Subject | Vietnamese | Russian |
gen. | thuộc về An-ba-ni | албанский |
gen. | anh nói với bà ta là hãy rửa bát đĩa | скажите ей, пусть помоет посуду |
gen. | anh phải đến lúc gần ba giờ | вам нужно прийти к трём часам |
gen. | anh ấy là người tài ba khác thường | он исключительно талантлив |
gen. | anh ấy thối lại ba rúp cho bà ta | он сдал ей три рубля |
gen. | anh ấy vừa tròn ba mươi tuồi | ему полных тридцать лет |
gen. | anh ấy đã ngoài trên, hơn, quá ba mươi tuồi | ему минуло тридцать лет |
gen. | anh ấy đếm thấy thiếu ba rúp | он недосчитался трёх рублей |
gen. | anh ấy ở lại nghỉ lại nhà chúng tôi ba hôm | он побыл у нас три дня |
gen. | anh đó đã viết đầy hết ba cuốn vở | он исписал три тетради |
gen. | bộ ba | втроём |
gen. | bộ quần áo mặc dùng được ba năm | костюм проносился три года |
gen. | ba chục | тридцать |
gen. | ba cộng hai thành bằng, là năm | три плюс два равно пяти |
gen. | ba cái kem | три порции мороженого |
gen. | ba hoa | бобы разводить (болтать) |
gen. | nói ba hoa | потрепать языком |
gen. | nói ba hoa | трепать языком |
gen. | nói ba hoa | точить лясы |
gen. | ba hoa | развести антимонии (болтать) |
gen. | ba hoa | бобы развести (болтать) |
gen. | ba hoa | разводить антимонии (болтать) |
gen. | ba hoa | болтать (проговариваться) |
gen. | ba hoa nhảm nhí | смолоть вздор |
gen. | ba hoa nhảm nhí | городить чушь |
gen. | ba hoa nhảm nhí | нести чушь |
gen. | ba hoa nhảm nhí | болтать чепуху |
gen. | ba hoa nhảm nhí | наболтать глупостей |
gen. | ba hoa nhảm nhí | молоть вздор |
gen. | ba hoa thiên địa | смолоть вздор |
gen. | ba hoa thiên địa | точить лясы |
gen. | ba hoa thiên địa | потрепать языком |
gen. | ba hoa thiên địa | трепать языком |
gen. | ba hoa thiên địa | молоть вздор |
gen. | ba lần ba là chín | трижды три — девять |
gen. | ba lần ba là chín | трижды три равняется девяти |
gen. | ba màu, cụ thể là đồ, xanh và vàng | три цвета, а именно: красный, синий и жёлтый |
gen. | ba má | мы (родители по отношению к детям) |
gen. | ba má | вы (сын или дочь — к родителям) |
gen. | ba mươi | тридцать |
gen. | ba mươi lăm | тридцать пять |
gen. | thứ ba mươi mốt | тридцать первый |
gen. | ba mươi tuổi tròn | исполнилось тридцать лет |
gen. | ba ngày đêm | трое суток |
gen. | ba người chúng nó đã làm việc này | они это сделали втроём |
gen. | ba nhân với ba thành chín | трижды три равняется девяти |
gen. | suốt ba năm ròng | целых три года |
gen. | ba năm ròng rã | целых три года |
gen. | ba rọi heo | свиная грудинка (Una_sun) |
gen. | ba trăm | триста |
gen. | bữa ăn trưa có ba món | обед из трёх блюд |
gen. | ba độ trên không | три градуса выше нуля |
gen. | ban nhạc ba người | трио (инструментальный ансамбль) |
gen. | lũy thừa bậc ba cùa hai là tám | куб двух равен восьми |
gen. | biết nghe được qua người thứ ba | из третьих рук |
gen. | bằng ba cách | трояким образом |
gen. | bệnh Bazơđô | базедова болезнь (Basedow) |
gen. | bấp ba bấp bênh | валкий |
gen. | buồn bã rầu rĩ trong lòng | на сердце тоска |
gen. | buồng ba chỗ | трёхместная каюта (trên tàu thảy) |
gen. | bà chù nhà không tiết kiệm | неэкономная хозяйка (hoang phí) |
