Subject | Vietnamese | Russian |
gen. | bộ đồ ăn bằng bạc | столовое серебро |
gen. | cái bao ngón tay bằng cao-su | резиновый палец |
gen. | cái bao ngón tay bằng cao-su | предохранительный палец |
gen. | cái bao tay bằng lông | муфта (cùa phụ nữ đề sưởi ấm) |
gen. | biểu cảm bằng điệu mặt | мимика (искусство) |
gen. | bằng ba cách | трояким образом |
gen. | bằng bạo lực | насильственным путём |
gen. | bằng chữ thường | прописью |
gen. | bằng chứng không vững chắc | слабое доказательство |
gen. | bằng chứng nhận | свидетельство (документ) |
gen. | bằng chứng nhận | патент |
gen. | bằng chứng phạm tội | показание (против обвиняемого) |
gen. | bằng chứng rõ rệt cùa cái | яркое доказательство (чего-л., gì) |
gen. | bằng chứng rõ ràng | яркое свидетельство |
gen. | bằng chứng điều chứng minh thành công của vờ kịch là việc khán giả vỗ tay mời tác giả ra mắt | показателем успеха новой пьесы были вызовы автора |
gen. | bằng cách chứng minh từ điều ngược lại | доказательством от противного (trái lại) |
gen. | bằng cách khác | другим способом |
gen. | bằng cách lừa dối | обманным путём (gian trá) |
gen. | bằng cách nào? | каким образом? |
gen. | bằng cách nào cũng không được | ни так ни этак |
gen. | bằng cách này anh sẽ không đạt được gì cả | этим вы ничего не достигнете |
gen. | bằng cách này hay cách khác | тем или другим способом |
gen. | bằng cách nhờ thương lượng | посредством переговоров |
gen. | bằng cách ấy | таким образом |
gen. | bằng cách đó | тем самым |
gen. | bằng cách đó | таким способом |
gen. | bằng danh dự | почётная грамота |
gen. | bằng giọng bực tức | обиженным голосом (недовольно, bất bình, không bằng lòng) |
gen. | bằng giọng hờn giận | обиженным голосом (с укором, trách móc) |
gen. | bằng giọng nói khe khẽ | негромким голосом (nho nhỏ) |
gen. | bằng giọng run run | дрожащим голосом |
gen. | bằng hai cách | двояким способом |
gen. | cái bằng khen | похвальная грамота |
gen. | bằng không | а не то (в противном случае) |
gen. | bằng lái xe | водительские права |
gen. | bằng lời tuyên bố của mình ông ta quả đã làm chúng ta hết sức ngạc nhiên | он нас просто ошарашил своим заявлением |
gen. | bằng một cú đánh | одним ударом |
gen. | bằng một giọng khẩn khoản | просящим голосом (van lơn) |
gen. | bằng một giọng ngọt ngào | сладеньким голосом (ngọt xớt, đường mật, ngọt như mía lùi) |
gen. | bằng một giọng nói đầy tin tưởng | убеждённым тоном |
gen. | bằng mắt có kính | вооружённым глазом |
gen. | bằng mắt thường | простым глазом |
gen. | bằng mắt thường | невооружённым глазом |
gen. | bằng mắt trần | простым глазом |
gen. | bằng mắt trằn | невооружённым глазом |
gen. | bằng mọi biện pháp | всемерно |
gen. | bằng mọi cách | всеми правдами и неправдами (mọi thủ đoạn, mọi phương tiện) |
gen. | bằng mọi cách | всемерно |
gen. | bằng mọi phương sách | всеми средствами (phương pháp, thủ đoạn, phương tiện) |
gen. | bằng nhau | равным образом |
gen. | một cách bằng nhau | ровно (одинаково) |
gen. | sự bằng nhau | равенство (одинаковость) |
gen. | bằng nỗ lực chung | общими усилиями |
gen. | bằng nỗ lực chung | общими силами |
gen. | bằng phát minh | патент |
gen. | bằng phương pháp hòa bình | мирным путём |
gen. | cái, tấm bằng sáng chế | патент |
gen. | bằng sự cố gắng của ý chí | усилием воли |
gen. | bằng sự nỗ lực chung | соединёнными усилиями |
gen. | bằng tay không | голыми руками |
gen. | bằng tiếng Anh | на английском языке (Una_sun) |
