось |
gen. | bừa bãi | в беспорядке |
gen. | con chủ bài | козырная карта |
gen. | chủ nghĩa bài Do-thái | антисемитизм |
gen. | chủ trương làm thất bại | пораженчество |
gen. | chỉnh lý tài liệu xử lý tư liệu cho bài báo | обработать материалы для статьи |
gen. | chỉnh lý tài liệu xử lý tư liệu cho bài báo | обрабатывать материалы для статьи |
gen. | cho ai một bài học | дать урок (кому-л.) |
inf. | cho... một bài học nên thân | проучить (наказать) |
gen. | chất bài tiết | выделения |
gen. | chuan bị bài | приготовить уроки |
gen. | chuan bị bài | приготавливать уроки |
gen. | cú chuyền bóng chính xác vào giữa bãi | точный пас в центр |
gen. | chê bai | опорочить (осуждать, признавать плохим) |
gen. | chê bai | порицать (осуждать) |
inf. | chê bai | хаять |
inf. | chê bai | охаять |
gen. | lời chê bai | хула |
gen. | chê bai | порицание (неодобрение) |
inf. | chê bai | охаивать |
gen. | chê bai | порочить (осуждать, признавать плохим) |
gen. | chê bai | хулить |
gen. | chê bai không tán thành, không thích | отрицательно относиться к кому-л., чему-л. (ai, cái gì) |
gen. | chê bai không tán thành, không thích cái | отрицательное отношение (к чему-л., gì) |
gen. | quân, con chù bài sáu | козырная шестёрка |
gen. | chù nghĩa thất bại | пораженчество |
gen. | chạy rống bái công | опрометью бежать |
gen. | chạy rống bái công | бежать как чёрт от ладана |
gen. | chạy rống bái công | бежать как угорелый |
inf. | chạy rống bái công | пуститься наутёк |
gen. | chạy rống bái công | бежать без оглядки |
gen. | chạy rống bái công | со всех ног |
geogr. | Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Xô-viết A-déc-bai-gian | Азербайджанская Советская Социалистическая Республика |
gen. | con bài ăn | взятка (в картах) |
gen. | cậu bé bò mất hai bài học | мальчик пропустил два урока |
gen. | cậu ta đã giải được bài xếp chữ chéo | он решил кроссворд |
gen. | cuộc sống bừa bãi | беспорядочная жизнь (không có nề nếp, không có quy củ) |
gen. | cò bãi | подножный корм |
gen. | cò bãi chăn | подножный корм |
gen. | có phải chính anh ấy viết bài luận tốt như vậy không? | это он написал такое хорошее сочинение? |
gen. | có thể bãi miễn | сменяемость |
gen. | cóp bài luận cùa bạn | списать сочинение у товарища |
gen. | công việc suy bại | развал работы |
fig. | cúi đầu bái phục | расшаркиваться |
fig. | cúi đầu bái phục | расшаркаться |
comp., MS | dàn bài, đại cương | структура |
gen. | diễn tấu bài hát | исполнить песню |
gen. | diễn tấu bài hát | исполнять песню |
gen. | dàn bài bản báo cáo | план доклада |
gen. | dàn bài sơ lược | намётка (предварительный план) |
gen. | dàn bài vở kịch | схема пьесы |
gen. | dưới chiêu bài | под флагом (чего-л.) |
gen. | dưới chiêu bài | под знаком чего-л. (под вывеской, gì) |
gen. | dưới chiêu bài cái gi | под вывеской (чего-л.) |
gen. | dưới chiêu bài <#0> hữu nghị | под личиной дружбы |
gen. | sự dốt văn phạm cùa bài luận | неграмотность сочинения |
gen. | gỡ ván bài | отыгрываться |
gen. | gỡ ván bài | отыграться |
gen. | ghi ghi chép bài giảng | записать лекцию |
gen. | ghi ghi chép bài giảng | записывать лекцию |
gen. | gian lận trang bài | подтасовывать (đảo bài) |
gen. | gian lận trang bài | подтасовать (đảo bài) |