gen. | bà con | вы |
gen. | bà con chúng tôi | наши (chúng ta) |
gen. | bà con cùa anh | ваши разг. (родные) |
gen. | bà con gần nhất | ближайшие родственница ки |
gen. | bà con gần nhất | ближайшие родственник ки |
gen. | bà con trực hệ | родственники по прямой линии |
gen. | bà con xa | дальняя родня |
gen. | bà con xa bắn đại bác không tới | седьмая вода на киселе |
gen. | bà cụ | пожилая женщина (Una_sun) |
gen. | bà giúp việc trong nhà ngày làm tối về nhà | приходящая домработница |
gen. | bà mẹ có con mọn | кормящая мать (có con còn bú) |
gen. | bà mẹ cô đơn | одинокая мать (đơn độc) |
gen. | bà mẹ đông con | многосемейная мать |
gen. | bà mẹ đông con | многодетная мать |
gen. | bà mụ | повивальная бабка |
gen. | bà nội trợ | домашняя хозяйка |
gen. | bà nội trợ đảm | домовитая хозяйка |
gen. | bà phục vụ ở nhà | домашняя работница |
gen. | bà ta chẳng trông nom xuể đứa con | она не уследила за ребёнком |
gen. | bà ta kề cho cháu nghe câu chuyện tiếu lâm cùa mình đến hàng trăm lần | она в сотый раз рассказала внуку свой анекдот |
gen. | bà ta sơ suất không theo dõi được đứa con | она не уследила за ребёнком |
gen. | bà chị, cô thứ hai | вторая (о ком-л.) |
gen. | bà xã | супруга (Slang Southern VN Una_sun) |
gen. | bà xã | жена (Slang Southern VN Una_sun) |
gen. | bà ấy chính là hiện thân cùa lòng nhân hậu | она — сама доброта |
gen. | bà ấy có chửa tháng thứ ba | она на третьем месяце беременности |
gen. | bà ấy không có người nào đề mà săn sóc | ей не о ком заботиться |
gen. | bà ấy là một người nội trợ rất dè sẻn | она очень бережливая хозяйка |
gen. | bà ấy sống chẳng kém gì anh | ей живётся не хуже, чем тебе |
gen. | bà đỡ | повивальная бабка |
gen. | sự bào vệ bà mẹ và trẻ em | охрана материнства и младенчества |
gen. | bá chù thế giới | мировое господство |
gen. | bá cáo | объявить (официально устанавливать) |
gen. | bá cáo | возвещать |
gen. | bá cáo | объявлять (официально устанавливать) |
gen. | bá cáo | возвестить |
gen. | báo cáo tình hình ba tháng | квартальный отчёт |
gen. | bò bả | отравлять |
gen. | bò bả | травить (истреблять) |
gen. | bò bả | отравить |
gen. | bôn ba | скитаться |
gen. | bôn ba | странствовать |
gen. | bôn ba | разъезжать (путешествовать) |
gen. | sự bảo vệ bà mẹ và trẻ em | охрана материнства и младенчества |
gen. | bắn bá phát bá trúng | стрелять без промаха |
gen. | cây cỏ ba lá | трилистник |
gen. | cứ ba tiếng một lần | через каждые три часа |
gen. | cứ cách ba giờ | через каждые три часа |
gen. | của bà ta | свой |
gen. | của cháu thì bà chà thiết | твоего мне не надо |
gen. | chỉ có thề chờ đợi ở nó những điều bậy bạ như thế thôi | от него только этого и можно было ожидать |
gen. | chia ba cái | делить что-л. на три части (gì) |
gen. | chia cho ba phần | разделить на три части |
gen. | chia cái gì làm ba phần | делить что-л. на три части |
gen. | chậm ba phút | с запозданием на три минуты |
gen. | cho ai về chầu ông bà ông vài | отправить кого-л. на тот свет |
gen. | chuyên tàu ba giờ | трёхчасовой поезд |
gen. | châu chấu bà | саранча (Locusta migratoria) |