gen. | bằng tuyệt đại đa số phiếu | подавляющим большинством голосов |
gen. | bằng tốt nghiệp | диплом (об окончании института) |
gen. | bằng tốt nghiệp hạng ưu | диплом с отличием |
gen. | bằng <#0> tốt nghiệp trung học | аттестат зрелости |
gen. | bằng xe cộ | объезд (действие) |
gen. | bằng đa số phiếu áp đảo | подавляющим большинством голосов |
gen. | bằng đường bộ | сухим путём |
gen. | bằng đường vòng | окольным путём |
gen. | bệnh viện chữa bằng bùn | грязелечебница |
gen. | buộc bó bè bằng dây chão | связать плот канатами |
gen. | buộc chặt bao bằng dây | стянуть мешок верёвкой |
gen. | buộc chặt bao bằng dây | стягивать мешок верёвкой |
gen. | buộc cái gì bằng dây | завязать что-л. верёвкой |
gen. | buộc cái gì bằng dây | завязывать что-л. верёвкой |
gen. | bài giảng bằng tiếng Việt | лекция на вьетнамском языке |
gen. | đòng bàng Anh | фунт стерлингов |
gen. | bàng chỉ dẫn | указатель (в книге) |
gen. | bàng kiềm kê | опись (перечень чего-л.) |
gen. | bàng kê hàng hóa | перечень товаров |
gen. | bàng lôga | таблица логарифмов (lôgarit) |
gen. | bàng nhân | таблица умножения |
gen. | bàng thính viên | вольнослушатель |
gen. | bàng tổng hợp | свод (совокупность текстов) |
gen. | bánh rán bằng phó-mát tươi | творожник |
gen. | bâng quơ | тупой (о чувствах, переживаниях и т.п.) |
gen. | quả bóng bằng giẻ | тряпичный мяч |
gen. | bôi xoa ngực bằng dầu thông | натереть грудь скипидаром |
gen. | bôi xoa ngực bằng dầu thông | натирать грудь скипидаром |
gen. | băng bị tháo ra | бант откололся |
gen. | băng ghi âm | плёнка (магнитная) |
gen. | băng giá ban mai | утренник (мороз) |
gen. | băng giá buốt dữ | мороз щиплет |
gen. | băng giá làm buốt má | мороз покусывает щёки |
gen. | băng giá làm dòng sông đông cứng lại | мороз сковал реку |
gen. | băng giá làm những bông hoa thui đi | мороз прихватил цветы |
gen. | băng giá làm tôi buốt thấu xương | мороз пробрал меня до костей |
gen. | băng hà học | гляциология |
gen. | băng khẩu hiệu | транспарант |
gen. | băng trên mũ | лента на шляпе |
gen. | tinh trạng băng phù đường | гололедица (о погоде) |
gen. | băng phù đường | гололедица |
gen. | băng kêu răng rắc | лёд трещит |
gen. | dây băng thắt nơ | бант (лента, тесьма) |
gen. | băng thị tằn | видеозапись (то, что записано) |
gen. | dải băng treo tay | перевязь (для больной руки) |
gen. | băng trôi | лёд идёт |
gen. | băng trôi theo dòng sông | лёд идёт по реке |
gen. | băng tuột ra | бант откололся |
gen. | băng đã chuyển | лёд тронулся |
gen. | băng đã trôi hết | лёд прошёл |
gen. | bảng biếu xích | прицельная планка |
gen. | bảng vần chữ cái | алфавит |
gen. | bảng chữ cái | азбука (алфавит) |
gen. | bảng chữ cái cho người câm | немая азбука |
gen. | bảng chỉ dẫn | табло |
gen. | bảng chỉ dẫn | индекс (указатель, перечень) |
gen. | bảng chỉ dẫn tên người | указатель имён |
gen. | bảng chữ từ viết tắt | список условных сокращений |
gen. | bảng chấm công | табельная доска |
gen. | bảng chấm công | табель (доска для контроля) |
gen. | bảng cửu chương | таблица умножения |
gen. | bảng câu hỏi | вопросник |
gen. | bảng danh dự | красная доска |
gen. | bảng danh dự | доска почёта |
gen. | bảng giờ tàu chạy | расписание поездов |
gen. | bảng khai thuế quan | таможенная декларация |
gen. | bảng kê khai | перечисление (перечень) |
gen. | bảng kê khai | список (документ) |
gen. | bảng kê khai | перечень (список) |
gen. | bảng kê món ăn | меню |