gen. | giơ các con chủ bài của mình ra | открыть свой козыри |
gen. | giải làm bài toán | решить задачу |
gen. | giải làm bài toán | решать задачу |
gen. | giải bài tính | решать задачу |
gen. | giải hết tất cả các bài toán | перерешать все задачи |
gen. | giải lại bài toán | перерешить задачу |
gen. | giải được bài toán | решить задачу (bài tính) |
gen. | giảng bài | читать лекцию |
gen. | giảng bài | прочесть лекцию |
gen. | giảng bài | прочитать лекцию |
gen. | giảng bài | читать лекции |
gen. | giờ giảng bài | лекционные часы |
gen. | gạo bài | зубрить уроки |
gen. | gắng sức hì hục, vắt óc giải bài toán | биться над решением задачи |
gen. | hỏi bài | спросить (вызывать учащегося) |
gen. | hỏi bài | спрашивать (вызывать учащегося) |
gen. | hỏi bài học sinh | спросить ученика |
gen. | hieu thấu đáo nắm vững, quán triệt bài học | усвоить урок |
gen. | hieu thấu đáo nắm vững, quán triệt bài học | усваивать урок |
gen. | sự hiệu chính bài văn | выверка текста |
gen. | hoàn toàn thất bại | всё к чёрту пошло |
gen. | hát bài tình ca | пропеть романс |
gen. | hát bài tình ca | спеть романс |
gen. | hát bài tình ca | петь романс |
gen. | hát một bài ca | спеть песню |
gen. | hát một bài ca | пропеть песню |
gen. | hát một bài ca | петь песню |
gen. | hòi bài | спросить урок |
gen. | hòi bài | спрашивать урок |
gen. | hòng bài | козырная карта |
gen. | hù bại | испорченный (распущенный) |
gen. | học bài | учить уроки |
gen. | học bài suốt buổi tối | проучить уроки весь вечер |
gen. | học bài thơ | учить стихотворение |
inf. | kẻ máu mê bài bạc | картёжник |
gen. | kẻ phá bãi công | штрейкбрехер |
gen. | khi thắng khi bại | с переменным успехом |
gen. | khó hiểu nắm được ý nghĩa bài nói | с трудом уловить смысл речи |
gen. | không giải được bài toán | задачка не выходит |
law | không thề bãi miễn | несменяемый |
gen. | kểt cấu trình bày, làm bài thuyết trình | построить лекцию |
gen. | kểt cấu trình bày, làm bài thuyết trình | строить лекцию |
gen. | kết thúc bài diễn văn bằng lời kêu gọi | кончить речь призывом |
gen. | kết thúc bài diễn văn bằng lời kêu gọi | кончать речь призывом |
gen. | làm bài | готовить уроки |
gen. | làm bài | делать уроки |
gen. | làm bài hát | сложить песню |
gen. | làm bài toán | решать задачу |
gen. | làm bài tập | делать упражнения |
gen. | làm bài vờ | приготовить уроки |
gen. | làm bài vờ | приготавливать уроки |
gen. | làm bại | парализовать |
gen. | làm bại lộ | провалить (подпольную организацию) |
gen. | làm bại lộ | проваливать (подпольную организацию) |
gen. | làm bại liệt | разбить (лишать движения) |
gen. | làm bại liệt | разбивать (лишать движения) |
gen. | làm bại liệt | парализовать |
gen. | làm cho bài báo hoàn hảo | отделать статью |
gen. | làm cho bài báo hoàn hảo | отделывать статью |
gen. | làm hủ bại | уродовать (нравственно) |
gen. | làm hủ bại | изуродовать (нравственно) |
fig. | làm suy bại | развалить (приводить в упадок, suy đòi, suy đốn, sụp đồ, hư hòng) |
fig. | làm suy bại | разваливать (приводить в упадок, suy đòi, suy đốn, sụp đồ, hư hòng) |
gen. | làm suy bại công việc | развалить дело |
inf. | làm thất bại | проваливать (дело, предприятие и т.п.) |