gen. | chúng ta chỉ còn phải đọc nốt ba trang nữa thôi | нам осталось дочитать всего три страницы |
gen. | chúng tôi có ba người | нас трое |
gen. | chúng tồi chẳng đề bác đi đâu nếu bác không ngồi xơi dăm ba miếng | вы не уйдёте, пока не скушаете чего-нибудь |
gen. | chạy ba chân bốn cẳng | сломя голову |
gen. | chạy ba chân bốn cẳng | мчаться сломя голову |
gen. | chạy ba chân bốn cẳng | бежать как угорелый |
gen. | chạy ba chân bốn cẳng | бежать что есть силы |
gen. | chạy ba chân bốn cẳng | задать тягу |
gen. | chạy ba chân bốn cẳng | задать стрекача |
gen. | chạy ba chân bốn cẳng | бежать сломя голову |
gen. | chạy ba chân bốn cẳng | броситься со всех ног |
gen. | chạy ba chân bốn cẳng | бросаться со всех ног |
gen. | chạy ba chân bốn cẳng | бежать со всех ног |
gen. | chạy ba chân bốn cẳng | опрометью бежать |
gen. | chạy ba chân bốn cẳng | со всех ног |
gen. | chạy lên tầng ba | взбежать на третий этаж |
gen. | chị ấy chẳng phải là bà con thân thuộc gì cùa tôi cả | она мне никто |
gen. | chỗ ngã ba | разветвление (место) |
gen. | chỗ ngã ba đường | разветвление дороги |
gen. | cặn bã của xã hội | подонки общества |
gen. | những cặn bã cùa xã hội | отбросы общества |
gen. | con chó cái đẻ ba con | сука ощенилась тремя щенками |
gen. | con chó cái đẻ ba con | сука ощенила трёх щенят |
gen. | lứa con sinh ba | тройня |
gen. | con sinh ba | близнецы (тройня) |
gen. | cậu ta không phải là bà con với của chúng tôi | он нам чужой |
gen. | cậu ấy bà con với tôi | он мне родня |
gen. | cuộc sống ba chìm bảy nồi | превратная судьба |
gen. | c.-x. chế độ luân canh ba thửa | трёхполье |
gen. | các bà | вы |
gen. | các bà | они |
gen. | các bà | ваш |
gen. | các bà ấy | они |
gen. | các bả | они |
gen. | các quỹ tiết kiệm trả tiền lãi ba phần trăm cho số tiền gửi trong năm | сберегательные кассы платят три процента годовых |
gen. | cách thành phố ba cây số | не доезжая трёх километров до города |
gen. | cây sồi ba trăm tuồi | трёхсотлетний дуб |
gen. | cây to ba xoác | дерево в три обхвата |
gen. | cây to đến ba người ôm | дерево в три обхвата |
gen. | cô bé đã lên lớp ba | она перешла на третий курс |
gen. | căn bậc ba | кубический корень |
gen. | căn nhà có gồm có ba buồng | квартира состоит из трёх комнат |
gen. | căn nhà có ba buồng | квартира из трёх комнат (phòng) |
gen. | căn nhà có ba phòng | квартира из трёх комнат |
gen. | sự cảnh cáo ba lần | троекратное предупреждение |
gen. | cảnh tượng buồn bã | безотрадная картина (thê lương) |
gen. | cồ chĩa ba | трилистник |
gen. | cờ ba sắc | трёхцветный флаг |
gen. | dài ba thước | длиной в три метра |
gen. | dăm ba | несколько |
gen. | dăm ba bận | несколько раз |
gen. | dăm ba bận | раз-другой |
gen. | dăm ba người | немногие |
gen. | gửi ba-ga | сдать вещи в багаж |
gen. | giữ thái độ ba phải | сидеть между двух стульев |
gen. | cái giá ba chân | штатив (треножник) |
gen. | cái giá ba chân | треножник |
gen. | cái giá ba chân | тренога |
gen. | gió cấp ba | трёхбалльный ветер |
gen. | gấp ba | втройне |
gen. | gấp ba | втрое |
gen. | hai phần ba | две трети |
gen. | hiệp ước tay ba | трёхсторо́нний до́гово́р (tam phương) |