gen. | bảng kết quả xồ số | таблица выигрышей |
gen. | bảng liệt kê | спецификация (документ) |
gen. | bảng liệt kê | перечисление (перечень) |
gen. | bảng liệt kê | перечень (список) |
gen. | bảng lương | расчётная ведомость |
gen. | bảng Men-đê-lê-ép | таблица Менделеева |
gen. | bảng ngắm | прицельная планка |
gen. | bảng pha màu | палитра |
gen. | bảng thành tích | табель (ведомость успеваемости) |
gen. | bảng thông cáo | доска для объявлений |
gen. | bảng thống kê | список (документ) |
gen. | bảng thống kê | опись (перечень чего-л.) |
gen. | bảng tên riêng | указатель имён |
gen. | bảng tín hiệu | табло |
gen. | bảng tín hiệu bảng chỉ dẫn bằng ánh điện | световое табло |
gen. | bảng tín hiệu chỉ đường | семафор |
gen. | bảng tính tiền lương | расчётная ведомость |
gen. | bảng biếu đồ tổng hợp | сводная таблица |
gen. | bảng vàng | красная доска |
gen. | bảng vàng | доска почёта |
gen. | cái bảng vẽ | чертёжная доска |
gen. | bảng đề mục | оглавление |
gen. | bảng đen | классная доска (của lớp) |
gen. | bảng điềm danh | табельная доска |
gen. | bảng điềm danh | табель (доска для контроля) |
gen. | bảng điều khiển | щит управления |
gen. | bảng điều sắc | палитра |
gen. | bảng đấu vòng | турнирная таблица |
gen. | bẽ bàng | унизительный |
gen. | bị phi báng | ошельмованный |
gen. | cứ sống bằng tôi | поживи с моё |
gen. | cứa mờ mờ cửa bằng chìa khóa | дверь открылась ключом |
gen. | cao bằng | быть ростом (с кого-л., ai) |
gen. | cao bằng cái nhà | вышиной с дом |
gen. | chủ nghĩa liên bang | федерализм (течение) |
gen. | chữa bệnh bằng điện | электролечебный |
gen. | chữa cho ai bằng bùn | лечить кого-л. грязями |
gen. | chi mạng bằng len | шерстяная штопка |
gen. | chim bằng | сокол (о красивом, смелом человеке) |
gen. | chiếm được bằng một trận tiến công | взять штурмом |
gen. | chẳng rõ bằng cách nào đấy | как-то (каким-то образом, необъяснимо) |
gen. | chẳng rõ bằng cách nào đấy mà nó đã thoát ra được | ему как-то удалось вырваться |
gen. | cột băng | сосулька |
gen. | cài... bằng kim băng | пришпилить |
gen. | cài... bằng kim băng | пришпиливать |
gen. | cào bằng | сравнивать (делать ровным) |
gen. | cào bằng | сглаживать (делать гладким) |
gen. | cào bằng | сорвать (рытьём уничтожать) |
gen. | cào bằng | сровнять (делать ровным) |
gen. | cào bằng | уровнять (делать ровным) |
gen. | cào bằng | уравнивать (делать ровным) |
gen. | cào bằng | срыть (рытьём уничтожать) |
gen. | cào bằng | срывать (рытьём уничтожать) |
gen. | cào bằng | сгладить (делать гладким) |
gen. | các bộ toàn Liên bang | общесоюзные министерства |
gen. | các nước hữu bang | дружественные страны |
gen. | sự, thế trạng thái cân bằng | равновесие |
gen. | sự cân bằng | баланс (равновесие) |
gen. | cân bằng nhiệt | тепловой баланс |
gen. | câu chuyện bâng quơ | праздный разговор (vớ vần, trống rỗng) |
gen. | có bằng chứng rõ ràng | доказательный |
gen. | có bằng phát minh | патентованный |
gen. | có bằng sáng chế | патентованный |
gen. | có bằng tốt nghiệp | дипломированный |
gen. | công nhận điều gì đúng mà không cần bằng chứng | принять что-л. на веру |
gen. | công sự bằng đất | земляное укрепление |
gen. | công việc làm bằng tay | ручная работа |
gen. | làm... cải bằng | выровнять (в горизонтальной плоскости) |
gen. | cải bằng | выравниваться (в горизонтальной плоскости) |
gen. | cải bằng | выровняться (в горизонтальной плоскости) |