inf. | làm thất bại | провалить (дело, предприятие и т.п.) |
gen. | làm thất bại | привести к поражению |
gen. | làm thất bại | нанести поражение |
gen. | làm đòi bại | извращать (портить) |
gen. | làm đòi bại | извратить (портить) |
gen. | lùa gia súc đến bãi chăn | выгонять скот на пастбище |
gen. | lùa đàn gia súc ra bãi chăn | погнать стадо в поле |
gen. | lùa đàn gia súc đến những bãi chăn mùa đông | перегнать скот на зимние пастбища |
gen. | lùa đàn gia súc đến những bãi chăn mùa đông | перегонять скот на зимние пастбища |
gen. | lải nhải mãi bài ca muôn thuở | тянуть всё ту же песню |
gen. | lụn bại | расстроиться (приходить в упадок) |
gen. | lụn bại | упадок |
gen. | lụn bại | расстроенный (находящийся в упадке) |
gen. | lụn bại | приходить в упадок |
gen. | lụn bại | расстраиваться (приходить в упадок) |
gen. | máy ghi bài ngôn ngữ học | лингафон |
gen. | môn bài | патентный |
gen. | mướt mồ hôi trán đề giải bài toán | вспотеть над задачей |
gen. | mướt mồ hôi trán đề giải bài toán | потеть над задачей |
gen. | mờ đầu bắt đầu, khai mào bài giảng | начать лекцию |
gen. | mờ đầu bắt đầu, khai mào bài giảng | начинать лекцию |
gen. | ứng khẩu bài diễn từ | произнести речь экспромтом |
gen. | nghe bài giảng | слушать лекцию |
gen. | nghe bài giảng | послушать лекцию |
gen. | nghiền bài học | учить уроки |
geogr. | Ngoại Bai-can | Забайкалье |
gen. | ngón tráo bài | подтасовка |
gen. | người A-déc-bai-gian | азербайджанка |
gen. | người A-déc-bai-gian | азербайджанец |
gen. | người kẻ bài Do-thái | антисемит |
gen. | người bài trí | оформитель (сцены) |
inf. | người bị bại | паралитик |
gen. | người bị bại | параличный |
gen. | người chê bai | хулитель (mạt sát, phỉ báng, gièm pha, sàm báng, quờ mắng, chửi mắng) |
gen. | người chạy hỏa bài | нарочный |
gen. | người duyệt bài | контрольный редактор |
gen. | người gặp thất bại luôn | неудачник |
gen. | người làm bài ca | песенник (автор песен) |
gen. | người sùng bái | поклонница |
gen. | người sùng bái | поклонник |
gen. | người theo chù nghĩa thất bại | пораженец |
gen. | người viết bài nhục mạ | пасквилянт (vu khống, phỉ báng) |
gen. | người đánh bài | игрок (в карты, шахматы и т.п.) |
fig. | người được sùng bái | идол (tôn sùng) |
fig. | người được sùng bái | кумир (ngưỡng mộ) |
gen. | người được sùng bái | божок (о человеке) |
gen. | người đồi bại | извращённый человек (hư hỏng) |
gen. | nhiều mặt bài | разномастный (о картах) |
gen. | nhận xét bình phẩm bài báo | отклики на статью |
gen. | những bài ca trong dịp lễ Thiên chúa giáng sinh | святочные песни |
gen. | những bài giảng đại chúng | популярные лекции (phổ thông, dễ hiểu) |
gen. | những bài học cùa lịch sự | уроки истории |
gen. | những bài học hát | уроки пения |
gen. | những bài tập có dùng sức mạnh | силовые упражнения |
gen. | những bài tập thể lực | силовые упражнения |
gen. | những bài tập trên dụng cụ | упражнения на снарядах |
gen. | những bãi sa mạc ảm đạm | печальные пустыни (buồn thảm, thê lương) |
gen. | nhà trên bãi cát | карточный домик |
gen. | ném bừa bãi | побросать (бросить в беспорядке) |
gen. | nó chép lại thời khóa biểu các bài giảng | он списал расписание лекций |