gen. | hài kịch ba hồi | комедия в трёх актах |
gen. | hình ba lá | трилистник (на эмблемах) |
gen. | hơn ba giờ | четвёртый час |
gen. | hạt bá hương | кедровый орех |
gen. | họ hàng bà con | кровное родство |
gen. | họ đánh xong ván cờ trong ba giờ | они доиграли партию в течение трёх часов |
gen. | họ đánh xong ván cờ trong ba giờ | они доигрывали партию в течение трёх часов |
gen. | họ đã thắng với tỉ số ba không | они выиграли со счётом три — ноль |
gen. | học bạ | зачётная книжка |
gen. | cậu, chú học sinh lớp ba | третьеклассник |
gen. | học trò lớp ba | третьеклассница |
gen. | học trò lớp ba | третьеклассник |
gen. | hồi chuông thứ ba | третий звонок |
gen. | không bà con thân thích | без роду без племени (без родственных связей) |
gen. | không bà con thân thích | ни роду ни племени |
gen. | không họ hàng bà con | без роду без племени (без родственных связей) |
gen. | không kề anh ấy thì chúng tôi có ba người | без него нас трое |
gen. | không nên ba hoa về điều này | не надо болтать об этом |
gen. | không phải là bà con | чужой (неродной) |
gen. | khúc hát ba bè | трио (вокальное произведение) |
gen. | lễ ký niệm ba mươi năm | тридцатилетие (годовщина) |
gen. | ký niệm lần thứ ba mươi | тридцатилетие (годовщина) |
gen. | kỳ ba tháng | квартальный |
gen. | kỳ nghỉ phép ba tuần | трёхнедельный отпуск (lễ) |
gen. | lễ kỳ niệm ba trăm năm | трёхсотлетие (годовщина) |
gen. | kỳ niệm lần thứ ba trăm | трёхсотлетие (годовщина) |
gen. | lễ Ba Ngôi | троицын день |
gen. | lễ Ba vua | крещение (праздник) |
gen. | liên minh tay ba | тройственный союз (ba nước, tam cường) |
gen. | là bà con thân thuộc với | быть в родстве (с кем-л., ai) |
gen. | làm bá chủ | господствовать (владычествовать) |
gen. | làm bá chủ | владычествовать |
gen. | lót áo ba-đờ-xuy bằng lụa | подложить шёлк под пальто |
gen. | lót áo ba-đờ-xuy bằng lụa | подкладывать шёлк под пальто |
gen. | lúc ba giờ chiều | в три часа пополудни |
gen. | lúc ba giờ sáng | в три часа пополуночи |
gen. | lúc ba mươi tuồi | в возрасте тридцати лет |
gen. | lý lẽ đàn bà | женская логика |
gen. | lời lẽ ba hoa | фраза (напыщенное выражение) |
gen. | may bộ quần áo cần ba thước len | на костюм идёт три метра шерсти |
gen. | một, hai, ba... | раз, два, три... |
gen. | một liều ba bày cũng liều! | а, была не была! |
gen. | một liều ba bảy cũng liều! | была не была! |
gen. | một liều ba bảy cũng liều | либо пан, либо пропал |
gen. | mặt mày buồn bã | невесёлое лицо |
gen. | một trăm ba mươi mốt | сто тридцать один |
gen. | mèo mẹ đẻ sinh được ba con | кошка принесла трёх котят |
gen. | mèo đẻ sinh ba con | кошка принесла трёх котят |
gen. | mình đói thấy ông bà ông vải | я чертовски голоден |
gen. | mười ba | тринадцать |
gen. | thứ mười ba | тринадцатый |
gen. | mười ba | чёртова дюжина |
gen. | trong mười ba năm | тринадцатилетний (о сроке) |
gen. | lên, được mười ba tuổi | тринадцатилетний (о возрасте) |
gen. | mười trừ bảy còn ba | из десяти вычесть семь получится три |
gen. | mọi người đều biết bà ấy | её знали все |
gen. | mối lợi trên ba mặt | троякая выгода |
gen. | cô nữ sinh lớp ba | третьеклассница |