gen. | làm... cải bằng | выравнивать (в горизонтальной плоскости) |
gen. | cải bằng máy bay | выровнять самолёт |
gen. | cải bằng máy bay | выравнивать самолёт |
gen. | cồ áo bằng lông cừu non | каракулевый воротник |
gen. | diễn viên môn thăng bằng | эквилибрист |
gen. | dấu bằng | знак равенства |
gen. | dấu bằng nhau | знак равенства |
gen. | dấu hiệu bằng chữ | буквенное обозначение |
gen. | dành dụm được bằng sức lao động của mình | всё нажить своим трудом |
gen. | dành dụm được bằng sức lao động của mình | всё наживать своим трудом |
gen. | dù bằng cách cách thức, phương thức nào đi nữa | каким бы то ни было способом |
gen. | có dạng băng | ленточный (в форме ленты) |
gen. | cuộc dạo chơi bằng ngựa | прогулка верхом |
gen. | dạo chơi bằng thuyền | прогулка (в лодке) |
gen. | dụng cụ nung bằng điện | электронагревательные приборы |
gen. | dự trữ tính bằng tấn | запасы измеряются тоннами |
gen. | ghép bằng đinh tán | заклепать |
gen. | ghép bằng đinh tán | заклёпывать |
gen. | sự ghép bằng đinh tán | заклёпка (действие) |
gen. | gửi bằng máy bay | отправлять авиапочтой |
gen. | sự giữ vững cân bằng | удержание равновесия |
gen. | giúp đỡ bằng mọi cách | оказывать всемерную помощь |
gen. | gần bằng | без малого |
gen. | gọi ai bằng tên | звать кого-л. по имени |
gen. | gọi ai bằng điện thoại | вызвать кого-л. по телефону |
gen. | gọi ai bằng điện thoại | вызывать кого-л. по телефону |
gen. | hành động một cách công bằng | поступать справедливо (công bình, đúng đắn, chính đáng, chí lý chí tình) |
gen. | hành động nhạo báng đối với con người | издевательство над людьми |
gen. | hình người bằng tuyết | снежная баба |
gen. | hình vẽ hình họa, bức vẽ, bức họa bằng bút chì | рисунок карандашом |
gen. | hình vẽ hình họa, bức vẽ, bức họa bằng bút sắt | рисунок пером |
gen. | học bằng thư | заочное обучение |
gen. | học viên bàng thính | вольнослушатель |
gen. | khoảng cách bằng năm thước, cự ly vừa năm mét | расстояние, равное пяти метрам |
gen. | không ai bằng <#0> về mặt | не иметь себе равных по (чему-л., gì) |
gen. | không ai bằng được anh ấy | никто не может равняться с ним |
gen. | không bằng lần trước | не столько, сколько прошлый раз |
gen. | không bằng lòng | недовольство |
gen. | không bằng lòng | недовольный |
gen. | không bằng lòng | быть в претензии (на кого-л., ai) |
gen. | sự không bằng lòng mình | недовольство собой |
gen. | không cách này thì cách khác, bằng mọi cách | не мытьём, так катаньем |
gen. | không công bằng | несправедливость |
gen. | không thân bằng cố hữu | ни роду ни племени |
gen. | khống chế bằng hòa lực | прострелить (какой-л. участок) |
gen. | khống chế bằng hòa lực | простреливать (какой-л. участок) |
gen. | sự kéo bằng điện | электротяга |
gen. | kết băng | обледенение |
gen. | kết thúc bài diễn văn bằng lời kêu gọi | кончить речь призывом |
gen. | kết thúc bài diễn văn bằng lời kêu gọi | кончать речь призывом |
gen. | kết thúc diễn văn bằng những lời cảm ơn | заключать речь словами благодарности |
gen. | kết thúc diễn văn bằng những lời cảm ơn | заключить речь словами благодарности |
gen. | lau mình mầy bằng nước lạnh | обтереться холодной водой |
gen. | lau mình mầy bằng nước lạnh | обтираться холодной водой |
gen. | Liên bang Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Xô-viết | СССР |
gen. | Liên bang Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Xô-viết | Союз Советских Социалистических Республик |