gen. | nước bài | ход (в картах) |
gen. | sự phá bãi công | штрейкбрехерство |
gen. | phê bình kịch liệt bài báo | раскритиковать статью |
gen. | phục bái | упасть ниц |
gen. | phục bái | пасть ниц |
gen. | quyển bài tập | задачник |
gen. | quỳ gối bái phục | расшаркиваться |
gen. | quỳ gối bái phục | расшаркаться |
gen. | ra bài | задавать уроки |
gen. | ra bài | задать урок |
gen. | ra bài | задавать урок |
gen. | ra bài làm ờ nhà | задать на дом |
gen. | ra bài làm ờ nhà | задавать на дом |
gen. | ra bài toán | задать задачу |
gen. | ra bài toán | задавать задачу |
gen. | ranh giới bãi đá bóng | граница футбольного поля |
gen. | rút ngắn bài diễn văn của mình | сократить свою речь |
gen. | rút ra bài học từ việc | извлечь урок (из чего-л., gì) |
gen. | rút ra được bài học từ điều | извлечь урок (из чего-л., gì) |
gen. | sửa chữa bài | поправить текст |
gen. | sửa chữa bài | поправлять текст |
gen. | sửa sang trau chuốt bài báo | отделать статью |
gen. | sửa sang trau chuốt bài báo | отделывать статью |
gen. | sau lần thất bại như vậy | после этакой неудачи (như thế) |
gen. | soạn làm, học bài | готовить уроки |
gen. | soạn bài ca | сложить песню |
gen. | suy bại | расстроиться (приходить в упадок) |
gen. | suy bại | расстроенный (находящийся в упадке) |
gen. | suy bại | трещать по всем швам |
gen. | suy bại | приходить в упадок |
fig. | suy bại | маразм |
fig. | suy bại | разваливаться (приходить в упадок) |
fig. | suy bại | хиреть (приходить в упадок) |
fig. | suy bại | захиреть (приходить в упадок) |
fig. | suy bại | развалиться (приходить в упадок) |
gen. | suy bại | упадочнический |
gen. | suy bại | упадок |
gen. | suy bại | расстраиваться (приходить в упадок) |
gen. | suy bại | деградировать |
gen. | suy bại | развал |
gen. | suy bại | упадочничество |
gen. | suy bại | упадочный |
gen. | suy bại | деградация |
gen. | suy nghĩ cách giải bài toán | задуматься над решением задачи |
gen. | sáng tác bài trường ca | создать поэму |
gen. | sáng tác bài trường ca | создавать поэму |
gen. | sùng bái | обожествить |
gen. | sùng bái | обожествлять |
gen. | sùng bái | поклоняться (относиться с благоговением) |
gen. | sùng bái | преклоняться |
gen. | sùng bái | боготворить |
gen. | tệ, sự sùng bái cá nhân | культ личности |
econ. | sự sùng bái hàng hóa | товарный фетишизм |
fig., inf. | sống bừa bãi | разнуздываться |
fig., inf. | sống bừa bãi | разнуздаться |
gen. | cuộc sống bừa bãi | беспутство (беспорядочная жизнь) |
gen. | sự diễn tấu trình diễn bài rôman | исполнение романса |
gen. | sự phê bình nhận xét bài văn | критика текста |
gen. | sự suy bại của công việc | развал работы |
gen. | thử lại soát lại, kiềm lại lời giải bài toán | проверить решение задачи |
gen. | thử lại soát lại, kiềm lại lời giải bài toán | проверять решение задачи |
gen. | theo lối hỏa bài | с нарочным |
fig., inf. | bị thất bại | обжечься |
fig., inf. | bị thất bại | обжигаться |
fig., nonstand. | bị thất bại | погореть |
gen. | bị thất bại | терпеть поражение |
inf. | thất bại | проваливаться (терпеть неудачу) |
inf. | thất bại | провалиться (терпеть неудачу) |
inf. | thất bại | прогорать (разоряться) |
inf. | thất bại | прогореть (разоряться) |