gen. | nghệ sĩ diễn viên vũ ba-lê | артист балета |
gen. | ngã ba | перепутье |
gen. | ngã ba | перекрёсток (đường) |
gen. | ngã ba sông | слияние (место) |
gen. | ngã ba đường | распутье |
gen. | chỗ ngã ba đường | развилка дорог |
gen. | chỗ ngã ba đường | развилина дороги |
gen. | ngã phải ông Ba mươi | из огня да в полымя |
gen. | người An-ba-ni | албанка |
gen. | người An-ba-ni | албанец |
gen. | người Ba-lan | поляк |
gen. | người ba lần vô địch | троекратный чемпион |
gen. | người ba lần vô địch | трёхкратный чемпион |
gen. | người Ba-tư | перс |
gen. | người bà con bên đằng, về đằng mẹ | родственник по материнской линии |
gen. | người bà con xa | дальний родственник |
gen. | người bôn ba | скиталец |
gen. | người bôn ba đây đó | странница |
gen. | người bôn ba đây đó | странник |
gen. | người Cu-ba | кубинка |
gen. | người Cu-ba | кубинец |
gen. | người khoảng chừng ba mươi tuồi | человек лет тридцати |
gen. | người nắm bá quyền lãnh đạo | гегемон |
gen. | người phụ nữ ba mươi tuồi | тридцатилетняя женщина |
gen. | người ta làm mối một bà góa cho anh ấy | за него сватают вдову |
gen. | người truyền bá | популяризатор |
gen. | người truyền bá | носитель |
gen. | người đàn bà | дама |
gen. | người đàn bà Brê-din | бразильянка |
gen. | người đàn bà chăn bê | телятница |
gen. | người đàn bà có chòng | замужняя женщина |
gen. | người đàn bà Cô-dắc | казачка (Ca-dắc) |
gen. | người đàn bà dâm đãng | развратница |
gen. | người đàn bà giúp việc trong nhà | домработница (домашняя работница) |
gen. | người đàn bà hay nổi cơn tam bành | истеричная женщина |
gen. | người đàn bà làm mê hồn | чародейка (о пленяющей женщине) |
gen. | người đàn bà làm đỏm | кокетка (làm dáng) |
gen. | người đàn bà Nga | русская |
gen. | người đàn bà Séc | чешка |
gen. | người đàn bà Trung-hoa | китаянка |
gen. | người đàn bà Tát-gích | таджичка |
gen. | người đàn bà U-dơ-bếch | узбечка |
gen. | người đàn bà Việt-nam | вьетнамка |
gen. | người đàn bà Xcốt-len | шотландка (Xcót-lân, Ê-Cốt) |
gen. | người đàn bà ăn xin | нищенка |
gen. | người đàn bà Đức | немка |
gen. | người đàn bà độc ác | фурия |
gen. | người đàn bà độc ác | мегера |
gen. | người đàn bà đánh cá | рыбачка |
gen. | người đàn bà đơm đặt chuyện | кумушка (сплетница) |
gen. | người đánh đàn xim-ba-lum | цимбалист |
gen. | nhiều to gấp ba | втрое больше |
gen. | nhiều hơn ba lần | втройне |
gen. | nhiều to hơn ba lần | втрое больше |
gen. | nhấm nháp dăm ba miếng | заморить червячка |
gen. | những người ấy là bà con thân thuộc cùa tôi | они мне приходятся близкими родственниками |
gen. | nhà máy chạy ba ca | завод работает в три смены |
gen. | nhà máy có ba kíp | завод работает в три смены |
gen. | nhân hai với ba | умножить два на три |
gen. | nhân hai với ba | умножать два на три |
gen. | nhân mười lăm với ba | помножить пятнадцать на три |
gen. | nhảy bá vào cồ | вешаться на шею (кому-л., ai) |
gen. | nhảy bá vào cồ | виснуть на шее (у кого-л., ai) |
gen. | nhảy bá vào cồ | бросаться на шею (кому-л., ai) |
gen. | nằm liệt giường ốm nằm bẹp ba tháng trời | пролежать в постели три месяца |