gen. | Liên Bang Nga | Российская Федерация (nerzig) |
gen. | liên lạc bằng dây nói | телефонное сообщение |
gen. | liên lạc bằng thư từ | вести переписку |
gen. | liên lạc bằng thư từ | переписываться |
gen. | liên lạc bằng thư từ | переписка (обмен письмами) |
gen. | sự liên lạc bằng điện báo | телеграфное сообщение |
gen. | liên lạc với ai bằng điện thoại | соединиться с кем-л. по телефону |
gen. | liên lạc với ai bằng điện thoại | сноситься с кем-л. по телефону |
gen. | lập bảng kê | переписывать (имущество) |
gen. | lập bảng kê | переписать (имущество) |
gen. | lợp mái nhà bằng tôn | покрыть крышу железом |
gen. | lợp nhà bằng ngói | покрыть дом черепицей |
gen. | sự làm bằng nhau | уравнение (действие) |
gen. | làm bàng hoàng | ошеломление |
gen. | làm một phần bằng gỗ, một phần phần khác bằng kim loại | сделано частью из дерева, частью из металла |
gen. | sự làm nguội bằng không khí | воздушное охлаждение |
gen. | sự làm nguội bằng nước | водяное охлаждение |
gen. | lát cái gì bằng gạch men | выложить что-л. изразцами |
gen. | lát cái gì bằng gạch men | выкладывать что-л. изразцами |
gen. | lát tường bằng đá hoa | обкладывать стены мрамором |
gen. | lát tường bằng đá hoa | обложить стены мрамором |
gen. | lòng công bằng | чувство справедливости |
gen. | lót áo ba-đờ-xuy bằng lụa | подложить шёлк под пальто |
gen. | lót áo ba-đờ-xuy bằng lụa | подкладывать шёлк под пальто |
gen. | lăng nhục ai bằng hành động | оскорбить кого-л. действием |
gen. | lắp ghép nhà bằng những khối lớn | собрать дом из крупных блоков |
gen. | lắp ghép nhà bằng những khối lớn | собирать дом из крупных блоков |
gen. | lực kéo bằng hơi nước | паровая тяга |
gen. | một minh nó bằng bảy người | он стоит семерых |
gen. | một trong những sáng chế cùa ông tá đã được cấp bằng | одно из его изобретений было запатентовано |
gen. | một trong những sáng chế cùa ông tá đã được cấp bằng | одно из его изобретений было патентовано |
gen. | máy nghiền chạy bằng nước | водяная мельница |
gen. | mò bằng | тупоносый (с толстым клювом) |
gen. | có mũi bằng | тупоносый (о предметах) |
gen. | mục lục bằng phiếu | карточный каталог (ghi) |
gen. | ngang bằng | сровняться |
gen. | ngang bằng | сравниваться |
gen. | nghị quyết được thông qua bằng mười phiếu thuận đối lại với bốn phiếu chống | резолюция была принята десятью голосами против четырёх (bằng mười phiếu đối lại bốn phiếu) |
gen. | người giao thiệp bằng thư từ | корреспондент |
gen. | người học bằng thư | заочница |
gen. | người học bằng thư | заочник |
gen. | người ta đón nó bằng tiếng huýt | его встретили свистом |
gen. | người được cấp bằng | дипломант (конкурса) |
gen. | nhận được bằng sáng chế | получить патент на изобретение |
gen. | nhà máy chạy hoạt động, làm việc bằng nguyên liệu địa phương | завод работает на местном сырье |
gen. | nhà máy chạy bằng than | завод работает на угле |
gen. | nhân giống bằng hạt | размножиться семенами |
gen. | nhân giống bằng hạt | размножаться семенами |
gen. | nhạo báng | осмеяние |
gen. | sự nhạo báng | издевательство (действие) |
gen. | nhạo báng | насмешка |
gen. | lời, hành động nhạo báng | издевательство (злая насмешка) |
gen. | nhạo báng | насмешливый (выражающий насмешку) |
gen. | nhạo báng | издеваться |
gen. | nhạo báng | насмеяться |
gen. | nhạo báng | осмеивать |
gen. | nhạo báng | осмеять |
gen. | nhạo báng | смеяться (насмехаться) |
gen. | nhạo báng | насмехаться (зло) |