gen. | thất bại | проигрывать (терпеть поражение в чём-л.) |
fig., inf. | bị thất bại | лопнуть (терпеть крах) |
fig., inf. | bị thất bại | лопаться (терпеть крах) |
gen. | thất bại | проиграть (терпеть поражение в чём-л.) |
gen. | thất bại | остаться при пиковом интересе |
fig. | thất bại hoàn toàn | крах |
gen. | thất bại hoàn toàn | фиаско |
gen. | bị thất bại nặng nề | потерпеть тяжёлое поражение |
gen. | bị thất bại trờ về | вернуться на щите |
gen. | thất bại về mặt tư tường | идеологический разгром |
gen. | thuế môn bài | патентный сбор |
gen. | thầy giáo đã giao cho học làm bài gì? | что задано? |
gen. | thả gia súc ra bãi chăn | пустить скот на подножный корм |
gen. | thắng ván bài | выиграть в карты |
gen. | thắng ván bài | выигрывать в карты |
comp., MS | tín dụng bài hát | кредит |
gen. | tiêu pha bừa bãi tiền bạc | прокутить много денег |
gen. | tiêu pha bừa bãi tiền bạc | прокучивать много денег |
gen. | tiêu tiền bừa bãi | тратить деньги направо и налево |
gen. | tập bài ca | песенник (сборник песен) |
gen. | tập bài giảng | курс лекций |
gen. | tập bài giảng | курс (учебник) |
gen. | tập bài hát | песенник (сборник песен) |
gen. | tập bài toán | сборник задач |
gen. | tập bài toán | задачник |
gen. | tập bài tính | задачник |
gen. | trong bài báo sơ sót lỗi in sai | в статью вкралась опечатка |
gen. | tráo bài | подтасовывать |
gen. | tráo bài | подтасовать |
gen. | trả bài | ответить урок |
gen. | trả bài | отвечать урок |
gen. | trả lời bài học | ответить урок |
gen. | trả lời bài học | отвечать урок |
gen. | tu chỉnh tu chính, chỉnh lý, bồ chính bài văn | поправить текст |
gen. | tu chỉnh tu chính, chỉnh lý, bồ chính bài văn | поправлять текст |
humor. | tuôn ra một bài diễn văn | толкнуть речь |
gen. | tác già bài hát | песенник (автор песен) |
gen. | tình dục đòi bại | половое извращение |
gen. | tôi bị thất bại <#0> trong việc này | я погорел на этом деле |
gen. | bản tốc ký các bài thuyết trình | стенограмма лекций |
gen. | tồng bãi công | всеобщая забастовка |
gen. | viết những bài nhục mạ vu khống, phỉ báng | писать пасквили на кого-л. (ai) |
inf. | vứt bừa bãi | разбрасывать |
inf. | vứt bừa bãi | разбросать |
gen. | vứt bừa bãi | разметать (разбросать) |
gen. | vắt óc giải bài toán | пыхтеть над решением задачи |
gen. | vờ kịch bị thất bại hoàn toàn | пьеса провалилась с треском |
gen. | xây dựng lâu đài trên bãi cát | строить на песке |
gen. | xếp bài đề bói | раскладывать пасьянс |
gen. | xếp đặt bố cục, bố trí bài vở số tạp chí | скомпоновать номер журнала |
gen. | xếp đặt bố cục, bố trí bài vở số tạp chí | компоновать номер журнала |
gen. | ủy ban bãi công | стачечный комитет (đình công) |
gen. | ôi, thành phố tuyệt vời, thay, thành phố Vơ-ni-dơ, quả thật là một bài thơ! | что это за город, эта Венеция - поэзия, да и только! |
gen. | ôn tập bài | повторить уроки |
gen. | ôn tập bài | повторять уроки |
gen. | đỡ bằng chủ bài | крыть козырем |
fig., inf. | để cho... sống bừa bãi | разнуздывать |
fig., inf. | để cho... sống bừa bãi | разнуздать |
gen. | đề tài đối tượng của bài thuyết trình | предмет лекции |
gen. | đi bài cùng hoa | ходить в масть |
gen. | đi con bài | ходить (в картах) |