gen. | nâng cái gì lên lũy thừa bậc ba | возвести что-л. в куб |
gen. | nâng cái gì lên lũy thừa bậc ba | возводить что-л. в куб |
gen. | nâng một số lên lũy thừa bậc ba | возводить число в третью степень |
gen. | nó bị ốm ba tuần lễ | он проболел три недели |
gen. | nó ngủ ba giờ | он проспал три часа |
gen. | nó nói đã được khoảng ba phút ròi | он уже минуты три говорит |
gen. | nó sẽ làm việc này trong ba tiếng đòng hồ | он сделает это в три часа |
gen. | nói ba hoa | чесать языком |
gen. | nói ba hoa | чесать язык |
gen. | nói ba láp | пустословие |
gen. | nói bậy bạ | болтать глупости |
gen. | nói bậy bạ | болтать чепуху |
gen. | nói bậy bạ | нести ахинею |
gen. | nói bông lông ba la | намозолить язык |
gen. | nói bông lông ba la | мозолить язык |
gen. | nước bá chủ | сюзерен (государство) |
gen. | nạng ba chân | треножник |
gen. | nạng ba chân | тренога |
gen. | nồi trận phong ba | метать громы и молнии |
gen. | phim ba-lê | фильм-балет |
gen. | phong ba của số kiếp | превратности судьбы |
gen. | phòng bá âm | студия (радиостудия) |
gen. | phòng bá âm | радиостудия |
gen. | phòng có ba cửa so | комната в три окна |
gen. | phòng dành cho bà mẹ và trẻ con | комната матери и ребёнка |
gen. | phúc ba đời nhà tôi | на моё счастье |
gen. | phạt gấp ba | штраф в тройном размере |
gen. | người phụ nữ Ba-lan | полька |
gen. | người phụ nữ Ba-tư | персиянка |
gen. | thông qua tờ báo đề bá cáo điều | оповести́ть о чём-л. че́рез газе́ту (gì) |
gen. | quang ba | световая волна |
gen. | Quốc tế thứ ba | Третий Интернационал |
gen. | Quốc tế thứ ba | Коммунистический Интернационал |
gen. | râu ông nọ cắm cằm bà kia | из другой оперы |
gen. | râu ông nọ cắm cằm bà kia | не из той оперы |
gen. | sau ba ngày | через три дня |
gen. | sách ba thiên | трилогия |
gen. | sáu lần năm là ba mươi | шестью пять — тридцать |
gen. | sâu ba mét | иметь глубину три метра |
gen. | số kiếp ba đào | превратная судьба |
gen. | sự chia cho ba | деление на три |
gen. | tay ba | втроём |
gen. | thứ ba là | в-третьих |
gen. | tháng ba | март (nikolay_fedorov) |
gen. | thu được âm ba | уловить звуковую волну |
gen. | thu được âm ba | улавливать звуковую волну |
gen. | thành bà con | родниться |
gen. | thành bà con | породниться |
gen. | thành phố có ba vạn dân | город насчитывает тридцать тысяч жителей |
gen. | thông ba lá | сосна (Pinus) |
gen. | thứ ba | вторник (nikolay_fedorov) |
gen. | thưa các ông các bà | господа (к мужчинам и женщинам) |
gen. | thưa quý ông quý bà | господа (к мужчинам и женщинам) |
gen. | thắng ba bàn | выиграть три игры и одну проиграть |
gen. | thự tiện bậc ba | токарь третьего разряда |
gen. | bộ tiều thuyết ba tập | трилогия |
gen. | cuốn tiều thuyết có ba phần | роман в трёх частях |
gen. | tiếng Ba-lan | польский язык |
gen. | tiếng Ba-tư | персидский язык |
gen. | tầng ba | третий этаж |
gen. | trong thời hạn ba ngày | в трёхдневный срок |
gen. | trong vài ba nước | в немногих странах |
gen. | trong vòng phạm vi ba tháng | в пределах трёх месяцев |
gen. | truyện ba cuốn | трилогия |
gen. | truyền bá | пройти (распространяться) |