gen. | nhạo báng | издевательский |
gen. | sự nhạo báng những đau khồ của con người | издевательство над человеческими страданиями |
gen. | nàng là vị thiên thần bằng xương bằng thịt | она — ангел во плоти |
gen. | nòi niêu bát đĩa bằng đất nung | глиняная посуда |
gen. | nòi xanh bằng đòng | медная посуда |
gen. | nói bằng ngụ ngôn | говорить притчами |
gen. | nói cho công bằng ra | справедливости ради |
gen. | nói chuyện bằng điện thoại | переговорить по телефону |
gen. | cuộc nói chuyện bằng điện thoại | телефонный разговор |
gen. | nến bằng mỡ | сальная свеча |
gen. | nối liền hai thành phố bằng tuyến đường ô tô | соединить два города автострадой |
gen. | nối liền hai thành phố bằng tuyến đường ô tô | соединять два города автострадой |
gen. | nỗi lo lắng bâng quơ | смутное беспокойство (lờ mờ, mơ hồ) |
gen. | phủ băng | замёрзнуть (покрываться льдом) |
gen. | phong trào liên bang | федерализм (течение) |
gen. | phép chữa bệnh bằng điện | электролечение |
gen. | sự phù băng | обледенение |
gen. | bị phù băng | обледенелый |
gen. | phù băng | заледенелый (покрывшийся льдом) |
gen. | qua lời nói của ông ta cảm thấy ông không bằng lòng | в его словах сквозило недовольство |
gen. | sự quan sát bằng mắt thường | визуальное наблюдение |
gen. | quyền sách khổ bằng một phần tư tờ giấy | книга в четвёртую долю листа |
gen. | quyến rũ dụ dỗ ai bằng những lời hứa hẹn | прельстить кого-л. обещаниями |
gen. | quyến rũ dụ dỗ ai bằng những lời hứa hẹn | прельщать кого-л. обещаниями |
gen. | quốc gia Nhà nước, nước liên bang | федеративное государство |
gen. | sự san bằng | укатка |
gen. | sang sông bằng thuyền | переправиться через реку на лодке |
gen. | sang sông bằng thuyền | переправляться через реку на лодке |
gen. | bản sao bằng ảnh | фотокопия |
gen. | sức kéo bằng ngựa | конная тяга |
gen. | sinh sản bằng cách phân chia | размножиться делением |
gen. | sinh sản bằng cách phân chia | размножаться делением |
gen. | sinh sản bằng đường tính giao | размножиться половым путём |
gen. | sinh sản bằng đường tính giao | размножаться половым путём |
gen. | sinh sống bằng | пробавляться (существовать, кормиться) |
gen. | sàm báng | порочить (позорить) |
gen. | sàm báng | хулить |
gen. | sàm báng | опорочить (позорить) |
gen. | sàm báng | наврать (наклеветать) |
gen. | sàm báng | клеветать |
gen. | sàn xuất bằng máy | машинное производство |
gen. | sát trùng vết thương bằng iôt | прижечь рану йодом |
gen. | sân trượt băng | каток (на льду) |
gen. | sông băng | глетчер |
gen. | sự sưởi bằng nước | водяное отопление |
gen. | sưởi ấm bằng cùi | дровяное отопление |
gen. | sự sưởi ấm bằng hơi | газовое отопление |
gen. | sản phẩm bằng bạc | серебряные изделия |
gen. | sản phẩm bằng đòi mòi | изделия из черепахи |
gen. | sở quản lý bằng sáng chế | патентное бюро (bằng phát minh) |
gen. | sự lên dây vặn dây cót bằng chìa | завод ключом |
gen. | sự ra hiệu báo hiệu bằng cờ con | сигнализация флажками |
gen. | than quả bàng | угольный брикет |
gen. | thay bằng bộ phận già | протезирование |
gen. | thay... bằng bộ phận già | протезировать |
gen. | sự thay thế cái gì bằng cái | замена (чего-л. чем-л., gì) |
gen. | thay thế kim loại bằng chất dẻo | заменить металл пластмассой |
gen. | thay thế kim loại bằng chất dẻo | заменять металл пластмассой |
gen. | thức ăn bằng sữa | молочные продукты |
gen. | thức ăn bằng thịt | мясное |
gen. | thức ăn bằng thịt | мясная пища |