cards | đi con chủ bài | козырять |
cards | đi con chủ bài | козырнуть |
gen. | đi con chù bài cuối cùng | пустить в ход свой последний козырь |
cards | đi con hồng bài | козырять |
cards | đi con hồng bài | козырнуть |
gen. | đi nghe giảng bài | посещать лекции |
gen. | đẵn cây bừa bãi trong rừng | хищническая вырубка леса |
gen. | những đoạn bài ca | обрывки песни |
gen. | đoạn kết cùa bài diễn văn | заключительная часть речи |
gen. | đầu bài | заглавие статьи |
gen. | đầu đề bài báo | заглавие статьи |
gen. | cuộc đánh bài | игра в карты |
inf. | đánh bài chuồn | смыться (исчезать) |
inf. | đánh bài chuồn | улизнуть |
inf. | đánh bài chuồn | ускользнуть (скрываться внезапно) |
inf. | đánh bài chuồn | ускользать (скрываться внезапно) |
inf. | đánh bài chuồn | смываться (исчезать) |
fig., inf. | đánh bài chuồn | смотать удочки |
gen. | đánh bài chuồn | навострить лыжи |
gen. | đánh bài ăn tiền | сыграть в карты на деньги |
gen. | đánh bài ăn tiền | играть в карты на деньги |
fig. | đánh bại | раздавить (разгромить) |
fig. | đánh bại | разить |
fig. | đánh bại | сразить |
fig. | đánh bại | сломить (преодолеть) |
gen. | đánh bại | побороть (одержать верх) |
gen. | đánh bại | поразить (разбивать) |
gen. | đánh bại | разбивать (наносить поражение) |
gen. | đánh bại | нанести поражение |
gen. | đánh bại | поражать (разбивать) |
gen. | đánh bại | побеждать |
gen. | đánh bại | громить (врага) |
gen. | đánh bại | добивать (врага) |
gen. | đánh bại | добить (врага) |
gen. | đánh bại | победить |
gen. | đánh bại | разгромить (врага) |
gen. | đánh bại | разбить (наносить поражение) |
gen. | đánh bại | побить (наносить поражение) |
gen. | đánh bại hoàn toàn quân thù | наголову разбить врага |
gen. | đánh bại chiến thắng quân thù | поразить врага |
gen. | sự đánh bại về mặt tư tưởng | идеологический разгром |
cards | đánh con bài tầy | козырять |
cards | đánh con bài tầy | козырнуть |
gen. | đòi bại | приходить в упадок |
gen. | đó là bài học cho anh! | это вам наука! |
gen. | đăng bài | печататься (публиковать свои произведения) |
gen. | đăng bài cải chính trên báo | поместить опровержение в газете |
gen. | đăng bài phát biểu trên báo | выступить в печати со статьёй |
gen. | đăng bài phát biểu trên báo | выступать в печати со статьёй |
gen. | đăng bài trên báo | поместить статью в газете |
gen. | đưa bài báo để lấy ý kiến nhận xét | отдать статью на рецензию |
gen. | đưa bài báo để lấy ý kiến nhận xét | отдавать статью на рецензию |
gen. | đưa đem lại thất bại | привести к поражению |
gen. | đưa dẫn đến thất bại | привести к поражению |
gen. | được trong cuộc đánh bài | выиграть в карты |
gen. | được trong cuộc đánh bài | выигрывать в карты |
gen. | được điếm ưu về bài luận | получить отличную оценку за сочинение |
gen. | sự, cuộc đại bại | фиаско |
gen. | đại bại | разгром (поражение) |
gen. | đạo bái vật | фетишизм |
gen. | đảo xáo, trang bài | смешать карты |
gen. | sự đốn rừng bừa bãi | хищническая вырубка леса |
gen. | đồi bại | переродиться (вырождаться) |
gen. | đồi bại | перерождаться (вырождаться) |
gen. | đồi bại | вырождаться |
gen. | đồi bại | деградировать |
gen. | đồi bại | выродиться |
gen. | sự đồi bại tình dục | половое извращение |