gen. | truyền bá | пропагандировать |
gen. | truyền bá | проходить (распространяться) |
gen. | truyền bá | распространить (делать известным) |
gen. | truyền bá | распространять (делать известным) |
gen. | truyền bá | распространяться (становиться известным) |
gen. | truyền bá | распространиться (становиться известным) |
gen. | truyền bá | популяризировать (распространять) |
gen. | truyền bá <#0> học thuyết | распространить учение |
gen. | truyền bá <#0> học thuyết | распространять учение |
gen. | sự truyền bá tư tưởng | распространение идей |
gen. | truyền bá văn minh | цивилизовать |
gen. | trăm thứ bà giằn | разные разности |
gen. | trường múa ba-lê | балетная студия |
gen. | trả giá đắt gấp ba | платить втридорога |
gen. | trắc bá diệp | туя (Thuịa) |
gen. | tài ba cằn cỗi đi | оскудеть талантами |
gen. | tài ba cằn cỗi đi | оскудевать талантами |
gen. | tài ba kiệt xuất | несравненный талант |
gen. | tài ba lỗi lạc | блеск таланта |
gen. | chiếc tàu được lái đến sân ga thứ ba | поезд подан на третью платформу |
gen. | tâm trạng buồn bã | тоскливое настроение |
gen. | tâu lệnh bà | государыня (в обращении) |
gen. | Tây-bá-lợi-á | сибирский |
gen. | tên lửa ba tầng | трёхступенчатая ракета |
gen. | tôi hạn cho anh ba giờ | даю вам сроку три часа |
gen. | tôi đói thấy ông bà ông vải | я умираю от голода |
gen. | túm năm tụm ba | толпиться |
gen. | túm năm tụm ba | собираться кучками |
gen. | được, bị tăng gấp ba | утраиваться |
gen. | được, bị tăng gấp ba | утроиться |
gen. | tăng gấp ba | утроить |
gen. | tăng gấp ba | утраивать |
gen. | tượng Đức Bà | мадонна (изображение) |
gen. | tốp ca ba người | трио (вокальный ансамбль) |
gen. | tổng của ba số | сумма трёх чисел |
gen. | từ ba âm tiết | трёхсложное слово |
gen. | từ qua bà mẹ đến con trai | от матери к сыну |
gen. | tự xưng mình theo ngôi thứ ba | говорить о себе в третьем лице |
gen. | uống đến ba tách | выпить целых три чашки |
gen. | và cứ bắt đầu ba hoa thiên địa | и пошли тары-бары |
gen. | vài ba | несколько |
gen. | vài ba lần | раз-другой |
gen. | vào trạc tuồi ba mươi | в возрасте тридцати лет |
gen. | cái váy ba-lê | пачка (костюм балерины) |
gen. | vô bả | без толку |
gen. | máy vô tuyến điện thoại vi ba | микроволновый радиотелефон |
gen. | vờ kịch gồm ba hồi | пьеса в трёх актах |
gen. | xe ba gác | тачка |
gen. | chiếc xe ba gác | тележка (ручная) |
gen. | xe ba-gác | двуколка |
gen. | xe ba ngựa | тройка (экипаж) |
gen. | xe ba ngựa phóng bạt mạng | тройка удалая |
gen. | chiếc xe đạp ba bánh | трёхколёсный велосипед |
gen. | Xô-viết Tối cao Liên-xô khóa thứ ba | Верховный Совет СССР третьего созыва |
gen. | xúp cháo, canh ba ba | черепаховый суп |
gen. | ủy ban gồm có ba người | комиссия в составе трёх человек |
gen. | áo ba-đơ-xuy | пальто |
gen. | áo ba-đờ-xuy mùa thu | демисезонное пальто |
gen. | áo ba-đờ-xuy xài xạc | потрёпанное пальто |
gen. | ông ba bị | страшилище |
gen. | ông ba kẹ | страшилище |
gen. | ông ba mươi | тигр (Felis tigris) |
gen. | ông bà | вы (внук или внучка — к деду и бабушке) |
gen. | ông bà | господа (при фамилии или звании) |
gen. | ông bà | мы (дед и бабушка по отношению к внукам) |