gen. | theo bảng chữ cái | алфавитный |
gen. | sự theo dõi bằng tai | слуховое наблюдение |
gen. | theo nguyên tắc bằng nhau | на паритетных началах (đòng đằng) |
gen. | thầm phán công bằng | справедливый судья |
gen. | thu nhập bằng hiện vật | натуральные доходы |
gen. | thuốc đã được cấp bằng | патентованное средство (sáng chế) |
gen. | thái độ nhạo báng | издевательское отношение |
gen. | thơ bằng văn xuôi | стихотворение в прозе |
gen. | thắt lưng bằng đai da | стянуть талию ремнём |
gen. | thắt lưng bằng đai da | стягивать талию ремнём |
gen. | thắt đáy lưng ong bằng một đai da | перетянуть талию поясом |
gen. | thắt đáy lưng ong bằng một đai da | перетягивать талию поясом |
gen. | tiền làm ra bằng mồ hôi nước mắt | кровные деньги |
gen. | trận tiến công bằng lưỡi lê | штыковая атака |
gen. | tấm trải giường bằng vải gai | полотняная простыня |
gen. | của toàn Liên bang | общесоюзный |
gen. | toàn Liên bang | всесоюзный |
gen. | tập kích bằng không quân | налёт авиации |
gen. | trang điếm bằng vảy lấp lánh | украшенный блёстками |
gen. | trang điếm bằng vảy lấp lánh | в блёстках |
gen. | sự trinh sát bằng máy bay | воздушная разведка |
gen. | sự trinh sát bằng máy bay | авиаразведка |
gen. | trận tấn công công kích bằng máy bay | воздушная атака |
gen. | truyền đi bằng vô tuyến điện | передавать по радио (rađiô) |
gen. | sự truyền động bằng răng | зу́бча́тая переда́ча |
gen. | trà bằng vàng | платить золотом |
gen. | trói buộc câu thúc ai bằng lời hứa | связать кого-л. обещанием |
gen. | trói buộc câu thúc ai bằng lời hứa | связывать кого-л. обещанием |
gen. | trả bằng hiện vật | платить натурой |
gen. | chiếc tàu thủy chạy bằng hơi nước | паровое судно |
gen. | tàu đứng đứng lại, dừng lại suốt một giờ ờ bàng đèn hiệu | поезд простоял у светофора целый час |
gen. | tính bằng ki-lô-gam | сосчитать в килограммах |
gen. | tính bằng ki-lô-gam | считать в килограммах |
gen. | tính bằng tiền | в денежном выражении |
gen. | sự tô điềm các bức tường bằng những bích họa | расписка стен фресками |
gen. | tôi còn phải đọc cũng bằng chừng ấy nữa | мне осталось ещё столько же прочесть |
gen. | tôi không bằng lòng nó | я им недоволен |
gen. | tự an ủi mình bằng hy vọng | польстить себя надеждой |
gen. | tự an ủi mình bằng hy vọng | льстить себя надеждой |
gen. | tự an ủi mơn trớn, vuốt ve mình bằng những hy vọng | потешить себя надеждами |
gen. | tự an ủi mơn trớn, vuốt ve mình bằng những hy vọng | тешить себя надеждами |
gen. | tự sát bằng súng | пустить себе пулю в лоб |
gen. | tự vệ bằng chiến lũy | забаррикадироваться (ụ chiến đấu, chướng ngại vật) |
gen. | tự vệ bằng chiến lũy | баррикадироваться (ụ chiến đấu, chướng ngại vật) |
gen. | vẻ bằng lòng | довольный вид (thỏa mãn) |
gen. | việc không kết thúc bằng cách này | этим дело не исчерпывается |
gen. | việc lau mình mầy bằng nước lạnh | холодные обтирания |
gen. | viết... bằng mật mã | зашифровать |
gen. | viết... bằng mật mã | зашифровывать |
gen. | viết... bằng mật mã | шифровать |
gen. | viết bằng mật mã | шифровка (действие) |
gen. | viết bằng mật mã | шифрованный |
gen. | viết bằng mực | писать чернилами |
gen. | viết bằng nét chữ li ti | написанный убористым почерком |
gen. | viết bằng phấn | писать мелом |
gen. | viết con số bằng chữ thường | написать число прописью |
gen. | vây quanh cái gì bằng hàng giậu | обнести что-л. забором |
gen. | vây quanh cái gì bằng hàng giậu | обносить что-л. забором |
gen. | văn bằng | диплом (документ) |
gen. | văn bằng | аттестат |
gen. | vải gia công bằng tay | ткани ручной выработки |
gen. | sự vắt sữa bằng điện | электродойка |
gen. | sự vắt sữa bằng điện | электродоение |
gen. | xử lý bằng axit | обработать кислотой |
gen. | xử lý bằng axit | обрабатывать кислотой |
gen. | xử lý làm sạch, khử trùng bằng clo | хлорировать |
gen. | sự xây dụng bằng cách lắp ghép | сборное строительство |
gen. | sự xây dựng bằng khối | блочное строительств |
gen. | sự xây dựng bằng những khối bê tông lớn | крупноблочное строительство |
gen. | sự xây dựng bằng pa-nen lớn | крупнопанельное строительство |
gen. | xét đoán một cách công bằng | судить справедливо (công minh, vô tư) |
gen. | xóa lau, chùi bảng | стереть с доски |
gen. | xóa lau, chùi bảng | стирать с доски |
gen. | xóa sơn còn ướt bằng tay áo | смазать краску рукавом |
gen. | Xô-viết Liên bang | Совет Союза |
gen. | yểm hộ yểm trợ, hỗ trợ cuộc tiến công bằng hòa lực pháo binh | поддержать наступление артиллерийским огнём |
gen. | áo măng tô lót bằng lông sóc | шуба на беличьем меху |
gen. | đi chơi bằng tàu thủy | прокатиться на пароходе |
gen. | điện báo bằng rađiô | радиотелеграфия |
gen. | bức điện báo bằng điện thoại | телефонограмма |
gen. | điều trị bằng thôi miên | лечить гипнозом |
gen. | điều trị bằng ám thị | лечить внушением (thôi miên) |
gen. | động cơ chạy bằng dầu điêzen | мотор работает на дизельном топливе |
gen. | động cơ chạy bằng sức gió | ветряной двигатель |
gen. | động cơ chạy bằng sức nước | гидравлический двигатель |
gen. | đầu bằng | тупоконечный |
gen. | đánh bằng búa tạ | бить кувалдой |
gen. | đánh bằng roi | бить кнутом |
gen. | đánh bằng roi | бичевать |
gen. | đánh cá bằng chất nổ | глушить рыбу |
gen. | đánh dấu cái gì bằng hình> hoa thị | отмечать что-л. звёздочкой |
gen. | đánh quần vợt bằng tay trái | играть в теннис левой рукой |
gen. | đâm ai bằng gươm | пронзить кого-л. мечом |
gen. | đâm ai bằng gươm | пронзать кого-л. мечом |
gen. | đâm ai bằng lưỡi lê | проколоть кого-л. штыком |
gen. | đâm cá bằng đinh ba | бить рыбу острогой |
gen. | thuộc về, là đòng bằng | равнинный |
gen. | đòng bằng | равнина |
gen. | đòng bảng Anh | фунт стерлингов |
gen. | đóng bằng đinh | сбить гвоздями |
gen. | đóng băng | замёрзнуть (превращаться в лёд) |
gen. | sự đóng băng | ледостав (trên sổng, hồ) |
gen. | bị đóng băng | мёрзлый (обледенелый) |
gen. | đóng băng | обледенение |
gen. | đóng băng | замерзание |
gen. | bị đóng băng | заледенелый (покрывшийся льдом) |
gen. | đôi giày mũi bằng | тупоносые ботинки |
gen. | đưa ai qua sông bằng phà | переправить кого-л. через реку на пароме |
gen. | đưa ai qua sông bằng phà | переправлять кого-л. через реку на пароме |
gen. | đưa ai vào bàng kê | внести кого-л. в список |
gen. | đưa ai vào bàng kê | вносить кого-л. в список |
gen. | đưa bằng chứng | приводить доказательства |
gen. | đưa bằng chứng phạm tội | давать показания |
gen. | đưa ra bằng chứng phạm tội | показывать (давать показания) |
gen. | đưa ra bằng chứng phạm tội | показать (давать показания) |
gen. | đưa vào bảng kê | внесение в списки |
gen. | thuộc về đại bàng | орлиный |
gen. | chim đại bàng | орёл (Aquila) |
gen. | đảo băng | айсберг |
gen. | địa hình không bằng phẳng | неровная местность |
gen. | định vị bằng rađa | радиолокация |
gen. | đốt bằng cùi cành | топить хворостом |
gen. | cái đục bằng | плоская стамеска |