gen. | của ông bà | ваш (внук или внучка — к деду и бабушке) |
gen. | cùa ông bà | наш (деда и бабушки по отношению к внукам) |
gen. | ông bà | они |
gen. | ông bà | бабушка и дедушка (Southern VN Una_sun) |
gen. | ông bà ông vải | прародители |
gen. | ông già bà cả | старые |
gen. | ông già bà lão | старые |
gen. | ông ta lập tức có thái độ chống đối với người đàn bà mới vào | он сразу настроился против вошедшей |
gen. | ông ta mặc mãi bộ quần áo đó đã ba năm trời ròi | он уже три года таскает этот костюм |
gen. | ông ấy mặc áo ba đờ xuy không cài cúc | он носит пальто нараспашку |
gen. | ông ấy đưa chia cái ví tiền cho bà | он протянул ей кошелёк |
gen. | ý có ba nghĩa | троякий смысл |
gen. | sự ăn ba bữa | трёхразовое питание |
gen. | ăn phải bả | попасться на удочку |
gen. | ăn qua loa dăm ba miếng | закусить на скорую руку |
gen. | độ dài cùa công viên là ba ki-lô-mét | протяжённость парка три километра |
gen. | đứa bé lên ba | трёхлетний ребёнок (ba tuồi) |
gen. | đứa bé lên ba | трёхгодовалый ребёнок |
gen. | đang lúc buồn bã | быть не в настроении |
gen. | đang độ tài ba phát triền rực rỡ nhất | в полном расцвете сил |
gen. | đau thấy ông bà ông vải | страшная боль |
gen. | đeo khoác ba lô | понести рюкзак |
gen. | đeo khoác ba lô | нести рюкзак |
gen. | điềm ba | тройка (отметка) |
gen. | điềm ba | удовлетворительно (отметка) |
gen. | điềm ba | посредственно (отметка) |
gen. | điếm thứ ba là | в-третьих |
gen. | đứng giữa ngã ba đường | на перепутье |
gen. | đứng vững như kiềng ba chân | стоять твёрдой ногой |
gen. | đứng ở ngã ba đường | на распутье |
gen. | đàn bà Ba-lan | полька |
gen. | đàn bà Ba-tư | персиянка |
gen. | đàn bà có mang | беременная |
gen. | đàn bà da đen | негритянка |
gen. | đàn bà Hy-lạp | гречанка |
gen. | đàn bà hóa | вдова |
gen. | đàn bà In-đi-an | индианка |
gen. | người đàn bà kéo sợi | пряха |
gen. | đàn bà Ấn-độ | индианка |
gen. | đàn bà Phần-lan | финка |
gen. | đàn bà Pháp | француженка |
gen. | đàn bà Xlô-vác | словачка |
gen. | đánh bà | морить (истреблять) |
gen. | đánh bả | потравить (истребить) |
gen. | đánh bả | травить (истреблять) |
gen. | đánh bả | отравлять |
gen. | đánh bả | отравить |
gen. | đánh bả diệt | натравливать (уничтожить в каком-л. количестве, nhiều) |
gen. | đánh bả diệt | натравить (уничтожить в каком-л. количестве, nhiều) |
gen. | đâm cá bằng đinh ba | бить рыбу острогой |
gen. | đã tròn ba mươi tuồi | исполнилось тридцать лет |
gen. | đèn ba cực | триод |
gen. | đôi ba | несколько |
gen. | đưa áo ba-đờ-xuy cho | подать кому-л. пальто (ai) |
gen. | đưa áo ba-đờ-xuy cho | подавать кому-л. пальто (ai) |
gen. | được điềm ba <#0> về lịch sử | получить тройку по истории |
gen. | đế ba chân | треножник |
gen. | đế ba chân | тренога |
gen. | đến ngày đêm thứ ba | на третьи сутки |
gen. | đến năm thứ ba | на третьем году |
gen. | đến đấy thì phải đi mất ba giờ | туда три часа ходу |
gen. | đối với tôi bà ấy chỉ là người dưng | она мне никто |
gen. | bức ảnh ba màu | трёхцветная фотография |
gen. | ống ba cực | триод |
gen. | ở vài ba chỗ | в нескольких местах |